Traduzir "because most readers" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "because most readers" de inglês para japonês

Traduções de because most readers

"because most readers" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

because これは なぜなら
most

Tradução de inglês para japonês de because most readers

inglês
japonês

EN 9. Are readers charged for email reports after they hit the $5 monthly max charge for Readers?

JA 9.閲覧者その最大月額の 5 USD に達した後もメールレポートに対して課金されますか?

Transliteração 9. yuè lǎn zhěhasono zuì dà yuè éno 5 USD ni dáshita hòumomērurepōtoni duìshite kè jīnsaremasuka?

EN Helps readers learn the fundamental operating procedures of the latest version of Pro Tools, the world’s most popular recording software

JA 世界中で最も人気のあるレコーディング・ソフトウェア、Pro Toolsの最新バージョンの基本的な操作手順の学習を支援

Transliteração shì jiè zhōngde zuìmo rén qìnoarurekōdingu・sofutou~ea,Pro Toolsno zuì xīnbājonno jī běn dena cāo zuò shǒu shùnno xué xíwo zhī yuán

EN ?This design build project, because of the speed of the schedule that we had to do, plus the challenges on the job site, was very much a success because of the tools of BIM 360.?

JA ?この設計建築プロジェクトスケジュールが厳しく、現場に課題がありましたが、BIM 360 のツールのおかげで非常にうまくいきました。?

Transliteração ?kono shè jì jiàn zhúpurojekutohasukejūruga yánshiku、 xiàn chǎngniha kè tígaarimashitaga、BIM 360 notsūrunookagede fēi chángniumakuikimashita。?

EN ?I typically like umbrellas because they are soft, so I often use white because it?s a softer light with less contrast. They are also very portable to use on location.?

JA 「アンブレラの光柔らかくて好きです。より柔らかでコントラストの少ない白をよく使います。ロケーション撮影でもとても持ち運びやすいです。」

Transliteração 「anburerano guāngha róurakakute hǎokidesu。yori róurakadekontorasutono shǎonai báiwoyoku shǐimasu.rokēshon cuō yǐngdemototemo chíchi yùnbiyasuidesu。」

EN The results were sparsely distributed, probably because the designs of each company had strong originality or because they were used less frequently than the other two.

JA 各社オリジナリティの強いデザインのためか、他の2つに比べ使用頻度が低いためなのか、まばらに分布する結果となった。

Transliteração gè shèorijinaritino qiángidezainnotameka、 tāno2tsuni bǐbe shǐ yòng pín dùga dīitamenanoka、mabarani fēn bùsuru jié guǒtonatta。

EN 2021 has been an exciting year for cryptocurrencies, not only because Bitcoin and Ethereum reached all-time highs, but also because cool new buzzwords like the metaverse have started to become...

JA 概要 強気の市場:資産をロングで買ったりすること、トレーダ...

Transliteração gài yào qiáng qìno shì chǎng: zī chǎnworongude mǎittarisurukotoha,torēda...

EN The indicators are increasing because of the higher level of quality demanded by customers and because of the startup of new plants. Analysis of this trend has focused Stevanato Group’s commitment to improving energy efficiency.

JA 品質要求が厳しくなり、新規工場の立ち上げにより全体のエネルギー消費量増加していますが、StevanatoGroupエネルギー効率に注力して事業活動を継続しております。

Transliteração pǐn zhì yào qiúga yánshikunari、 xīn guī gōng chǎngno lìchi shànggeniyori quán tǐnoenerugī xiāo fèi liàngha zēng jiāshiteimasuga、StevanatoGrouphaenerugī xiào lǜni zhù lìshite shì yè huó dòngwo jì xùshiteorimasu。

EN ?This design build project, because of the speed of the schedule that we had to do, plus the challenges on the job site, was very much a success because of the tools of BIM 360.?

JA ?この設計建築プロジェクトスケジュールが厳しく、現場に課題がありましたが、BIM 360 のツールのおかげで非常にうまくいきました。?

Transliteração ?kono shè jì jiàn zhúpurojekutohasukejūruga yánshiku、 xiàn chǎngniha kè tígaarimashitaga、BIM 360 notsūrunookagede fēi chángniumakuikimashita。?

EN The results were sparsely distributed, probably because the designs of each company had strong originality or because they were used less frequently than the other two.

JA 各社オリジナリティの強いデザインのためか、他の2つに比べ使用頻度が低いためなのか、まばらに分布する結果となった。

Transliteração gè shèorijinaritino qiángidezainnotameka、 tāno2tsuni bǐbe shǐ yòng pín dùga dīitamenanoka、mabarani fēn bùsuru jié guǒtonatta。

EN With Reveal(x), we're able to get to the truth because it's in the packets, and we can get to it quickly. Our security and uptime are better because of it.

JA Reveal(x)により、すばやく真実にたどり着くことができます。真実パケットの中にあるからです。Reveal(x)のおかげで弊社のセキュリティと稼働率が向上しました。

Transliteração Reveal(x)niyori、subayaku zhēn shínitadori zhekukotogadekimasu。zhēn shíhapakettono zhōngniarukaradesu。Reveal(x)nookagede bì shènosekyuritito jià dòng lǜga xiàng shàngshimashita。

EN Because there’s no third party involved, and because encrypted records of transactions are shared across participants, there’s no need to question whether information has been altered for personal benefit.

JA 第三者が関与しておらず、トランザクションの暗号化された記録が参加者間で共有されているため、個人的な利益のために情報が変更されているかどうかを疑う必要ありません。

Transliteração dì sān zhěga guān yǔshiteorazu,toranzakushonno àn hào huàsareta jì lùga cān jiā zhě jiānde gòng yǒusareteirutame、 gè rén dena lì yìnotameni qíng bàoga biàn gèngsareteirukadoukawo yíu bì yàohaarimasen。

EN ta on pa1 because it is so cool to do ta on pa1 because it is so cool to do

JA 確かに、大暴落なのに出来高が無いぞ!! 何だこりゃ!! 底打ちしようが絶対買わないでおこう。 需要がメインで絶対下がらないとかの話に騙されないで良かった。

Transliteração quèkani、 dà bào luònanoni chū lái gāoga wúizo!! hédakorya!! dǐ dǎchishiyouga jué duì mǎiwanaideokou。 xū yàogameinde jué duì xiàgaranaitokano huàni piànsarenaide liángkatta。

EN ta on pa1 because it is so cool to do ta on pa1 because it is so cool to do

JA 確かに、大暴落なのに出来高が無いぞ!! 何だこりゃ!! 底打ちしようが絶対買わないでおこう。 需要がメインで絶対下がらないとかの話に騙されないで良かった。

Transliteração quèkani、 dà bào luònanoni chū lái gāoga wúizo!! hédakorya!! dǐ dǎchishiyouga jué duì mǎiwanaideokou。 xū yàogameinde jué duì xiàgaranaitokano huàni piànsarenaide liángkatta。

EN ta on pa1 because it is so cool to do ta on pa1 because it is so cool to do

JA 確かに、大暴落なのに出来高が無いぞ!! 何だこりゃ!! 底打ちしようが絶対買わないでおこう。 需要がメインで絶対下がらないとかの話に騙されないで良かった。

Transliteração quèkani、 dà bào luònanoni chū lái gāoga wúizo!! hédakorya!! dǐ dǎchishiyouga jué duì mǎiwanaideokou。 xū yàogameinde jué duì xiàgaranaitokano huàni piànsarenaide liángkatta。

EN ta on pa1 because it is so cool to do ta on pa1 because it is so cool to do

JA 確かに、大暴落なのに出来高が無いぞ!! 何だこりゃ!! 底打ちしようが絶対買わないでおこう。 需要がメインで絶対下がらないとかの話に騙されないで良かった。

Transliteração quèkani、 dà bào luònanoni chū lái gāoga wúizo!! hédakorya!! dǐ dǎchishiyouga jué duì mǎiwanaideokou。 xū yàogameinde jué duì xiàgaranaitokano huàni piànsarenaide liángkatta。

EN ta on pa1 because it is so cool to do ta on pa1 because it is so cool to do

JA 確かに、大暴落なのに出来高が無いぞ!! 何だこりゃ!! 底打ちしようが絶対買わないでおこう。 需要がメインで絶対下がらないとかの話に騙されないで良かった。

Transliteração quèkani、 dà bào luònanoni chū lái gāoga wúizo!! hédakorya!! dǐ dǎchishiyouga jué duì mǎiwanaideokou。 xū yàogameinde jué duì xiàgaranaitokano huàni piànsarenaide liángkatta。

EN ta on pa1 because it is so cool to do ta on pa1 because it is so cool to do

JA 確かに、大暴落なのに出来高が無いぞ!! 何だこりゃ!! 底打ちしようが絶対買わないでおこう。 需要がメインで絶対下がらないとかの話に騙されないで良かった。

Transliteração quèkani、 dà bào luònanoni chū lái gāoga wúizo!! hédakorya!! dǐ dǎchishiyouga jué duì mǎiwanaideokou。 xū yàogameinde jué duì xiàgaranaitokano huàni piànsarenaide liángkatta。

EN ta on pa1 because it is so cool to do ta on pa1 because it is so cool to do

JA 確かに、大暴落なのに出来高が無いぞ!! 何だこりゃ!! 底打ちしようが絶対買わないでおこう。 需要がメインで絶対下がらないとかの話に騙されないで良かった。

Transliteração quèkani、 dà bào luònanoni chū lái gāoga wúizo!! hédakorya!! dǐ dǎchishiyouga jué duì mǎiwanaideokou。 xū yàogameinde jué duì xiàgaranaitokano huàni piànsarenaide liángkatta。

EN ta on pa1 because it is so cool to do ta on pa1 because it is so cool to do

JA 確かに、大暴落なのに出来高が無いぞ!! 何だこりゃ!! 底打ちしようが絶対買わないでおこう。 需要がメインで絶対下がらないとかの話に騙されないで良かった。

Transliteração quèkani、 dà bào luònanoni chū lái gāoga wúizo!! hédakorya!! dǐ dǎchishiyouga jué duì mǎiwanaideokou。 xū yàogameinde jué duì xiàgaranaitokano huàni piànsarenaide liángkatta。

EN ta on pa1 because it is so cool to do ta on pa1 because it is so cool to do

JA 確かに、大暴落なのに出来高が無いぞ!! 何だこりゃ!! 底打ちしようが絶対買わないでおこう。 需要がメインで絶対下がらないとかの話に騙されないで良かった。

Transliteração quèkani、 dà bào luònanoni chū lái gāoga wúizo!! hédakorya!! dǐ dǎchishiyouga jué duì mǎiwanaideokou。 xū yàogameinde jué duì xiàgaranaitokano huàni piànsarenaide liángkatta。

EN ta on pa1 because it is so cool to do ta on pa1 because it is so cool to do

JA 確かに、大暴落なのに出来高が無いぞ!! 何だこりゃ!! 底打ちしようが絶対買わないでおこう。 需要がメインで絶対下がらないとかの話に騙されないで良かった。

Transliteração quèkani、 dà bào luònanoni chū lái gāoga wúizo!! hédakorya!! dǐ dǎchishiyouga jué duì mǎiwanaideokou。 xū yàogameinde jué duì xiàgaranaitokano huàni piànsarenaide liángkatta。

EN Because we’re centrally located, and because we’ve focused on building and maintaining an outstanding multimodal infrastructure, it’s easier and less expensive to ship to and from Kansas.

JA カンザス州の中心部に位置し、優れた複合輸送インフラの構築と維持に注力しているため、カンザス州との間の輸送より簡単で、より安価です。

Transliteração kanzasu zhōuno zhōng xīn bùni wèi zhìshi、 yōureta fù hé shū sònginfurano gòu zhúto wéi chíni zhù lìshiteirutame,kanzasu zhōutono jiānno shū sònghayori jiǎn dānde、yori ān sìdesu。

EN Drupal 9 is the most flexible enterprise grade CMS platform in market. Drupal is the preferred platform of 40% of the Fortune 1000 because of its extensibility and security.

JA Drupal 9最も柔軟性のあるエンタープライズ企業のためのCMSプラットフォームです。 その拡張性とセキュリティによって、Fortune 1000の40%で推奨されています。

Transliteração Drupal 9ha zuìmo róu ruǎn xìngnoaruentāpuraizu qǐ yènotamenoCMSpurattofōmudesu。 sono kuò zhāng xìngtosekyuritiniyotte、Fortune 1000no40%de tuī jiǎngsareteimasu。

inglês japonês
cms cms

EN Our operational excellence solutions are trusted by the most forward-thinking companies because we offer:

JA テラデータのオペレーション高度化ソリューション多くの先進的な企業で採用されています。

Transliteração teradētanooperēshon gāo dù huàsoryūshonha duōkuno xiān jìn dena qǐ yède cǎi yòngsareteimasu。

EN The transaction log is key to understanding Delta Lake because it is the common thread that runs through many of its most important features, including...

JA トランザクションログ、Delta Lakeを理解する上で重要な鍵です。これは、次のような多くの重要な機能を介して実行される共通のスレッドであるため...

Transliteração toranzakushonroguha、Delta Lakewo lǐ jiěsuru shàngde zhòng yàona jiàndesu。koreha、 cìnoyouna duōkuno zhòng yàona jī néngwo jièshite shí xíngsareru gòng tōngnosureddodearutame...

EN Our parts quality consistently leads the industry because we have the most robust processes: all parts are rigorously tested, iFixit certified, and backed by our Lifetime Warranty.

JA iFixitのパーツのクオリティ常にリペア業界をリードしています。なぜなら、全てのパーツ常に厳しく点検され、iFixit承認済み、生涯保証付きです。

Transliteração iFixitnopātsunokuoritiha chángniripea yè jièworīdoshiteimasu。nazenara、 quántenopātsuha chángni yánshiku diǎn jiǎnsare、iFixit chéng rèn jìmi、 shēng yá bǎo zhèng fùkidesu。

inglês japonês
ifixit ifixit

EN We lead through ambiguity—embracing what we don’t know—because when we encounter the unexpected, we grow the most. We make promises we don’t know how to keep, and then do everything we can to live up to our word.

JA 私たち不確実性に向き合い、未知を恐れず進みます。未知への挑戦が更なる成長に繋がると信じているからです。 道のりが不確かであっても、力の限りを尽くしてゴールに向かいます。

Transliteração sītachiha bù què shí xìngni xiàngki héi、 wèi zhīwo kǒngrezu jìnmimasu。wèi zhīheno tiāo zhànga gèngnaru chéng zhǎngni jìgaruto xìnjiteirukaradesu。 dàonoriga bù quèkadeattemo、 lìno xiànriwo jǐnkushitegōruni xiàngkaimasu。

EN Most transformations fail because of a lack of alignment between people, structure and strategy.

JA 多くのトランスフォーメーションが失敗する原因、組織、人、戦略の間に整合性を作り出すことができていないことにあります。

Transliteração duōkunotoransufōmēshonga shī bàisuru yuán yīnha、 zǔ zhī、 rén、 zhàn lüèno jiānni zhěng hé xìngwo zuòri chūsukotogadekiteinaikotoniarimasu。

EN So in terms of syntax and structure complexity, Angular will be the most demanding because projects in Angular use TypeScript, the JavaScript superset and it’s something you’ll have to learn additionally.

JA Angularのプロジェクトで、JavaScriptのスーパーセットであるTypeScriptを使用しているため、構文や構造の複雑さという点でAngularが最も厳しいと言えます。

Transliteração Angularnopurojekutodeha、JavaScriptnosūpāsettodearuTypeScriptwo shǐ yòngshiteirutame、 gòu wénya gòu zàono fù zásatoiu diǎndehaAngularga zuìmo yánshiito yánemasu。

inglês japonês
javascript javascript

EN 5G low-band (below 7GHz frequency division duplex, FDD) is the most commonly deployed band. It provides a wide coverage area because it has a lower frequency. However, it is limited in capacity.

JA 5Gローバンド(7GHz以下のFDD〔Frequency Division Duplex〕)、最も広く展開されている帯域です。周波数が低いため、広いカバレッジエリアを提供します。ただし容量に限りがあります。

Transliteração 5Grōbando(7GHz yǐ xiànoFDD〔Frequency Division Duplex〕)ha、 zuìmo guǎngku zhǎn kāisareteiru dài yùdesu。zhōu bō shùga dīitame、 guǎngikabarejjieriawo tí gōngshimasu。tadashi róng liàngniha xiànrigaarimasu。

EN Big cock VR porn is one of the most satisfying niches! Why? Because, well, you get to pound a hot model with your huge hard cock anytime you want!

JA ビッグコックのVRポルノ、最も満足度の高いニッチの一つです。 なぜかって?だって、いつでもホットなモデルさんを巨大な硬いおちんちんで叩けるんですよ?

Transliteração biggukokkunoVRporunoha、 zuìmo mǎn zú dùno gāoinitchino yītsudesu。 nazekatte?datte、itsudemohottonamoderusanwo jù dàna yìngiochinchinde kòukerundesuyo?

inglês japonês
vr vr

EN Now the most important part, because

JA さて、最も重要な部分、なぜなら

Transliteração sate、 zuìmo zhòng yàona bù fēn、nazenara

EN Because customer loyalty is your most precious cargo

JA お客様のロイヤルティこそが最も貴重な荷物です

Transliteração o kè yàngnoroiyarutikosoga zuìmo guì zhòngna hé wùdesu

EN This also means that dark rooms save on graphics quality of the surroundings, letting you concentrate more on the bodies of the characters that are involved ? because they matter the most.

JA これは、暗い部屋で周囲のグラフィックの質が低下するため、より集中できるということでもあります。 キャラクターのボディ が関わっているからです。 彼ら最も重要である.

Transliteração koreha、 àni bù wūdeha zhōu tōngnogurafikkuno zhìga dī xiàsurutame、yori jí zhōngdekirutoiukotodemoarimasu. kyarakutānobodi ga guānwatteirukaradesu。 bǐraha zuìmo zhòng yàodearu.

EN We chose Quadrotech because during the RFP process they appeared to us to be the vendor with the most experience in Office 365 migration scenarios and also the one with the best service offerings.

JA 当社でQuadrotechを選んだの、提案依頼プロセスにおいて、Office 365移行シナリオの経験が最も豊富で、最高のサービスを提供するベンダーであると考えたためです。

Transliteração dāng shèdeQuadrotechwo xuǎnndanoha、 tí àn yī làipurosesunioite、Office 365yí xíngshinariono jīng yànga zuìmo lǐ fùde、 zuì gāonosābisuwo tí gōngsurubendādearuto kǎoetatamedesu。

EN Binary Tree Directory Sync Pro is designed to handle even the most complex scenarios. And because it?s easy to customize, you can also adapt it to meet any custom requirements.

JA Binary Tree Directory Sync Pro、最も複雑なシナリオでも処理できるように設計されています。 カスタマイズが簡単なため、どのようなカスタム要件にも適応させることができます。

Transliteração Binary Tree Directory Sync Proha、 zuìmo fù zánashinariodemo chǔ lǐdekiruyouni shè jìsareteimasu. kasutamaizuga jiǎn dānnatame、donoyounakasutamu yào jiànnimo shì yīngsaserukotogadekimasu。

EN Adaface assessments are the most candidate friendly tests because they are fast, intuitive and feel like an interview rather than a test.

JA Adafaceの評価、テストでなく面接のように直感的で感じるので、最も候補的な友好的なテストです。

Transliteração Adafaceno píng sìha,tesutodehanaku miàn jiēnoyouni zhí gǎn dede gǎnjirunode、 zuìmo hòu bǔ dena yǒu hǎo denatesutodesu。

inglês japonês
adaface adaface

EN Because Multi-Factor Authentication security requires multiple means of identification at login, it is widely recognised as the most secure method for authenticating access to data and applications.

JA 多要素認証セキュリティ、ログイン時に複数の識別手段を必要とするため、データやアプリケーションへのアクセスを認証するための最もセキュアな方法として広く認識されています。

Transliteração duō yào sù rèn zhèngsekyuritiha,roguin shíni fù shùno shí bié shǒu duànwo bì yàotosurutame,dētayaapurikēshonhenoakusesuwo rèn zhèngsurutameno zuìmosekyuana fāng fǎtoshite guǎngku rèn shísareteimasu。

EN We lead through ambiguity—embracing what we don’t know—because when we encounter the unexpected, we grow the most. We make promises we don’t know how to keep, and then do everything we can to live up to our word.

JA 私たち不確実性に向き合い、未知を恐れず進みます。未知への挑戦が更なる成長に繋がると信じているからです。 道のりが不確かであっても、力の限りを尽くしてゴールに向かいます。

Transliteração sītachiha bù què shí xìngni xiàngki héi、 wèi zhīwo kǒngrezu jìnmimasu。wèi zhīheno tiāo zhànga gèngnaru chéng zhǎngni jìgaruto xìnjiteirukaradesu。 dàonoriga bù quèkadeattemo、 lìno xiànriwo jǐnkushitegōruni xiàngkaimasu。

EN We chose Quadrotech because during the RFP process they appeared to us to be the vendor with the most experience in Office 365 migration scenarios and also the one with the best service offerings.

JA 当社でQuadrotechを選んだの、提案依頼プロセスにおいて、Office 365移行シナリオの経験が最も豊富で、最高のサービスを提供するベンダーであると考えたためです。

Transliteração dāng shèdeQuadrotechwo xuǎnndanoha、 tí àn yī làipurosesunioite、Office 365yí xíngshinariono jīng yànga zuìmo lǐ fùde、 zuì gāonosābisuwo tí gōngsurubendādearuto kǎoetatamedesu。

EN In the past few months, most of us have experienced significant changes in our daily lives because of COVID-19. How fast everything evolved is mind boggling and seemingly uncertainty will stay with us during the months to come.

JA この数ヶ月の間に、ほとんどの人がCOVID-19のために日常生活に大きな変化を経験した。この数カ月、私たちCOVID-19によって日常生活に大きな変化を経験した。

Transliteração kono shù~ke yuèno jiānni、hotondono réngaCOVID-19notameni rì cháng shēng huóni dàkina biàn huàwo jīng yànshita。kono shùka yuè、 sītachihaCOVID-19niyotte rì cháng shēng huóni dàkina biàn huàwo jīng yànshita。

EN Buy once, get all available formats including PDF, ePub, and Mobi for Kindle readers.

JA ご購入をいただくと、PDF、ePub、Kindleリーダー用Mobiなど、提供しているフォーマットすべてをご利用いただけます。

Transliteração go gòu rùwoitadakuto、PDF、ePub、Kindlerīdā yòngMobinado、 tí gōngshiteirufōmattosubetewogo lì yòngitadakemasu。

inglês japonês
epub epub
pdf pdf

EN Interior book design that keeps readers engaged

JA 印象的で強調した書籍レイアウトデザインで読者を誘惑

Transliteração yìn xiàng dede qiáng diàoshita shū jíreiautodezainde dú zhěwo yòu huò

EN Looking to capture the right readers' attention? We’ve got you covered.

JA セールスに直結する書籍表紙デザインの制作99designsにおまかせください。

Transliteração sērusuni zhí jiésuru shū jí biǎo zhǐdezainno zhì zuòha99designsniomakasekudasai。

EN Ready to connect with readers? A custom blog design can help your words find focus.

JA 読者を一瞬で魅了したり、読者数を増やすカスタムブログデザイン99designsで依頼してみましょう。

Transliteração dú zhěwo yī shùnde mèi leshitari、 dú zhě shùwo zēngyasukasutamuburogudezainha99designsde yī làishitemimashou。

EN Great book and magazine design tells just enough of the story to hook readers without giving anything away.

JA その他の書籍・雑誌関連のデザイン制作99designsにおまかせください。

Transliteração sono tāno shū jí・zá zhì guān liánnodezain zhì zuòha99designsniomakasekudasai。

EN Networking/build brand influence: Our network of editors, authors, reviewers and readers means that we have unrivalled access to recognised thought leaders.

JA ネットワーク作り/ブランド影響力の構築: エルゼビアに編集者、著者、査読者のネットワークがあるので、有名なソートリーダーにアクセスできます。これは他社で不可能です。

Transliteração nettowāku zuòri/burando yǐng xiǎng lìno gòu zhú: eruzebianiha biān jí zhě、 zhe zhě、 zhā dú zhěnonettowākugaarunode、 yǒu míngnasōtorīdāniakusesudekimasu。koreha tā shèdeha bù kě néngdesu。

EN Be the first message our readers see with this attention-grabbing advertising option.

JA この注意を惹く広告オプションでリーダーが見る最初のメッセ―ジにしましょう。

Transliteração kono zhù yìwo rěku guǎng gàoopushonderīdāga jiànru zuì chūnomesse―jinishimashou。

EN Specific journal websites – create a connection with our online readers

JA 特定のジャーナルウェブサイト ? オンライン読者とのつながりを生みます。

Transliteração tè dìngnojānaruu~ebusaito ? onrain dú zhětonotsunagariwo shēngmimasu。

EN Drupal and Acquia are helping us turn 52M anonymous readers into addressable consumers.

JA Drupalとアクイアを活用して、5万人のアノニマスユーザーをアドレスを保有した消費者データに変えました。

Transliteração Drupaltoakuiawo huó yòngshite、5wàn rénnoanonimasuyūzāwoadoresuwo bǎo yǒushita xiāo fèi zhědētani biànemashita。

Mostrando 50 de 50 traduções