Traduzir "collaborate on published" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "collaborate on published" de inglês para japonês

Traduções de collaborate on published

"collaborate on published" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

collaborate コラボレーション

Tradução de inglês para japonês de collaborate on published

inglês
japonês

EN Download Published Items Report - Generates an Excel file listing all items that have been published. Great for data security or tracking down the source of the published version of an item.

JA 公開アイテム レポートのダウンロード - 公開されたすべてのアイテムを一覧表示する Excel ファイルを生成します。 データ セキュリティや、公開されたアイテムのソース追跡に最適です。

Transliteração gōng kāiaitemu repōtonodaunrōdo - gōng kāisaretasubetenoaitemuwo yī lǎn biǎo shìsuru Excel fairuwo shēng chéngshimasu. dēta sekyuritiya、 gōng kāisaretaaitemunosōsu zhuī jīni zuì shìdesu。

EN Published / First published date

JA 公開済み/最初の公開日

Transliteração gōng kāi jìmi/zuì chūno gōng kāi rì

EN When published, the content director receives an automated alert that the new content has been published.

JA 記事が公開されると、新しいコンテンツが公開されたことを通知する自動化されたアラートがコンテンツ ディレクターへ送信されます。

Transliteração jì shìga gōng kāisareruto、 xīnshiikontentsuga gōng kāisaretakotowo tōng zhīsuru zì dòng huàsaretaarātogakontentsu direkutāhe sòng xìnsaremasu。

EN The published report will display the same results as the person who published it sees in Smartsheet.

JA 公開されたレポートには、公開したユーザーが Smartsheet で目にするものと同じ結果が表示されます。

Transliteração gōng kāisaretarepōtoniha、 gōng kāishitayūzāga Smartsheet de mùnisurumonoto tóngji jié guǒga biǎo shìsaremasu。

EN Cloudsmith is a hosted universal package management service that provides secure repositories to store, share and collaborate on published software assets.

JA Cloudsmith は、ホスティング型の汎用パッケージ管理サービスです。パブリッシュされたソフトウェア資産を保存、共有、共同開発するための安全なリポジトリとして使用できます。

Transliteração Cloudsmith ha,hosutingu xíngno fàn yòngpakkēji guǎn lǐsābisudesu.paburisshusaretasofutou~ea zī chǎnwo bǎo cún、 gòng yǒu、 gòng tóng kāi fāsurutameno ān quánnaripojitoritoshite shǐ yòngdekimasu。

EN Cloudsmith is a hosted universal package management service that provides secure repositories to store, share and collaborate on published software assets.

JA Cloudsmith は、ホスティング型の汎用パッケージ管理サービスです。パブリッシュされたソフトウェア資産を保存、共有、共同開発するための安全なリポジトリとして使用できます。

Transliteração Cloudsmith ha,hosutingu xíngno fàn yòngpakkēji guǎn lǐsābisudesu.paburisshusaretasofutou~ea zī chǎnwo bǎo cún、 gòng yǒu、 gòng tóng kāi fāsurutameno ān quánnaripojitoritoshite shǐ yòngdekimasu。

EN Collaborate efficiently with the Collaborate app

JA コラボレーション アプリによる効率的なコラボレーション

Transliteração koraborēshon apuriniyoru xiào lǜ denakoraborēshon

EN Collaborate globally: Find and collaborate with the best talent and share your work with the Unity Connect. Learn more.

JA 世界全体でコラボレーション:Unity Connect で尖った才能と出会い、コラボレーションして、作品をシェアしましょう。 詳細を読む。

Transliteração shì jiè quán tǐdekoraborēshon:Unity Connect de jiāntta cái néngto chū huìi,koraborēshonshite、 zuò pǐnwosheashimashou。 xiáng xìwo dúmu。

EN For more information, please see the following articles: Adding team members to your Unity project With whom can I use Collaborate? Unity Collaborate

JA 詳細については、次の記事を参照してください。 Unity プロジェクトにチームメンバーを加える With whom can I use Collaborate?(Collaborate は誰と一緒に使用できますか?) Unity Collaborate

Transliteração xiáng xìnitsuiteha、 cìno jì shìwo cān zhàoshitekudasai。 Unity purojekutonichīmumenbāwo jiāeru With whom can I use Collaborate?(Collaborate ha shuíto yī xùni shǐ yòngdekimasuka?) Unity Collaborate

EN Collaborate globally: Find and collaborate with the best talent and share your work with the Unity Connect. Learn more.

JA 世界全体でコラボレーション:Unity Connect で尖った才能と出会い、コラボレーションして、作品をシェアしましょう。 詳細を読む。

Transliteração shì jiè quán tǐdekoraborēshon:Unity Connect de jiāntta cái néngto chū huìi,koraborēshonshite、 zuò pǐnwosheashimashou。 xiáng xìwo dúmu。

EN For more information, please see the following articles: Adding team members to your Unity project With whom can I use Collaborate? Unity Collaborate

JA 詳細については、次の記事を参照してください。 Unity プロジェクトにチームメンバーを加える With whom can I use Collaborate?(Collaborate は誰と一緒に使用できますか?) Unity Collaborate

Transliteração xiáng xìnitsuiteha、 cìno jì shìwo cān zhàoshitekudasai。 Unity purojekutonichīmumenbāwo jiāeru With whom can I use Collaborate?(Collaborate ha shuíto yī xùni shǐ yòngdekimasuka?) Unity Collaborate

EN Zoom Whiteboard lets you collaborate together whenever and wherever you want. Share your online whiteboards to collaborate with anyone with a Zoom account.

JA Zoomホワイトボードを使えば、いつでもどこでも共同作業を行うことができます。Zoomアカウントのある人との共同作業にオンラインのホワイトボードを共有しましょう。

Transliteração Zoomhowaitobōdowo shǐeba、itsudemodokodemo gòng tóng zuò yèwo xíngukotogadekimasu。Zoomakauntonoaru réntono gòng tóng zuò yènionrainnohowaitobōdowo gòng yǒushimashou。

EN “Documentation” means our standard published documentation for the Cloud Products, currently located here.

JA 「ドキュメント」とは、クラウド製品向けに公開されている当社の標準文書で、ここに掲載されています。

Transliteração 「dokyumento」toha,kuraudo zhì pǐn xiàngkeni gōng kāisareteiru dāng shèno biāo zhǔn wén shūde、kokoni jiē zàisareteimasu。

EN 3. We are investing in capacity-building to remain one of the fastest-growing open access publishers. In 2019 we published over 40% more open access articles than the previous year.

JA 3. 急成長を続けるオープンアクセス出版社であるために、エルゼビアでは能力の向上に投資しています。2019年は、前年比40%増のオープンアクセス論文を出版しました。

Transliteração 3. jí chéng zhǎngwo xùkeruōpun'akusesu chū bǎn shèdearutameni,eruzebiadeha néng lìno xiàng shàngni tóu zīshiteimasu。2019niánha、 qián nián bǐ40%zēngnoōpun'akusesu lùn wénwo chū bǎnshimashita。

EN promotes the integrity of the research being published.

JA 公表された研究の健全性の推進。

Transliteração gōng biǎosareta yán jiūno jiàn quán xìngno tuī jìn。

EN Authors are increasingly being required to also make their research data open access alongside their published article. Will CHORUS also be used for research data?

JA 出版した論文だけでなく、研究データもオープンアクセスにするようにとの著者に対す要望が高まっています。CHORUSは研究データに対しても使用できますか?

Transliteração chū bǎnshita lùn wéndakedenaku、 yán jiūdētamoōpun'akusesunisuruyounitono zhe zhěni duìsu yào wàngga gāomatteimasu。CHORUSha yán jiūdētani duìshitemo shǐ yòngdekimasuka?

EN Public access is the final published e-book

JA 公表された最終電子書籍の一般公開

Transliteração gōng biǎosareta zuì zhōng diàn zi shū jíno yī bān gōng kāi

EN Supplements are collections of papers that deal with related issues or topics. They are published as a separate issue of the journal or as part of a regular issue, and they are usually funded by sources other than the journal’s publisher.

JA 補遺は関連する問題やトピックを扱う論文を集めたものです。ジャーナルの特別号、または定期号の一部として出版されます。通常ジャーナルの発行者以外が出資をします。

Transliteração bǔ yíha guān liánsuru wèn tíyatopikkuwo xīu lùn wénwo jímetamonodesu.jānaruno tè bié hào、mataha dìng qī hàono yī bùtoshite chū bǎnsaremasu。tōng chángjānaruno fā xíng zhě yǐ wàiga chū zīwoshimasu。

EN Published Atlassian's first Sustainability Report.

JA アトラシアンの最初のサステナビリティ レポートを公開する。

Transliteração atorashianno zuì chūnosasutenabiriti repōtowo gōng kāisuru。

EN published, or when a comment appears. Customize email workflows to track and manage drafts, design

JA 下書き、デザイン要素、承認、編集、テスト、トラッキング、アーカイブなどを追跡、管理するために E メール ワークフローをカスタマイズできます。

Transliteração xià shūki,dezain yào sù、 chéng rèn、 biān jí,tesuto,torakkingu,ākaibunadowo zhuī jī、 guǎn lǐsurutameni E mēru wākufurōwokasutamaizudekimasu。

EN Monitor Performance of Articles Published on Third-Party Websites

JA 第三者のウェブサイトに掲載された記事のパフォーマンスをモニターする

Transliteração dì sān zhěnou~ebusaitoni jiē zàisareta jì shìnopafōmansuwomonitāsuru

EN How to perform an SEO audit of your published content

JA 公開したコンテンツのSEO監査を行う方法

Transliteração gōng kāishitakontentsunoSEO jiān zhāwo xíngu fāng fǎ

inglêsjaponês
seoseo

EN All articles in open access journals which are published by Elsevier have undergone peer review and upon acceptance are immediately and permanently free for everyone to read and download.

JA エルゼビアが発行するオープンアクセスジャーナルのすべての論文は査読済みで、受理されるとすぐに永久に無料で誰でも読んだりダウンロードしたりできるようになります。

Transliteração eruzebiaga fā xíngsuruōpun'akusesujānarunosubeteno lùn wénha zhā dú jìmide、 shòu lǐsarerutosuguni yǒng jiǔni wú liàode shuídemo dúndaridaunrōdoshitaridekiruyouninarimasu。

EN Yes, Elsevier has an archiving agreement in place with Portico, CLOCKSS and the Dutch National Library and they receive all content published by Elsevier via an automatic feed.

JA はい、エルゼビアは、Portico、CLOCKSS、およびオランダ国立図書館とアーカイブ契約を締結しており、エルゼビアが公開したすべてのコンテンツを自動フィードで受け取ります。

Transliteração hai,eruzebiaha、Portico、CLOCKSS、oyobioranda guó lì tú shū guǎntoākaibu qì yuēwo dì jiéshiteori,eruzebiaga gōng kāishitasubetenokontentsuwo zì dòngfīdode shòuke qǔrimasu。

EN No, the content previously published under the subscription model in the journal will remain accessible to subscribers.

JA いいえ、ジャーナルの購読モデルで以前に公開されたコンテンツは、購読者が引き続きアクセスできます。

Transliteração iie,jānaruno gòu dúmoderude yǐ qiánni gōng kāisaretakontentsuha、 gòu dú zhěga yǐnki xùkiakusesudekimasu。

EN What happens to all the content published before 2020? Will it become open access?

JA 2020年より前に公開されたすべてのコンテンツはどうなりますか? オープンアクセスになりますか?

Transliteração 2020niányori qiánni gōng kāisaretasubetenokontentsuhadounarimasuka? ōpun'akusesuninarimasuka?

EN What happens if I submitted my paper before the changeover date, but it isn?t published in 2020?

JA 切り替え日より前に論文を提出したのに、2020年に発表されなかった場合はどうなりますか?

Transliteração qièri tìe rìyori qiánni lùn wénwo tí chūshitanoni、2020niánni fā biǎosarenakatta chǎng héhadounarimasuka?

EN Can I change my mind about the access model after the article has been published?

JA 論文が公開された後、アクセスモデルについて希望を変えることはできますか?

Transliteração lùn wénga gōng kāisareta hòu,akusesumoderunitsuite xī wàngwo biànerukotohadekimasuka?

EN The Elsevier Heritage Collection consists of over 2,000 volumes with more than 1,000 distinct titles published by the original House of Elzevier from 1580 to 1712.

JA Elsevier Heritage Collectionは1580年から1712年にエルゼビアの前身のHouse of Elzevierが出版した1000以上のタイトル、2,000巻以上から構成されています。

Transliteração Elsevier Heritage Collectionha1580niánkara1712niánnieruzebiano qián shēnnoHouse of Elzevierga chū bǎnshita1000yǐ shàngnotaitoru,2,000juàn yǐ shàngkara gòu chéngsareteimasu。

inglêsjaponês
than

EN This 1635 edition of Galileo?s Dialogo Systema Cosmicum was published at the Elzeviers? expense and printed in Strasbourg while Galileo was under house arrest.

JA この1635年版のガリレオの『天文対話』 はガリレオが自宅監禁とされている間、エルゼビアの出資で出版され、Strasbourgで印刷されました。

Transliteração kono1635nián bǎnnogarireono 『tiān wén duì huà』 hagarireoga zì zhái jiān jìntosareteiru jiān,eruzebiano chū zīde chū bǎnsare、Strasbourgde yìn shuāsaremashita。

EN If you’ve already uploaded the work you’re selling, just sit back and it’ll be published automatically at the time you’ve selected.

JA すでに作品をアップロード済みの場合は、リリース日に自動的に公開されますのでご安心ください。

Transliteração sudeni zuò pǐnwoappurōdo jìmino chǎng héha,rirīsu rìni zì dòng deni gōng kāisaremasunodego ān xīnkudasai。

EN Know what has been published, and how and where assets are being used.

JA 公開されているコンテンツや、アセットの使用法/使用場所を把握できます。

Transliteração gōng kāisareteirukontentsuya,asettono shǐ yòng fǎ/shǐ yòng chǎng suǒwo bǎ wòdekimasu。

EN Explorers can access and analyse data published by Creators, as well as create and distribute their own dashboards (governed authoring).

JA Explorer は、Creator がパブリッシュしたデータを利用、分析するほか、独自のダッシュボードの作成や配布 (管理された作成) も行えます。

Transliteração Explorer ha、Creator gapaburisshushitadētawo lì yòng、 fēn xīsuruhoka、 dú zìnodasshubōdono zuò chéngya pèi bù (guǎn lǐsareta zuò chéng) mo xíngemasu。

EN Viewers can view and interact with published visualisations and dashboards – including subscribing to content to get updates and alerts.

JA Viewer は、パブリッシュされたビジュアライゼーションとダッシュボードを表示、操作するほか、コンテンツに登録して更新情報やアラートを取得することもできます。

Transliteração Viewer ha,paburisshusaretabijuaraizēshontodasshubōdowo biǎo shì、 cāo zuòsuruhoka,kontentsuni dēng lùshite gèng xīn qíng bàoyaarātowo qǔ désurukotomodekimasu。

EN Browse and interact with data visualisations published to your Tableau Server or Tableau Online site.

JA Tableau Server や Tableau Online サイトにパブリッシュされた、データビジュアライゼーションの参照と操作を行う。

Transliteração Tableau Server ya Tableau Online saitonipaburisshusareta,dētabijuaraizēshonno cān zhàoto cāo zuòwo xíngu。

EN Connect to published data sources

JA パブリッシュされたデータソースへの接続

Transliteração paburisshusaretadētasōsuheno jiē xù

EN Base discount on licenses sold based on the list price/MSRP published in the Altova Partner Portal - discount does not apply to any special price promotions

JA パートナー ポータルにて公開されている、表示価格/希望小売価格をベースにした基本割引 - 割引は特別価格プロモーションへは適用されません

Transliteração pātonā pōtarunite gōng kāisareteiru、 biǎo shì sì gé/xī wàng xiǎo mài sì géwobēsunishita jī běn gē yǐn - gē yǐnha tè bié sì gépuromōshonheha shì yòngsaremasen

EN Discount on licenses sold based on the list price/MSRP published in the Altova Partner Portal - discount does not apply to any special price promotions

JA パートナー ポータルにて公開されている、表示価格/希望小売価格をベースにした基本割引 - 割引は特別価格プロモーションへは適用されません

Transliteração pātonā pōtarunite gōng kāisareteiru、 biǎo shì sì gé/xī wàng xiǎo mài sì géwobēsunishita jī běn gē yǐn - gē yǐnha tè bié sì gépuromōshonheha shì yòngsaremasen

EN Your email (will not be published)

JA あなたの電子メール (出版されない)

Transliteração anatano diàn zimēru (chū bǎnsarenai)

EN A well-regarded expert, Fitzpatrick has been invited to speak at Google and has been published in Computer Weekly, Wired, The Standard, ZDnet, The Daily Mail, BBC News, FT, The Telegraph, and more.

JA 評判の高い専門家であるフィッツパトリックは、Googleで講演するよう招待され、Computer Weekly、Wired、The Standard、ZDnet、The Daily Mail、BBC News、FT、TheTelegraphなどで公開されています。

Transliteração píng pànno gāoi zhuān mén jiādearufittsupatorikkuha、Googlede jiǎng yǎnsuruyou zhāo dàisare、Computer Weekly、Wired、The Standard、ZDnet、The Daily Mail、BBC News、FT、TheTelegraphnadode gōng kāisareteimasu。

inglêsjaponês
googlegoogle
bbcbbc

EN All polls are processed asynchronously via one or more tasks, and results are published to cloud storage buckets configured on your organisation.

JA すべての投票は1つ以上のタスクを介して非同期的に処理され、結果は組織に設定されているクラウドストレージバケットに公開されます。

Transliteração subeteno tóu piàoha1tsu yǐ shàngnotasukuwo jièshite fēi tóng qī deni chǔ lǐsare、 jié guǒha zǔ zhīni shè dìngsareteirukuraudosutorējibakettoni gōng kāisaremasu。

EN A result is a reference to data or a file published to a client's storage bucket.

JA 結果は、クライアントのストレージバケットに公開されたデータまたはファイルへの参照です。

Transliteração jié guǒha,kuraiantonosutorējibakettoni gōng kāisaretadētamatahafairuheno cān zhàodesu。

EN Join more than 175,000 subscribers and get updates on our most recently published articles and best domain name and hosting deals

JA ドメイン名関連の最新ニュース記事や割引キャンペーン情報などをいち早く受信できます。

Transliteração domein míng guān liánno zuì xīnnyūsu jì shìya gē yǐnkyanpēn qíng bàonadowoichi zǎoku shòu xìndekimasu。

EN If you’ve already uploaded the work you’re selling, just sit back and it’ll be published automatically at the time you’ve selected.

JA すでに作品をアップロード済みの場合は、リリース日に自動的に公開されますのでご安心ください。

Transliteração sudeni zuò pǐnwoappurōdo jìmino chǎng héha,rirīsu rìni zì dòng deni gōng kāisaremasunodego ān xīnkudasai。

EN “Documentation” means our standard published documentation for the Software, currently located here.

JA 「ドキュメント」とは、本件ソフトウェア向けに公開されている当社の標準文書で、現在こちらに掲載されています。

Transliteração 「dokyumento」toha、 běn jiànsofutou~ea xiàngkeni gōng kāisareteiru dāng shèno biāo zhǔn wén shūde、 xiàn zàikochirani jiē zàisareteimasu。

EN Let’s see what happens if Mary tries to push her feature after John has successfully published his changes to the central repository. She can use the exact same push command:

JA John がローカルな変更を首尾よく中央リポジトリに公開した後で Mary がフィーチャーのプッシュを試みるとどうなるでしょうか。全く同様にプッシュコマンドを使用することはできます:

Transliteração John garōkaruna biàn gèngwo shǒu wěiyoku zhōng yāngripojitorini gōng kāishita hòude Mary gafīchānopusshuwo shìmirutodounarudeshouka。quánku tóng yàngnipusshukomandowo shǐ yòngsurukotohadekimasu:

EN The most current reports are published at the bottom of our Security Testing page.

JA 最新のレポートは、セキュリティテストのページ下部で公開されています。

Transliteração zuì xīnnorepōtoha,sekyurititesutonopēji xià bùde gōng kāisareteimasu。

EN This article was originally published on TheNewStack.

JA この記事はもともとに公開されました TheNewStack.

Transliteração kono jì shìhamotomotoni gōng kāisaremashita TheNewStack.

EN "Challenge to DX success as a Professional Engineer(Information Engineering)"was published in IPEJ Journal 2021.

JA 「技術士(情報工学部門)としてのDX成功への挑戦」がIPEJ Journal 2021に掲載されました。

Transliteração 「jì shù shì (qíng bào gōng xué bù mén)toshitenoDX chéng gōngheno tiāo zhàn」gaIPEJ Journal 2021ni jiē zàisaremashita。

EN 13 March 2018: The Commission published PSD2 new security standards: the Final Regulatory Technical Standard (RTS) on Strong Customer Authentication (SCA) and Common and Secure Open Standards of Communication

JA 2018年3月13日 委員会がPSD2の新しいセキュリティ基準(安全な顧客認証(SCA:Strong Customer Authentication)に関する最終規制技術標準(RTS)と共通セキュア通信オープン規格)を発表しました。

Transliteração 2018nián3yuè13rì wěi yuán huìgaPSD2no xīnshiisekyuriti jī zhǔn (ān quánna gù kè rèn zhèng (SCA:Strong Customer Authentication)ni guānsuru zuì zhōng guī zhì jì shù biāo zhǔn (RTS)to gòng tōngsekyua tōng xìnōpun guī gé)wo fā biǎoshimashita。

inglêsjaponês
march3月

Mostrando 50 de 50 traduções