Traduzir "use based" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "use based" de inglês para japonês

Traduções de use based

"use based" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

use 2
based

Tradução de inglês para japonês de use based

inglês
japonês

EN Scale from simple user-based access to full role-based access control (RBAC) leveraging Active Directory, LDAP, PAM, token-based authentication or SAML 2.0.

JA Active Directory、LDAP、PAM、トークンベース認証、SAML 2.0を活用することで、シンプルなユーザーベースのアクセスから完全な役割ベースのアクセス制御(RBAC)まで拡張できます。

Transliteração Active Directory、LDAP、PAM,tōkunbēsu rèn zhèng、SAML 2.0wo huó yòngsurukotode,shinpurunayūzābēsunoakusesukara wán quánna yì gēbēsunoakusesu zhì yù (RBAC)made kuò zhāngdekimasu。

inglês japonês
rbac rbac
ldap ldap

EN Tanzu Build Service includes a powerful, team-based permissions model. Platform operators can use teams to control the Buildpack configurations that groups of developers are allowed to use.

JA Tanzu Build Serviceに、チームベースの権限モデルが含まれています。プラットフォームの運用担当者、チームを使用して、開発者グループが使用を許可されるBuildpack構成を制御できます。

Transliteração Tanzu Build Serviceniha,chīmubēsuno quán xiànmoderuga hánmareteimasu.purattofōmuno yùn yòng dān dāng zhěha,chīmuwo shǐ yòngshite、 kāi fā zhěgurūpuga shǐ yòngwo xǔ kěsareruBuildpack gòu chéngwo zhì yùdekimasu。

inglês japonês
tanzu tanzu

EN Advertising industry opt out tools. You can also use these opt out options to limit use of your information for interest-based advertising by participating companies:

JA 広告業界のオプトアウト ツール。以下のオプトアウト オプションを使用して、参加企業が興味/関心に基づく広告のためにお客様の情報を使用することを制限することもできます。

Transliteração guǎng gào yè jiènooputoauto tsūru. yǐ xiànooputoauto opushonwo shǐ yòngshite、 cān jiā qǐ yèga xìng wèi/guān xīnni jīdzuku guǎng gàonotamenio kè yàngno qíng bàowo shǐ yòngsurukotowo zhì xiànsurukotomodekimasu。

EN We will not use it for any purpose other than for the purpose of use except when it is based on laws and regulations or when we separately give your consent.

JA 法令の規定に基づく場合および別途お客様の同意をいただいた場合を除き、利用目的以外の利用いたしません。

Transliteração fǎ lìngno guī dìngni jīdzuku chǎng héoyobi bié túo kè yàngno tóng yìwoitadaita chǎng héwo chúki、 lì yòng mù de yǐ wàino lì yònghaitashimasen。

EN Use fact-based IP decisions to support a wide range of use cases including licensing, defense, acquisition, divestiture, and prosecution.

JA 事実に基づく知財関連の意思決定を実現し、ライセンス供与、防衛、買収、売却、出願など幅広い案件をサポートします。

Transliteração shì shíni jīdzuku zhī cái guān liánno yì sī jué dìngwo shí xiànshi,raisensu gōng yǔ、 fáng wèi、 mǎi shōu、 mài què、 chū yuànnado fú guǎngi àn jiànwosapōtoshimasu。

EN Here are some example use cases you can use to experiment with add-ons. These scenarios are based on real instances within Heroku itself.

JA アドオンを試してみるために使用できるユースケースの例のいくつかを次に示します。これらのシナリオ、Heroku 自体の実際のインスタンスに基づいています。

Transliteração adoonwo shìshitemirutameni shǐ yòngdekiruyūsukēsuno lìnoikutsukawo cìni shìshimasu。koreranoshinarioha、Heroku zì tǐno shí jìnoinsutansuni jīdzuiteimasu。

EN Here are some example use cases you can use to experiment with add-ons. These scenarios are based on real instances within Heroku itself.

JA アドオンを試してみるために使用できるユースケースの例のいくつかを次に示します。これらのシナリオ、Heroku 自体の実際のインスタンスに基づいています。

Transliteração adoonwo shìshitemirutameni shǐ yòngdekiruyūsukēsuno lìnoikutsukawo cìni shìshimasu。koreranoshinarioha、Heroku zì tǐno shí jìnoinsutansuni jīdzuiteimasu。

EN An innovator: SafeNet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases

JA イノベーター:SafeNet Trusted Access、実際のユースケースに適した、多次元のシナリオ駆動型アプローチを備えたユースケースベースのポリシー設定を提供します

Transliteração inobētā:SafeNet Trusted Accessha、 shí jìnoyūsukēsuni shìshita、 duō cì yuánnoshinario qū dòng xíngapurōchiwo bèietayūsukēsubēsunoporishī shè dìngwo tí gōngshimasu

inglês japonês
access access

EN “CircleCI’s CI application spins up, builds fast, and fits based on each team’s use case. Compared to others, it’s much more flexible for testing and incredibly easy to use for integrations.”

JA 「CI/CD ツールの運用重要な作業ですが、なるべくなら運用負荷を下げてアプリケーション改善のためにリソースを割きたい。だからこそ、CircleCI の活用に大きな意義があります」

Transliteração 「CI/CD tsūruno yùn yòngha zhòng yàona zuò yèdesuga、narubekunara yùn yòng fù héwo xiàgeteapurikēshon gǎi shànnotamenirisōsuwo gēkitai。dakarakoso、CircleCI no huó yòngniha dàkina yì yìgaarimasu」

EN We will not use it for any purpose other than for the purpose of use except when it is based on laws and regulations or when we separately give your consent.

JA 法令の規定に基づく場合および別途お客様の同意をいただいた場合を除き、利用目的以外の利用いたしません。

Transliteração fǎ lìngno guī dìngni jīdzuku chǎng héoyobi bié túo kè yàngno tóng yìwoitadaita chǎng héwo chúki、 lì yòng mù de yǐ wàino lì yònghaitashimasen。

EN Use fact-based IP decisions to support a wide range of use cases including licensing, defense, acquisition, divestiture, and prosecution.

JA 事実に基づく知財関連の意思決定を実現し、ライセンス供与、防衛、買収、売却、出願など幅広い案件をサポートします。

Transliteração shì shíni jīdzuku zhī cái guān liánno yì sī jué dìngwo shí xiànshi,raisensu gōng yǔ、 fáng wèi、 mǎi shōu、 mài què、 chū yuànnado fú guǎngi àn jiànwosapōtoshimasu。

EN Tanzu Build Service includes a powerful, team-based permissions model. Platform operators can use teams to control the Buildpack configurations that groups of developers are allowed to use.

JA Tanzu Build Serviceに、チームベースの権限モデルが含まれています。プラットフォームの運用担当者、チームを使用して、開発者グループが使用を許可されるBuildpack構成を制御できます。

Transliteração Tanzu Build Serviceniha,chīmubēsuno quán xiànmoderuga hánmareteimasu.purattofōmuno yùn yòng dān dāng zhěha,chīmuwo shǐ yòngshite、 kāi fā zhěgurūpuga shǐ yòngwo xǔ kěsareruBuildpack gòu chéngwo zhì yùdekimasu。

inglês japonês
tanzu tanzu

EN Use Sidecar on macOS to use your iPad as a secondary display that mirrors your Mac desktop. The Painter Essentials UI will auto-adjust based on the resolution of your iPad.

JA macOS の Sidecar を使って iPad を 2 つ目のディスプレイとして Mac のデスクトップをミラーリングできます。Painter Essentials の UI が、iPad の解像度に合わせて自動調整されます。

Transliteração macOS no Sidecar wo shǐtte iPad wo 2 tsu mùnodisupureitoshite Mac nodesukutoppuwomirāringudekimasu。Painter Essentials no UI ga、iPad no jiě xiàng dùni héwasete zì dòng diào zhěngsaremasu。

EN Guest users can authenticate with time-based one-time passwords based on user email addresses.

JA ゲストユーザー、自身のメールアドレスに基づいて、時間ベースのワンタイムパスワードを使用して認証できます。

Transliteração gesutoyūzāha、 zì shēnnomēruadoresuni jīdzuite、 shí jiānbēsunowantaimupasuwādowo shǐ yòngshite rèn zhèngdekimasu。

EN Our framework based approach lets you create your own models based on pre-built templates to easily adapt machine learning to your business

JA フレームワークベースのアプローチにより、あらかじめ用意されたテンプレートをもとに独自のモデルを作成し、機械学習を簡単にビジネスに適応させることができます。

Transliteração furēmuwākubēsunoapurōchiniyori、arakajime yòng yìsaretatenpurētowomotoni dú zìnomoderuwo zuò chéngshi、 jī xiè xué xíwo jiǎn dānnibijinesuni shì yīngsaserukotogadekimasu。

EN And to make things a bit easier we generate a list of keywords for you based on what is working for your competitors and based on what people are typing into Google.

JA 更に、より利便性を高めるため、競合分析結果とGoogleの検索窓に入力される単語やフレーズを基に、効果的で適切なキーワード候補を提供しています。

Transliteração gèngni、yori lì biàn xìngwo gāomerutame、 jìng hé fēn xī jié guǒtoGoogleno jiǎn suǒ chuāngni rù lìsareru dān yǔyafurēzuwo jīni、 xiào guǒ dede shì qiènakīwādo hòu bǔwo tí gōngshiteimasu。

inglês japonês
google google

EN Organizations can choose between desktop and browser-based deployment options, based on what best fits their information architecture and IT infrastructure.

JA 所属機関の情報アーキテクチャと IT インフラに基づき、デスクトップとブラウザーベースのデプロイオプションから選択することが可能です。

Transliteração suǒ shǔ jī guānno qíng bàoākitekuchato IT infurani jīdzuki,desukutopputoburauzābēsunodepuroiopushonkara xuǎn zésurukotoga kě néngdesu。

EN critical CSS: make sure pages get a path-based rule even if a CPT or template matches (when ?path based rules for pages? option is on)

JA クリティカル CSS : CPT またテンプレートが一致しても、ページがパス用ルールを得ることを確かに (オプションの「ページに対してパス用ルール」が有効であれば)

Transliteração kuritikaru CSS : CPT matahatenpurētoga yī zhìshitemo,pējigapasu yòngrūruwo dérukotowo quèkani (opushonno「pējini duìshitepasu yòngrūru」ga yǒu xiàodeareba)

inglês japonês
css css

EN Gives you centralized, fine-grained access control, including control based on user identity, group membership, role identity, IP address, domain name, or pattern-based rules.

JA ユーザー ID やグループメンバーシップ、ロール ID、IP アドレス、ドメイン名、またパターンベースのルールに基づく制御を含む、一元化されたきめ細かいアクセス制御を提供します。

Transliteração yūzā ID yagurūpumenbāshippu,rōru ID、IP adoresu,domein míng、matahapatānbēsunorūruni jīdzuku zhì yùwo hánmu、 yī yuán huàsaretakime xìkaiakusesu zhì yùwo tí gōngshimasu。

inglês japonês
ip ip

EN Kubernetes-based containers-as-a service (CaaS) will replace VM-based infrastructure-as-a-service (IaaS) such as OpenStack over the next decade.

JA OpenStackなどのVMベースのIaaS (Infrastructure-as-a-Service)に代わり、今後10年間でKubernetesベースのContainers-as-a-Service (CaaS)が台頭すると予測されています。

Transliteração OpenStacknadonoVMbēsunoIaaS (Infrastructure-as-a-Service)ni dàiwari、 jīn hòu10nián jiāndeKubernetesbēsunoContainers-as-a-Service (CaaS)ga tái tóusuruto yǔ cèsareteimasu。

EN This exam is an online, proctored, performance-based test that consists of a set of performance-based tasks (problems) to be solved in a command line. Candidates have 2 hours to complete the tasks.

JA この試験、コマンドラインで解決する実技タスク(問題)セットで構成された、オンラインの監督付きの実技試験です。受験者の持ち時間2時間です。

Transliteração kono shì yànha,komandorainde jiě juésuru shí jìtasuku (wèn tí)settode gòu chéngsareta,onrainno jiān dū fùkino shí jì shì yàndesu。shòu yàn zhěno chíchi shí jiānha2shí jiāndesu。

EN Get an outcomes-based roadmap and plan how to achieve your key business objectives based on research and evidence.

JA 成果重視のロードマップを作成し、調査とエビデンスに基づいて、重要なビジネス目標を達成する方法を計画する。

Transliteração chéng guǒ zhòng shìnorōdomappuwo zuò chéngshi、 diào zhātoebidensuni jīdzuite、 zhòng yàonabijinesu mù biāowo dá chéngsuru fāng fǎwo jì huàsuru。

EN If there is a JSON Schema associated with your JSON document, JSON View provides auto-completion based on that schema as you type, and data types are automatically determined based on the schema as well.

JA JSON ドキュメントに関連する JSON スキーマが存在する場合、 入力中に JSON ビューそのスキーマをベースに自動補完を提供し、データ型自動的にスキーマをベースに決定されます。

Transliteração JSON dokyumentoni guān liánsuru JSON sukīmaga cún zàisuru chǎng hé、 rù lì zhōngni JSON byūhasonosukīmawobēsuni zì dòng bǔ wánwo tí gōngshi,dēta xíngha zì dòng denisukīmawobēsuni jué dìngsaremasu。

inglês japonês
json json

EN When there is a JSON Schema associated with your JSON document, JSON Grid provides auto-completion based on that schema as you type, and data types are automatically determined based on the schema as well.

JA JSON ドキュメントに関連する JSON スキーマが存在する場合、 入力中に JSON グリッドそのスキーマをベースに自動補完を提供し、データ型自動的にスキーマをベースに決定されます。

Transliteração JSON dokyumentoni guān liánsuru JSON sukīmaga cún zàisuru chǎng hé、 rù lì zhōngni JSON guriddohasonosukīmawobēsuni zì dòng bǔ wánwo tí gōngshi,dēta xíngha zì dòng denisukīmawobēsuni jué dìngsaremasu。

inglês japonês
json json

EN The sales / development department and management department are based in Tokyo, and the design / production department and customer success department are based in Fukuoka.Introducing articles that convey the state of the company.

JA 営業・開発部門、管理部門東京を拠点に、そして、デザイン・制作部門、カスタマーサクセス部門福岡を拠点として活動しています。社内の様子が伝わる記事をご紹介します。

Transliteração yíng yè・kāi fā bù mén、 guǎn lǐ bù ménha dōng jīngwo jù diǎnni、soshite,dezain・zhì zuò bù mén,kasutamāsakusesu bù ménha fú gāngwo jù diǎntoshite huó dòngshiteimasu。shè nèino yàng ziga yúnwaru jì shìwogo shào jièshimasu。

EN Red Hat’s comprehensive solution, offered through a subscription-based model, provides a Linux-based container platform supported by robust API management capabilities.

JA サブスクリプションベースのモデルを通じて提供される Red Hat の包括的なソリューションによって、堅牢な API 管理機能に支えられた Linux ベースのコンテナ基盤を利用できます。

Transliteração sabusukuripushonbēsunomoderuwo tōngjite tí gōngsareru Red Hat no bāo kuò denasoryūshonniyotte、 jiān láona API guǎn lǐ jī néngni zhīerareta Linux bēsunokontena jī pánwo lì yòngdekimasu。

inglês japonês
api api

EN Our audits are based either on ILO-based international standards, or undertaken to your own code of conduct. We can also assist in developing a code of conduct for you.

JA 当社の監査 ILO の国際基準またお客様の行動規範に基づいて実施されます。また、お客様の行動規範を策定するお手伝いもできます。

Transliteração dāng shèno jiān zhāha ILO no guó jì jī zhǔnmatahao kè yàngno xíng dòng guī fànni jīdzuite shí shīsaremasu。mata、o kè yàngno xíng dòng guī fànwo cè dìngsuruo shǒu yúnimodekimasu。

EN With usage-based plans, your team can choose the compute type, CPU, and memory you need for each job. Usage is calculated based on build minutes and compute type.

JA 従量課金制のプランで、ジョブに必要なマシン (CPU とメモリ) を柔軟にお選びいただけます。料金ビルド時間 (分単位) とマシンの種類に基づいて計算されます。

Transliteração cóng liàng kè jīn zhìnopurandeha,jobuni bì yàonamashin (CPU tomemori) wo róu ruǎnnio xuǎnbiitadakemasu。liào jīnhabirudo shí jiān (fēn dān wèi) tomashinno zhǒng lèini jīdzuite jì suànsaremasu。

inglês japonês
cpu cpu

EN Route voice calls to the best agent based on the skills needed or the best team based on a queue.

JA 必要とされるスキルを満たす最適なエージェントに、またキューの状況に応じて最適なチームに、音声通話を割り振ります。

Transliteração bì yàotosarerusukiruwo mǎntasu zuì shìnaējentoni、matahakyūno zhuàng kuàngni yīngjite zuì shìnachīmuni、 yīn shēng tōng huàwo gēri zhènrimasu。

EN Create personalized questions based on guest profiles, making the survey more relevant to each type of guest. Trigger or hide questions based on answers, assess customer loyalty, and receive the detailed feedback you need.

JA アンケートレポートの設定で、ブランド、ホテルグループ、プロパティごとに重要な指標を表示、またフィルタリングし、改善に必要な分野を特定できます。

Transliteração ankētorepōtono shè dìngdeha,burando,hoterugurūpu,puropatigotoni zhòng yàona zhǐ biāowo biǎo shì、matahafirutaringushi、 gǎi shànni bì yàona fēn yěwo tè dìngdekimasu。

EN As questions themselves can vary based on the position you are recruiting for and specific skills you want to verify, based on my experience I would recommend following general questions to find out more about candidate’s Python skills:

JA 質問内容募集する職種や確認したいスキルによって異なりますが、私の経験から、候補者のPythonスキルを知るための一般的な質問をお勧めします。

Transliteração zhì wèn nèi róngha mù jísuru zhí zhǒngya què rènshitaisukiruniyotte yìnarimasuga、 sīno jīng yànkara、 hòu bǔ zhěnoPythonsukiruwo zhīrutameno yī bān dena zhì wènwoo quànmeshimasu。

inglês japonês
python python

EN Capable of responses based on the results of appearance inspections, inspections and investigation in sectors where it was previously challenging (or impossible) to approach human accuracy, and centralized actions based on the results found.

JA 外観検査から結果に応じた対応、これまで人が近づくことが困難(また不可能)な領域での検査や調査それに伴った行動までを一括で行う事が可能。

Transliteração wài guān jiǎn zhākara jié guǒni yīngjita duì yīng、koremade rénga jìndzukukotoga kùn nán (mataha bù kě néng)na lǐng yùdeno jiǎn zhāya diào zhāsoreni bàntta xíng dòngmadewo yī kuòde xíngu shìga kě néng。

EN To alert people (either based on a Contact field or entered manually) on, before, and after key dates (either based on a date field or manually specified)

JA 重要な日付の前、当日、また後で (日付フィールドに基づいて、また手動で指定)、ユーザー (連絡先フィールドに基づいて、また手動で入力) に通知するため

Transliteração zhòng yàona rì fùno qián、 dāng rì、mataha hòude (rì fùfīrudoni jīdzuite、mataha shǒu dòngde zhǐ dìng),yūzā (lián luò xiānfīrudoni jīdzuite、mataha shǒu dòngde rù lì) ni tōng zhīsurutame

EN Evaluations and Not for Resale offerings based on the previous product release will be replaced by offerings based on the new release.

JA 旧製品リリースに基づいた評価版およびNot for Resale(NFR)オファリング、新製品リリースに基づいたオファリングにより置き換えられます。

Transliteração jiù zhì pǐnrirīsuni jīdzuita píng sì bǎnoyobiNot for Resale(NFR)ofaringuha、 xīn zhì pǐnrirīsuni jīdzuitaofaringuniyori zhìki huàneraremasu。

EN AXI Stream Interconnect High speed solution for connecting AXI Stream based interfaces and supported in RTL and the GUI based Vivado IP Integrator. 1

JA AXI Stream Interconnect AXI Stream ベース インターフェイスを接続するための高速ソリューションであり、RTL および GUI ベースの Vivado IP インテグレーターでサポートされています。1

Transliteração AXI Stream Interconnect AXI Stream bēsu intāfeisuwo jiē xùsurutameno gāo sùsoryūshondeari、RTL oyobi GUI bēsuno Vivado IP integurētādesapōtosareteimasu。1

inglês japonês
ip ip

EN Customer grouping lets you separate customers into different segments. For instance, you can give out rewards based on customer activity or a loyalty program based on purchases. 

JA 顧客グループ化により、顧客を別々のセグメントに分け、たとえば、顧客活動や購入に基づくロイヤルティ プログラムに基づいて報酬を提供できます。 

Transliteração gù kègurūpu huàniyori、 gù kèwo bié 々nosegumentoni fēnke、tatoeba、 gù kè huó dòngya gòu rùni jīdzukuroiyaruti puroguramuni jīdzuite bào chóuwo tí gōngdekimasu。 

EN Based on a stateful firewall-as-a-service (FwaaS) approach, Cloud Edge Secure Access provides policy-based protection by defining who can access a specific network, its services and from where.

JA 特定のネットワーク、サービス、どこからアクセスできるかを定義したポリシーを用いることで、ファイアウォールレベルでの保護を実現します。

Transliteração tè dìngnonettowāku,sābisu,dokokaraakusesudekirukawo dìng yìshitaporishīwo yòngirukotode,faiau~ōrureberudeno bǎo hùwo shí xiànshimasu。

EN Until now, transitioning to an FPGA-based trading strategy posed a challenge for software-based trading firms that lack FPGA development expertise - putting them at a competitive disadvantage.

JA そこで、FPGA ベースの取引戦略へ移行するようになり、FPGA の開発知識や経験のないソフトウェア ベースの取引企業、競争上不利な立場に置かれました。

Transliteração sokode、FPGA bēsuno qǔ yǐn zhàn lüèhe yí xíngsuruyouninari、FPGA no kāi fā zhī shíya jīng yànnonaisofutou~ea bēsuno qǔ yǐn qǐ yèha、 jìng zhēng shàng bù lìna lì chǎngni zhìkaremashita。

inglês japonês
fpga fpga

EN Merit-based Incentive Payment System is a system for value-based reimbursement under the Quality Payment Program (QPP) that promotes ongoing improvement and innovation in clinical activities.

JA メリットベースのインセンティブ支払いシステム、品質活動プログラム(QPP)に基づく価値ベースの償還のためのシステムであり、臨床活動の継続的な改善と革新を促進します。

Transliteração merittobēsunoinsentibu zhī fǎnishisutemuha、 pǐn zhì huó dòngpuroguramu(QPP)ni jīdzuku sì zhíbēsuno cháng háinotamenoshisutemudeari、 lín chuáng huó dòngno jì xù dena gǎi shànto gé xīnwo cù jìnshimasu。

EN Delivers the latest in web-based encryption to protect data in transit, while certificate-based authentication ensures that the data is only shared between authorized entities.

JA 転送中のデータを保護する最新のWebベースの暗号化を提供し、証明書ベースの認証により、データが承認されたエンティティ間でのみ共有されるようにします。

Transliteração zhuǎn sòng zhōngnodētawo bǎo hùsuru zuì xīnnoWebbēsuno àn hào huàwo tí gōngshi、 zhèng míng shūbēsuno rèn zhèngniyori,dētaga chéng rènsaretaentiti jiāndenomi gòng yǒusareruyounishimasu。

EN Implement microsegmentation based on workload context or, alternatively, based on existing "golden state" network policies

JA ワークロードのコンテキストに基づいた、あるい、既存の「ゴールデン状態」のネットワーク・ポリシーに基づいた、マイクロセグメンテーションの導入

Transliteração wākurōdonokontekisutoni jīdzuita、aruiha、 jì cúnno「gōruden zhuàng tài」nonettowāku・porishīni jīdzuita,maikurosegumentēshonno dǎo rù

EN Go live in weeks with best-practice-based configurable apps and analytics on our cloud-based platform – no custom coding required.

JA クラウドベースのプラットフォームで、ベストプラクティスに基づいた構成可能なアプリと分析が数週間で本稼働します。カスタムコーディング不要です。

Transliteração kuraudobēsunopurattofōmude,besutopurakutisuni jīdzuita gòu chéng kě néngnaapurito fēn xīga shù zhōu jiānde běn jià dòngshimasu.kasutamukōdinguha bù yàodesu。

EN Enable edge-side models to ingest data from local devices and act based on training received from cloud-based platforms

JA エッジに存在するモデルを使って、ローカルデバイスからデータ取り込み、クラウドベースのプラットフォームから受けたトレーニングをベースにアクションを起こすことができます

Transliteração ejjini cún zàisurumoderuwo shǐtte,rōkarudebaisukaradēta qǔri yūmi,kuraudobēsunopurattofōmukara shòuketatorēninguwobēsuniakushonwo qǐkosukotogadekimasu

EN The CKA exam is based on Kubernetes v1.22 The CKS exam is based on Kubernetes v1.22

JA CKA試験Kubernetesv1.22に基づいています CKS試験、Kubernetesv1.22に基づいています

Transliteração CKA shì yànhaKubernetesv1.22ni jīdzuiteimasu CKS shì yànha、Kubernetesv1.22ni jīdzuiteimasu

EN This exam is an online, proctored, performance-based test that consists of a set of performance-based tasks (problems) to be solved in a command line. Candidates have 2 hours to complete the tasks.

JA この試験、オンラインで監督される実技試験で、さまざまな実技問題をコマンドラインで解決するように構成されています。 受験者の持ち時間2時間です。

Transliteração kono shì yànha,onrainde jiān dūsareru shí jì shì yànde、samazamana shí jì wèn tíwokomandorainde jiě juésuruyouni gòu chéngsareteimasu。 shòu yàn zhěno chíchi shí jiānha2shí jiāndesu。

EN This exam is an online, proctored, performance-based test that consists of a set of performance-based tasks (problems) to be solved in a Web IDE and the command line.

JA この試験、オンラインで試験官が監督する実技試験です。Web IDE(Webブラウザ上で動作する開発環境)とコマンドラインを使って回答する実技問題で構成されています。

Transliteração kono shì yànha,onrainde shì yàn guānga jiān dūsuru shí jì shì yàndesu。Web IDE(Webburauza shàngde dòng zuòsuru kāi fā huán jìng)tokomandorainwo shǐtte huí dásuru shí jì wèn tíde gòu chéngsareteimasu。

inglês japonês
ide ide

EN This two-hour exam is an online, proctored, performance-based test that consists of a set of performance-based tasks (problems) to be solved in a Web IDE and the command line.

JA この2時間の試験、オンラインで監督されたパフォーマンスベースのテストであり、Web IDEとコマンドラインで解決する一連のパフォーマンスベースのタスク(問題)で構成されています。

Transliteração kono2shí jiānno shì yànha,onrainde jiān dūsaretapafōmansubēsunotesutodeari、Web IDEtokomandorainde jiě juésuru yī liánnopafōmansubēsunotasuku (wèn tí)de gòu chéngsareteimasu。

inglês japonês
ide ide

EN Organizations can choose between desktop and browser-based deployment options, based on what best fits their information architecture and IT infrastructure.

JA 所属機関の情報アーキテクチャと IT インフラに基づき、デスクトップとブラウザーベースのデプロイオプションから選択することが可能です。

Transliteração suǒ shǔ jī guānno qíng bàoākitekuchato IT infurani jīdzuki,desukutopputoburauzābēsunodepuroiopushonkara xuǎn zésurukotoga kě néngdesu。

EN Kubernetes-based containers-as-a service (CaaS) will replace VM-based infrastructure-as-a-service (IaaS) such as OpenStack over the next decade.

JA OpenStackなどのVMベースのIaaS (Infrastructure-as-a-Service)に代わり、今後10年間でKubernetesベースのContainers-as-a-Service (CaaS)が台頭すると予測されています。

Transliteração OpenStacknadonoVMbēsunoIaaS (Infrastructure-as-a-Service)ni dàiwari、 jīn hòu10nián jiāndeKubernetesbēsunoContainers-as-a-Service (CaaS)ga tái tóusuruto yǔ cèsareteimasu。

EN Predictable, consumption-based pricing model-based on volume of security-related data transmitted per day, eliminating capital expense, administration and maintenance costs

JA 予測可能な消費ベースの料金モデル。セキュリティ関連データの1日あたりの送信量に基づいており、資本支出、管理、メンテナンスにかかる費用を削減

Transliteração yǔ cè kě néngna xiāo fèibēsuno liào jīnmoderu.sekyuriti guān liándētano1rìatarino sòng xìn liàngni jīdzuiteori、 zī běn zhī chū、 guǎn lǐ,mentenansunikakaru fèi yòngwo xuē jiǎn

Mostrando 50 de 50 traduções