Traduzir "via mail" para finlandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "via mail" de inglês para finlandês

Traduções de via mail

"via mail" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases finlandês:

via / että ja jos kautta mukaan myös olla on sinun tai vain

Tradução de inglês para finlandês de via mail

inglês
finlandês

EN Please leave your e-mail address so that we can contact you. We strive to answer e-mail as soon as possible during these hours.

inglêsfinlandês
soonpian
contactyhteyttä
canvoimme

EN Manage your sensitive mail settings, including who can manage your mail

EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:

EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:

EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:

EN The Betiton support team is available 7 days a week from 06:00 GMT to 23:00 GMT via chat or mail.

inglêsfinlandês
ison
viakautta
ortai

EN You can also manage your deliveries via the PostNord app. You are able to download this app from the Google Play Store or via Itunes.

inglêsfinlandês
downloadladata
googlegoogle
ortai
canvoit

EN Contact us via LiveChat for help and general advice, or to provide feedback. You can also contact us via

inglêsfinlandês
yousinulle
usmeitä
canvoit

EN (If you want to really get technical, then ?retargeting? typically refers to re-engaging people via display ads, while ?remarketing? is about doing so via email. But let?s not head down that road today.)

inglêsfinlandês
ifjos
tosiitä
thatkun
youkuitenkin

EN Please also add your phone number to the e-mail message so that we can contact you if F-Secure has questions about the notification.

inglêsfinlandês
cantulee

EN Note: if your account has more users, please make you sure to log in with the main user e-mail address

inglêsfinlandês
insisään
morevain
ifjos
theettä

EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed

inglêsfinlandês
linklinkki
butmutta
ison
whenkun
onlyvain
theettä

EN You can unsubscribe from the newsletter at any time. Simply enter your e-mail address here – done.

inglêsfinlandês
themilloin
simplyvain
canvoit

EN If you belong to one of the above mentioned profiles, please drop us an e-mail

inglêsfinlandês
ifjos
usmeille

EN When your order is handed over to your local dispatcher you will get an automatic e-mail from us with a tracking link. Your order progress can also be followed by logging in to “my page”.

inglêsfinlandês
canvoit
whenkun

EN It?s just as easy to cancel your subscription ? simply enter your e-mail address here.

inglêsfinlandês
tomilloin
justvain

EN Buy in advance or in-the-moment; your gift card is available immediately after purchase. Give it through email, mail, or wrapped up with a bow.

inglêsfinlandês
buyosta
immediatelyheti
itse
ison
ortai
afterjälkeen

EN Posterlounge GmbH Mommsenstraße 6 04329 Leipzig Germany If you wish to return items to us, please contact our customer service in advance by e-mail.

inglêsfinlandês
ifjos
youhaluat
contactyhteyttä
inennen

EN ALL OTHER COUNTRIES: Mail Checks, payable to LCIF, to:

inglêsfinlandês
othermuut
lciflcif
allkaikki

EN When submitting funds by local deposit, it is important to fax, mail or email to LCIF a copy of the bank deposit receipt and information regarding to whom the donation should be credited

inglêsfinlandês
ortai
lciflcif
informationtiedot
whenkun

EN Please also add your phone number to the e-mail message so that we can contact you if F-Secure has questions about the notification.

inglêsfinlandês
cantulee

EN If you belong to one of the above mentioned profiles, please drop us an e-mail

inglêsfinlandês
ifjos
usmeille

EN It?s just as easy to cancel your subscription ? simply enter your e-mail address here.

inglêsfinlandês
tomilloin
justvain

EN You can unsubscribe from the newsletter at any time. Simply enter your e-mail address here – done.

inglêsfinlandês
themilloin
simplyvain
canvoit

EN Survio automatically processes all collected responses. Browse freely through individual responses from submitted surveys. Is your survey non-anonymous? Find particular responses by respondent’s e-mail.

inglêsfinlandês
automaticallyautomaattisesti
yourei

EN Mass survey e-mail invitation to a large number of respondents

EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed

inglêsfinlandês
linklinkki
butmutta
ison
whenkun
onlyvain
theettä

EN Unlimited mail accounts with premium features

inglêsfinlandês
premiumpremium

EN We have just sent you an email - please confirm your e-mail address by clicking on the link contained within. This will complete the registration process for our newsletter.

inglêsfinlandês
linklinkki
yousinulle

EN An error has occurred. The given e-mail address is either wrong, or already exists within our system.

inglêsfinlandês
alreadyjo
ortai
ison
eitherjoko

EN Don’t try to interfere with people on Pinterest or our hosts or networks, such as sending a virus, overloading, spamming or mail-bombing.

inglêsfinlandês
ortai

EN You can add location information to your Tweets, such as your city or precise location, from the web and via third-party applications. You always have the option to delete your Tweet location history. Learn more

inglêsfinlandês
haveesimerkiksi
addlisätä
ortai
morelisää
youja
canvoit
tokautta

EN Interact with your systems via a natural language digital assistant to quickly manage everyday tasks.

inglêsfinlandês
quicklynopeasti
withkanssa

EN If you still need help or have questions, you can contact an F‑Secure expert through chat or phone via our support pages.

EN Start with processes that involve paper or require back and forth via email. Our consulting services will guide you along the entire journey.

inglêsfinlandês
thattässä
ortai

EN If you want to submit a support ticket with our M-Files experts, you can do so via the M-Files Support Center. Please include your M-Files serial number to ensure that you receive priority support. You can also email your support question to

inglêsfinlandês
canvoit

EN M-Files Customer Service provides support according to the Service Level Agreement via following numbers. Please prepare to provide your M-Files serial number. Local and international phone rates apply.

inglêsfinlandês
provideantaa
serviceasiakaspalvelu

EN M-Files supports authentication via any OAuth 2.0 compatible Identity Provider (IdP).

inglêsfinlandês
supportstukee
viakautta

EN Connection to the accounting program via an interface in order to drill down to receipt level

inglêsfinlandês
tokautta

EN Information about dispute resolution According to Article 14 paragraph 1 ODR-VO, we inform you that you can reach the Internet platform for the online resolution of consumer disputes via the link: ec.europa.eu/consumers/odr

inglêsfinlandês
odrodr
formukaan
onlineverkossa
informationtietoa
theettä

EN If your subscription is about to come to an end or you have run out of licenses, you can extend your subscription and/or buy more licenses via the portal.

inglêsfinlandês
buyostaa
ifjos
ison
ortai
morelisää
youja
canvoit
ofkautta

EN FREEDOME in-app purchases allow you to subscribe to various services via the app stores

inglêsfinlandês
variouseri

EN M-Files does not release service releases to old M-Files 2018 builds. All updates are available via the standard monthly release cycle and require updating software to the latest monthly update.

inglêsfinlandês
allkaikki
availablesaatavilla
notei
viakautta
andja

EN Part 11 contains ? requirements that are about the computer system itself ? requirements that can only be met via local procedures or personnel

inglêsfinlandês
onlyvain
ortai

EN Some taxon identifications have been corrected via quality control

inglêsfinlandês
viakautta

EN For example, if you place an order via our website, we will transmit your order information to Musikhaus Thomann’s partner companies and contractors who process and deliver your order to you

inglêsfinlandês
ifjos
informationtiedot
exampleesimerkiksi
tosen
youja
viakautta

EN We use this combined data for evaluating our products, services and the news we make available via our website, as well as for monitoring use of our website and generally improving its content.

inglêsfinlandês
datatietoja
contentsisällön
usekäytön
formukaan
ourja
thesen

EN We have no control over the data collected either voluntarily or involuntarily via advertisements or websites of third parties

inglêsfinlandês
datatietoja
ortai
eitherjoko
overkautta

Mostrando 50 de 50 traduções