Traduzir "tipp" para espanhol

Mostrando 9 de 9 traduções da frase "tipp" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de tipp

inglês
espanhol

EN This website uses Klick-Tipp for the sending of newsletter messages. The provider is KLICK-TIPP LIMITED, 15 Cambridge Court, 210 Shepherd’s Bush Road, London W6 7NJ, United Kingdom.

ES Este sitio web utiliza Klick-Tipp para el envío de los mensajes del boletín informativo. El proveedor es KLICK-TIPP LIMITED, 15 Cambridge Court, 210 Shepherd?s Bush Road, Londres W6 7NJ, Reino Unido.

inglêsespanhol
usesutiliza
providerproveedor
cambridgecambridge
londonlondres
unitedunido
kingdomreino
limitedlimited
courtcourt
sendingenvío
newsletterboletín
ises
theel
messagesmensajes
thiseste
wo
forpara
ofde

EN Klick-Tipp is a service that allows us, for instance, to organize and analyze the sending of newsletters. The data you have entered for the purpose of subscribing to the newsletter, are stored on Klick-Tipp’s servers.

ES Klick-Tipp es un servicio que nos permite, por ejemplo, organizar y analizar el envío de boletines informativos. Los datos que ha introducido para suscribirse al boletín informativo se almacenan en los servidores de Klick-Tipp.

inglêsespanhol
allowspermite
analyzeanalizar
sendingenvío
enteredintroducido
storedalmacenan
subscribingsuscribirse
aun
serviceservicio
newsletterboletín
newslettersboletines
ises
serversservidores
organizeorganizar
datadatos
ofde
theel
usnos
to theal
onen

EN For more information, please follow these links: https://www.klick-tipp.com and https://www.klick-tipp.com/handbuch.

ES Para más información, siga estos enlaces: https://www.klick-tipp.com y https://www.klick-tipp.com/handbuch.

inglêsespanhol
informationinformación
followsiga
httpshttps
linksenlaces
andy
moremás
theseestos

EN For more details, please consult the Data Protection Regulations of Klick-Tipp at: https://www.klick-tipp.com/datenschutzerklaerung.

ES Para más detalles, consulte las normas de protección de datos de Klick-Tipp en: https://www.klick-tipp.com/datenschutzerklaerung.

inglêsespanhol
consultconsulte
protectionprotección
regulationsnormas
httpshttps
detailsdetalles
datadatos
aten
ofde
forpara

EN The American Academy of Pediatrics Injury Prevention Program has developed a series of checklists known as the TIPP sheet

ES El programa de prevención de lesiones de la Academia Americana de Pediatría ha creado una serie de listas de verificación conocidas como hojas de consejos

inglêsespanhol
americanamericana
academyacademia
pediatricspediatría
injurylesiones
preventionprevención
developedcreado
seriesserie
checklistslistas de verificación
knownconocidas
sheethojas
hasha
programprograma
ascomo
aa

EN If we send newsletters with the assistance of the Klick-Tipp service, we can see whether a newsletter message has actually been opened and which links were clicked, if any.

ES Si enviamos boletines de noticias con la ayuda del servicio Klick-Tipp, podemos ver si un mensaje de boletín de noticias ha sido realmente abierto y qué enlaces se han pulsado, si es el caso.

inglêsespanhol
linksenlaces
ifsi
newsletterboletín
messagemensaje
we canpodemos
newslettersboletines
serviceservicio
aun
withcon
assistanceayuda
ofde
seever
sendenviamos

EN Klick-Tipp also allows us to divide our newsletter subscribers into different categories (this is called “tagging”)

ES Klick-Tipp también nos permite dividir a nuestros suscriptores del boletín en diferentes categorías (esto se llama «etiquetado»)

inglêsespanhol
allowspermite
dividedividir
subscriberssuscriptores
newsletterboletín
differentdiferentes
categoriescategorías
calledllama
taggingetiquetado
isse
alsotambién
toa
thisesto
ournuestros
intoen
usnos

EN If you do not want to permit an analysis by Klick-Tipp, you must unsubscribe from the newsletter. We provide a link for you to do this in every newsletter message.

ES Si no desea permitir un análisis por parte de Klick-Tipp, debe darse de baja del boletín. En cada mensaje del boletín de noticias le proporcionamos un enlace para que lo haga.

inglêsespanhol
analysisanálisis
unsubscribedarse de baja
linkenlace
messagemensaje
ifsi
newsletterboletín
we provideproporcionamos
want todesea
notno
inen
mustdebe
aun
fromde
permitpermitir

EN Tipp: You can always choose even better quality than your device. Choose ?Oculus? even so you have a GearVR and enjoy even better quality!

ES Tipp: Siempre puedes elegir una calidad aún mejor que la de tu aparato. Elija "Oculus" incluso si tiene un GearVR y disfrute de una calidad aún mejor!

inglêsespanhol
oculusoculus
deviceaparato
bettermejor
qualitycalidad
alwayssiempre
chooseelegir
evenincluso
you canpuedes
yourtu
you havetiene
aun

Mostrando 9 de 9 traduções