EN Find an Authorized SonicWall Distributor. Get in touch with a local Authorized SonicWall Distributor
"choose your distributor" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
choose | 같은 다른 더 데 때 선택 선호 어떤 옵션 이 |
your | 가장 각 같은 개인 경우 귀하 그 그리고 내 다른 다시 다음 당신은 당신의 당신이 대한 대해 더 데 데이터 때 또는 또한 모두 모든 및 수 있습니다 시 어떤 언제든지 없습니다 없이 우리는 우리를 이 이름 이름으로 있는 제품 첫 번째 한 함께 합니다 해당 현재 |
distributor | 유통업체 |
EN Find an Authorized SonicWall Distributor. Get in touch with a local Authorized SonicWall Distributor
KO 공식 인증된 SonicWall 판매점 찾기. 공식 인증된 SonicWall 지역 판매점
Transliteração gongsig injeungdoen SonicWall panmaejeom chajgi. gongsig injeungdoen SonicWall jiyeog panmaejeom
EN Maybe a third party uses a public API to develop an app that lets people buy books directly from the distributor, instead of from a store. This opens a new revenue channel for the book distributor.
KO 제 3자가 퍼블릭 API를 사용하여 매장이 아니라 유통업체로부터 직접 도서를 구입하는 애플리케이션을 개발할 수도 있으며 이는 도서 유통업체에게 새로운 수익 채널을 열어 줍니다.
Transliteração je 3jaga peobeullig APIleul sayonghayeo maejang-i anila yutong-eobchelobuteo jigjeob doseoleul gu-ibhaneun aepeullikeisyeon-eul gaebalhal sudo iss-eumyeo ineun doseo yutong-eobcheege saeloun su-ig chaeneol-eul yeol-eo jubnida.
inglês | coreano |
---|---|
api | api |
EN Do you want to become a TeamViewer Business Partner? Go to our Partner Locator, choose your Distributor, and place your first order with them.
KO TeamViewer 사업 파트너가 되고 싶으신가요? 당사 파트너 위치 찾기에서 지역 담당 대리점을 선택하고 첫 번째 주문을 발주하세요.
Transliteração TeamViewer sa-eob pateuneoga doego sip-eusingayo? dangsa pateuneo wichi chajgieseo jiyeog damdang daelijeom-eul seontaeghago cheos beonjjae jumun-eul baljuhaseyo.
EN Do you want to become a TeamViewer Business Partner? Go to our Partner Locator, choose your Distributor, and place your first order with them.
KO TeamViewer 사업 파트너가 되고 싶으신가요? 당사 파트너 위치 찾기에서 지역 담당 대리점을 선택하고 첫 번째 주문을 발주하세요.
Transliteração TeamViewer sa-eob pateuneoga doego sip-eusingayo? dangsa pateuneo wichi chajgieseo jiyeog damdang daelijeom-eul seontaeghago cheos beonjjae jumun-eul baljuhaseyo.
EN License = Grant other people all or some of the above rights. Example: Giving a theater the right to screen your video or giving a distributor the right to distribute your film.
KO 라이센스 = 다른 사람에게 위 권리 모두 또는 그 중 일부를 부여합니다.예: 동영상 상영 권리를 극장에 허가하거나 영화 배급권을 배급업자에게 부여하는 경우.
Transliteração laisenseu = daleun salam-ege wi gwonli modu ttoneun geu jung ilbuleul buyeohabnida.ye: dong-yeongsang sang-yeong gwonlileul geugjang-e heogahageona yeonghwa baegeubgwon-eul baegeub-eobja-ege buyeohaneun gyeong-u.
EN It is so easy, find a distributor for your region and start selling!
KO 굉장히 쉽습니다. 지역 담당 대리점을 찾아 판매를 시작하세요!
Transliteração goengjanghi swibseubnida. jiyeog damdang daelijeom-eul chaj-a panmaeleul sijaghaseyo!
EN Locate a Therm-O-Disc distributor in your area
KO 귀하의 위치에서 가까운 매장을 찾아줍니다
Transliteração gwihaui wichieseo gakkaun maejang-eul chaj-ajubnida
EN Please check with your local distributor or Victorinox subsidiary in case of doubt.
KO 의문점이 있는 경우에는 현지 유통업체 또는 Victorinox 자회사에 확인하시기 바랍니다.
Transliteração uimunjeom-i issneun gyeong-ueneun hyeonji yutong-eobche ttoneun Victorinox jahoesa-e hwag-inhasigi balabnida.
EN Use the below search and filter options to find your SonicWall SecureFirst partner, authorized distributor or service provider.
KO 아래 검색 및 필터 옵션을 사용하여 SonicWall SecureFirst 파트너, 공식 총판사 또는 서비스 공급자를 찾습니다.
Transliteração alae geomsaeg mich pilteo obsyeon-eul sayonghayeo SonicWall SecureFirst pateuneo, gongsig chongpansa ttoneun seobiseu gong-geubjaleul chajseubnida.
EN Whether you’re a reseller, distributor, solution provider, or technology vendor, we offer valuable partnering options to help you grow your business and bring new solutions to market.
KO 키사이트는 리셀러, 대리점, 솔루션 또는 기술 제공업체 모두에게, 비즈니스를 성장시키고 새로운 솔루션을 시장에 출시하는 데 도움이 되는 유익한 파트너 옵션을 제공합니다.
Transliteração kisaiteuneun liselleo, daelijeom, sollusyeon ttoneun gisul jegong-eobche moduege, bijeuniseuleul seongjangsikigo saeloun sollusyeon-eul sijang-e chulsihaneun de doum-i doeneun yuighan pateuneo obsyeon-eul jegonghabnida.
EN Please check with your local distributor or Victorinox subsidiary in case of doubt.
KO 의문점이 있는 경우에는 현지 유통업체 또는 Victorinox 자회사에 확인하시기 바랍니다.
Transliteração uimunjeom-i issneun gyeong-ueneun hyeonji yutong-eobche ttoneun Victorinox jahoesa-e hwag-inhasigi balabnida.
EN It is so easy, find a distributor for your region and start selling!
KO 굉장히 쉽습니다. 지역 담당 대리점을 찾아 판매를 시작하세요!
Transliteração goengjanghi swibseubnida. jiyeog damdang daelijeom-eul chaj-a panmaeleul sijaghaseyo!
EN Find your favourite local distributor, or apply to become one!
KO 마음에 드는 지역 대리점을 찾거나 지원하여 대리점이 되십시오!
Transliteração ma-eum-e deuneun jiyeog daelijeom-eul chajgeona jiwonhayeo daelijeom-i doesibsio!
EN Distributor, a Systems Manager feature, helps you distribute and maintain software packages, such as software agents, on your instances
KO Systems Manager의 Distributor 기능을 사용하면 인스턴스에 소프트웨어 에이전트 등의 소프트웨어 패키지를 배포하고 유지할 수 있습니다
Transliteração Systems Managerui Distributor gineung-eul sayonghamyeon inseuteonseue sopeuteuweeo eijeonteu deung-ui sopeuteuweeo paekijileul baepohago yujihal su issseubnida
EN Please check with your local distributor or Victorinox subsidiary in case of doubt.
KO 의문점이 있는 경우에는 현지 유통업체 또는 Victorinox 자회사에 확인하시기 바랍니다.
Transliteração uimunjeom-i issneun gyeong-ueneun hyeonji yutong-eobche ttoneun Victorinox jahoesa-e hwag-inhasigi balabnida.
EN Locate a Therm-O-Disc distributor in your area
KO 귀하의 위치에서 가까운 매장을 찾아줍니다
Transliteração gwihaui wichieseo gakkaun maejang-eul chaj-ajubnida
EN Academic Corporate Distributor or Reseller Government Health Other Society or Association
KO 학술 기업 유통업체 또는 재판매업체 정부 보건 기타 단체 또는 협회
Transliteração hagsul gieob yutong-eobche ttoneun jaepanmaeeobche jeongbu bogeon gita danche ttoneun hyeobhoe
EN Type of Partnership Type of Partnership Reseller Distributor
KO 파트너십 유형 파트너십 유형 리셀러 디스트리뷰터
Transliteração pateuneosib yuhyeong pateuneosib yuhyeong liselleo diseuteulibyuteo
EN The Product has been purchased directly from an authorised Nanoleaf distributor/dealer/store or direct from the Nanoleaf Shop.
KO 제품을 Nanoleaf 공인 유통업체/딜러/매장 또는 Nanoleaf Shop에서 직접 구매하였습니다.
Transliteração jepum-eul Nanoleaf gong-in yutong-eobche/dilleo/maejang ttoneun Nanoleaf Shop-eseo jigjeob gumaehayeossseubnida.
EN Find dealer, rental, distributor or service station | Profoto
KO 대리점, 렌탈업체, 유통업체, 서비스 센터를 찾으세요 | Profoto (KR)
Transliteração daelijeom, lental-eobche, yutong-eobche, seobiseu senteoleul chaj-euseyo | Profoto (KR)
EN Syssoft is the only distributor of Pixar (RenderMan), Foundry, WinRAR, and Ericom in Russia
KO Syssoft는 러시아에서 Pixar(RenderMan), Foundry, WinRAR 및 Ericom의 단독 유통업체입니다
Transliteração Syssoftneun leosia-eseo Pixar(RenderMan), Foundry, WinRAR mich Ericom-ui dandog yutong-eobcheibnida
EN “It’s not our first rodeo,” says Hamilton, ex-president of eOne, Canada’s largest film distributor
KO 캐나다 최대의 영화 배급사 eOne의 전 대표인 해밀턴은 "이게 저희의 첫 모험은 아닙니다."라고 밝혔습니다
Transliteração kaenada choedaeui yeonghwa baegeubsa eOne-ui jeon daepyoin haemilteon-eun "ige jeohuiui cheos moheom-eun anibnida."lago balghyeossseubnida
EN During the unprecedented global supply chain disruption caused by the COVID-19 pandemic, Henry Schein, an industry leader and worldwide distributor of medical supplies, turned to C.H
KO 많은 기업들과 마찬가지로, 성장과 수요의 급증으로 Teradyne의 공급망은 더 이상 지체할 여유가 없게 되었습니다
Transliteração manh-eun gieobdeulgwa machangajilo, seongjang-gwa suyoui geubjeung-eulo Teradyne-ui gong-geubmang-eun deo isang jichehal yeoyuga eobsge doeeossseubnida
EN ComponentSource is the world's largest distributor of software components and developer tools.
KO ComponentSource는 소프트웨어 컴포넌트 및 개발자 도구를 위한 세계 최대 규모의 유통업체입니다.
Transliteração ComponentSourceneun sopeuteuweeo keomponeonteu mich gaebalja doguleul wihan segye choedae gyumoui yutong-eobcheibnida.
EN Official Distributor since 2009
EN Official Distributor since 2002
EN Official Distributor since 1996
EN Official Distributor since 2007
EN Official Distributor since 2005
EN ComponentSource supplies Software either on its own behalf or as a licensed distributor of third party proprietary owners.
KO ComponentSource는 자기자신을 위하여 또는 본 소프트웨어의 재산권을 보유한 제3자로부터 허가를 받은 판매업자로써 본 소프트웨어를 제공합니다.
Transliteração ComponentSourceneun jagijasin-eul wihayeo ttoneun bon sopeuteuweeoui jaesangwon-eul boyuhan je3jalobuteo heogaleul bad-eun panmaeeobjalosseo bon sopeuteuweeoleul jegonghabnida.
EN Are you a System Integrator, Distributor or fall into more than one of the partnership categories listed above?
KO 시스템 통합업체, 대리점이거나 상기 파트너십 카테고리 중 하나 이상에 해당되십니까?
Transliteração siseutem tonghab-eobche, daelijeom-igeona sang-gi pateuneosib kategoli jung hana isang-e haedangdoesibnikka?
EN Type of Partnership Type of Partnership Reseller Distributor
KO 파트너십 유형 파트너십 유형 리셀러 디스트리뷰터
Transliteração pateuneosib yuhyeong pateuneosib yuhyeong liselleo diseuteulibyuteo
EN The Product has been purchased directly from an authorised Nanoleaf distributor/dealer/store or direct from the Nanoleaf Shop.
KO 제품을 Nanoleaf 공인 유통업체/딜러/매장 또는 Nanoleaf Shop에서 직접 구매하였습니다.
Transliteração jepum-eul Nanoleaf gong-in yutong-eobche/dilleo/maejang ttoneun Nanoleaf Shop-eseo jigjeob gumaehayeossseubnida.
EN Alternatively, the book distributor could provide an API to check stock availability. There are several benefits to this approach:
KO 그 대안이 바로 재고 확인용 API를 제공하는 것입니다. 이 접근 방식에는 다음과 같은 여러 가지 이점이 있습니다.
Transliteração geu daean-i balo jaego hwag-in-yong APIleul jegonghaneun geos-ibnida. i jeobgeun bangsig-eneun da-eumgwa gat-eun yeoleo gaji ijeom-i issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
api | api |
EN The book distributor can make changes to its internal systems without impacting customers, so long as the behavior of the API doesn’t change.
KO API 작동에 변화가 없는 한, 도서 유통업체는 고객에게 영향을 미치지 않고 내부 시스템을 변경할 수 있습니다.
Transliteração API jagdong-e byeonhwaga eobsneun han, doseo yutong-eobcheneun gogaeg-ege yeonghyang-eul michiji anhgo naebu siseutem-eul byeongyeonghal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
api | api |
EN This improved experience brings more shoppers to the bookstore—the distributor's customer—and extends an existing revenue channel.
KO 이렇게 고객 환경을 개선하면 더 많은 손님이 서점을 찾을 것이고 기존의 수익 채널이 확대되는 효과를 얻게 됩니다.
Transliteração ileohge gogaeg hwangyeong-eul gaeseonhamyeon deo manh-eun sonnim-i seojeom-eul chaj-eul geos-igo gijon-ui su-ig chaeneol-i hwagdaedoeneun hyogwaleul eodge doebnida.
EN “Zendesk helped us strengthen our partnerships with our distributor channel.”
KO "Zendesk 덕분에 유통 채널과 파트너십을 강화할 수 있었습니다."
Transliteração "Zendesk deogbun-e yutong chaeneolgwa pateuneosib-eul ganghwahal su iss-eossseubnida."
EN “Zendesk helped us strengthen our partnerships with our distributor channel.”
KO "Zendesk 덕분에 유통 채널과 파트너십을 강화할 수 있었습니다."
Transliteração "Zendesk deogbun-e yutong chaeneolgwa pateuneosib-eul ganghwahal su iss-eossseubnida."
EN “Zendesk helped us strengthen our partnerships with our distributor channel.”
KO "Zendesk 덕분에 유통 채널과 파트너십을 강화할 수 있었습니다."
Transliteração "Zendesk deogbun-e yutong chaeneolgwa pateuneosib-eul ganghwahal su iss-eossseubnida."
EN “Zendesk helped us strengthen our partnerships with our distributor channel.”
KO "Zendesk 덕분에 유통 채널과 파트너십을 강화할 수 있었습니다."
Transliteração "Zendesk deogbun-e yutong chaeneolgwa pateuneosib-eul ganghwahal su iss-eossseubnida."
EN “Zendesk helped us strengthen our partnerships with our distributor channel.”
KO "Zendesk 덕분에 유통 채널과 파트너십을 강화할 수 있었습니다."
Transliteração "Zendesk deogbun-e yutong chaeneolgwa pateuneosib-eul ganghwahal su iss-eossseubnida."
EN “Zendesk helped us strengthen our partnerships with our distributor channel.”
KO "Zendesk 덕분에 유통 채널과 파트너십을 강화할 수 있었습니다."
Transliteração "Zendesk deogbun-e yutong chaeneolgwa pateuneosib-eul ganghwahal su iss-eossseubnida."
EN “Zendesk helped us strengthen our partnerships with our distributor channel.”
KO "Zendesk 덕분에 유통 채널과 파트너십을 강화할 수 있었습니다."
Transliteração "Zendesk deogbun-e yutong chaeneolgwa pateuneosib-eul ganghwahal su iss-eossseubnida."
EN “Zendesk helped us strengthen our partnerships with our distributor channel.”
KO "Zendesk 덕분에 유통 채널과 파트너십을 강화할 수 있었습니다."
Transliteração "Zendesk deogbun-e yutong chaeneolgwa pateuneosib-eul ganghwahal su iss-eossseubnida."
EN The method you choose will depend on your team’s unique needs for migration. Review the sections below to understand and choose the best strategy and method for your team.
KO 사용자는 팀의 마이그레이션 요구 사항에 따라 다른 방식을 선택하게 됩니다. 아래의 섹션을 검토하여 팀을 위한 최고의 전략과 방식을 이해하고 선택하세요.
Transliteração sayongjaneun tim-ui maigeuleisyeon yogu sahang-e ttala daleun bangsig-eul seontaeghage doebnida. alaeui segsyeon-eul geomtohayeo tim-eul wihan choegoui jeonlyaggwa bangsig-eul ihaehago seontaeghaseyo.
EN Choose what works for your business knowing that the technology in your existing environment—and the innovation you choose in the future—will be compatible.
KO 기존 환경에 사용된 기술과 앞으로 수용할 혁신 기술의 호환성을 고려해, 비즈니스에 가장 적합한 옵션을 선택하세요.
Transliteração gijon hwangyeong-e sayongdoen gisulgwa ap-eulo suyonghal hyeogsin gisul-ui hohwanseong-eul golyeohae, bijeuniseue gajang jeoghabhan obsyeon-eul seontaeghaseyo.
EN Note: You can choose to Set up placement targeting on Pinterest with your ads but you cannot choose which shopping surfaces your shopping ads will show up on
KO 참고: Pinterest에서 광고로 게재 위치 타겟팅 설정하기을 선택할 수는 있지만 쇼핑 광고가 어떤 쇼핑 화면에 표시될지는 선택할 수 없습니다
Transliteração chamgo: Pinteresteseo gwang-golo gejae wichi tagesting seoljeonghagieul seontaeghal suneun issjiman syoping gwang-goga eotteon syoping hwamyeon-e pyosidoeljineun seontaeghal su eobs-seubnida
EN With three tiers to choose from, you have the flexibility to choose the right solution based on your desired level of investment and how much help you need.
KO 3개의 계층에서 선택하여, 원하는 수준의 투자와 얼마나 많은 도움이 필요한지에 따라 적절한 솔루션을 택할 수 있는 유연성을 갖추었습니다.
Transliteração 3gaeui gyecheung-eseo seontaeghayeo, wonhaneun sujun-ui tujawa eolmana manh-eun doum-i pil-yohanjie ttala jeogjeolhan sollusyeon-eul taeghal su issneun yuyeonseong-eul gajchueossseubnida.
EN You'll need to choose between CSV (text) and HTML (which includes images and attachments). We'd recommend you extract your data in HTML format, as it is easiest to read. Choose the location you’d like to save them at, and that’s it!
KO CSV (텍스트)와 HTML (이미지 및 첨부 파일 포함) 중에서 선택해야합니다. 읽기 쉬운 데이터이므로 HTML 형식으로 데이터를 추출하는 것이 좋습니다. 저장하려는 위치를 선택하면됩니다.
Transliteração CSV (tegseuteu)wa HTML (imiji mich cheombu pail poham) jung-eseo seontaeghaeyahabnida. ilg-gi swiun deiteoimeulo HTML hyeongsig-eulo deiteoleul chuchulhaneun geos-i johseubnida. jeojanghalyeoneun wichileul seontaeghamyeondoebnida.
inglês | coreano |
---|---|
csv | csv |
html | html |
EN You may choose to have a standard black and white design or choose colors and frames to help you attract more scans. If not, proceed to download your finished Code.
KO 표준 흑백 디자인을 선택하거나 더 많은 스캔을 유도하는 데 도움이 되는 색상과 프레임을 선택할 수 있습니다. 그렇지 않을 경우, 완성된 코드 다운로드를 진행하세요.
Transliteração pyojun heugbaeg dijain-eul seontaeghageona deo manh-eun seukaen-eul yudohaneun de doum-i doeneun saegsang-gwa peuleim-eul seontaeghal su issseubnida. geuleohji anh-eul gyeong-u, wanseongdoen kodeu daunlodeuleul jinhaenghaseyo.
Mostrando 50 de 50 traduções