Traduzir "platform into customized" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "platform into customized" de inglês para japonês

Traduções de platform into customized

"platform into customized" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

platform プラットフォーム
into a

Tradução de inglês para japonês de platform into customized

inglês
japonês

EN one.newrelic.com > Query builder > Basic > (event and attribute specified) > (filters and facets applied) > (time range and limit customized) > (chart type customized)

JA one.newrelic.com > Query builder > Basic > (イベントと属性を指定)> (フィルターとファセットを適用)>(時間範囲と限度をカスタマイズ)>(チャートタイプをカスタマイズ)

Transliteração one.newrelic.com > Query builder > Basic > (ibentoto shǔ xìngwo zhǐ dìng)> (firutātofasettowo shì yòng)>(shí jiān fàn tōngto xiàn dùwokasutamaizu)>(chātotaipuwokasutamaizu)

EN Get customized alerts: Set up and configure customized notifications via plugin applications enabled through the CrowdStrike Store

JA カスタマイズされたアラートの取得:CrowdStrike Storeで入手できるプラグインアプリケーションを通じて、カスタマイズした通知を設定し構成

Transliteração kasutamaizusaretaarātono qǔ dé:CrowdStrike Storede rù shǒudekirupuraguin'apurikēshonwo tōngjite,kasutamaizushita tōng zhīwo shè dìngshi gòu chéng

EN Get customized alerts: Set up and configure customized notifications via plugin applications enabled through the CrowdStrike Store

JA カスタマイズされたアラートの取得:CrowdStrike Storeで入手できるプラグインアプリケーションを通じて、カスタマイズした通知を設定し構成

Transliteração kasutamaizusaretaarātono qǔ dé:CrowdStrike Storede rù shǒudekirupuraguin'apurikēshonwo tōngjite,kasutamaizushita tōng zhīwo shè dìngshi gòu chéng

EN Get customized alerts: Set up and configure customized notifications via plugin applications enabled through the CrowdStrike Store

JA カスタマイズされたアラートの取得:CrowdStrike Storeで入手できるプラグインアプリケーションを通じて、カスタマイズした通知を設定し構成

Transliteração kasutamaizusaretaarātono qǔ dé:CrowdStrike Storede rù shǒudekirupuraguin'apurikēshonwo tōngjite,kasutamaizushita tōng zhīwo shè dìngshi gòu chéng

EN Combine data from anywhere in our platform into customized dashboards.

JA プラットフォームのあらゆる場所からのデータを、カスタムダッシュボードにまとめます。

Transliteração purattofōmunoarayuru chǎng suǒkaranodētawo,kasutamudasshubōdonimatomemasu。

EN Our API lets you completely and transparently integrate with Gandi's services, fully customized, on your own platform.

JA GandiのAPIを使用すると、Gandiのサービスと独自のプラットフォームを完全に、そして自然に統合することができます。

Transliteração GandinoAPIwo shǐ yòngsuruto、Gandinosābisuto dú zìnopurattofōmuwo wán quánni、soshite zì ránni tǒng hésurukotogadekimasu。

inglêsjaponês
apiapi

EN Forge is an app development platform designed to revolutionize how Atlassian cloud products are customized, extended, and integrated.

JA Forge Atlassian のクラウド製品をカスタマイズ、拡張、統合する方法を革新するために設計された、アプリ開発プラットフォームです。

Transliteração Forge ha、Atlassian nokuraudo zhì pǐnwokasutamaizu, kuò zhāng、 tǒng hésuru fāng fǎwo gé xīnsurutameni shè jìsareta,apuri kāi fāpurattofōmudesu。

EN Craver is a mobile app platform that helps restaurants streamline ordering, reduce costs, and enhance their customer experience by creating a customized mobile app.

JA Craver、カスタムモバイルアプリの作成により、オーダー合理化、コスト削減、顧客体験改善を行いレストランを支援する、モバイルアプリプラットフォームです。

Transliteração Craverha,kasutamumobairuapurino zuò chéngniyori,ōdā hé lǐ huà,kosuto xuē jiǎn、 gù kè tǐ yàn gǎi shànwo xíngiresutoranwo zhī yuánsuru,mobairuapuripurattofōmudesu。

EN Would you like to create an off-the-shelf embedded platform, yet customized to your needs? Just click on the button below!

JA 既製品を使用しながら、ご自身のニーズに合わせ込んだ組込プラットフォームをお作りになりませんか? 下記のボタンを押すだけです!

Transliteração jì zhì pǐnwo shǐ yòngshinagara、go zì shēnnonīzuni héwase yūnda zǔ yūpurattofōmuwoo zuòrininarimasenka? xià jìnobotanwo yāsudakedesu!

EN Fully branded and customized platform

JA 完全にブランド化とカスタマイズされたプラットフォーム

Transliteração wán quánniburando huàtokasutamaizusaretapurattofōmu

EN A fully branded and customized platform, with custom logos, banners, icons, names, profiles, statements, instruments, color schemes, etc.

JA 最大8桁の精度で流動性リストの通貨に基づく勘定。

Transliteração zuì dà8héngno jīng dùde liú dòng xìngrisutono tōng huòni jīdzuku kān dìng。

EN A fully branded and customized platform with custom logos, banners, icons, names, profiles, statements, instruments and color schemes, etc.

JA カスタムロゴ、バナー、アイコン、名前、プロファイル、ステートメント、楽器、配色などの完全にブランド化されカスタマイズされたプラットフォーム

Transliteração kasutamurogo,banā,aikon, míng qián,purofairu,sutētomento, lè qì、 pèi sènadono wán quánniburando huàsarekasutamaizusaretapurattofōmu.

EN Our API lets you completely and transparently integrate with Gandi's services, fully customized, on your own platform.

JA APIを使用すると、自社プラットフォーム上でドメイン名登録などGandiのサービスを自社用にカスタマイズして顧客向けに使用できるようになります。

Transliteração APIwo shǐ yòngsuruto、 zì shèpurattofōmu shàngdedomein míng dēng lùnadoGandinosābisuwo zì shè yòngnikasutamaizushite gù kè xiàngkeni shǐ yòngdekiruyouninarimasu。

inglêsjaponês
apiapi

EN Would you like to create an off-the-shelf embedded platform, yet customized to your needs? Just click on the button below!

JA 既製品を使用しながら、ご自身のニーズに合わせ込んだ組込プラットフォームをお作りになりませんか? 下記のボタンを押すだけです!

Transliteração jì zhì pǐnwo shǐ yòngshinagara、go zì shēnnonīzuni héwase yūnda zǔ yūpurattofōmuwoo zuòrininarimasenka? xià jìnobotanwo yāsudakedesu!

EN Forge is an app development platform designed to revolutionize how Atlassian cloud products are customized, extended, and integrated.

JA Forge Atlassian のクラウド製品をカスタマイズ、拡張、統合する方法を革新するために設計された、アプリ開発プラットフォームです。

Transliteração Forge ha、Atlassian nokuraudo zhì pǐnwokasutamaizu, kuò zhāng、 tǒng hésuru fāng fǎwo gé xīnsurutameni shè jìsareta,apuri kāi fāpurattofōmudesu。

EN Craver is a mobile app platform that helps restaurants streamline ordering, reduce costs, and enhance their customer experience by creating a customized mobile app.

JA Craver、カスタムモバイルアプリの作成により、オーダー合理化、コスト削減、顧客体験改善を行いレストランを支援する、モバイルアプリプラットフォームです。

Transliteração Craverha,kasutamumobairuapurino zuò chéngniyori,ōdā hé lǐ huà,kosuto xuē jiǎn、 gù kè tǐ yàn gǎi shànwo xíngiresutoranwo zhī yuánsuru,mobairuapuripurattofōmudesu。

EN Embed customized video experiences into your applications at scale with Twilio Video.

JA ビデオ機能のカスタマイズ、アプリケーションへの搭載を可能にする、Twilio Video

Transliteração bideo jī néngnokasutamaizu,apurikēshonheno dā zàiwo kě néngnisuru、Twilio Video

EN Combine multiple instruments and effects into a single device, allowing for split and layered sounds with customized Macro controls

JA 複数のインストゥルメントとエフェクトを単体のデバイスとしてまとめ、カスタマイズされたマクロコントロールを使用してサウンドを分割またレイヤーできます。

Transliteração fù shùnoinsuto~urumentotoefekutowo dān tǐnodebaisutoshitematome,kasutamaizusaretamakurokontorōruwo shǐ yòngshitesaundowo fēn gēmatahareiyādekimasu。

EN Combine MIDI effects into a single device, allowing for customized MIDI processing chains with simple Macro controls

JA 複数のMIDIエフェクトを単体のデバイスに組み合わせ、カスタマイズされたMIDIプロセッシングチェーンをシンプルに操作できるマクロコントロールを作成できます。

Transliteração fù shùnoMIDIefekutowo dān tǐnodebaisuni zǔmi héwase,kasutamaizusaretaMIDIpurosesshinguchēnwoshinpuruni cāo zuòdekirumakurokontorōruwo zuò chéngdekimasu。

EN Combine multiple instruments and effects into a single device, allowing for split and layered sounds with customized Macro controls.

JA 複数のインストゥルメントとエフェクトを単体のデバイスとしてまとめ、カスタマイズされたマクロコントロールを使用してサウンドを分割またレイヤーできます。

Transliteração fù shùnoinsuto~urumentotoefekutowo dān tǐnodebaisutoshitematome,kasutamaizusaretamakurokontorōruwo shǐ yòngshitesaundowo fēn gēmatahareiyādekimasu。

EN Delve deeper into real-time client behavior with customized reporting

JA カスタマイズレポートを利用して、クライアントの動向をリアルタイムで深く掘り下げる

Transliteração kasutamaizurepōtowo lì yòngshite,kuraiantono dòng xiàngworiarutaimude shēnku juéri xiàgeru

EN Take control of your game data. From data pipeline to customized queries, our API transforms your raw data into an essential business intelligence tool.

JA ゲームデータを掌握しましょう。データパイプラインからカスタマイズされたクエリまで、Unity の API が生データを不可欠なビジネスインテリジェンスツールに変換します。

Transliteração gēmudētawo zhǎng wòshimashou.dētapaipurainkarakasutamaizusaretakuerimade、Unity no API ga shēngdētawo bù kě qiànnabijinesuinterijensutsūruni biàn huànshimasu。

inglêsjaponês
apiapi

EN Embed customized video experiences into your applications at scale with Twilio Video.

JA ビデオ機能のカスタマイズ、アプリケーションへの搭載を可能にする、Twilio Video

Transliteração bideo jī néngnokasutamaizu,apurikēshonheno dā zàiwo kě néngnisuru、Twilio Video

EN Combine multiple instruments and effects into a single device, allowing for split and layered sounds with customized Macro controls

JA 複数のインストゥルメントとエフェクトを単体のデバイスとしてまとめ、カスタマイズされたマクロコントロールを使用してサウンドを分割またレイヤーできます。

Transliteração fù shùnoinsuto~urumentotoefekutowo dān tǐnodebaisutoshitematome,kasutamaizusaretamakurokontorōruwo shǐ yòngshitesaundowo fēn gēmatahareiyādekimasu。

EN Combine MIDI effects into a single device, allowing for customized MIDI processing chains with simple Macro controls

JA 複数のMIDIエフェクトを単体のデバイスに組み合わせ、カスタマイズされたMIDIプロセッシングチェーンをシンプルに操作できるマクロコントロールを作成できます。

Transliteração fù shùnoMIDIefekutowo dān tǐnodebaisuni zǔmi héwase,kasutamaizusaretaMIDIpurosesshinguchēnwoshinpuruni cāo zuòdekirumakurokontorōruwo zuò chéngdekimasu。

EN Combine multiple instruments and effects into a single device, allowing for split and layered sounds with customized Macro controls.

JA 複数のインストゥルメントとエフェクトを単体のデバイスとしてまとめ、カスタマイズされたマクロコントロールを使用してサウンドを分割またレイヤーできます。

Transliteração fù shùnoinsuto~urumentotoefekutowo dān tǐnodebaisutoshitematome,kasutamaizusaretamakurokontorōruwo shǐ yòngshitesaundowo fēn gēmatahareiyādekimasu。

EN Delve deeper into real-time client behavior with customized reporting

JA カスタマイズレポートを利用して、クライアントの動向をリアルタイムで深く掘り下げる

Transliteração kasutamaizurepōtowo lì yòngshite,kuraiantono dòng xiàngworiarutaimude shēnku juéri xiàgeru

EN - What are Platform Drivers? - Main Data Structures - Registering Platform Devices - An Example - Hardcoded Platform Data - The New Way: Device Trees - Labs

JA -プラットフォームドライバーと何ですか? -主なデータ構造 -プラットフォームデバイスの登録 - 例 -ハードコードされたプラットフォームデータ -新しい方法:デバイスツリー - 演習

Transliteração -purattofōmudoraibātoha hédesuka? -zhǔnadēta gòu zào -purattofōmudebaisuno dēng lù - lì -hādokōdosaretapurattofōmudēta -xīnshii fāng fǎ:debaisutsurī - yǎn xí

EN This article describes how to use the build resource of the Platform API to build source code into slugs that can be run by apps on the Heroku platform.

JA この記事で、Platform API​ の build​ リソースを使用してソースコードをビルドし、Heroku プラットフォームのアプリで実行できる slug を作成する方法について説明します。

Transliteração kono jì shìdeha、Platform API​ no build​ risōsuwo shǐ yòngshitesōsukōdowobirudoshi、Heroku purattofōmunoapuride shí xíngdekiru slug wo zuò chéngsuru fāng fǎnitsuite shuō míngshimasu。

inglêsjaponês
apiapi

EN By integrating crucial management areas covering many use cases into one platform, Quadrotech Nova transforms insights into action.

JA Quadrotech Nova、多数の使用例をカバーする重要な管理領域を1つのプラットフォームに統合することで、インサイトをアクションに変換します。

Transliteração Quadrotech Novaha、 duō shùno shǐ yòng lìwokabāsuru zhòng yàona guǎn lǐ lǐng yùwo1tsunopurattofōmuni tǒng hésurukotode,insaitowoakushonni biàn huànshimasu。

EN The digital experience platform (DXP) that turns prospects into customers, and customers into loyal fans

JA 見込み客を顧客へと、そして顧客をロイヤリティの高いファンへと転換させるデジタルエクスペリエンスプラットフォーム(DXP)

Transliteração jiàn yūmi kèwo gù kèheto、soshite gù kèworoiyaritino gāoifanheto zhuǎn huànsaserudejitaruekusuperiensupurattofōmu(DXP)

EN By integrating crucial management areas covering many use cases into one platform, Quadrotech Nova transforms insights into action.

JA Quadrotech Nova、多数の使用例をカバーする重要な管理領域を1つのプラットフォームに統合することで、インサイトをアクションに変換します。

Transliteração Quadrotech Novaha、 duō shùno shǐ yòng lìwokabāsuru zhòng yàona guǎn lǐ lǐng yùwo1tsunopurattofōmuni tǒng hésurukotode,insaitowoakushonni biàn huànshimasu。

EN Helps turn communication into satisfaction, reviews into bookings, and complexity into peace of mind

JA コミュニケーションの機会を増やし、お客様に安心感を与え、顧客満足度の向上と肯定的なクチコミ/レビューの獲得につなげます

Transliteração komyunikēshonno jī huìwo zēngyashi、o kè yàngni ān xīn gǎnwo yǔe、 gù kè mǎn zú dùno xiàng shàngto kěn dìng denakuchikomi/rebyūno huò dénitsunagemasu

EN Articles in this series: Diving Into Delta Lake #1: Unpacking the Transaction Log Diving Into Delta Lake #2: Schema Enforcement & Evolution Diving Into Delta Lake #3: DML Internals (Update, Delete, Merge)

JA このシリーズの記事: Delta Lake詳細編 #1: トランザクションログの展開 Delta Lake詳細編 #2: スキーマの適用と展開 Delta Lake詳細編 #3: DML の内部(更新,、削除、マージ)

Transliteração konoshirīzuno jì shì: Delta Lake xiáng xì biān #1: toranzakushonroguno zhǎn kāi Delta Lake xiáng xì biān #2: sukīmano shì yòngto zhǎn kāi Delta Lake xiáng xì biān #3: DML no nèi bù (gèng xīn,、 xuē chú,māji)

EN Forms customized to collect the data you need

JA カスタマイズされたフォームで必要なデータを収集

Transliteração kasutamaizusaretafōmude bì yàonadētawo shōu jí

EN Be the leader of the pack with original, customized packaging design that breaks the mold.

JA その他のパッケージ・ラベル関連のデザイン制作99designsにおまかせください。

Transliteração sono tānopakkēji・raberu guān liánnodezain zhì zuòha99designsniomakasekudasai。

EN Drive digital transformation with a framework customized to scale agile in your enterprise

JA エンタープライズのアジャイルを拡張するためにカスタマイズしたフレームワークでデジタル変革を推進します

Transliteração entāpuraizunoajairuwo kuò zhāngsurutamenikasutamaizushitafurēmuwākudedejitaru biàn géwo tuī jìnshimasu

EN Atlassian Marketplace offers over 1,000 trusted applications and integrations to ensure Jira Service Management can be customized to fit your use case.

JA Atlassian Marketplace 、1,000 種類を超える信頼できるアプリケーションや統合などを提供しており、あらゆるユース ケースに合わせて Jira Service Management をカスタマイズできます。

Transliteração Atlassian Marketplace ha、1,000 zhǒng lèiwo chāoeru xìn làidekiruapurikēshonya tǒng hénadowo tí gōngshiteori、arayuruyūsu kēsuni héwasete Jira Service Management wokasutamaizudekimasu。

inglêsjaponês
jirajira

EN Follow the status of your team's projects via high-level overviews, customized dashboards, or 30+ reports. Discover bottlenecks and continuously improve.

JA 概要、カスタマイズされたダッシュボード、また 30 以上のレポートを介して、チームのプロジェクトのステータスを追跡できます。ボトルネックを見つけて、継続的に改善できます。

Transliteração gài yào,kasutamaizusaretadasshubōdo,mataha 30 yǐ shàngnorepōtowo jièshite,chīmunopurojekutonosutētasuwo zhuī jīdekimasu.botorunekkuwo jiàntsukete、 jì xù deni gǎi shàndekimasu。

EN Build a customized ecosystem to integrate all the capabilities you need and automate key functions.

JA 必要な機能をすべて組み込み、主要な機能を自動化する、カスタマイズされたエコシステムを構築します。

Transliteração bì yàona jī néngwosubete zǔmi yūmi、 zhǔ yàona jī néngwo zì dòng huàsuru,kasutamaizusaretaekoshisutemuwo gòu zhúshimasu。

EN Our trusted Atlassian Partners offer a wide range of accredited services, apps and integrations, training, and customized solutions to extend the power of Atlassian products.

JA 信頼できるアトラシアンパートナーが、さまざまな認定サービス、アプリと統合、トレーニング、カスタマイズされたソリューションを提供してアトラシアン製品の機能を拡張します。

Transliteração xìn làidekiruatorashianpātonāga、samazamana rèn dìngsābisu,apurito tǒng hé,torēningu,kasutamaizusaretasoryūshonwo tí gōngshiteatorashian zhì pǐnno jī néngwo kuò zhāngshimasu。

EN Solution Partners provide advanced Atlassian product knowledge, product configuration expertise, and customized solutions and  implementation services.

JA ソリューションパートナー アトラシアン製品に関する高度な知識、製品構成の専門知識、カスタマイズされたソリューション、実装サービスを提供します。

Transliteração soryūshonpātonā atorashian zhì pǐnni guānsuru gāo dùna zhī shí、 zhì pǐn gòu chéngno zhuān mén zhī shí,kasutamaizusaretasoryūshon, shí zhuāngsābisuwo tí gōngshimasu。

EN Can I have customized status pages for each of my customers?

JA それぞれの顧客向けにカスタマイズされたステータスページを構築できますか?

Transliteração sorezoreno gù kè xiàngkenikasutamaizusaretasutētasupējiwo gòu zhúdekimasuka?

EN Create digital storefronts customized to your needs and deliver personalized shopping experiences

JA お客様のニーズに合わせてカスタマイズされたデジタル上の店舗を開き、パーソナライズされたショッピング体験を提供します。

Transliteração o kè yàngnonīzuni héwasetekasutamaizusaretadejitaru shàngno diàn pùwo kāiki,pāsonaraizusaretashoppingu tǐ yànwo tí gōngshimasu。

EN Discover the most popular domains with customized parameters

JA カスタマイズされたパラメータで最も人気のあるドメインを発見する

Transliteração kasutamaizusaretaparamētade zuìmo rén qìnoarudomeinwo fā jiànsuru

EN Our reports are customized so you will need to provide at least some basic details to our team members so that they could put together the most relevant information for you.

JA レポートカスタマイズされていますので、お客様に最適な情報を提供するために、最低限の基本情報をチームメンバーに提供していただく必要があります。

Transliteração repōtohakasutamaizusareteimasunode、o kè yàngni zuì shìna qíng bàowo tí gōngsurutameni、 zuì dī xiànno jī běn qíng bàowochīmumenbāni tí gōngshiteitadaku bì yàogaarimasu。

EN Customized and Automated Project Documentation

JA カスタム化および自動化されたプロジェクトドキュメント

Transliteração kasutamu huàoyobi zì dòng huàsaretapurojekutodokyumento

EN By integrating Jira Software with Adaptavist Test Management for Jira, Loblaw Digital customized a speedy, simple, and scalable solution for testing.

JA Jira Software と Adaptavist Test Management for Jira を統合することで、Loblaw Digital スピーディーかつシンプルでスケーラブルなテスト用ソリューションをカスタマイズしました。

Transliteração Jira Software to Adaptavist Test Management for Jira wo tǒng hésurukotode、Loblaw Digital hasupīdīkatsushinpurudesukēraburunatesuto yòngsoryūshonwokasutamaizushimashita。

inglêsjaponês
jirajira

EN Offer personalized commerce experiences with customized solutions to win customers for life.

JA カスタマイズソリューションでパーソナライズされたeコマースエクスペリエンスを提供し、生涯顧客を獲得しましょう。

Transliteração kasutamaizusoryūshondepāsonaraizusaretaekomāsuekusuperiensuwo tí gōngshi、 shēng yá gù kèwo huò déshimashou。

EN To drive growth, telcos must bring customized, reliable, and highly secure connectivity and business solutions to market faster than the competition.

JA 通信事業者が成長するに、信頼性と安全性の高いカスタマイズ済みの接続およびビジネスのソリューションを他社よりも迅速に市場に提供する必要があります。

Transliteração tōng xìn shì yè zhěga chéng zhǎngsuruniha、 xìn lài xìngto ān quán xìngno gāoikasutamaizu jìmino jiē xùoyobibijinesunosoryūshonwo tā shèyorimo xùn sùni shì chǎngni tí gōngsuru bì yàogaarimasu。

Mostrando 50 de 50 traduções