Traduzir "strong brand" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "strong brand" de inglês para japonês

Traduções de strong brand

"strong brand" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

brand ブランド

Tradução de inglês para japonês de strong brand

inglês
japonês

EN Have an impact on how your customers view your brand. Design your professional catering service logo to establish a strong brand image.

JA 御社のブランドに対する顧客側の視点に影響を与えてください。プロフェッショナルなケータリングサービスのロゴをデザインして、強いブランドイメージを確立しましょう。

Transliteração yù shènoburandoni duìsuru gù kè cèno shì diǎnni yǐng xiǎngwo yǔetekudasai.purofesshonarunakētaringusābisunorogowodezainshite、 qiángiburandoimējiwo què lìshimashou。

EN It instantly captures the receiver’s attention, makes a strong first impression, is the foundation of your brand’s identity, enhances security, demarcates you from your competitors, and fosters brand loyalty.

JA 瞬時に受け手の注意を引き、強い第一印象を与え、ブランドのアイデンティティの基礎となり、セキュリティを高め、競合他社との差別化を図り、ブランドロイヤリティを育みます。

Transliteração shùn shíni shòuke shǒuno zhù yìwo yǐnki、 qiángi dì yī yìn xiàngwo yǔe,burandonoaidentitino jī chǔtonari,sekyuritiwo gāome、 jìng hé tā shètono chà bié huàwo túri,burandoroiyaritiwo yùmimasu。

EN The key in doing so successfully is to create your brand identity and boost your brand awareness and brand recognition with the help of archetypes.

JA それを成功させるために重要なことは、アーキタイプの力を借りてブランド・アイデンティティを作り、ブランド認知度を高めることです。

Transliteração sorewo chéng gōngsaserutameni zhòng yàonakotoha,ākitaipuno lìwo jièriteburando・aidentitiwo zuòri,burando rèn zhī dùwo gāomerukotodesu。

EN Lastly, it’s time to incorporate the brand recognition and brand awareness you’ve created to create a brand identity fully.

JA 最後に、せっかく作り上げたブランド認知やブランドアイデンティティを十分に盛り込むことです。

Transliteração zuì hòuni、sekkaku zuòri shànggetaburando rèn zhīyaburandoaidentitiwo shí fēnni shèngri yūmukotodesu。

EN <strong>Organic traffic research</strong> - See what keywords your competitors are ranking for and which pages bring the most search engine traffic.

JA <strong>Organic traffic research</strong> ― 競合他社がどのキーワードでランク付けされているか、どのページが最も検索経由のトラフィックが多いかを確認します。

Transliteração <strong>Organic traffic research</strong> ― jìng hé tā shègadonokīwādoderanku fùkesareteiruka、donopējiga zuìmo jiǎn suǒ jīng yóunotorafikkuga duōikawo què rènshimasu。

EN <strong>Backlink checker</strong> - See which websites link to your competitors' sites and gauge the quality of their backlink profiles.

JA <strong>Backlink checker</strong> - 競合他社のサイトにリンクしているWebサイトを確認し、被リンクの品質を評価します。

Transliteração <strong>Backlink checker</strong> - jìng hé tā shènosaitonirinkushiteiruWebsaitowo què rènshi、 bèirinkuno pǐn zhìwo píng sìshimasu。

EN <strong>Paid traffic research</strong> - Learn whether your competitors are doing paid search advertising and where they funnel their paid traffic.

JA <strong>Paid traffic research</strong> - 競合サイトが有料検索広告を掲載しているか、有料トラフィックがどこに集まっているかを確認します。

Transliteração <strong>Paid traffic research</strong> - jìng hésaitoga yǒu liào jiǎn suǒ guǎng gàowo jiē zàishiteiruka、 yǒu liàotorafikkugadokoni jímatteirukawo què rènshimasu。

EN <strong>HTML tags</strong>: missing, duplicate or non-optimal length of title tags, meta descriptions and H1 tags

JA <strong>HTML tags</strong>: タイトルタグ、メタ記述、H1タグの長さが欠落しているか、重複しているか、最適ではない状態。

Transliteração <strong>HTML tags</strong>: taitorutagu,meta jì shù、H1taguno zhǎngsaga qiàn luòshiteiruka、 zhòng fùshiteiruka、 zuì shìdehanai zhuàng tài。

inglês japonês
html html

EN <strong>Social tags</strong>: incomplete or missing Open Graph tags and Twitter cards

JA <strong>Social tags</strong>:Open GraphタグとTwitterカードが不完全または欠落している

Transliteração <strong>Social tags</strong>:Open GraphtagutoTwitterkādoga bù wán quánmataha qiàn luòshiteiru

EN <strong>Localization</strong>: all issues with Hreflang

JA <strong>Localization</strong>:Hreflangのすべての問題

Transliteração <strong>Localization</strong>:Hreflangnosubeteno wèn tí

EN <strong>Incoming links</strong>: detecting orphan pages, issues with nofollow links

JA <strong>Incoming links</strong>: 孤立したページ、nofollowリンクの問題検出

Transliteração <strong>Incoming links</strong>: gū lìshitapēji,nofollowrinkuno wèn tí jiǎn chū

EN <strong>Outgoing links</strong>: detecting links to redirects, broken pages

JA <strong>Outgoing links</strong>:リダイレクトへのリンク、破損したページの検出

Transliteração <strong>Outgoing links</strong>:ridairekutohenorinku, pò sǔnshitapējino jiǎn chū

EN <strong>Resources</strong>: issues with images, JavaScript, CSS

JA <strong>Resources</strong>: 画像、JavaScript、CSSの問題

Transliteração <strong>Resources</strong>: huà xiàng、JavaScript、CSSno wèn tí

inglês japonês
javascript javascript
css css

EN <strong>Visibility</strong> — See what percentage of clicks from organic search traffic land on your website.

JA <strong>Visibility</strong> — Webサイトにおける、オーガニック検索トラフィックから得たクリックの割合を確認します。

Transliteração <strong>Visibility</strong> — Websaitoniokeru,ōganikku jiǎn suǒtorafikkukara détakurikkuno gē héwo què rènshimasu。

EN <strong>Average position & traffic</strong> — See a snapshot of your progress over time.

JA <strong>Average position & traffic</strong>:経時的な進捗のスナップショットをご覧ください。

Transliteração <strong>Average position & traffic</strong>: jīng shí dena jìn bùnosunappushottowogo lǎnkudasai。

EN <strong>Phrase match</strong> — phrases that contain your target keyword.

JA <strong>Phrase match</strong> ? 入力したキーワードを含むフレーズを表します。

Transliteração <strong>Phrase match</strong> ? rù lìshitakīwādowo hánmufurēzuwo biǎoshimasu。

EN <strong>Having same terms</strong> — ideas that contain all the terms in your target keyword (in any order).

JA <strong>Having same terms</strong> ? 入力したキーワードのすべてを(任意の順序で)含むキーワード候補を表します。

Transliteração <strong>Having same terms</strong> ? rù lìshitakīwādonosubetewo (rèn yìno shùn xùde) hánmukīwādo hòu bǔwo biǎoshimasu。

EN <strong>Also rank for</strong> — keywords for which the top-ranking pages also rank for.

JA <strong>Also rank for</strong>:対象キーワード以外でも上位のページが順位付けされているキーワード群。

Transliteração <strong>Also rank for</strong>: duì xiàngkīwādo yǐ wàidemo shàng wèinopējiga shùn wèi fùkesareteirukīwādo qún。

EN <strong>Search suggestions</strong> — queries suggested via ‘autocomplete’ when searching for your target keyword.

JA <strong>Search suggestions</strong> ? 対象キーワードを検索するときに「オートコンプリート」で提案された、検索サジェストとみなされるクエリを表します。

Transliteração <strong>Search suggestions</strong> ? duì xiàngkīwādowo jiǎn suǒsurutokini「ōtokonpurīto」de tí ànsareta、 jiǎn suǒsajesutotominasarerukueriwo biǎoshimasu。

EN <strong>Newly discovered</strong> — search queries that were added to our database recently.

JA <strong>Newly discovered</strong> ? 最近データベースに追加されたことで、「新たに発見された」とみなされる検索クエリを表します。

Transliteração <strong>Newly discovered</strong> ? zuì jìndētabēsuni zhuī jiāsaretakotode、「xīntani fā jiànsareta」tominasareru jiǎn suǒkueriwo biǎoshimasu。

EN <strong>Clicks</strong> — shows the average monthly number of clicks on the search results for your target keyword.

JA <strong ljsid-0 = "">クリック数</ strong> ?対象キーワードで検索した結果が、月間で平均どれだけクリックされているかを表示します。

Transliteração <strong ljsid-0 = "">kurikku shù</ strong> ? duì xiàngkīwādode jiǎn suǒshita jié guǒga、 yuè jiānde píng jūndoredakekurikkusareteirukawo biǎo shìshimasu。

EN <strong>Clicks Per Search</strong> — shows how many different search results people click, on average, after searching for this keyword.

JA <strong>Clicks Per Search</strong> ? ユーザーがこのキーワードを検索した後、平均してクリックした検索結果の数を表します。

Transliteração <strong>Clicks Per Search</strong> ? yūzāgakonokīwādowo jiǎn suǒshita hòu、 píng jūnshitekurikkushita jiǎn suǒ jié guǒno shùwo biǎoshimasu。

EN <strong>% of Clicks</strong> — shows what percentage of searches for a given keyword result in clicks on the search results.

JA <strong>% of Clicks</strong> ? 特定のキーワードによる検索結果で、クリックされる割合を示します。

Transliteração <strong>% of Clicks</strong> ? tè dìngnokīwādoniyoru jiǎn suǒ jié guǒde,kurikkusareru gē héwo shìshimasu。

EN <strong>% of Paid Clicks vs Organic Clicks</strong> — shows how clicks on the search results are distributed between paid and organic results.

JA <strong>% of Paid Clicks vs Organic Clicks</strong> ? 検索結果のクリックが、有料検索結果とオーガニック検索結果でそれぞれどう分配されるかを表します。

Transliteração <strong>% of Paid Clicks vs Organic Clicks</strong> ? jiǎn suǒ jié guǒnokurikkuga、 yǒu liào jiǎn suǒ jié guǒtoōganikku jiǎn suǒ jié guǒdesorezoredou fēn pèisarerukawo biǎoshimasu。

EN <strong>Return Rate</strong> — a unique Ahrefs metric that compares which keyword gets more repeat searches using a relative scale.

JA <strong ljsid-0 = "">リターンレート(RR)</ strong> -相対的なスケールを使用して、どのキーワードがより多く繰り返し検索されているかを示す、Ahrefsのユニーク指標です。

Transliteração <strong ljsid-0 = "">ritānrēto(RR)</ strong> -xiāng duì denasukēruwo shǐ yòngshite、donokīwādogayori duōku zǎori fǎnshi jiǎn suǒsareteirukawo shìsu、Ahrefsnoyunīku zhǐ biāodesu。

EN <strong>Health Score:</strong> The overall performance of your website based on the number of errors.

JA <strong>ヘルススコア:</strong>エラーの数に基づいて、Webサイトの全体的なパフォーマンスを表示します。

Transliteração <strong>herususukoa:</strong>erāno shùni jīdzuite、Websaitono quán tǐ denapafōmansuwo biǎo shìshimasu。

EN <strong>Performance issues:</strong> How long your website takes to load, and if it’s slower than it should be.

JA <strong>パフォーマンスの問題:</strong>Webサイトの読み込みにかかる時間や、必要以上に遅くなっていないかどうかを提示します。

Transliteração <strong>pafōmansuno wèn tí:</strong>Websaitono dúmi yūminikakaru shí jiānya、 bì yào yǐ shàngni chíkunatteinaikadoukawo tí shìshimasu。

EN <strong>Technical problems:</strong> If anything’s stopping your pages from appearing and ranking in search engines.

JA <strong>技術的な問題:</strong> 検索エンジンでのページ表示や、ランクインを妨げているものがあるかを提示します。

Transliteração <strong> jì shù dena wèn tí:</strong> jiǎn suǒenjindenopēji biǎo shìya,rankuinwo fánggeteirumonogaarukawo tí shìshimasu。

EN <strong>SEO errors:</strong> If you’re facing issues with missing meta tags, duplicate content and more.

JA <strong>SEO エラー:</strong>メタタグの欠落や重複コンテンツなどの問題がある場合を指します。

Transliteração <strong>SEO erā:</strong>metataguno qiàn luòya zhòng fùkontentsunadono wèn tígaaru chǎng héwo zhǐshimasu。

inglês japonês
seo seo

EN <strong>When you appear in Google searches:</strong> the keywords that your website ranks for

JA <strong>When you appear in Google searches</strong>:あなたのWebサイトが順位付けされているキーワード

Transliteração <strong>When you appear in Google searches</strong>:anatanoWebsaitoga shùn wèi fùkesareteirukīwādo

inglês japonês
google google

EN <strong>Your most popular pages:</strong> which pages on your website get the most traffic

JA <strong>Your most popular pages</strong>::Webサイトの中で、どのページが最も流入を得ているか

Transliteração <strong>Your most popular pages</strong>::Websaitono zhōngde、donopējiga zuìmo liú rùwo déteiruka

EN <strong>Who’s linking to you:</strong> which websites and pages you have backlinks from

JA <strong>Who’s linking to you</strong>:どのWebサイトとページからの被リンクを持っているか

Transliteração <strong>Who’s linking to you</strong>:donoWebsaitotopējikarano bèirinkuwo chítteiruka

EN <strong>Your top competitors:</strong> which websites are competing for the same keywords

JA <strong>Your top competitors</strong>:どのサイトが同じキーワードで競合しているか

Transliteração <strong>Your top competitors</strong>:donosaitoga tóngjikīwādode jìng héshiteiruka

EN <strong>Keyword research:</strong> Finding what your customers are searching for.

JA <strong>キーワード調査:</strong>。お客様が探しているものを見つけること。

Transliteração <strong>kīwādo diào zhā:</strong>。o kè yàngga tànshiteirumonowo jiàntsukerukoto。

EN <strong>On-page SEO:</strong> Creating optimized content that searchers are looking for.

JA <strong>オンページSEO:</strong>検索者が求めることについて、コンテンツを作成し最適化すること。

Transliteração <strong>onpējiSEO:</strong> jiǎn suǒ zhěga qiúmerukotonitsuite,kontentsuwo zuò chéngshi zuì shì huàsurukoto。

inglês japonês
seo seo

EN <strong>Link building:</strong> Getting other sites to vouch for your content in the form of backlinks.

JA <strong>リンクビルディング:</strong>自分のコンテンツを、他のWebサイトに被リンクという形で保証してもらうこと。

Transliteração <strong>rinkubirudingu:</strong> zì fēnnokontentsuwo、 tānoWebsaitoni bèirinkutoiu xíngde bǎo zhèngshitemoraukoto。

EN <strong>Technical SEO:</strong> Making sure that search engines can find and index your pages.

JA <strong>テクニカルSEO:</strong>検索エンジンがあなたのページを見つけ出し、インデックスできるようにすること。

Transliteração <strong>tekunikaruSEO:</strong> jiǎn suǒenjingaanatanopējiwo jiàntsuke chūshi,indekkusudekiruyounisurukoto。

inglês japonês
seo seo

EN You'll also get access to <strong>Ahrefs Insider,</strong> a private Facebook community where you can bounce ideas off 15K SEO-obsessed marketers who've seen it all.

JA また、<strong>Ahrefsインサイダー</strong>へのアクセス権も得られます。このコミュニティでは、約15,000人のSEOに夢中なマーケッターたち全員と意見交換ができます。

Transliteração mata、<strong>Ahrefsinsaidā</strong>henoakusesu quánmo déraremasu。konokomyunitideha、 yuē15,000rénnoSEOni mèng zhōngnamākettātachi quán yuánto yì jiàn jiāo huàngadekimasu。

EN Molybdenum, tungsten, tantalum, niobium, chromium. Strong metals make strong products. | Plansee

JA モリブデン、タングステン、タンタル、ニオブ、クロム: 強い製品は強い金属から | Plansee

Transliteração moribuden,tangusuten,tantaru,niobu,kuromu: qiángi zhì pǐnha qiángi jīn shǔkara | Plansee

EN OATH is an open reference architecture for implementing strong authentication, produced by an industry-wide collaboration of security vendors for the universal adoption of strong authentication.

JA OATHは、強力な認証を普遍的に採用する目的でセキュリティベンダー業界全体の連携により策定された、強力な認証を実装するためのオープンな参照アーキテクチャです。

Transliteração OATHha、 qiáng lìna rèn zhèngwo pǔ biàn deni cǎi yòngsuru mù dedesekyuritibendā yè jiè quán tǐno lián xiéniyori cè dìngsareta、 qiáng lìna rèn zhèngwo shí zhuāngsurutamenoōpunna cān zhàoākitekuchadesu。

EN Overall, strong passwords should be long, complex and difficult to remember. Learn more about how to create strong passwords.

JA 全体として、強力なパスワードは、長く、複雑で、覚えにくいものであるべきです。強力なパスワードの作成方法について、詳しくはこちらをご覧ください。

Transliteração quán tǐtoshite、 qiáng lìnapasuwādoha、 zhǎngku、 fù záde、 juéenikuimonodearubekidesu。qiáng lìnapasuwādono zuò chéng fāng fǎnitsuite、 xiángshikuhakochirawogo lǎnkudasai。

EN strong open and clickthrough rates, setting a new bar in email performance for the brand.

JA ク率が向上し、ブランドのメールパフォーマンスの新たな基準となりました。

Transliteração ku lǜga xiàng shàngshi,burandonomērupafōmansuno xīntana jī zhǔntonarimashita。

EN Brandable: Establish a strong tech positioning for your brand with your .TECH domain name.

JA ブランド構築 :.techドメインを使用してテック業界でポジショニングしましょう。

Transliteração burando gòu zhú :.techdomeinwo shǐ yòngshitetekku yè jièdepojishoningushimashou。

EN We helped Xerox deliver a brand relaunch with a strong digital strategy at the center. It didn’t take long for the results to pour in:

JA Xerox が強力なデジタル戦略を中心としてブランドを再始動できるよう、Acquia は支援しました。 成果は、まもなく見えてきました。

Transliteração Xerox ga qiáng lìnadejitaru zhàn lüèwo zhōng xīntoshiteburandowo zài shǐ dòngdekiruyou、Acquia ha zhī yuánshimashita。 chéng guǒha、mamonaku jiànetekimashita。

EN Link your digital portfolio to your CakeResume, to build a strong online personal brand.

JA デジタルポートフォリオをCakeResumeにリンクして、強力なオンラインパーソナルブランドを構築しましょう。

Transliteração dejitarupōtoforiowoCakeResumenirinkushite、 qiáng lìnaonrainpāsonaruburandowo gòu zhúshimashou。

EN Let your brand stand tall and strong with its beautiful tree logo. Look through the vast catalog of templates to find the one you need.

JA 美しい木のロゴでブランドを力強いものにしましょう。種類豊富なテンプレートのカタログを調べて、お好みテンプレートを選ぶだけです。

Transliteração měishii mùnorogodeburandowo lì qiángimononishimashou。zhǒng lèi lǐ fùnatenpurētonokataroguwo diàobete、o hǎomitenpurētowo xuǎnbudakedesu。

EN Similar to buildings, a strong brand requires a solid foundation. Create your contractor logo and let it be the cornerstone of your business.

JA 建物と同様に、強力なブランドには強固な基盤が必要です。 請負業者のロゴを作って、ビジネスの強みにしましょう。

Transliteração jiàn wùto tóng yàngni、 qiáng lìnaburandoniha qiáng gùna jī pánga bì yàodesu。 qǐng fù yè zhěnorogowo zuòtte,bijinesuno qiángminishimashou。

EN Set a strong foundation for your brand by creating a personalized architect logo. Follow this simple 3-step process and enjoy your newly created logo.

JA オリジナルな建築家のロゴで貴社ブランドの強力な基盤を確立します。 この簡単な3ステップの過程に従って、素晴らしいロゴをお楽しみください。

Transliteração orijinaruna jiàn zhú jiānorogode guì shèburandono qiáng lìna jī pánwo què lìshimasu。 kono jiǎn dānna3suteppuno guò chéngni cóngtte、 sù qíngrashiirogowoo lèshimikudasai。

EN Build a brand strong and refreshing like morning coffee. Create your coffee shop logo online following a few simple steps.

JA 朝のコヒーみたいに強くて気分爽快なロゴ動画を作りましょう。貴方のコヒーショップのオンラインでのロゴ動画作りは次の簡単なステップを踏んでもらうだけです。

Transliteração cháonokohīmitaini qiángkute qì fēn shuǎng kuàinarogo dòng huàwo zuòrimashou。guì fāngnokohīshoppunoonraindenorogo dòng huà zuòriha cìno jiǎn dānnasuteppuwo tàndemoraudakedesu。

EN Brandable: Establish a strong tech positioning for your brand with your .TECH domain name.

JA ブランド構築 :.techドメインを使用してテック業界でポジショニングしましょう。

Transliteração burando gòu zhú :.techdomeinwo shǐ yòngshitetekku yè jièdepojishoningushimashou。

Mostrando 50 de 50 traduções