Traduzir "choice of hundreds" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "choice of hundreds" de inglês para japonês

Tradução de inglês para japonês de choice of hundreds

inglês
japonês

EN Hundreds of employees, hundreds of locations, one mission

JA 何百人もの従業員、何百もの場所、1 つのミッション

Transliteração hé bǎi rénmono cóng yè yuán、 hé bǎimono chǎng suǒ、1 tsunomisshon

EN Scale instantly, from hundreds to hundreds-of-thousands of transactions, in a fraction of a second.

JA 数百から数十万のトランザクションまで、ほんの一瞬で瞬時にスケールします。

Transliteração shù bǎikara shù shí wànnotoranzakushonmade、hon'no yī shùnde shùn shínisukērushimasu。

EN Managed telecoms with hundreds of phone numbers: Hundreds of managed numbers, regional specific.

JA 通信事業者は数百件の電話番号を所有: 地域ごとに数百件の電話番号を用意しています。

Transliteração tōng xìn shì yè zhěha shù bǎi jiànno diàn huà fān hàowo suǒ yǒu: de yùgotoni shù bǎi jiànno diàn huà fān hàowo yòng yìshiteimasu。

EN Scale instantly, from hundreds to hundreds-of-thousands of transactions, in a fraction of a second.

JA 数百から数十万のトランザクションまで、ほんの一瞬で瞬時にスケールします。

Transliteração shù bǎikara shù shí wànnotoranzakushonmade、hon'no yī shùnde shùn shínisukērushimasu。

EN Hundreds of employees, hundreds of locations, one mission

JA 何百人もの従業員、何百もの場所、1 つのミッション

Transliteração hé bǎi rénmono cóng yè yuán、 hé bǎimono chǎng suǒ、1 tsunomisshon

EN Search resumes and take the initiative to contact job applicants for higher recruiting efficiency. The Choice of Hundreds of Companies.

JA 80万枚以上の履歴書を検索して、率先して求人応募者と連絡をとって採用効率を高めましょう。何百もの企業に選ばれています。

Transliteração 80wàn méi yǐ shàngno lǚ lì shūwo jiǎn suǒshite、 lǜ xiānshite qiú rén yīng mù zhěto lián luòwototte cǎi yòng xiào lǜwo gāomemashou。hé bǎimono qǐ yèni xuǎnbareteimasu。

EN Search resumes and take the initiative to contact job applicants for higher recruiting efficiency. The Choice of Hundreds of Companies.

JA 80万枚以上の履歴書を検索して、率先して求人応募者と連絡をとって採用効率を高めましょう。何百もの企業に選ばれています。

Transliteração 80wàn méi yǐ shàngno lǚ lì shūwo jiǎn suǒshite、 lǜ xiānshite qiú rén yīng mù zhěto lián luòwototte cǎi yòng xiào lǜwo gāomemashou。hé bǎimono qǐ yèni xuǎnbareteimasu。

EN The trusted choice of millions of students, thousands of institutions and hundreds of education agents and partners worldwide

JA 世界中の何百万人もの生徒、数千の機関、何百もの教育機関やパートナー企業から信頼され、選ばれています

Transliteração shì jiè zhōngno hé bǎi wàn rénmono shēng tú、 shù qiānno jī guān、 hé bǎimono jiào yù jī guānyapātonā qǐ yèkara xìn làisare、 xuǎnbareteimasu

EN Because we give you choice—unparalleled choice. With us, you have the power to innovate everywhere—from the data center, to the cloud, to the edge and beyond.

JA その理由とは、私たちが提供する他に類を見ない選択肢です。データセンター、クラウド、エッジなど、あらゆる場所でイノベーションを実現することが可能になります。

Transliteração sono lǐ yóutoha、 sītachiga tí gōngsuru tāni lèiwo jiànnai xuǎn zé zhīdesu.dētasentā,kuraudo,ejjinado、arayuru chǎng suǒdeinobēshonwo shí xiànsurukotoga kě néngninarimasu。

EN Select from drop downs, multiple choice, star ratings, file uploads, emoji feedback, picture choice, and more.

JA ドロップダウン、複数選択、星評価、ファイルアップロード、絵文字フィードバック、画像などから選択できます。

Transliteração doroppudaun, fù shù xuǎn zé、 xīng píng sì,fairuappurōdo, huì wén zìfīdobakku, huà xiàngnadokara xuǎn zédekimasu。

EN With Sitecore, the choice is yours: managed cloud, self-managed cloud, or on-premises deployment. Understanding your organization’s requirements is key to making the right choice.

JA Sitecoreなら、貴社が管理型クラウド、自己管理型クラウド、オンプレミス導入から自由に選択することができます。 貴社の要件を把握することが最適な選択を行うためのカギです。

Transliteração Sitecorenara、 guì shèga guǎn lǐ xíngkuraudo, zì jǐ guǎn lǐ xíngkuraudo,onpuremisu dǎo rùkara zì yóuni xuǎn zésurukotogadekimasu。 guì shèno yào jiànwo bǎ wòsurukotoga zuì shìna xuǎn zéwo xíngutamenokagidesu。

EN Cloud-only: Choice of only AWS, Azure and GCP Vantage: Choice of AWS, Azure and GCP, private cloud

JA クラウドのみ: AWS、Azure、GCPのみを選択Vantage: AWS、Azure、GCP、プライベートクラウドの選択

Transliteração kuraudonomi: AWS、Azure、GCPnomiwo xuǎn zéVantage: AWS、Azure、GCP,puraibētokuraudono xuǎn zé

inglês japonês
aws aws

EN They give device designers a wide choice of customization parameters, including the container length, diameter, volume, neck, flange design and material choice for the stopper and plunger.

JA 様々なデバイスに対応できるよう、カートリッジの全長、直径、体積、ネック、フランジの設計、ストッパーとプランジャーの材料の選択など、幅広いカスタマイズ製品を提供します。

Transliteração yàng 々nadebaisuni duì yīngdekiruyou,kātorijjino quán zhǎng、 zhí jìng、 tǐ jī,nekku,furanjino shè jì,sutoppātopuranjāno cái liàono xuǎn zénado、 fú guǎngikasutamaizu zhì pǐnwo tí gōngshimasu。

EN Because we give you choice—unparalleled choice. With us, you have the power to innovate everywhere—from the data center, to the cloud, to the edge and beyond.

JA その理由とは、私たちが提供する他に類を見ない選択肢です。データセンター、クラウド、エッジなど、あらゆる場所でイノベーションを実現することが可能になります。

Transliteração sono lǐ yóutoha、 sītachiga tí gōngsuru tāni lèiwo jiànnai xuǎn zé zhīdesu.dētasentā,kuraudo,ejjinado、arayuru chǎng suǒdeinobēshonwo shí xiànsurukotoga kě néngninarimasu。

EN Cloud-only: Choice of only AWS, Azure and GCP Vantage: Choice of AWS, Azure and GCP, private cloud

JA クラウドのみ: AWS、Azure、GCPのみを選択Vantage: AWS、Azure、GCP、プライベートクラウドの選択

Transliteração kuraudonomi: AWS、Azure、GCPnomiwo xuǎn zéVantage: AWS、Azure、GCP,puraibētokuraudono xuǎn zé

inglês japonês
aws aws

EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed

JA Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice テスト速度

Transliteração Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice tesuto sù dù

EN Select from drop downs, multiple choice, star ratings, file uploads, emoji feedback, picture choice, and more.

JA ドロップダウン、複数選択、星評価、ファイルアップロード、絵文字フィードバック、画像などから選択できます。

Transliteração doroppudaun, fù shù xuǎn zé、 xīng píng sì,fairuappurōdo, huì wén zìfīdobakku, huà xiàngnadokara xuǎn zédekimasu。

EN We believe cloud should come with choice. The choice to:

JA そこで、当社はクラウドという選択肢を提案します。クラウドなら、こんなことが可能です。

Transliteração sokode、 dāng shèhakuraudotoiu xuǎn zé zhīwo tí ànshimasu.kuraudonara、kon'nakotoga kě néngdesu。

EN You can adjust your choice at any time in your Apple device settings by selecting Privacy, then Tracking. Remember that your choice only applies to that device.

JA この設定は、Apple のデバイス設定で「プライバシー」「トラッキング」の順に選択すると、いつでも変更できます。なお、設定はそのデバイスのみに適用されます。

Transliteração kono shè dìngha、Apple nodebaisu shè dìngde「puraibashī」「torakkingu」no shùnni xuǎn zésuruto、itsudemo biàn gèngdekimasu。nao、 shè dìnghasonodebaisunomini shì yòngsaremasu。

EN Cloudflare’s Machine Learning trains on a curated subset of hundreds of billions of requests per day to create a reliable bot score for every request.

JA CloudflareのMachine Learningは、1日に数千億件のリクエストの厳選されたサブセットでトレーニングを行い、すべてのリクエストに対して信頼できるボットスコアを作成します。

Transliteração CloudflarenoMachine Learningha、1rìni shù qiān yì jiànnorikuesutono yán xuǎnsaretasabusettodetorēninguwo xíngi、subetenorikuesutoni duìshite xìn làidekirubottosukoawo zuò chéngshimasu。

EN Hundreds of top level domains supported

JA 数百のトップレベルドメインに対応

Transliteração shù bǎinotoppureberudomeinni duì yīng

EN The Atlassian Marketplace has hundreds of integrations, plug-ins, and add-ons that help your legal team

JA Atlassian Marketplace には法務チームが重要事項を整理、追跡、管理するのに役立つ何百ものインテグレーション、プラグイン、アドオンがあります。

Transliteração Atlassian Marketplace niha fǎ wùchīmuga zhòng yào shì xiàngwo zhěng lǐ、 zhuī jī、 guǎn lǐsurunoni yì lìtsu hé bǎimonointegurēshon,puraguin,adoongaarimasu。

EN The Atlassian Marketplace has hundreds of integrations, plug-ins, and add-ons that enable your operations team

JA Atlassian Marketplace には何百ものインテグレーション、プラグイン、アドオンがあり、運用チームをより効率的に、創造的に、効果的にします。

Transliteração Atlassian Marketplace niha hé bǎimonointegurēshon,puraguin,adoongaari、 yùn yòngchīmuwoyori xiào lǜ deni、 chuàng zào deni、 xiào guǒ denishimasu。

EN The Atlassian Marketplace has hundreds of integrations, plug-ins, and add-ons that centralize all your planning,

JA Atlassian Marketplace には何百ものインテグレーション、プラグイン、アドオンがあり、ツールによる計画、追跡、計測を一元化し、最高マーケティング責任者を笑顔にします。

Transliteração Atlassian Marketplace niha hé bǎimonointegurēshon,puraguin,adoongaari,tsūruniyoru jì huà、 zhuī jī、 jì cèwo yī yuán huàshi、 zuì gāomāketingu zé rèn zhěwo xiào yánnishimasu。

EN Build and run hundreds of sites from a single platform.

JA 1つのプラットフォームから数百のサイトを構築・運営することができます。

Transliteração 1tsunopurattofōmukara shù bǎinosaitowo gòu zhú・yùn yíngsurukotogadekimasu。

EN Manage hundreds of campaigns from a centralized dashboard. 

JA 何百ものキャンペーンを一元的にダッシュボードで管理することができます。 

Transliteração hé bǎimonokyanpēnwo yī yuán denidasshubōdode guǎn lǐsurukotogadekimasu。 

EN Leverage hundreds of standard rule sets to block vulnerabilities.

JA 何百もの標準的なルールセットを活用して、脆弱性をブロックします。

Transliteração hé bǎimono biāo zhǔn denarūrusettowo huó yòngshite、 cuì ruò xìngwoburokkushimasu。

EN Design a logo from hundreds of templates

JA 豊富なテンプレートを使ってロゴをデザインしましょう

Transliteração lǐ fùnatenpurētowo shǐtterogowodezainshimashou

EN Customize your logo from hundreds of templates, icon, and color combinations in our design studio.

JA デザインスタジオでは、豊富なテンプレート、アイコン、色の組み合わせからロゴをカスタマイズできます。

Transliteração dezainsutajiodeha、 lǐ fùnatenpurēto,aikon, sèno zǔmi héwasekararogowokasutamaizudekimasu。

EN Select from hundreds of unique logo templates professionally designed with your industry in mind.

JA 業界に合わせてプロがデザインを手がけた、豊富でユニークなロゴテンプレートから選択してください。

Transliteração yè jièni héwasetepurogadezainwo shǒugaketa、 lǐ fùdeyunīkunarogotenpurētokara xuǎn zéshitekudasai。

EN Browse through hundreds of professional logo designs tailored for your specific business.

JA 特定のビジネス分野にマッチした、プロ仕様の豊富なロゴデザインをご覧ください。

Transliteração tè dìngnobijinesu fēn yěnimatchishita,puro shì yàngno lǐ fùnarogodezainwogo lǎnkudasai。

EN Every website might be unique, but SEO software can find and flag hundreds of common SEO issues. You can then use this data to decide on the best course of action for your website.

JA しかし、SEOソフトウェアは、何百もの一般的なSEO問題を発見し、フラグを立てることができます。このデータをもとに、あなたのウェブサイトに最適な対策を講じることができます。

Transliteração shikashi、SEOsofutou~eaha、 hé bǎimono yī bān denaSEO wèn tíwo fā jiànshi,furaguwo lìterukotogadekimasu。konodētawomotoni、anatanou~ebusaitoni zuì shìna duì cèwo jiǎngjirukotogadekimasu。

inglês japonês
seo seo

EN MapForce makes EDI mapping easy, with a visual, drag-and-drop data mapping interface, hundreds of built-in data processing functions, and a visual function builder.

JA MapForce は、ビジュアルなドラッグアンドドロップデータマッピングインターフェイス、数百個を超えるビルドインデータ処理関数ビルダーにより、 EDI マッピング を簡単にします。

Transliteração MapForce ha,bijuarunadoragguandodoroppudētamappinguintāfeisu, shù bǎi gèwo chāoerubirudoindēta chǔ lǐ guān shùbirudāniyori、 EDI mappingu wo jiǎn dānnishimasu。

EN Then try the flowkey app for free and discover hundreds of songs as well as interactive lessons on chord accompaniment, reading piano notes, improvisation and more.

JA そんなあなたには、ピアノ練習アプリflowkeyがおすすめ。何百曲もの練習曲とインタラクティブレッスンで、コード伴奏、音符の読み方、即興演奏などを学べます。

Transliteração son'naanataniha,piano liàn xíapuriflowkeygaosusume。hé bǎi qūmono liàn xí qūtointarakutiburessunde,kōdo bàn zòu、 yīn fúno dúmi fāng、 jí xìng yǎn zòunadowo xuébemasu。

EN Whether it’s keeping tens, hundreds, or thousands of people on the same page or managing a project from start to finish, we have the tools that will help you get it done.

JA 数十人から数千人もの人に共通認識を持たせることや、最初から最後までプロジェクトを管理することなど、アトラシアンにはあらゆる目的を達成するツールがあります。

Transliteração shù shí rénkara shù qiān rénmono rénni gòng tōng rèn shíwo chítaserukotoya、 zuì chūkara zuì hòumadepurojekutowo guǎn lǐsurukotonado,atorashiannihaarayuru mù dewo dá chéngsurutsūrugaarimasu。

EN Customer traffic on-boarded at closest scrubbing centre or at hundreds of Lumen internet service or IP VPN points of presence (POP) globally

JA 顧客トラフィックの搭載は、最寄りのスクラビングセンターや数百あるLumenインターネットサービス、世界各地のIP VPNサービス拠点(POP)で実施

Transliteração gù kètorafikkuno dā zàiha、 zuì jìrinosukurabingusentāya shù bǎiaruLumenintānettosābisu, shì jiè gè denoIP VPNsābisu jù diǎn (POP)de shí shī

inglês japonês
ip ip
vpn vpn

EN It would take me hundreds more hours to track, organize, and close sales without HubSpot CRM.

JA HubSpot CRMのおかげで、営業活動の追跡、整理、成約にかかる膨大な時間を節約できています。

Transliteração HubSpot CRMnookagede、 yíng yè huó dòngno zhuī jī、 zhěng lǐ、 chéng yuēnikakaru péng dàna shí jiānwo jié yuēdekiteimasu。

EN Whether you’re a one-person business looking for a personal CRM or you need to manage hundreds of thousands of contacts, the HubSpot CRM is a great fit for businesses of all sizes.

JA 自分専用のCRMをお探しの個人事業主から、何十万件ものコンタクトを管理する必要がある大企業まで、HubSpot CRMはあらゆる規模の企業に最適です。

Transliteração zì fēn zhuān yòngnoCRMwoo tànshino gè rén shì yè zhǔkara、 hé shí wàn jiànmonokontakutowo guǎn lǐsuru bì yàogaaru dà qǐ yèmade、HubSpot CRMhaarayuru guī móno qǐ yèni zuì shìdesu。

EN From language translators to advanced search modules, Sitecore XM works with hundreds of third-party marketing solutions.

JA 翻訳機能から高度な検索モジュールまで、Sitecore XMは数百種類ものサードパーティマーケティングソリューションに対応します。

Transliteração fān yì jī néngkara gāo dùna jiǎn suǒmojūrumade、Sitecore XMha shù bǎi zhǒng lèimonosādopātimāketingusoryūshonni duì yīngshimasu。

EN ~1 hr using drag-and-drop reporting interface available with hundreds of attributes

JA 何百もの属性を持つドラッグアンドドロップ式のレポーティング・インターフェースを使用して約1時間

Transliteração hé bǎimono shǔ xìngwo chítsudoragguandodoroppu shìnorepōtingu・intāfēsuwo shǐ yòngshite yuē1shí jiān

EN Documents with hundreds of thousands of layers now render up to ten times faster than before

JA 数百個から数千個ものレイヤーを持つドキュメントのレンダリング速度が従来の10倍に向上

Transliteração shù bǎi gèkara shù qiān gèmonoreiyāwo chítsudokyumentonorendaringu sù dùga cóng láino10bèini xiàng shàng

EN Instantly scrub through hundreds of undo steps with the history slider. Plus, save your history with your document.

JA 履歴スライダーによって何百という取り消し操作からの即時選択が行えます。さらに、操作の履歴をドキュメントとともに保存できます。

Transliteração lǚ lìsuraidāniyotte hé bǎitoiu qǔri xiāoshi cāo zuòkarano jí shí xuǎn zéga xíngemasu。sarani、 cāo zuòno lǚ lìwodokyumentototomoni bǎo cúndekimasu。

EN Connect to hundreds of data sources.

JA 数百のデータソースに接続できます。

Transliteração shù bǎinodētasōsuni jiē xùdekimasu。

EN Centrally manage hundreds of data sources.

JA 数百のデータソースを一元管理できます。

Transliteração shù bǎinodētasōsuwo yī yuán guǎn lǐdekimasu。

EN How to Find Hundreds of Content Ideas in Mintues workflow - Semrush Toolkits | Semrush

JA How to Find Hundreds of Content Ideas in Mintues ワークフロー - Semrushツールキット | Semrush 日本語

Transliteração How to Find Hundreds of Content Ideas in Mintues wākufurō - Semrushtsūrukitto | Semrush rì běn yǔ

inglês japonês
semrush semrush

EN We have hundreds of automation templates plus guides and videos to help you get started.

JA 導入を支援する多数の自動化テンプレートに加えて、ガイドやビデオも用意されています。

Transliteração dǎo rùwo zhī yuánsuru duō shùno zì dòng huàtenpurētoni jiāete,gaidoyabideomo yòng yìsareteimasu。

EN Jira Align roadmaps support the complex environments of large enterprises with hundreds of teams and thousands of developers, connecting work in progress to strategic objectives.

JA Jira Align のロードマップは、進行中の作業を戦略的目標に結びつけ、数百のチームと数千のデベロッパーを持つ大企業の複雑な環境であってもサポートできます。

Transliteração Jira Align norōdomappuha、 jìn xíng zhōngno zuò yèwo zhàn lüè de mù biāoni jiébitsuke、 shù bǎinochīmuto shù qiānnodeberoppāwo chítsu dà qǐ yèno fù zána huán jìngdeattemosapōtodekimasu。

inglês japonês
jira jira

EN Upgrade your workflow with Jira Software, Bitbucket Server, Bamboo and hundreds of other developer tools

JA Jira Software、Bitbucket Server、Bamboo、その他数百の開発ツールによってワークフローをアップグレードしましょう

Transliteração Jira Software、Bitbucket Server、Bamboo、sono tā shù bǎino kāi fātsūruniyottewākufurōwoappugurēdoshimashou

inglês japonês
jira jira

EN Custom-fit Confluence to your team's needs with hundreds of apps in the Atlassian Marketplace  including theming, diagramming, and workflow management solutions.

JA 何百ものアプリで Confluence をカスタマイズ。Atlassian Marketplace でチームのニーズに合ったテーマ、ダイアグラム、ワークフロー管理のソリューションを見つけましょう。

Transliteração hé bǎimonoapuride Confluence wokasutamaizu.Atlassian Marketplace dechīmunonīzuni héttatēma,daiaguramu,wākufurō guǎn lǐnosoryūshonwo jiàntsukemashou。

EN Hundreds of thousands of Edges in 100+ points of presence (PoPs) across the globe

JA 世界各地に広がる100カ所超のサービス拠点(PoPs)に配備された数十万のエッジ

Transliteração shì jiè gè deni guǎnggaru100ka suǒ chāonosābisu jù diǎn (PoPs)ni pèi bèisareta shù shí wànnoejji

Mostrando 50 de 50 traduções