Traduzir "founders" para japonês

Mostrando 41 de 41 traduções da frase "founders" de inglês para japonês

Tradução de inglês para japonês de founders

inglês
japonês

EN Feedback for the Founders | Atlassian

JA 創設者へのフィードバック | Atlassian

Transliteração chuàng shè zhěhenofīdobakku | Atlassian

EN CityPASS was created in 1997 by founders Mike and Mike to inspire travelers to see the most iconic attractions in North America, all while saving money.

JA CityPASSは、お金を節約しつつ、北米で最も象徴的な名所を巡るきっかけを旅行者に与えることを目的に、創業者である2人のマイクによって1997年に作られました。

Transliteração CityPASSha、o jīnwo jié yuēshitsutsu、 běi mǐde zuìmo xiàng zhēng dena míng suǒwo xúnrukikkakewo lǚ xíng zhěni yǔerukotowo mù deni、 chuàng yè zhědearu2rénnomaikuniyotte1997niánni zuòraremashita。

EN , where they serve up pies based on the recipes of the founders’ maternal grandmothers.

JA で、創業者が母親から受け継いだレシピをベースにしたパイを味わってみてはいかがでしょうか。

Transliteração de、 chuàng yè zhěga mǔ qīnkara shòuke jìidareshipiwobēsunishitapaiwo wèiwattemitehaikagadeshouka。

EN , where they serve up pies based on the recipes of the founders’ maternal grandmothers.

JA で、創業者が母親から受け継いだレシピをベースにしたパイを味わってみてはいかがでしょうか。

Transliteração de、 chuàng yè zhěga mǔ qīnkara shòuke jìidareshipiwobēsunishitapaiwo wèiwattemitehaikagadeshouka。

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN Early meeting of E-Gold founders may hold clue to Satoshi Nakamoto’s identity — Peter Thiel

JA バイデン政権、ステーブルコイン発行者を銀行と同じように規制することを検討か=報道

Transliteração baiden zhèng quán,sutēburukoin fā xíng zhěwo yín xíngto tóngjiyouni guī zhìsurukotowo jiǎn tǎoka=bào dào

EN Astoria presents Casa Vittorino and Mina, dedicating them to its founders. They embody the passion of a family that has been devoted to vine growing and sustainable quality for generations.

JA アストリア創業者に敬意を表し、カーザ・ヴィットリーノとミーナが誕生します。何世代にも渡ってワイン造りと持続可能な品質にこだわり続けてきた一族の熱い思いが伝わってきます。

Transliteração asutoria chuàng yè zhěni jìng yìwo biǎoshi,kāza・vu~ittorīnotomīnaga dàn shēngshimasu。hé shì dàinimo dùttewain zàorito chí xù kě néngna pǐn zhìnikodawari xùketekita yī zúno rèi sīiga yúnwattekimasu。

EN We have inherited a culture of entrepreneurship from our founders, and use that spirit to pioneer new opportunities every day.

JA 私たちは、創業者から受け継いだ起業家精神で、日々新しいビジネスチャンスの開拓やリテール・コンセプトの開発に努めます。

Transliteração sītachiha、 chuàng yè zhěkara shòuke jìida qǐ yè jiā jīng shénde、 rì 々 xīnshiibijinesuchansuno kāi tàyaritēru・konseputono kāi fāni nǔmemasu。

EN Rally founders launch crypto venture studio backed by a16z partner

JA 米不動産投資会社がバイソン・トレイルズと提携 Provenanceブロックチェーンのユースケースを検討

Transliteração mǐ bù dòng chǎn tóu zī huì shègabaison・toreiruzuto tí xié Provenanceburokkuchēnnoyūsukēsuwo jiǎn tǎo

EN Cognex Founders Dr. Bob Shillman, Bill Silver, and Marilyn Matz (center) recieved the 2005 SEMI award in recognition of their technical contributions to semiconductor manufacturing.

JA コグネックスの創立者Dr. Bob Shillman、Bill Silver、Marilyn Matz (中央r) は、2005年に半導体製造における技術的な貢献を称えるSEMI awardを 受賞しました。

Transliteração kogunekkusuno chuàng lì zhěDr. Bob Shillman、Bill Silver、Marilyn Matz (zhōng yāngr) ha、2005niánni bàn dǎo tǐ zhì zàoniokeru jì shù dena gòng xiànwo chēngeruSEMI awardwo shòu shǎngshimashita。

EN The startup founders' guide to software delivery

JA 必ず実践すべき DevOps の原則 2021 年版

Transliteração bìzu shí jiànsubeki DevOps no yuán zé 2021 nián bǎn

EN Back to the Future of Sound: A conversation with NI’s founders

JA KREVA: 制限をかけることで生まれるクリエイティビティー

Transliteração KREVA: zhì xiànwokakerukotode shēngmarerukurieitibitī

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN Want to know more about Soundiiz, its origins and founders’ story ? You’re in the right place !

JA ここでは、Soundiiz の詳しい情報や事業の発端、創設者についてご紹介しています!

Transliteração kokodeha、Soundiiz no xiángshii qíng bàoya shì yèno fā duān、 chuàng shè zhěnitsuitego shào jièshiteimasu!

EN Unlike the economic strategy of the startups of these days, we decided not to make any fundraising for our development and the team is still composed of its two founders.

JA 最近のスタートアップ企業に見られる経済戦略は取り入れず、当社は開発に向けた資金調達活動を行わないことにしています。チームは未だに 2 人の創設者だけで頑張っています。

Transliteração zuì jìnnosutātoappu qǐ yèni jiànrareru jīng jì zhàn lüèha qǔri rùrezu、 dāng shèha kāi fāni xiàngketa zī jīn diào dá huó dòngwo xíngwanaikotonishiteimasu.chīmuha wèidani 2 rénno chuàng shè zhědakede wán zhāngtteimasu。

inglêsjaponês
two2

EN CityPASS was created in 1997 by founders Mike and Mike to inspire travelers to see the most iconic attractions in North America, all while saving money.

JA CityPASSは、お金を節約しつつ、北米で最も象徴的な名所を巡るきっかけを旅行者に与えることを目的に、創業者である2人のマイクによって1997年に作られました。

Transliteração CityPASSha、o jīnwo jié yuēshitsutsu、 běi mǐde zuìmo xiàng zhēng dena míng suǒwo xúnrukikkakewo lǚ xíng zhěni yǔerukotowo mù deni、 chuàng yè zhědearu2rénnomaikuniyotte1997niánni zuòraremashita。

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN We believe in the importance of alternatives to Big Tech giants on the market. That?s why we talked to the founders of Shiftphone, a German phone manufacturer. Find out what motivates them and why they use Vivaldi browser.

JA Google が FLoC の二番煎じとして開発する Topics は、相変わらず、ユーザーのプロファイリングを行うものです。Vivaldi はユーザーの行動を監視分析するのは不法行為だと考えています。

Transliteração Google ga FLoC no èr fān jiānjitoshite kāi fāsuru Topics ha、 xiāng biànwarazu,yūzānopurofairinguwo xíngumonodesu。Vivaldi hayūzāno xíng dòngwo jiān shì fēn xīsurunoha bù fǎ xíng wèidato kǎoeteimasu。

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN From the Founders of the multi award winning “Rayya Wellness” Brand, bringing true personalized healing experiences to our guests. Experience a range of holistic spa experiences combined with proven methodology for relaxation and rejuvenation.

JA 動きのあるもの、穏やかな自然とのつながり、夢中になれるようなスパ体験、そして文化的伝統を感じることができる忘れられない体験が見つかります。

Transliteração dòngkinoarumono、 wěnyakana zì rántonotsunagari、 mèng zhōngninareruyounasupa tǐ yàn、soshite wén huà de yún tǒngwo gǎnjirukotogadekiru wàngrerarenai tǐ yànga jiàntsukarimasu。

EN Cognex Founders Dr. Bob Shillman, Bill Silver, and Marilyn Matz (center) recieved the 2005 SEMI award in recognition of their technical contributions to semiconductor manufacturing.

JA コグネックスの創立者Dr. Bob Shillman、Bill Silver、Marilyn Matz (中央r) は、2005年に半導体製造における技術的な貢献を称えるSEMI awardを 受賞しました。

Transliteração kogunekkusuno chuàng lì zhěDr. Bob Shillman、Bill Silver、Marilyn Matz (zhōng yāngr) ha、2005niánni bàn dǎo tǐ zhì zàoniokeru jì shù dena gòng xiànwo chēngeruSEMI awardwo shòu shǎngshimashita。

EN Feedback for the Founders | Atlassian

JA 創設者へのフィードバック | Atlassian

Transliteração chuàng shè zhěhenofīdobakku | Atlassian

EN City Pass was created in 1997 by founders Mike and Mike to inspire travelers to see the most iconic attractions in North America, all while saving money.

JA City Passは、お金を節約しつつ、北米で最も象徴的な名所を巡るきっかけを旅行者に与えることを目的に、創業者である2人のマイクによって1997年に作られました。

Transliteração City Passha、o jīnwo jié yuēshitsutsu、 běi mǐde zuìmo xiàng zhēng dena míng suǒwo xúnrukikkakewo lǚ xíng zhěni yǔerukotowo mù deni、 chuàng yè zhědearu2rénnomaikuniyotte1997niánni zuòraremashita。

EN City Pass was created in 1997 by founders Mike and Mike to inspire travelers to see the most iconic attractions in North America, all while saving money.

JA City Passは、お金を節約しつつ、北米で最も象徴的な名所を巡るきっかけを旅行者に与えることを目的に、創業者である2人のマイクによって1997年に作られました。

Transliteração City Passha、o jīnwo jié yuēshitsutsu、 běi mǐde zuìmo xiàng zhēng dena míng suǒwo xúnrukikkakewo lǚ xíng zhěni yǔerukotowo mù deni、 chuàng yè zhědearu2rénnomaikuniyotte1997niánni zuòraremashita。

EN City Pass was created in 1997 by founders Mike and Mike to inspire travelers to see the most iconic attractions in North America, all while saving money.

JA City Passは、お金を節約しつつ、北米で最も象徴的な名所を巡るきっかけを旅行者に与えることを目的に、創業者である2人のマイクによって1997年に作られました。

Transliteração City Passha、o jīnwo jié yuēshitsutsu、 běi mǐde zuìmo xiàng zhēng dena míng suǒwo xúnrukikkakewo lǚ xíng zhěni yǔerukotowo mù deni、 chuàng yè zhědearu2rénnomaikuniyotte1997niánni zuòraremashita。

EN City Pass was created in 1997 by founders Mike and Mike to inspire travelers to see the most iconic attractions in North America, all while saving money.

JA City Passは、お金を節約しつつ、北米で最も象徴的な名所を巡るきっかけを旅行者に与えることを目的に、創業者である2人のマイクによって1997年に作られました。

Transliteração City Passha、o jīnwo jié yuēshitsutsu、 běi mǐde zuìmo xiàng zhēng dena míng suǒwo xúnrukikkakewo lǚ xíng zhěni yǔerukotowo mù deni、 chuàng yè zhědearu2rénnomaikuniyotte1997niánni zuòraremashita。

EN City Pass was created in 1997 by founders Mike and Mike to inspire travelers to see the most iconic attractions in North America, all while saving money.

JA City Passは、お金を節約しつつ、北米で最も象徴的な名所を巡るきっかけを旅行者に与えることを目的に、創業者である2人のマイクによって1997年に作られました。

Transliteração City Passha、o jīnwo jié yuēshitsutsu、 běi mǐde zuìmo xiàng zhēng dena míng suǒwo xúnrukikkakewo lǚ xíng zhěni yǔerukotowo mù deni、 chuàng yè zhědearu2rénnomaikuniyotte1997niánni zuòraremashita。

EN City Pass was created in 1997 by founders Mike and Mike to inspire travelers to see the most iconic attractions in North America, all while saving money.

JA City Passは、お金を節約しつつ、北米で最も象徴的な名所を巡るきっかけを旅行者に与えることを目的に、創業者である2人のマイクによって1997年に作られました。

Transliteração City Passha、o jīnwo jié yuēshitsutsu、 běi mǐde zuìmo xiàng zhēng dena míng suǒwo xúnrukikkakewo lǚ xíng zhěni yǔerukotowo mù deni、 chuàng yè zhědearu2rénnomaikuniyotte1997niánni zuòraremashita。

EN City Pass was created in 1997 by founders Mike and Mike to inspire travelers to see the most iconic attractions in North America, all while saving money.

JA City Passは、お金を節約しつつ、北米で最も象徴的な名所を巡るきっかけを旅行者に与えることを目的に、創業者である2人のマイクによって1997年に作られました。

Transliteração City Passha、o jīnwo jié yuēshitsutsu、 běi mǐde zuìmo xiàng zhēng dena míng suǒwo xúnrukikkakewo lǚ xíng zhěni yǔerukotowo mù deni、 chuàng yè zhědearu2rénnomaikuniyotte1997niánni zuòraremashita。

EN Astoria presents Casa Vittorino and Mina, dedicating them to its founders. They embody the passion of a family that has been devoted to vine growing and sustainable quality for generations.

JA アストリア創業者に敬意を表し、カーザ・ヴィットリーノとミーナが誕生します。何世代にも渡ってワイン造りと持続可能な品質にこだわり続けてきた一族の熱い思いが伝わってきます。

Transliteração asutoria chuàng yè zhěni jìng yìwo biǎoshi,kāza・vu~ittorīnotomīnaga dàn shēngshimasu。hé shì dàinimo dùttewain zàorito chí xù kě néngna pǐn zhìnikodawari xùketekita yī zúno rèi sīiga yúnwattekimasu。

EN City Pass was created in 1997 by founders Mike and Mike to inspire travelers to see the most iconic attractions in North America, all while saving money.

JA City Passは、お金を節約しつつ、北米で最も象徴的な名所を巡るきっかけを旅行者に与えることを目的に、創業者である2人のマイクによって1997年に作られました。

Transliteração City Passha、o jīnwo jié yuēshitsutsu、 běi mǐde zuìmo xiàng zhēng dena míng suǒwo xúnrukikkakewo lǚ xíng zhěni yǔerukotowo mù deni、 chuàng yè zhědearu2rénnomaikuniyotte1997niánni zuòraremashita。

EN At one time or another, such founders will ask themselves one of the following questions, if not all of them:

JA そのような創業者は、一度は、すべてではないにしても、次のいずれかの質問を自分自身に投げかけてきます。

Transliteração sonoyouna chuàng yè zhěha、 yī dùha、subetedehanainishitemo、 cìnoizurekano zhì wènwo zì fēn zì shēnni tóugekaketekimasu。

Mostrando 41 de 41 traduções