EN 1 Camera (White) 2 Cameras (White) 1 Camera (White) + 1 Solar Panel (White) 1 Camera (White) + 1 Solar Panel (Black)
EN 1 Camera (White) 2 Cameras (White) 1 Camera (White) + 1 Solar Panel (White) 1 Camera (White) + 1 Solar Panel (Black)
JA 1カメラ(ホワイト) 2カメラ(ホワイト) 1カメラ+1ソーラーパネル(ホワイト) 1カメラ+1ソーラーパネル(ブラック― ニュールック)
Transliteração 1kamera(howaito) 2kamera(howaito) 1kamera+1sōrāpaneru(howaito) 1kamera+1sōrāpaneru(burakku― nyūrukku)
EN 1 Camera (White) + 1 Solar Panel (White) 1 Camera (White) + 1 Solar Panel (Black) 1 Camera (White) 2 Cameras (White)
JA カメラ1台 (ホワイト) + ソーラーパネル1個 (ホワイト) カメラ1台 (ホワイト) + ソーラーパネル1個 (ブラック) カメラ1台 (ホワイト) カメラ2台 (ホワイト)
Transliteração kamera1tái (howaito) + sōrāpaneru1gè (howaito) kamera1tái (howaito) + sōrāpaneru1gè (burakku) kamera1tái (howaito) kamera2tái (howaito)
EN In Labels in the right sidebar, start typing the label you want to add, then select Add as new label or select the matching label, if it exists.
JA 右側のサイドバーにある「ラベル」で追加するラベルの入力を開始し、「新規ラベルとして追加」を選択するか、一致するラベルを選択します(存在する場合)。
Transliteração yòu cènosaidobāniaru「raberu」de zhuī jiāsururaberuno rù lìwo kāi shǐshi、「xīn guīraberutoshite zhuī jiā」wo xuǎn zésuruka、 yī zhìsururaberuwo xuǎn zéshimasu (cún zàisuru chǎng hé)。
EN Add a new label: Enter the label, then click Add as a new label.
JA 新規ラベルを追加する:ラベルを入力し、「新規ラベルとして追加」をクリックします。
Transliteração xīn guīraberuwo zhuī jiāsuru:raberuwo rù lìshi、「xīn guīraberutoshite zhuī jiā」wokurikkushimasu。
EN Our static clings are printed on white material and therefore, will not be printed with white ink. Any white ink in your artwork will be the white of the static cling and will not…
JA 当社の静電気接着シートは白い素材に印刷するため、印刷には白いインクを使用しません。静電気接着シートの白がアートワークの白いインクの部分になり、印刷はされません。
Transliteração dāng shèno jìng diàn qì jiē zheshītoha báii sù cáini yìn shuāsurutame、 yìn shuāniha báiiinkuwo shǐ yòngshimasen。jìng diàn qì jiē zheshītono báigaātowākuno báiiinkuno bù fēnninari、 yìn shuāhasaremasen。
EN It is a fully branded solution and clients will never know whether you are using a White Label or Main Label license.
JA これは完全にブランド化されたソリューションであり、ホワイトラベルライセンスを使用しているかメインラベルライセンスを使用しているかクライアントが知ることはありません。
Transliteração koreha wán quánniburando huàsaretasoryūshondeari,howaitoraberuraisensuwo shǐ yòngshiteirukameinraberuraisensuwo shǐ yòngshiteirukakuraiantoga zhīrukotohaarimasen。
EN If any conflict between the Japanese version and a version translated into other languages of this Policy arises, the Japanese version shall be the governing and prevailing version.
JA 本プライバシーポリシーの日本語版と他の言語の翻訳版との間に齟齬がある場合には、日本語版が優先します。
Transliteração běnpuraibashīporishīno rì běn yǔ bǎnto tāno yán yǔno fān yì bǎntono jiānni jǔ yǔgaaru chǎng héniha、 rì běn yǔ bǎnga yōu xiānshimasu。
EN If any conflict between the Japanese version and a version translated into other languages of these Terms or the Service Usage Agreement arises, the Japanese version shall be the governing and prevailing version.
JA 本規約及び本サービス利用契約の日本語版と他の言語の翻訳版との間に齟齬がある場合には、日本語版が優先します。
Transliteração běn guī yuē jíbi běnsābisu lì yòng qì yuēno rì běn yǔ bǎnto tāno yán yǔno fān yì bǎntono jiānni jǔ yǔgaaru chǎng héniha、 rì běn yǔ bǎnga yōu xiānshimasu。
EN 1 Camera 2 Cameras 1 Camera (White) + 1 Solar Panel (White) 1 Camera (White) + 1 Solar Panel (Black)
JA 1カメラ 2カメラ 1カメラ+1ソーラーパネル(ホワイト) 1カメラ+1ソーラーパネル(ブラック― ニュールック)
Transliteração 1kamera 2kamera 1kamera+1sōrāpaneru(howaito) 1kamera+1sōrāpaneru(burakku― nyūrukku)
EN Cycle through the following preset white light modes: Warm White (1500K), Reading Light (2700K), Daylight White (4000K).
JA 次のプリセットされた白色光モードを循環させます。 暖色(1500K)、読書灯(2700K)、昼白色(4000K)。
Transliteração cìnopurisettosareta bái sè guāngmōdowo xún huánsasemasu。 nuǎn sè (1500K)、 dú shū dēng (2700K)、 zhòu bái sè (4000K)。
EN 1 Camera + 1 Solar Panel (Black) 1 Camera + 1 Solar Panel (White) 1 Camera (White) 2 Cameras (White)
JA カメラ*1 + ソーラーパネル*1 (ブラック) カメラ*1 + ソーラーパネル*1 (ホワイト) カメラ*1(ホワイト) カメラ*2(ホワイト)
Transliteração kamera*1 + sōrāpaneru*1 (burakku) kamera*1 + sōrāpaneru*1 (howaito) kamera*1(howaito) kamera*2(howaito)
EN Cycle through the following preset white light modes: Warm White (1500K), Reading Light (2700K), Daylight White (4000K).
JA 次のプリセットされた白色光モードを循環させます。 暖色(1500K)、読書灯(2700K)、昼白色(4000K)。
Transliteração cìnopurisettosareta bái sè guāngmōdowo xún huánsasemasu。 nuǎn sè (1500K)、 dú shū dēng (2700K)、 zhòu bái sè (4000K)。
EN All categoriesLogo design (2)Product packaging (33) Product label (20) Other packaging or label (1)
JA すべてのカテゴリーロゴ(2)商品パッケージ(33) 商品ラベル(20) その他パッケージ・ラベル(1)
Transliteração subetenokategorīrogo (2) shāng pǐnpakkēji (33) shāng pǐnraberu(20) sono tāpakkēji・raberu(1)
EN All categoriesProduct packaging (6) Product label (17) Other packaging or label (1)
JA すべてのカテゴリー商品パッケージ(6) 商品ラベル(17) その他パッケージ・ラベル(1)
Transliteração subetenokategorī shāng pǐnpakkēji (6) shāng pǐnraberu(17) sono tāpakkēji・raberu(1)
EN All categoriesProduct packaging (24) Product label (19) Other packaging or label (2)
JA すべてのカテゴリー商品パッケージ(24) 商品ラベル(19) その他パッケージ・ラベル(2)
Transliteração subetenokategorī shāng pǐnpakkēji (24) shāng pǐnraberu(19) sono tāpakkēji・raberu(2)
EN All categoriesPostcard, flyer or print (1)Product packaging (4) Product label (3) Other packaging or label (2)Book cover (1)
JA すべてのカテゴリーはがき・チラシ・各種印刷物(1)商品パッケージ(4) 商品ラベル(3) その他パッケージ・ラベル(2)書籍表紙(1)
Transliteração subetenokategorīhagaki・chirashi・gè zhǒng yìn shuā wù (1) shāng pǐnpakkēji (4) shāng pǐnraberu(3) sono tāpakkēji・raberu (2) shū jí biǎo zhǐ (1)
EN All categoriesLogo & business card (1)Web page design (1)Product packaging (12) Product label (30) Other packaging or label (1)
JA すべてのカテゴリーロゴ&名刺(1)ウェブ(1)商品パッケージ(12) 商品ラベル(30) その他パッケージ・ラベル(1)
Transliteração subetenokategorīrogo&míng cì (1)u~ebu (1) shāng pǐnpakkēji (12) shāng pǐnraberu(30) sono tāpakkēji・raberu(1)
EN If you need to remove a label, click the x beside the label name.
JA ラベルを削除する必要がある場合は、ラベル名の横にある「X」をクリックします。
Transliteração raberuwo xuē chúsuru bì yàogaaru chǎng héha,raberu míngno héngniaru「X」wokurikkushimasu。
EN A single label identifies all entities associated with that label (maximum 10,000 entities). Multiple labels only identify entities which share all the selected labels.
JA 1つのラベルを使用して、関連のあるすべてのエンティティ(最大10,000エンティティ)を識別できます。複数のラベルは、選択されたラベルをすべて共有するエンティティのみ識別します。
Transliteração 1tsunoraberuwo shǐ yòngshite、 guān liánnoarusubetenoentiti (zuì dà10,000entiti)wo shí biédekimasu。fù shùnoraberuha、 xuǎn zésaretaraberuwosubete gòng yǒusuruentitinomi shí biéshimasu。
EN When identifying entities, select the Labels tab. Search for a label by name, or select a label from the list of categories.
JA エンティティを識別するには、Labelsタブを選択します。ラベルを名前で検索するか、カテゴリーのリストからラベルを選択します。
Transliteração entitiwo shí biésuruniha、Labelstabuwo xuǎn zéshimasu.raberuwo míng qiánde jiǎn suǒsuruka,kategorīnorisutokararaberuwo xuǎn zéshimasu。
EN Create a custom label for the field (click the blue arrow icon to the right of Custom label)
JA フィールドのカスタムラベルを作成 (カスタム ラベル右側の青い矢印アイコンをクリック)
Transliteração fīrudonokasutamuraberuwo zuò chéng (kasutamu raberu yòu cèno qīngi shǐ yìnaikonwokurikku)
EN Tab label: You can optionally assign a custom display label for your connection in your dashboard.
JA タブラベル: オプションで、ダッシュボードの接続用のカスタム表示ラベルを割り当てることができます。
Transliteração taburaberu: opushonde,dasshubōdono jiē xù yòngnokasutamu biǎo shìraberuwo gēri dāngterukotogadekimasu。
EN The center of a logistics system is the accurate printing and application of a shipping tracking label. The information on this label is what enables sorting and routing, from packing to final destination.
JA 物流システムの中心は、出荷追跡ラベルの正確な印刷と適用です。ラベルの情報は、梱包から最終目的地までの選別とルーティングを可能にします。
Transliteração wù liúshisutemuno zhōng xīnha、 chū hé zhuī jīraberuno zhèng quèna yìn shuāto shì yòngdesu.raberuno qíng bàoha、 kǔn bāokara zuì zhōng mù de demadeno xuǎn biétorūtinguwo kě néngnishimasu。
EN This is often caused by wrapping checkboxes or radio buttons with <label></label>, such as in the example below:
JA こういった状況は、以下の例に見られるようにチェックボックスやラジオボタンを <label></label> で囲もうとすることでよく発生します:
Transliteração kouitta zhuàng kuàngha、 yǐ xiàno lìni jiànrareruyounichekkubokkusuyarajiobotanwo <label></label> de tōngmoutosurukotodeyoku fā shēngshimasu:
EN All categoriesProduct packaging (25) Product label (31) Other packaging or label (2)
JA すべてのカテゴリー商品パッケージ(25) 商品ラベル(31) その他パッケージ・ラベル(2)
Transliteração subetenokategorī shāng pǐnpakkēji (25) shāng pǐnraberu(31) sono tāpakkēji・raberu(2)
EN All categoriesLogo design (2)Product packaging (33) Product label (20) Other packaging or label (1)
JA すべてのカテゴリーロゴ(2)商品パッケージ(33) 商品ラベル(20) その他パッケージ・ラベル(1)
Transliteração subetenokategorīrogo (2) shāng pǐnpakkēji (33) shāng pǐnraberu(20) sono tāpakkēji・raberu(1)
EN All categoriesProduct packaging (6) Product label (18) Other packaging or label (1)
JA すべてのカテゴリー商品パッケージ(6) 商品ラベル(18) その他パッケージ・ラベル(1)
Transliteração subetenokategorī shāng pǐnpakkēji (6) shāng pǐnraberu(18) sono tāpakkēji・raberu(1)
EN All categoriesProduct packaging (26) Product label (19) Other packaging or label (2)
JA すべてのカテゴリー商品パッケージ(26) 商品ラベル(19) その他パッケージ・ラベル(2)
Transliteração subetenokategorī shāng pǐnpakkēji (26) shāng pǐnraberu(19) sono tāpakkēji・raberu(2)
EN All categoriesProduct packaging (25) Product label (31) Other packaging or label (2)
JA すべてのカテゴリー商品パッケージ(25) 商品ラベル(31) その他パッケージ・ラベル(2)
Transliteração subetenokategorī shāng pǐnpakkēji (25) shāng pǐnraberu(31) sono tāpakkēji・raberu(2)
EN All categoriesProduct packaging (31) Product label (3) Other packaging or label (1)
JA すべてのカテゴリー商品パッケージ(31) 商品ラベル(3) その他パッケージ・ラベル(1)
Transliteração subetenokategorī shāng pǐnpakkēji (31) shāng pǐnraberu(3) sono tāpakkēji・raberu(1)
EN All categoriesProduct packaging (31) Product label (3) Other packaging or label (1)
JA すべてのカテゴリー商品パッケージ(31) 商品ラベル(3) その他パッケージ・ラベル(1)
Transliteração subetenokategorī shāng pǐnpakkēji (31) shāng pǐnraberu(3) sono tāpakkēji・raberu(1)
EN All categoriesProduct packaging (23) Product label (34) Other packaging or label (1)Poster (1)
JA すべてのカテゴリー商品パッケージ(23) 商品ラベル(34) その他パッケージ・ラベル(1)ポスター(1)
Transliteração subetenokategorī shāng pǐnpakkēji (23) shāng pǐnraberu(34) sono tāpakkēji・raberu(1)posutā(1)
EN All categoriesProduct packaging (4) Product label (3) Other packaging or label (2)Book cover (1)Postcard, flyer or print (1)
JA すべてのカテゴリー商品パッケージ(4) 商品ラベル(3) その他パッケージ・ラベル(2)書籍表紙(1)はがき・チラシ・各種印刷物(1)
Transliteração subetenokategorī shāng pǐnpakkēji (4) shāng pǐnraberu(3) sono tāpakkēji・raberu (2) shū jí biǎo zhǐ (1)hagaki・chirashi・gè zhǒng yìn shuā wù (1)
EN All categoriesLogo design (2)T-shirt (1)Product packaging (191) Product label (15) Other packaging or label (5)Other design (1)Postcard, flyer or print (1)
JA すべてのカテゴリーロゴ(2)Tシャツ(1)商品パッケージ(191) 商品ラベル(15) その他パッケージ・ラベル(5)その他(1)はがき・チラシ・各種印刷物(1)
Transliteração subetenokategorīrogo(2)Tshatsu (1) shāng pǐnpakkēji (191) shāng pǐnraberu(15) sono tāpakkēji・raberu(5)sono tā (1)hagaki・chirashi・gè zhǒng yìn shuā wù (1)
EN All categoriesLogo & business card (1)Product packaging (12) Product label (30) Other packaging or label (1)Web page design (1)
JA すべてのカテゴリーロゴ&名刺(1)商品パッケージ(12) 商品ラベル(30) その他パッケージ・ラベル(1)ウェブ(1)
Transliteração subetenokategorīrogo&míng cì (1) shāng pǐnpakkēji (12) shāng pǐnraberu(30) sono tāpakkēji・raberu(1)u~ebu(1)
EN Custom CD labels are the perfect way to label your compact disc or DVD. Make your music, photography work, or other creative content stand out with your own self-designed label.
JA オリジナルCDラベルはCD・DVDなどの整理に使える便利なアイテム。音楽ファイルや写真などの創作品にユニークなデザインのラベルを貼り付けてさらに個性的に。
Transliteração orijinaruCDraberuhaCD・DVDnadono zhěng lǐni shǐeru biàn lìnaaitemu. yīn lèfairuya xiě zhēnnadono chuàng zuò pǐnniyunīkunadezainnoraberuwo tiēri fùketesarani gè xìng deni。
EN Our label dispenser supports a roll label core diameter of either 51 mm or 76 mm.
JA 当社のラベルディスペンサーは、ロールラベルの芯の直径51 mmまたは76 mmをサポートしています。
Transliteração dāng shènoraberudisupensāha,rōruraberuno xīnno zhí jìng51 mmmataha76 mmwosapōtoshiteimasu。
EN The number of labels you can fit on a label sheet depends on the size of each label.
JA ラベルシート 1 枚あたりのラベル数は、各ラベルのサイズによって異なります。
Transliteração raberushīto 1 méiatarinoraberu shùha、 gèraberunosaizuniyotte yìnarimasu。
EN White-label and brand your reports
JA レポートのホワイトラベル化とブランド付け
Transliteração repōtonohowaitoraberu huàtoburando fùke
EN White-label and brand your report
JA レポートのホワイトラベル化とブランド付け
Transliteração repōtonohowaitoraberu huàtoburando fùke
EN Share content with your colleagues or clients via a white-label link to let them directly review it. Learn more
JA 同僚またはクライアントとホワイトラベルリンクを介してコンテンツを共有し、直接レビューできるようにします。さらに詳しく
Transliteração tóng liáomatahakuraiantotohowaitoraberurinkuwo jièshitekontentsuwo gòng yǒushi、 zhí jiērebyūdekiruyounishimasu。sarani xiángshiku
EN What are White Label and Branded Reports? question - Semrush Toolkits | Semrush
JA What are White Label and Branded Reports? 質問 - Semrushツールキット | Semrush 日本語
Transliteração What are White Label and Branded Reports? zhì wèn - Semrushtsūrukitto | Semrush rì běn yǔ
inglês | japonês |
---|---|
semrush | semrush |
EN White Label Designs – All About Implementation, Design Systems, and New Technology
JA スタイルガイドからデザインシステムに移行するには
Transliteração sutairugaidokaradezainshisutemuni yí xíngsuruniha
EN Global Prime of Prime Multi-Asset Liquidity & Technology White Label
JA ブローカーと取引所向けに作られた、グローバルプライムオブプライムマルチアセット流動性。
Transliteração burōkāto qǔ yǐn suǒ xiàngkeni zuòrareta,gurōbarupuraimuobupuraimumaruchiasetto liú dòng xìng。
EN We can provide a white label Devexperts platform exclusively, with high levels of integration and flexibility for an individual product offering. Find out in detail the advantages of offering this service to your clients.
JA ホワイトラベルのDevexpertsプラットフォームを独占的に提供し、個々の製品に対して高度な統合と柔軟性を提供できます。このサービスを提供することの利点をお教えします。
Transliteração howaitoraberunoDevexpertspurattofōmuwo dú zhàn deni tí gōngshi、 gè 々no zhì pǐnni duìshite gāo dùna tǒng héto róu ruǎn xìngwo tí gōngdekimasu。konosābisuwo tí gōngsurukotono lì diǎnwoo jiàoeshimasu。
EN Enterprise MFA allows one-time codes delivered via SMS/voice/email, alongside with WebAuthn and push notifications to the Auth0 Guardian app, or your white label app.
JA エンタープライズ MFAは、SMS/音声/メールを経由してWebAuthn とともにワンタイムコードを発行。Auth0 Guardian アプリ、またはホワイトラベルアプリにプッシュ通知を送信します。
Transliteração entāpuraizu MFAha、SMS/yīn shēng/mēruwo jīng yóushiteWebAuthn totomoniwantaimukōdowo fā xíng。Auth0 Guardian apuri,matahahowaitoraberuapurinipusshu tōng zhīwo sòng xìnshimasu。
inglês | japonês |
---|---|
sms | sms |
EN MT5 White Label Platform - Set Up you Brokerage Brand
JA MT5ホワイトラベルプラットフォーム - 仲介ブランドの設定
Transliteração MT5howaitoraberupurattofōmu - zhòng jièburandono shè dìng
EN White Label MetaTrader 5 is a ready-made solution which enables you to launch a FOREX broker, Crypto broker or Multi-Asset broker as quickly as possible.
JA ホワイトラベルMetaTrader 5は既製のソリューションであり、FOREXブローカー、クリプトブローカー、またはマルチアセットブローカーを可能な限り迅速に立ち上げることができます。
Transliteração howaitoraberuMetaTrader 5ha jì zhìnosoryūshondeari、FOREXburōkā,kuriputoburōkā,matahamaruchiasettoburōkāwo kě néngna xiànri xùn sùni lìchi shànggerukotogadekimasu。
EN Our MetaTrader 5 White Label has a long list of benefits.
JA 私たちのMetaTrader 5ホワイトラベルには多くのメリットがあります。
Transliteração sītachinoMetaTrader 5howaitoraberuniha duōkunomerittogaarimasu。
EN MetaTrader 5 White Label allows you to get a highly customized solution to suit your
JA MetaTrader 5ホワイトラベルを使用すると、独自のブランディングや取引条件に合わせて高度にカスタマイズされたソリューションを入手できます。
Transliteração MetaTrader 5howaitoraberuwo shǐ yòngsuruto、 dú zìnoburandinguya qǔ yǐn tiáo jiànni héwasete gāo dùnikasutamaizusaretasoryūshonwo rù shǒudekimasu。
Mostrando 50 de 50 traduções