Traduzir "code to parse" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "code to parse" de inglês para coreano

Traduções de code to parse

"code to parse" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

code 개발 관리 소스 소스 코드 소프트웨어 코드 코드의 테스트

Tradução de inglês para coreano de code to parse

inglês
coreano

EN They are not that hard to parse the most common forms so let's parse one

KO 파싱(parse)하기도 그리 어렵지 않기 때문에 한번 파싱을 해 봅시다

Transliteração pasing(parse)hagido geuli eolyeobji anhgi ttaemun-e hanbeon pasing-eul hae bobsida

EN They are not that hard to parse the most common forms so let's parse one

KO 파싱하기도 그리 어렵지 않기 때문에 한번 파싱을 해 봅시다

Transliteração pasinghagido geuli eolyeobji anhgi ttaemun-e hanbeon pasing-eul hae bobsida

EN They are not that hard to parse the most common forms so let's parse one

KO 파싱하기도 그리 어렵지 않기 때문에 한번 파싱을 해 봅시다

Transliteração pasinghagido geuli eolyeobji anhgi ttaemun-e hanbeon pasing-eul hae bobsida

EN So, let's set up some code to parse each line, skip blank lines and comments and then call some function based on the keyword

KO 이제, 각 라인을 파싱하는 코드를 작성해 봅시다. 빈 라인과 주석 라인은 스킵하고 키워드를 기준으로 함수를 호출합니다.

Transliteração ije, gag lain-eul pasinghaneun kodeuleul jagseonghae bobsida. bin laingwa juseog lain-eun seukibhago kiwodeuleul gijun-eulo hamsuleul hochulhabnida.

EN So, let's set up some code to parse each line, skip blank lines and comments and then call some function based on the keyword

KO 이제, 각 라인을 파싱하는 코드를 작성해 봅시다. 빈 라인과 주석 라인은 스킵하고 키워드를 기준으로 함수를 호출합니다.

Transliteração ije, gag lain-eul pasinghaneun kodeuleul jagseonghae bobsida. bin laingwa juseog lain-eun seukibhago kiwodeuleul gijun-eulo hamsuleul hochulhabnida.

EN So, let's set up some code to parse each line, skip blank lines and comments and then call some function based on the keyword

KO 이제, 각 라인을 파싱하는 코드를 작성해 봅시다. 빈 라인과 주석 라인은 스킵하고 키워드를 기준으로 함수를 호출합니다.

Transliteração ije, gag lain-eul pasinghaneun kodeuleul jagseonghae bobsida. bin laingwa juseog lain-eun seukibhago kiwodeuleul gijun-eulo hamsuleul hochulhabnida.

EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain

KO 코드 유지 관리성: 코드를 유지 관리하기 어렵게 만드는 코드 복잡성 또는 소스 코드의 특성을 식별

Transliteração kodeu yuji gwanliseong: kodeuleul yuji gwanlihagi eolyeobge mandeuneun kodeu bogjabseong ttoneun soseu kodeuui teugseong-eul sigbyeol

EN Full repository analysis code reviews With CodeGuru Reviewer, you can get ML-powered code review recommendations for all lines of code in the associated repositories) under a specified code branch

KO 전체 리포지토리 분석 코드 검토 CodeGuru Reviewer를 사용하면 지정된 코드 분기에서 연결된 리포지토리의 모든 코드 줄에 대한 기계 학습 기반 코드 검토 권장 사항을 가져올 수 있습니다

Transliteração jeonche lipojitoli bunseog kodeu geomto CodeGuru Reviewerleul sayonghamyeon jijeongdoen kodeu bungieseo yeongyeoldoen lipojitoliui modeun kodeu jul-e daehan gigye hagseub giban kodeu geomto gwonjang sahang-eul gajyeool su issseubnida

EN You can run full repository scans to get code review recommendations during code migration, code due diligence, and periodic code maintainability initiatives

KO 전체 리포지토리 스캔을 실행하여 코드 마이그레이션, 코드 실사 및 정기적인 코드 유지 관리 이니셔티브 중에 코드 검토 권장 사항을 가져올 수 있습니다

Transliteração jeonche lipojitoli seukaen-eul silhaenghayeo kodeu maigeuleisyeon, kodeu silsa mich jeong-gijeog-in kodeu yuji gwanli inisyeotibeu jung-e kodeu geomto gwonjang sahang-eul gajyeool su issseubnida

EN It’s never been harder to parse out logs, and make sense of how users access sensitive data.

KO 로그를 구문 분석함으로써 사용자들이 중요한 데이터에 어떻게 액세스하는지 이해하는 일도 매우 어려워졌습니다.

Transliteração logeuleul gumun bunseogham-eulosseo sayongjadeul-i jung-yohan deiteoe eotteohge aegseseuhaneunji ihaehaneun ildo maeu eolyeowojyeossseubnida.

EN The ability to parse all of this data means that operations teams can determine whether to invest more in brick-and-mortar retail or digital experiences for their members.

KO 이 모든 데이터를 구문 분석할 수 있다면, 운영 팀에서 각 멤버들이 오프라인 매장 운영에 투자해야 할지 아니면 디지털 환경에 투자해야 할지를 결정할 수 있다는 뜻입니다.

Transliteração i modeun deiteoleul gumun bunseoghal su issdamyeon, un-yeong tim-eseo gag membeodeul-i opeulain maejang un-yeong-e tujahaeya halji animyeon dijiteol hwangyeong-e tujahaeya haljileul gyeoljeonghal su issdaneun tteus-ibnida.

EN Next it looks like we can parse it one line at time and that each line is in the form of

KO 다음으로 한 라인씩 파싱을 수행하면 되는데, 매 라인은 아래와 같은 형식으로 되어 있습니다.

Transliteração da-eum-eulo han lainssig pasing-eul suhaenghamyeon doeneunde, mae lain-eun alaewa gat-eun hyeongsig-eulo doeeo issseubnida.

EN So given all that it looks like we can parse these parts as follows

KO 지금까지 언급한 내용에 따라 다음과 같이 파싱할 수 있을 겁니다.

Transliteração jigeumkkaji eongeubhan naeyong-e ttala da-eumgwa gat-i pasinghal su iss-eul geobnida.

EN For binary data it uses formats that are ready to load into the GPU directly, no need to parse numbers into arrays most of the time.

KO 바이너리의 경우 GPU에 바로 로드할 수 있는 포맷을 사용하고 있어서 대부분의 경우 숫자들을 파싱하여 배열에 집어넣는 작업을 할 필요가 없습니다.

Transliteração baineoliui gyeong-u GPUe balo lodeuhal su issneun pomaes-eul sayonghago iss-eoseo daebubun-ui gyeong-u susjadeul-eul pasinghayeo baeyeol-e jib-eoneohneun jag-eob-eul hal pil-yoga eobs-seubnida.

inglês coreano
gpu gpu

EN Fully featured chunk data support that leverages GenICam nodemap adapters to parse self described image chunks

KO GenICam 노드맵 어댑터를 활용하여 자체 설명 이미지 청크를 분석(parsing)하는 완전한 기능을 갖춘 청크 데이터 지원

Transliteração GenICam nodeumaeb eodaebteoleul hwal-yonghayeo jache seolmyeong imiji cheongkeuleul bunseog(parsing)haneun wanjeonhan gineung-eul gajchun cheongkeu deiteo jiwon

EN Lab technicians, nurses, and pharmacists can parse data and read labels on surfaces of virtually any size or shape, all with greater accuracy and peace-of-mind that treatments and medications are given to the correct patient.

KO 임상 병리사, 간호사, 약사는 크기와 모양에 상관없이 거의 모든 표면에서 데이터와 라벨을 보다 정확하게 인식 및 판독하여 올바른 환자에게 적절한 치료와 의약품을 제공할 수 있습니다.

Transliteração imsang byeonglisa, ganhosa, yagsaneun keugiwa moyang-e sang-gwan-eobs-i geoui modeun pyomyeon-eseo deiteowa label-eul boda jeonghwaghage insig mich pandoghayeo olbaleun hwanja-ege jeogjeolhan chilyowa uiyagpum-eul jegonghal su issseubnida.

EN Capture and parse UDI data in the right order to the right fields, in one trigger pull.

KO 트리거를 한 번 당겨 UDI 데이터를 캡처하여 올바른 순서로 적합한 필드로 구문 분석.

Transliteração teuligeoleul han beon dang-gyeo UDI deiteoleul kaebcheohayeo olbaleun sunseolo jeoghabhan pildeulo gumun bunseog.

EN Instantly capture all the barcodes on a GS1 label and parse data in the right order to the right fields, in one trigger pull.

KO 트리거를 한 번 당겨 GS1 라벨의 모든 바코드를 즉석에서 캡처하고 올바른 순서로 적합한 필드로 구문 분석.

Transliteração teuligeoleul han beon dang-gyeo GS1 label-ui modeun bakodeuleul jeugseog-eseo kaebcheohago olbaleun sunseolo jeoghabhan pildeulo gumun bunseog.

EN With one trigger pull, instantly capture, parse and transmit data to your app.

KO 트리거를 한 번 당겨 데이터를 즉시 캡처하고 구문 분석하여 앱으로 전송.

Transliteração teuligeoleul han beon dang-gyeo deiteoleul jeugsi kaebcheohago gumun bunseoghayeo aeb-eulo jeonsong.

EN Next it looks like we can parse it one line at time and that each line is in the form of

KO 다음으로 한 라인씩 파싱을 수행하면 되는데, 매 라인은 아래와 같은 형식으로 되어 있습니다.

Transliteração da-eum-eulo han lainssig pasing-eul suhaenghamyeon doeneunde, mae lain-eun alaewa gat-eun hyeongsig-eulo doeeo issseubnida.

EN So given all that it looks like we can parse these parts as follows

KO 지금까지 언급한 내용에 따라 다음과 같이 파싱할 수 있을 겁니다.

Transliteração jigeumkkaji eongeubhan naeyong-e ttala da-eumgwa gat-i pasinghal su iss-eul geobnida.

EN For binary data it uses formats that are ready to load into the GPU directly, no need to parse numbers into arrays most of the time.

KO 바이너리의 경우 GPU에 바로 로드할 수 있는 포맷을 사용하고 있어서 대부분의 경우 숫자들을 파싱하여 배열에 집어넣는 작업을 할 필요가 없습니다.

Transliteração baineoliui gyeong-u GPUe balo lodeuhal su issneun pomaes-eul sayonghago iss-eoseo daebubun-ui gyeong-u susjadeul-eul pasinghayeo baeyeol-e jib-eoneohneun jag-eob-eul hal pil-yoga eobs-seubnida.

inglês coreano
gpu gpu

EN Lab technicians, nurses, and pharmacists can parse data and read labels on surfaces of virtually any size or shape, all with greater accuracy and peace-of-mind that treatments and medications are given to the correct patient.

KO 임상 병리사, 간호사, 약사는 크기와 모양에 상관없이 거의 모든 표면에서 데이터와 라벨을 보다 정확하게 인식 및 판독하여 올바른 환자에게 적절한 치료와 의약품을 제공할 수 있습니다.

Transliteração imsang byeonglisa, ganhosa, yagsaneun keugiwa moyang-e sang-gwan-eobs-i geoui modeun pyomyeon-eseo deiteowa label-eul boda jeonghwaghage insig mich pandoghayeo olbaleun hwanja-ege jeogjeolhan chilyowa uiyagpum-eul jegonghal su issseubnida.

EN Capture and parse UDI data in the right order to the right fields, in one trigger pull.

KO 트리거를 한 번 당겨 UDI 데이터를 캡처하여 올바른 순서로 적합한 필드로 구문 분석.

Transliteração teuligeoleul han beon dang-gyeo UDI deiteoleul kaebcheohayeo olbaleun sunseolo jeoghabhan pildeulo gumun bunseog.

EN Instantly capture all the barcodes on a GS1 label and parse data in the right order to the right fields, in one trigger pull.

KO 트리거를 한 번 당겨 GS1 라벨의 모든 바코드를 즉석에서 캡처하고 올바른 순서로 적합한 필드로 구문 분석.

Transliteração teuligeoleul han beon dang-gyeo GS1 label-ui modeun bakodeuleul jeugseog-eseo kaebcheohago olbaleun sunseolo jeoghabhan pildeulo gumun bunseog.

EN With one trigger pull, instantly capture, parse and transmit data to your app.

KO 트리거를 한 번 당겨 데이터를 즉시 캡처하고 구문 분석하여 앱으로 전송.

Transliteração teuligeoleul han beon dang-gyeo deiteoleul jeugsi kaebcheohago gumun bunseoghayeo aeb-eulo jeonsong.

EN To ensure that older browsers can properly parse the attributes, use a comma to separate attributes.

KO 이전 브라우저에서 속성을 제대로 구문 분석할 수 있도록 쉼표를 사용하여 속성을 구분하세요.

Transliteração ijeon beulaujeoeseo sogseong-eul jedaelo gumun bunseoghal su issdolog swimpyoleul sayonghayeo sogseong-eul gubunhaseyo.

EN Next it looks like we can parse it one line at time and that each line is in the form of

KO 다음으로 한 라인씩 파싱을 수행하면 되는데, 매 라인은 아래와 같은 형식으로 되어 있습니다.

Transliteração da-eum-eulo han lainssig pasing-eul suhaenghamyeon doeneunde, mae lain-eun alaewa gat-eun hyeongsig-eulo doeeo issseubnida.

EN So given all that it looks like we can parse these parts as follows

KO 지금까지 언급한 내용에 따라 다음과 같이 파싱할 수 있을 겁니다.

Transliteração jigeumkkaji eongeubhan naeyong-e ttala da-eumgwa gat-i pasinghal su iss-eul geobnida.

EN For binary data it uses formats that are ready to load into the GPU directly, no need to parse numbers into arrays most of the time.

KO 바이너리의 경우 GPU에 바로 로드할 수 있는 포맷을 사용하고 있어서 대부분의 경우 숫자들을 파싱하여 배열에 집어넣는 작업을 할 필요가 없습니다.

Transliteração baineoliui gyeong-u GPUe balo lodeuhal su issneun pomaes-eul sayonghago iss-eoseo daebubun-ui gyeong-u susjadeul-eul pasinghayeo baeyeol-e jib-eoneohneun jag-eob-eul hal pil-yoga eobs-seubnida.

inglês coreano
gpu gpu

EN foo.example receives the redemption record and can parse the record to determine whether issuer.example thought this user was a human.

KO foo.example은 상환 기록을 수신하고 기록을 구문 분석하여 issuer.example이 이 사용자를 사람으로 생각했는지 여부를 결정할 수 있습니다.

Transliteração foo.exampleeun sanghwan gilog-eul susinhago gilog-eul gumun bunseoghayeo issuer.examplei i sayongjaleul salam-eulo saeng-gaghaessneunji yeobuleul gyeoljeonghal su issseubnida.

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

KO 한 공간에서 개념부터 Cloud까지 코드에 대한 팀 협업을 진행하고, 자동화된 테스트를 통해 고품질 코드를 구축하며, 확신을 가지고 코드를 배포할 수 있습니다.

Transliteração han gong-gan-eseo gaenyeombuteo Cloudkkaji kodeue daehan tim hyeob-eob-eul jinhaenghago, jadonghwadoen teseuteuleul tonghae gopumjil kodeuleul guchughamyeo, hwagsin-eul gajigo kodeuleul baepohal su issseubnida.

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

KO 한 공간에서 개념부터 Cloud까지 코드에 대한 팀 협업을 진행하고, 자동화된 테스트를 통해 고품질 코드를 구축하며, 확신을 가지고 코드를 배포할 수 있습니다.

Transliteração han gong-gan-eseo gaenyeombuteo Cloudkkaji kodeue daehan tim hyeob-eob-eul jinhaenghago, jadonghwadoen teseuteuleul tonghae gopumjil kodeuleul guchughamyeo, hwagsin-eul gajigo kodeuleul baepohal su issseubnida.

EN If you have a code repository with multiple code branches, you will be charged for the largest code branch

KO 코드 리포지토리에 다수의 코드 분기가 있는 경우 가장 큰 코드 분기에 대한 요금이 부과됩니다

Transliteração kodeu lipojitolie dasuui kodeu bungiga issneun gyeong-u gajang keun kodeu bungie daehan yogeum-i bugwadoebnida

EN For code reviews, developers commit their code to GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket Cloud, and AWS CodeCommit and add CodeGuru Reviewer as one of the code reviewers, with no other changes to their development process

KO 개발자는 코드를 검토할 때 개발 프로세스를 달리 변경하지 않고도 코드를 GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket Cloud 및 AWS CodeCommit에 커밋하고 CodeGuru Reviewer를 코드 검토자 중 하나로 추가합니다

Transliteração gaebaljaneun kodeuleul geomtohal ttae gaebal peuloseseuleul dalli byeongyeonghaji anhgodo kodeuleul GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket Cloud mich AWS CodeCommit-e keomishago CodeGuru Reviewerleul kodeu geomtoja jung hanalo chugahabnida

inglês coreano
github github
aws aws

EN Consider a scenario where you have a single code repository, containing 90,000 lines of code. Each month developers submit 100 incremental code reviews and trigger 2 full repository scans

KO 90,000개의 코드 줄을 포함하는 단일 코드 리포지토리를 보유한 시나리오를 가정합니다. 매월 개발자는 100번의 증분 코드 검토를 제출하고 2번의 전체 리포지토리 스캔을 트리거합니다.

Transliteração 90,000gaeui kodeu jul-eul pohamhaneun dan-il kodeu lipojitolileul boyuhan sinalioleul gajeonghabnida. maewol gaebaljaneun 100beon-ui jeungbun kodeu geomtoleul jechulhago 2beon-ui jeonche lipojitoli seukaen-eul teuligeohabnida.

EN Supports Code-39, Code-128 Code 2-of-5 Interleaved, Codabar, EAN-8, EAN-13, PDF-417, Patch Codes, UPC-A and UPC-E

KO 코드-39, 코드-128, 코드 2-of-5 Interleaved, Codabar, EAN-8, EAN-13, PDF-417, 패치코드, UPC-A 및 UPC-E 지원

Transliteração kodeu-39, kodeu-128, kodeu 2-of-5 Interleaved, Codabar, EAN-8, EAN-13, PDF-417, paechikodeu, UPC-A mich UPC-E jiwon

EN SQL Coding Assistance - automatic code completion, code snippets, document outline navigation and smart formatting of SQL code

KO 100 종류 이상의에러 검출 및 제안 사항 제공

Transliteração 100 jonglyu isang-uieleo geomchul mich jean sahang jegong

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

KO 한 공간에서 개념부터 Cloud까지 코드에 대한 팀 협업을 진행하고, 자동화된 테스트를 통해 고품질 코드를 구축하며, 확신을 가지고 코드를 배포할 수 있습니다.

Transliteração han gong-gan-eseo gaenyeombuteo Cloudkkaji kodeue daehan tim hyeob-eob-eul jinhaenghago, jadonghwadoen teseuteuleul tonghae gopumjil kodeuleul guchughamyeo, hwagsin-eul gajigo kodeuleul baepohal su issseubnida.

EN If you have a code repository with multiple code branches, you will be charged for the largest code branch

KO 코드 리포지토리에 다수의 코드 분기가 있는 경우 가장 큰 코드 분기에 대한 요금이 부과됩니다

Transliteração kodeu lipojitolie dasuui kodeu bungiga issneun gyeong-u gajang keun kodeu bungie daehan yogeum-i bugwadoebnida

EN After a one-time setup, Amazon CodeGuru Reviewer begins analyzing code and providing code improvement recommendations directly within the pull request or code repository.

KO 1회성 설정을 완료하면 Amazon CodeGuru Reviewer가 풀 요청 또는 코드 리포지토리 내에서 직접 코드를 분석하고 코드 개선 권장 사항을 제공하기 시작합니다.

Transliteração 1hoeseong seoljeong-eul wanlyohamyeon Amazon CodeGuru Reviewerga pul yocheong ttoneun kodeu lipojitoli naeeseo jigjeob kodeuleul bunseoghago kodeu gaeseon gwonjang sahang-eul jegonghagi sijaghabnida.

inglês coreano
amazon amazon

EN Code cloning: identifies duplicated code that could be consolidated for better code maintainability

KO 코드 복제: 더 효과적인 코드 유지 관리를 위해 통합 가능한 중복 코드를 식별

Transliteração kodeu bogje: deo hyogwajeog-in kodeu yuji gwanlileul wihae tonghab ganeunghan jungbog kodeuleul sigbyeol

EN CodeGuru Reviewer also provides a pull request dashboard that lists information for all code reviews (example: status of the code review, number of lines of code analyzed, and the number of recommendations)

KO CodeGuru Reviewer는 또한 모든 코드 리뷰에 대한 정보(예: 코드 리뷰 상태, 분석된 코드 줄 수, 권장 사항 수)를 나열하는 풀 요청 대시보드를 제공합니다

Transliteração CodeGuru Reviewerneun ttohan modeun kodeu libyue daehan jeongbo(ye: kodeu libyu sangtae, bunseogdoen kodeu jul su, gwonjang sahang su)leul nayeolhaneun pul yocheong daesibodeuleul jegonghabnida

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

KO 한 공간에서 개념부터 Cloud까지 코드에 대한 팀 협업을 진행하고, 자동화된 테스트를 통해 고품질 코드를 구축하며, 확신을 가지고 코드를 배포할 수 있습니다.

Transliteração han gong-gan-eseo gaenyeombuteo Cloudkkaji kodeue daehan tim hyeob-eob-eul jinhaenghago, jadonghwadoen teseuteuleul tonghae gopumjil kodeuleul guchughamyeo, hwagsin-eul gajigo kodeuleul baepohal su issseubnida.

EN This code generator saves verification effort in the coding phase, such as code reviews and low-level testing on the Ansys SCADE Suite KCG generated code

KO 코드 생성기는 코드 검토 및 Ansys SCADE Suite KCG에서 생성된 코드에 대한 저수준 테스트 등과 같은 코딩 단계에서의 확인 작업을 줄여 줍니다

Transliteração i kodeu saengseong-gineun kodeu geomto mich Ansys SCADE Suite KCGeseo saengseongdoen kodeue daehan jeosujun teseuteu deung-gwa gat-eun koding dangyeeseoui hwag-in jag-eob-eul jul-yeo jubnida

EN Find bugs and improve code quality through peer code review.

KO 피어 코드 리뷰를 통한 버그 탐지와 코드 품질 향상

Transliteração pieo kodeu libyuleul tonghan beogeu tamjiwa kodeu pumjil hyangsang

EN Bitbucket is more than just Git code management. Bitbucket gives teams one place to plan projects, collaborate on code, test, and deploy.

KO Bitbucket은 Git 코드 관리 그 이상의 기능을 제공합니다. Bitbucket을 사용하면 여러 팀이 한 곳에서 프로젝트를 계획하고 코드를 공동으로 작성한 후 테스트하고 배포할 수 있습니다.

Transliteração Bitbucket-eun Git kodeu gwanli geu isang-ui gineung-eul jegonghabnida. Bitbucket-eul sayonghamyeon yeoleo tim-i han gos-eseo peulojegteuleul gyehoeghago kodeuleul gongdong-eulo jagseonghan hu teseuteuhago baepohal su issseubnida.

inglês coreano
git git

EN Approve code review more efficiently with pull requests. Create a merge checklist with designated approvers and hold discussions right in the source code with inline comments.

KO 풀 리퀘스트를 사용해서 더 효율적으로 코드 리뷰를 승인합니다. 지정된 승인자와 병합 체크리스트를 만들고 인라인 댓글을 사용해서 소스 코드에 바로 토론 내용을 포함할 수 있습니다.

Transliteração pul likweseuteuleul sayonghaeseo deo hyoyuljeog-eulo kodeu libyuleul seung-inhabnida. jijeongdoen seung-injawa byeonghab chekeuliseuteuleul mandeulgo inlain daesgeul-eul sayonghaeseo soseu kodeue balo tolon naeyong-eul pohamhal su issseubnida.

EN Read more about code deployment Read more about code deployment

KO 코드 배포에 관해 더 알아보기 코드 배포에 관해 더 알아보기

Transliteração kodeu baepo-e gwanhae deo al-abogi kodeu baepo-e gwanhae deo al-abogi

EN Bitbucket is more than just Git code management. Bitbucket gives teams one place to plan projects, collaborate on code, test, and deploy.

KO Bitbucket은 Git 코드 관리 그 이상의 기능을 제공합니다. Bitbucket을 사용하면 여러 팀이 한 곳에서 프로젝트를 계획하고 코드를 공동으로 작성한 후 테스트하고 배포할 수 있습니다.

Transliteração Bitbucket-eun Git kodeu gwanli geu isang-ui gineung-eul jegonghabnida. Bitbucket-eul sayonghamyeon yeoleo tim-i han gos-eseo peulojegteuleul gyehoeghago kodeuleul gongdong-eulo jagseonghan hu teseuteuhago baepohal su issseubnida.

inglês coreano
git git

Mostrando 50 de 50 traduções