EN Generate Materials report to customers to drive for material disposition. Set up conference calls to educate customers on liabilities. Collect additional data as needed and work with customers to get payment issues resolved
EN Generate Materials report to customers to drive for material disposition. Set up conference calls to educate customers on liabilities. Collect additional data as needed and work with customers to get payment issues resolved
KO 고객 자재 처리를 위한 자재 보고서를 생성합니다. 고객의 공동 책임 교육 관련 화상 회의를 합니다. 필요 시 추가 데이터를 제공하고 고객과 함께 문제를 해결합니다.
Transliteração gogaeg jajae cheolileul wihan jajae bogoseoleul saengseonghabnida. gogaeg-ui gongdong chaeg-im gyoyug gwanlyeon hwasang hoeuileul habnida. pil-yo si chuga deiteoleul jegonghago gogaeggwa hamkke munjeleul haegyeolhabnida.
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN “Zendesk lets us anticipate what customers want, quickly solve their problems and help customers help themselves. It is about meeting the customers on their terms.”
KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스를 제공할 수 있는 거죠."
Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."
EN It even shows relationships between them, such as language families and loanwords, and exchange words between languages.
KO 어족, 외래어, 차용어, 다른 언어 간에 교환된 어휘 등 언어 간의 관계까지도 보여줍니다.
Transliteração eojog, oelaeeo, chayong-eo, daleun eon-eo gan-e gyohwandoen eohwi deung eon-eo gan-ui gwangyekkajido boyeojubnida.
EN Route 10 travels between downtown Rotorua and the airport every half hour, 7am - 6pm, Monday - Saturday. The bus makes the trip every hour between 7.30am and 4.30pm on Sundays. See the timetable on the Bay Bus website.
KO 가 오전 7시-오후 6시(월-토) 사이에 30분마다 운행하고 있다. 일요일에는 오전 7:30-오후 4:30에 한 시간 간격으로 운행한다. 베이 버스 웹사이트
Transliteração ga ojeon 7si-ohu 6si(wol-to) saie 30bunmada unhaenghago issda. il-yoil-eneun ojeon 7:30-ohu 4:30e han sigan gangyeog-eulo unhaenghanda. bei beoseu websaiteu
EN Synchronize data between Salesforce and external applications and databases, or even between different Salesforce apps
KO Salesforce와 외부 애플리케이션 및 데이터베이스 사이 또는 서로 다른 Salesforce 애플리케이션 사이에서 데이터를 동기화 하십시오
Transliteração Salesforcewa oebu aepeullikeisyeon mich deiteobeiseu sai ttoneun seolo daleun Salesforce aepeullikeisyeon saieseo deiteoleul dong-gihwa hasibsio
EN 72% noted having to toggle between at least two and 13% between ten different tools to monitor the health of their systems
KO 72%는 시스템 상태를 모니터링하기 위해 2개 이상의 툴 간에 전환을 하고 있으며, 13%는 자그마치 10개 이상의 툴을 사용하고 있는 것으로 나타났습니다
Transliteração 72%neun siseutem sangtaeleul moniteolinghagi wihae 2gae isang-ui tul gan-e jeonhwan-eul hago iss-eumyeo, 13%neun jageumachi 10gae isang-ui tul-eul sayonghago issneun geos-eulo natanassseubnida
EN It's called smoothstep and like step it returns a value from 0 to 1 but it takes both an lower and upper bound and interpolates between 0 and 1 between those bounds.
KO smoothstep이라 불리고, step처럼 0에서 1사이의 값을 반환하지만, 하한과 상한이 필요하며, 그 범위의 0과 1사이로 선형 보간합니다.
Transliteração smoothstep-ila bulligo, stepcheoleom 0eseo 1saiui gabs-eul banhwanhajiman, hahangwa sanghan-i pil-yohamyeo, geu beom-wiui 0gwa 1sailo seonhyeong boganhabnida.
EN We pick a number between 0 and 1 (called t) where 0 = the beginning and 1 = the end. We then compute the corresponding t point between each pair of points. P1 P2, P2 P3, P3 P4.
KO 0이 시작이고 1이 끝일 때 0과 1사이의 숫자(이하 t)를 선택합니다. 그런 다음 두 점(P1 P2, P2 P3, P3 P4) 사이에 있는 점 t를 계산합니다.
Transliteração 0i sijag-igo 1i kkeut-il ttae 0gwa 1saiui susja(iha t)leul seontaeghabnida. geuleon da-eum du jeom(P1 P2, P2 P3, P3 P4) saie issneun jeom tleul gyesanhabnida.
EN Between the 3 vertices of the triangle it will pass us our varyings interpolated between the 3 values.
KO 삼각형의 정점 3개 사이에서 3개의 값 사이를 보간한 varying을 전달할 겁니다.
Transliteração samgaghyeong-ui jeongjeom 3gae saieseo 3gaeui gabs saileul boganhan varying-eul jeondalhal geobnida.
EN A trip can be planned basically anytime of the year with a likeliness of more showers between November and March and trade winds between April and October
KO 11월에서 3월 사이에는 소나기의 가능성이 있고 4월에서 10월 사이에는 무역풍이 불지만, 기본적으로 언제 여행을 떠나도 좋습니다
Transliteração 11wol-eseo 3wol saieneun sonagiui ganeungseong-i issgo 4wol-eseo 10wol saieneun muyeogpung-i buljiman, gibonjeog-eulo eonje yeohaeng-eul tteonado johseubnida
EN This causes short and choppy seas, particularly in the channels between islands. Between December and February, a wind from the west can cause strong wind blows.
KO 이는 특히 섬들 사이에서 짧고 거센 파도를 일으키는 원인이 됩니다. 12월에서 2월사이에는 서풍이 강풍을 만들 수 있습니다.
Transliteração ineun teughi seomdeul saieseo jjalbgo geosen padoleul il-eukineun won-in-i doebnida. 12wol-eseo 2wolsaieneun seopung-i gangpung-eul mandeul su issseubnida.
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
KO 앱 콘텐츠 데이터와 앱 캐시 데이터의 구분은 일반적으로 기기 전용 앱 데이터와 일종의 앱 사용자 계정에 연결된 데이터를 구분합니다.
Transliteração aeb kontencheu deiteowa aeb kaesi deiteoui gubun-eun ilbanjeog-eulo gigi jeon-yong aeb deiteowa iljong-ui aeb sayongja gyejeong-e yeongyeoldoen deiteoleul gubunhabnida.
EN If you choose TCS Camping Bern Eymatt, situated between the Bremgarten forest and Lake Wohlen, you’ll be spoilt for choice between trips to the city and adventures in nature
KO 브렘가르텐(Bremgarten) 숲과 볼렌(Wohlen) 호수 사이에 있는 베른 에이마트 캠핑장을 선택한다면 도시로의 여정과 자연 속에서의 모험 사이 수많은 선택지로 인해 호사를 누리게 될 것이다
Transliteração beulemgaleuten(Bremgarten) supgwa bollen(Wohlen) hosu saie issneun beleun eimateu kaempingjang-eul seontaeghandamyeon dosiloui yeojeong-gwa jayeon sog-eseoui moheom sai sumanh-eun seontaegjilo inhae hosaleul nulige doel geos-ida
EN Nestled between the Aare and Rhine rivers lies the largest natural recreation area between Basel and Zurich
KO 아레강과 라인강 사이에 자리해 있는데, 바젤(Basel)과 취리히(Zurich) 사이에 있는 가장 방대한 자연 지대다
Transliteração alegang-gwa laingang saie jalihae issneunde, bajel(Basel)gwa chwilihi(Zurich) saie issneun gajang bangdaehan jayeon jidaeda
EN Cloud-based mind mapping helps foster collaboration between students and allows for a more efficient communication between teachers and students
KO 클라우드기반의 마인드맵은 학생들간의 협업을 촉진시키고 교사와 학생간의 커뮤니케이션을 더 효율적으로 만들 수 있도록 도와줍니다
Transliteração keullaudeugiban-ui maindeumaeb-eun hagsaengdeulgan-ui hyeob-eob-eul chogjinsikigo gyosawa hagsaeng-gan-ui keomyunikeisyeon-eul deo hyoyuljeog-eulo mandeul su issdolog dowajubnida
EN Prioritize communication between executives and managers, and between managers and their team members
KO 임원과 관리자 간, 관리자와 팀원 간의 커뮤니케이션을 우선으로 합니다
Transliteração im-wongwa gwanlija gan, gwanlijawa tim-won gan-ui keomyunikeisyeon-eul useon-eulo habnida
EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.
KO 두 단어 사이에 줄 바꿈 또는 페이지 바꿈을 방지하려면, 두 단어 사이에 "줄 바꿈 없는 공백"을 입력하면 됩니다. 이렇게 하려면, Ctrl+Shift+Space 키 조합을 누르면 됩니다.
Transliteração du dan-eo saie jul bakkum ttoneun peiji bakkum-eul bangjihalyeomyeon, du dan-eo saie "jul bakkum eobsneun gongbaeg"eul iblyeoghamyeon doebnida. ileohge halyeomyeon, Ctrl+Shift+Space ki johab-eul nuleumyeon doebnida.
EN The most important contact point between rider and machine is that between our behinds and our saddles. To help you sit comfortably, follow our tips for taking care of ‘down there’.
KO 라이더와 자전거에서 가장 중요한 접점은 라이더의 뒷부분과 안장 사이입니다. 편안하게 앉아 라이드를 즐길 수 있도록 ‘아래쪽’을 관리하는 팁을 따라해보세요.
Transliteração laideowa jajeongeoeseo gajang jung-yohan jeobjeom-eun laideoui dwisbubungwa anjang saiibnida. pyeon-anhage anj-a laideuleul jeulgil su issdolog ‘alaejjog’eul gwanlihaneun tib-eul ttalahaeboseyo.
EN Ensure perfect continuity of business between your company's business departments with Rainbow, allowing information to flow rapidly between on-site and remote employees
KO Rainbow를 통해 회사 비즈니스 부서 간의 완벽한 무중단 업무 운영을 보장하여 현장 직원과 원격 직원 간에 정보를 신속하게 전달할 수 있습니다
Transliteração Rainbowleul tonghae hoesa bijeuniseu buseo gan-ui wanbyeoghan mujungdan eobmu un-yeong-eul bojanghayeo hyeonjang jig-wongwa wongyeog jig-won gan-e jeongboleul sinsoghage jeondalhal su issseubnida
EN Dark Transformation creates an unholy pact between you and your pet, igniting flaming chains that deal 3,031 Shadow damage over 15 sec to enemies between you and your pet
KO 어둠의 변신 사용 시 소환수와 부정한 서약을 맺고 불타는 사슬로 연결되어 그 사이에 있는 적에게 15초에 걸쳐 1초마다 3,031의 암흑 피해를 입힙니다
Transliteração eodum-ui byeonsin sayong si sohwansuwa bujeonghan seoyag-eul maejgo bultaneun saseullo yeongyeoldoeeo geu saie issneun jeog-ege 15cho-e geolchyeo 1chomada 3,031ui amheug pihaeleul ibhibnida
EN Hypertherm servers throughout the network are registered using industry-standard certificate techniques. This enables all communication between our servers to be verified when services are requested between our computers.
KO 네트워크에 있는 Hypertherm 서버는 업계 표준 인증 기법을 사용하여 등록됩니다. 이렇게 하면 컴퓨터 간에 서비스를 요청할 때 서버 간의 모든 통신을 확인할 수 있습니다.
Transliteração neteuwokeue issneun Hypertherm seobeoneun eobgye pyojun injeung gibeob-eul sayonghayeo deunglogdoebnida. ileohge hamyeon keompyuteo gan-e seobiseuleul yocheonghal ttae seobeo gan-ui modeun tongsin-eul hwag-inhal su issseubnida.
EN Our Bypass Switches are deployed between inline network devices and in front of security tools, providing a reliable separation point between the network and security layers.
KO 키사이트의 바이패스 스위치는 인라인 네트워크 장비와 보안 툴 사이에 구성되어 네트워크와 보안 계층 사이에 신뢰할 수 있는 분리 지점을 제공합니다.
Transliteração kisaiteuui baipaeseu seuwichineun inlain neteuwokeu jangbiwa boan tul saie guseongdoeeo neteuwokeuwa boan gyecheung saie sinloehal su issneun bunli jijeom-eul jegonghabnida.
EN *XBOX PLAY ANYWHERE™: Save compatibility between SKUs when selecting 5 nations or less. Selecting more than 10 nations (on devices that allow) reduces save compatibility between those devices only.
KO *XBOX PLAY ANYWHERE™: 5개 이하의 국가를 선택할 때 모든 기기와 세이브가 호환됩니다. 10개 국가를 선택할 수 있는 기기에서 선택할 경우, 가능한 디바이스 간에만 호환 가능합니다.
Transliteração *XBOX PLAY ANYWHERE™: 5gae ihaui guggaleul seontaeghal ttae modeun gigiwa seibeuga hohwandoebnida. 10gae guggaleul seontaeghal su issneun gigieseo seontaeghal gyeong-u, ganeunghan dibaiseu gan-eman hohwan ganeunghabnida.
EN Synchronize data between Salesforce and external applications and databases, or even between different Salesforce apps
KO Salesforce와 외부 애플리케이션 및 데이터베이스 사이 또는 서로 다른 Salesforce 애플리케이션 사이에서 데이터를 동기화 하십시오
Transliteração Salesforcewa oebu aepeullikeisyeon mich deiteobeiseu sai ttoneun seolo daleun Salesforce aepeullikeisyeon saieseo deiteoleul dong-gihwa hasibsio
EN If we're between the inner limit and the outer limit then linearly interpolate between 1.0 and 0.0.
KO 내부 임계값과 외부 임계값 사이에 있다면 1.0과 0.0사이로 선형 보간합니다.
Transliteração naebu imgyegabsgwa oebu imgyegabs saie issdamyeon 1.0gwa 0.0sailo seonhyeong boganhabnida.
EN It's called smoothstep and like step it returns a value from 0 to 1 but it takes both an lower and upper bound and interpolates between 0 and 1 between those bounds.
KO smoothstep이라 불리고, step처럼 0에서 1사이의 값을 반환하지만, 하한과 상한이 필요하며, 그 범위의 0과 1사이로 선형 보간합니다.
Transliteração smoothstep-ila bulligo, stepcheoleom 0eseo 1saiui gabs-eul banhwanhajiman, hahangwa sanghan-i pil-yohamyeo, geu beom-wiui 0gwa 1sailo seonhyeong boganhabnida.
EN We pick a number between 0 and 1 (called t) where 0 = the beginning and 1 = the end. We then compute the corresponding t point between each pair of points. P1 P2, P2 P3, P3 P4.
KO 0이 시작이고 1이 끝일 때 0과 1사이의 숫자(이하 t)를 선택합니다. 그런 다음 두 점(P1 P2, P2 P3, P3 P4) 사이에 있는 점 t를 계산합니다.
Transliteração 0i sijag-igo 1i kkeut-il ttae 0gwa 1saiui susja(iha t)leul seontaeghabnida. geuleon da-eum du jeom(P1 P2, P2 P3, P3 P4) saie issneun jeom tleul gyesanhabnida.
EN Between the 3 vertices of the triangle it will pass us our varyings interpolated between the 3 values.
KO 삼각형의 정점 3개 사이에서 3개의 값 사이를 보간한 베링을 전달할 겁니다.
Transliteração samgaghyeong-ui jeongjeom 3gae saieseo 3gaeui gabs saileul boganhan beling-eul jeondalhal geobnida.
EN Ensure perfect continuity of business between your company's business departments with Rainbow, allowing information to flow rapidly between on-site and remote employees
KO Rainbow를 통해 회사 비즈니스 부서 간의 완벽한 무중단 업무 운영을 보장하여 현장 직원과 원격 직원 간에 정보를 신속하게 전달할 수 있습니다
Transliteração Rainbowleul tonghae hoesa bijeuniseu buseo gan-ui wanbyeoghan mujungdan eobmu un-yeong-eul bojanghayeo hyeonjang jig-wongwa wongyeog jig-won gan-e jeongboleul sinsoghage jeondalhal su issseubnida
EN The encryption in-transit feature enables you to encrypt all communications between clients and Redis server as well as between the Redis servers (primary and read replica nodes)
KO 전송 중 암호화 기능을 사용하면 클라이언트와 Redis 서버 간 그리고 Redis 서버와 Redis 서버 간(프라이머리와 읽기 전용 복제본 노드) 모든 통신을 암호화할 수 있습니다
Transliteração jeonsong jung amhohwa gineung-eul sayonghamyeon keullaieonteuwa Redis seobeo gan geuligo Redis seobeowa Redis seobeo gan(peulaimeoliwa ilg-gi jeon-yong bogjebon nodeu) modeun tongsin-eul amhohwahal su issseubnida
EN Step 2: Increase the spacing between tap targets that are too close together using properties like margin. There should be at least 8 px between tap targets.
KO 2단계: margin과 같은 속성을 사용하여 서로 너무 가까운 탭 대상 사이의 간격을 늘리세요. 탭 대상 사이에는 최소 8픽셀이 있어야 합니다.
Transliteração 2dangye: margingwa gat-eun sogseong-eul sayonghayeo seolo neomu gakkaun taeb daesang saiui gangyeog-eul neulliseyo. taeb daesang saieneun choeso 8pigsel-i iss-eoya habnida.
EN While exploring the scoring curve plot below, note that between 0.50 and 0.92, there's a near-linear relationship between metric value and score
KO 아래의 점수 곡선 플롯을 살펴보면서 0.50과 0.92 사이에는 메트릭 값과 점수 사이에 거의 선형적 관계가 있다는 점에 주목하세요
Transliteração alaeui jeomsu gogseon peullos-eul salpyeobomyeonseo 0.50gwa 0.92 saieneun meteulig gabsgwa jeomsu saie geoui seonhyeongjeog gwangyega issdaneun jeom-e jumoghaseyo
EN Regardless of orientation, Deep Learning is able to distinguish between the contrast between the paper color of the leaflet and the colored tops of the vials or ampoules
KO 방향과 상관없이 딥러닝은 종이 색상과 바이알 또는 앰풀의 유색 상단을 대조하여 구분할 수 있습니다
Transliteração banghyang-gwa sang-gwan-eobs-i dibleoning-eun jong-i saegsang-gwa baial ttoneun aempul-ui yusaeg sangdan-eul daejohayeo gubunhal su issseubnida
EN Cloud-based mind mapping helps foster collaboration between students and allows for a more efficient communication between teachers and students
KO 클라우드기반의 마인드맵은 학생들간의 협업을 촉진시키고 교사와 학생간의 커뮤니케이션을 더 효율적으로 만들 수 있도록 도와줍니다
Transliteração keullaudeugiban-ui maindeumaeb-eun hagsaengdeulgan-ui hyeob-eob-eul chogjinsikigo gyosawa hagsaeng-gan-ui keomyunikeisyeon-eul deo hyoyuljeog-eulo mandeul su issdolog dowajubnida
EN The most important contact point between rider and machine is that between our behinds and our saddles. To help you sit comfortably, follow our tips for taking care of ‘down there’.
KO 라이더와 자전거에서 가장 중요한 접점은 라이더의 뒷부분과 안장 사이입니다. 편안하게 앉아 라이드를 즐길 수 있도록 ‘아래쪽’을 관리하는 팁을 따라해보세요.
Transliteração laideowa jajeongeoeseo gajang jung-yohan jeobjeom-eun laideoui dwisbubungwa anjang saiibnida. pyeon-anhage anj-a laideuleul jeulgil su issdolog ‘alaejjog’eul gwanlihaneun tib-eul ttalahaeboseyo.
EN If we're between the inner limit and the outer limit then linearly interpolate between 1.0 and 0.0.
KO 내부 임계값과 외부 임계값 사이에 있다면 1.0과 0.0사이로 선형 보간합니다.
Transliteração naebu imgyegabsgwa oebu imgyegabs saie issdamyeon 1.0gwa 0.0sailo seonhyeong boganhabnida.
EN It's called smoothstep and like step it returns a value from 0 to 1 but it takes both an lower and upper bound and interpolates between 0 and 1 between those bounds.
KO smoothstep이라 불리고, step처럼 0에서 1사이의 값을 반환하지만, 하한과 상한이 필요하며, 그 범위의 0과 1사이로 선형 보간합니다.
Transliteração smoothstep-ila bulligo, stepcheoleom 0eseo 1saiui gabs-eul banhwanhajiman, hahangwa sanghan-i pil-yohamyeo, geu beom-wiui 0gwa 1sailo seonhyeong boganhabnida.
EN We pick a number between 0 and 1 (called t) where 0 = the beginning and 1 = the end. We then compute the corresponding t point between each pair of points. P1 P2, P2 P3, P3 P4.
KO 0이 시작이고 1이 끝일 때 0과 1사이의 숫자(이하 t)를 선택합니다. 그런 다음 두 점(P1 P2, P2 P3, P3 P4) 사이에 있는 점 t를 계산합니다.
Transliteração 0i sijag-igo 1i kkeut-il ttae 0gwa 1saiui susja(iha t)leul seontaeghabnida. geuleon da-eum du jeom(P1 P2, P2 P3, P3 P4) saie issneun jeom tleul gyesanhabnida.
EN Between the 3 vertices of the triangle it will pass us our varyings interpolated between the 3 values.
KO 삼각형의 정점 3개 사이에서 3개의 값 사이를 보간한 베링을 전달할 겁니다.
Transliteração samgaghyeong-ui jeongjeom 3gae saieseo 3gaeui gabs saileul boganhan beling-eul jeondalhal geobnida.
EN Supports data mapping between any mixture of data formats, including XML, JSON and flat-file data to build integrations between any application or system.
KO XML, JSON 및 플랫 파일 데이터를 포함한 모든 혼합 데이터 형식 간의 데이터 매핑을 지원하여 모든 애플리케이션 또는 시스템 간의 통합을 구축합니다.
Transliteração XML, JSON mich peullaes pail deiteoleul pohamhan modeun honhab deiteo hyeongsig gan-ui deiteo maeping-eul jiwonhayeo modeun aepeullikeisyeon ttoneun siseutem gan-ui tonghab-eul guchughabnida.
inglês | coreano |
---|---|
xml | xml |
json | json |
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
KO 앱 콘텐츠 데이터와 앱 캐시 데이터의 구분은 일반적으로 기기 전용 앱 데이터와 일종의 앱 사용자 계정에 연결된 데이터를 구분합니다.
Transliteração aeb kontencheu deiteowa aeb kaesi deiteoui gubun-eun ilbanjeog-eulo gigi jeon-yong aeb deiteowa iljong-ui aeb sayongja gyejeong-e yeongyeoldoen deiteoleul gubunhabnida.
EN If you choose TCS Camping Bern Eymatt, situated between the Bremgarten forest and Lake Wohlen, you’ll be spoilt for choice between trips to the city and adventures in nature
KO 브렘가르텐(Bremgarten) 숲과 볼렌(Wohlen) 호수 사이에 있는 베른 에이마트 캠핑장을 선택한다면 도시로의 여정과 자연 속에서의 모험 사이 수많은 선택지로 인해 호사를 누리게 될 것이다
Transliteração beulemgaleuten(Bremgarten) supgwa bollen(Wohlen) hosu saie issneun beleun eimateu kaempingjang-eul seontaeghandamyeon dosiloui yeojeong-gwa jayeon sog-eseoui moheom sai sumanh-eun seontaegjilo inhae hosaleul nulige doel geos-ida
EN You can add transitions between each video asset to make the video flow smoothly. Head over to the transitions tab located on the left sidebar, and then drag and drop a transition onto the timeline between two clips.
KO 각 동영상 자산 간에 전환을 추가하면 자연스러운 동영상 흐름을 만들 수 있습니다.왼쪽 사이드바에 있는 전환 탭으로 이동한 다음, 타임라인의 두 클립 사이에 전환을 끌어다 놓습니다.
Transliteração gag dong-yeongsang jasan gan-e jeonhwan-eul chugahamyeon jayeonseuleoun dong-yeongsang heuleum-eul mandeul su issseubnida.oenjjog saideuba-e issneun jeonhwan taeb-eulo idonghan da-eum, taimlain-ui du keullib saie jeonhwan-eul kkeul-eoda nohseubnida.
EN For Contrast, enter a percentage value between 1 and 100 to specify the contrast required between pixels for that area to be considered an edge. Use a higher value for low-contrast images.
KO [대비]에는 1-100 사이의 백분율 값을 입력하여 자석 펜 도구가 해당 영역을 가장자리로 인식하는 데 필요한 픽셀 사이의 대비를 지정합니다. 대비가 낮은 이미지에는 더 높은 값을 사용합니다.
Transliteração [daebi]eneun 1-100 saiui baegbun-yul gabs-eul iblyeoghayeo jaseog pen doguga haedang yeong-yeog-eul gajangjalilo insighaneun de pil-yohan pigsel saiui daebileul jijeonghabnida. daebiga naj-eun imijieneun deo nop-eun gabs-eul sayonghabnida.
Mostrando 50 de 50 traduções