EN // before $presenter->link('Product:detail', $id, 1, 2); $presenter->link('Product:detail', [$id, 'page' => 1]); // had to be an array // now $presenter->link('Product:detail', $id, page: 1);
EN // before $presenter->link('Product:detail', $id, 1, 2); $presenter->link('Product:detail', [$id, 'page' => 1]); // had to be an array // now $presenter->link('Product:detail', $id, page: 1);
CS // dříve $presenter->link('Product:detail', $id, 1, 2); $presenter->link('Product:detail', [$id, 'page' => 1]); // muselo být pole // nyní $presenter->link('Product:detail', $id, page: 1);
inglês | Tcheco |
---|---|
id | id |
page | page |
be | být |
EN Explore popular categories of product detail web templates, graphic extensions, single product website templates, and construction HTML templates on Nicepage
CS Prozkoumejte oblíbené kategorie webových šablon s podrobnostmi o produktu, grafických rozšíření, šablon webových stránek pro jeden produkt a šablon HTML na Nicepage
inglês | Tcheco |
---|---|
categories | kategorie |
html | html |
on | na |
and | a |
single | jeden |
website | webových |
EN The free responsive bootstrap website implies that both free bootstrap 4 and responsive bootstrap 4 are included in templates graphic assets courses and CSS3 simple online graphic assets courses
CS Bezplatně reagující web bootstrap znamená, že jak bezplatný bootstrap 4, tak responzivní bootstrap 4 jsou součástí kurzů šablon grafických aktiv a jednoduchých online kurzů grafických aktiv CSS3
inglês | Tcheco |
---|---|
bootstrap | bootstrap |
simple | jednoduchý |
free | bezplatný |
are | jsou |
templates | šablon |
website | web |
online | online |
responsive | responzivní |
the | a |
EN All of the operations that Integromat performs in a scenario are logged in detail, and kept up to several weeks back. With this enabled, you can easily see which data was processed during a run of a scenario.
CS Všechny operace, které Integromat ve scénáři provede, jsou detailně zalogované. Můžete se tak snadno podívat, jaká data byla v daném běhu scénáře zpracovávána, a to až několik týdnů zpět.
inglês | Tcheco |
---|---|
integromat | integromat |
can | můžete |
easily | snadno |
data | data |
a | a |
several | několik |
all | všechny |
in | v |
to | na |
EN We only provide the data and information we collect to our clients and users, at a level of detail and individually
CS Sebraná data a informace poskytujeme pouze našim klientům a uživatelům, v úrovni detailu navíc jednotlivě
inglês | Tcheco |
---|---|
clients | klientů |
provide | poskytujeme |
information | informace |
users | uživatelů |
a | a |
data | data |
at | na |
EN Whether big wall, alpine or expedition climbing, our Summit Series™ layering system is optimised for long days in challenging conditions, where each gram counts and every detail matters.
CS Náš systém vrstev Summit Series™ si můžete vzít do stěny, na vysokohorskou túru i horolezeckou expedici. Je optimalizován tak, aby obstál i v nejnáročnějších podmínkách, kde se počítá každý gram a záleží na každém detailu.
EN We'll go into more detail about these tools, their functions and their respective advantages and disadvantages in the following parts of the series
CS Podrobněji se těmto nástrojům, jejich funkcím a příslušným výhodám a nevýhodám budeme věnovat v následujících částech seriálu
inglês | Tcheco |
---|---|
tools | nástrojů |
functions | funkcí |
in | v |
and | a |
following | následující |
their | jejich |
EN We'll go into more detail about how to align a project with your client's needs later on
CS O tom, jak sladit projekt s potřebami klienta, se podrobněji zmíníme později
inglês | Tcheco |
---|---|
project | projekt |
later | později |
into | se |
EN Go into detail in the notes to record key points for all to see, such as technological requirements.
CS V poznámkách podrobně zaznamenejte klíčové body, které jsou všem k dispozici, například technologické požadavky.
inglês | Tcheco |
---|---|
requirements | požadavky |
in | v |
to | k |
EN Hospitality is, above all, a question of attention to detail and quality of service. This human dimension is what makes it such?
CS Pohostinství je přece jen hlavně otázkou pozornosti k detailu a kvality služeb. Právě dí?
inglês | Tcheco |
---|---|
quality | kvality |
service | služeb |
is | je |
a | a |
to | k |
EN All elements have been made with the utmost attention to detail and from durable, high quality materials
CS Všechny prvky byly vyrobeny s maximálním důrazem na detail a z vysoce kvalitních trvanlivých materiálů
inglês | Tcheco |
---|---|
elements | prvky |
have been | byly |
materials | materiálů |
with | s |
quality | kvalitní |
to | na |
high | vysoce |
the | a |
from | z |
all | všechny |
EN The kit consists of 80 elements for self-assembly, which after assembling form the mini Buggy vehicle. The model has been worked out to the smallest detail and the precision...
CS Sada skládající se z 80 prvků pro vlastní montáž, které po složení tvoří vozidlo s mini kočárkem. Model byl zdokonalen do nejmenších detailů a přesnosti bylo dosaženo řezáním...
inglês | Tcheco |
---|---|
kit | sada |
mini | mini |
model | model |
of | z |
to | do |
after | po |
and | a |
EN HTML website templates with a real estate logo maker are an option that you will likely want to explore in more detail
CS Šablony webových stránek HTML s výrobcem loga nemovitosti jsou možností, kterou budete pravděpodobně chtít prozkoumat podrobněji
inglês | Tcheco |
---|---|
html | html |
website | webových |
logo | loga |
option | možnost |
in | v |
with | s |
are | jsou |
will | budete |
that | kterou |
EN We're only looking at the social media component in this article but you can check out the SEO aspects in more detail in our Yoast and Rank Math comparison.
CS Viz naše srovnání s Rank Math, proto se zaměříme pouze na komponent sociálních médií.
inglês | Tcheco |
---|---|
our | naše |
only | pouze |
at | na |
looking | se |
social | sociální |
EN It's worth defining the NAP data from the outset and tracking which portals your company is represented on. If you change the data later on, it will be much easier for you as don't have to start the tedious detail work all over again.
CS Vyplatí se hned od začátku striktně definovat údaje NAP a sledovat, na kterých portálech je vaše společnost zastoupena. Pokud tak později změníte údaje, bude to pro vás hračka a nebudete muset znovu začínat zdlouhavou práci s detaily.
inglês | Tcheco |
---|---|
work | práci |
again | znovu |
data | údaje |
is | je |
it | to |
from | od |
company | společnost |
if | pokud |
the | a |
later | později |
to | na |
will | bude |
for | pro |
EN Whether big wall, alpine or expedition climbing, our Summit Series™ layering system is optimised for long days in challenging conditions, where each gram counts and every detail matters.
CS Náš systém vrstev Summit Series™ si můžete vzít do stěny, na vysokohorskou túru i horolezeckou expedici. Je optimalizován tak, aby obstál i v nejnáročnějších podmínkách, kde se počítá každý gram a záleží na každém detailu.
EN Statue of St. Adalbert – before restoration, Prague-Kbely Statue of St. Adalbert detail – before restoration, Prague-Kbely
CS Sv. Vojtěch – stav před restaurováním, Praha-Kbely Sv. Vojtěch detail – stav před restaurováním, Praha-Kbely
EN Statue of St. John of Nepomuk – before restoration, Radniční schody, Prague 1 Statue of St. John of Nepomuk detail – before restoration, Radniční schody, Prague 1
CS Sv. Jan Nepomucký – stav před restaurováním, Radniční schody, Praha 1 Sv. Jan Nepomucký detail – stav před restaurováním, Radniční schody, Praha 1
EN Iconic scenes, at that time broadcast live by the Romanian TV, are being reiterated in almost every detail, revealing thus the fact how hard it is to grasp and process even recent history.
CS Vzpomínky na situace natáčení se mísí s připomínáním skutečných historických událostí a vyprávění směřuje k mnohovrstevnatému pojetí „minulé“ zkušenosti.
inglês | Tcheco |
---|---|
and | a |
at | na |
in | v |
EN See the Cookie Notice below for more detail on how we use cookies and how to manage your cookie preferences
CS Další informace o tom, jak používáme soubory cookie a jak spravujeme Vaše předvolby souborů cookie, naleznete v Oznámení o souborech cookieníže.
inglês | Tcheco |
---|---|
and | a |
below | v |
use | používáme |
we | vaše |
cookies | cookie |
EN Glass optics and a high-quality sensor with wide dynamic range means you catch every detail crystal-clear no matter how bright or dark the environment is.
CS Skleněná optika a vysoce kvalitní senzor se širokým dynamickým rozsahem vám umožní zachytit každičký detail zcela čistě, a to bez ohledu na příliš světlé nebo naopak tmavé okolní světelné podmínky.
inglês | Tcheco |
---|---|
sensor | senzor |
no | bez |
or | nebo |
a | a |
every | na |
EN “The ELT will be key for this research since, with its much higher resolution, we will be able to map the system in great detail,” says co-author Richard Teague, a researcher at the Center for Astrophysics | Harvard & Smithsonian, USA
CS "ELT bude pro tento výzkum klíčovým přístrojem
EN iOS and Android devices also offer choices that are specific to those platforms. We summarise those choices below, but please read the disclosures in detail
CS Zařízení se systémem iOS a Android nabízejí také volby specifické pro tyto platformy. Tyto volby jsou shrnuty níže, ale přečtěte si také jejich plné vysvětlení.
inglês | Tcheco |
---|---|
ios | ios |
android | android |
platforms | platformy |
below | níže |
but | ale |
in | za |
and | a |
EN Use Tracing together with the Detail slider to achieve your desired edges.
CS Použitím trasování společně s posuvníkem Detaily dosáhnete požadovaných okrajů.
inglês | Tcheco |
---|---|
use | použití |
with | s |
together | společně |
EN Additional parameters supplementing trading reports in greater detail
CS Další parametry doplňující obchodní zprávy podrobněji
EN Manage all cookies in detail here
CS Nebo zde můžete nastavovat v?echny soubory cookies podrobně
EN A community of independent web designers and developers can include stock video graphic design into web templates for web design video kind of business.
CS Komunita nezávislých webových designérů a vývojářů může zahrnovat grafický design videa do webových šablon pro podnikání s webovým designem videa.
inglês | Tcheco |
---|---|
web | webových |
can | může |
video | videa |
a | a |
design | design |
into | do |
EN Describe Your Graphic Design Experience
CS Popište Své Zkušenosti S Grafickým Designem
inglês | Tcheco |
---|---|
design | designem |
experience | zkušenosti |
your | své |
EN The graphic design of the mobile app landing page is planned and created with great responsibility and importance
CS Grafický design vstupní stránky mobilní aplikace je plánován a vytvářen s velkou odpovědností a důležitostí
inglês | Tcheco |
---|---|
design | design |
app | aplikace |
page | stránky |
is | je |
and | a |
EN Use the best royalty free music templates for the background music of the landing page and web templates graphic assets of our logo maker to make a blog magazine news or a portfolio photography design showcase unforgettable
CS Pomocí nejlepších bezplatných hudebních šablon pro hudbu na pozadí vstupní stránky a grafických podkladů webových šablon našeho tvůrce loga uděláte novinky z blogových časopisů nebo ukázky portfolia fotografií nezapomenutelnými
inglês | Tcheco |
---|---|
logo | loga |
news | novinky |
or | nebo |
portfolio | portfolia |
background | pozadí |
best | nejlepší |
of | z |
a | a |
free | bezplatný |
to | na |
page | stránky |
templates | šablon |
web | webových |
for | pro |
EN Template of real estate logo maker makes any text free HTML templates more accurate and quick layered well organized layers, which is crucial for web templates graphic assets.
CS Šablona tvůrce loga nemovitostí činí jakékoli šablony bez textu HTML přesnější a rychlejší ve vrstvách, dobře organizované vrstvy, což je pro grafická aktiva webových šablon klíčové.
inglês | Tcheco |
---|---|
logo | loga |
html | html |
web | webových |
is | je |
and | a |
EN Portfolio template design makes it easy to create photos web templates graphic right now
CS Návrh šablony portfolia nyní usnadňuje vytváření grafických šablon fotografií fotografií
inglês | Tcheco |
---|---|
portfolio | portfolia |
design | návrh |
EN Like free Bootstrap 4, one page theme HTML5 personal portfolio website template is an excellent tool for any web developer, web, and graphic designer.
CS Stejně jako bezplatný Bootstrap 4 je šablona webové stránky s osobním portfoliem HTML5 s osobním portfoliem HTML5 vynikajícím nástrojem pro každého webového vývojáře, webového a grafického designéra.
inglês | Tcheco |
---|---|
bootstrap | bootstrap |
personal | osobní |
template | design |
excellent | vynikající |
is | je |
and | a |
like | jako |
EN If you need to create really unique graphic design for your specialty pages, use the CSS3 accordion slider and a responsive HTML landing page template
CS Pokud potřebujete pro své speciální stránky vytvořit opravdu jedinečný grafický design, použijte jezdec akordeonu CSS3 a responzivní šablonu vstupní stránky HTML
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
really | opravdu |
use | použijte |
html | html |
a | a |
design | design |
pages | stránky |
EN Media website templates may be free, premium, and have specific differences, such as additional web templates graphic assets, and PowerPoint templates.
CS Šablony webových stránek pro média mohou být bezplatné, prémiové a mohou mít specifické rozdíly, například další grafické šablony pro webové šablony a šablony PowerPoint.
inglês | Tcheco |
---|---|
media | média |
be | být |
and | a |
website | webových |
EN Inspiring Graphic Design Trends
CS Inovativní Obchodní Řešení
EN Publisher: GHMP Year of publication: 2014 Edition: 1. Range: 134 Language: in Czech, in English ISBN: 978-80-7010-104-9 Translated by: Vladimíra Šefranka Photographs: archiv GHMP Language Editors: Marta Nožková Graphic Design: Tomáš Šrámek
CS Nakladatel: GHMP Rok vydání: 2014 Vydání: 1. Počet stran: 134 Jazyk: česky, anglicky ISBN: 978-80-7010-104-9 Překlad: Vladimíra Šefranka Fotografie: archiv GHMP Redakce: Marta Nožková Grafická úprava: Tomáš Šrámek
inglês | Tcheco |
---|---|
year | rok |
language | jazyk |
EN Language: in Czech, in English ISBN: 978-80-7010-993-9 Welcome text and concept: Marie Foltýnová Translated by: Josef Vomáčka Photographs: Oto Palán Text editing: Marta Nožková Graphic design: Michaela Maupicová
CS Jazyk: česky, anglicky ISBN: 978-80-7010-993-9
inglês | Tcheco |
---|---|
isbn | isbn |
language | jazyk |
czech | česky |
EN Language: in Czech, in English ISBN: 978-80-7010-089-9 Texts: Monika Doležalová, Milena Bartlová, Evžen Šimera, Onřej Brody Photographs: Marek Chochola, Pavla Ortová Graphic Design: Petr Bosák, Robert Jansa
CS Jazyk: česky, anglicky ISBN: 978-80-7010-089-9 Texty: Monika Doležalová, Milena Bartlová, Evžen Šimera, Onřej Brody Fotografie: Marek Chochola, Pavla Ortová Grafická úprava: Petr Bosák, Robert Jansa
EN Publisher: GHMP Year of publication: 2013 Language: in Czech, in English ISBN: 978-80-7010-998-4 Concept: Karel Srp Graphic Design: Jakub Švehla
CS Nakladatel: GHMP Rok vydání: 2013 Jazyk: česky, anglicky ISBN: 978-80-7010-998-4 Koncepce: Karel Srp Grafická úprava: Jakub Švehla
inglês | Tcheco |
---|---|
year | rok |
ghmp | ghmp |
isbn | isbn |
language | jazyk |
czech | česky |
EN Publisher: GHMP Language: in Czech, in English Texts: Marie Foltýnová, Kateřina Adamcová Graphic Design: Linda kriebergecková Photographs: Vojtěch Adamec, Marie Foltýnová, archive of GHMP Translated by: Rani Tolimat
CS Nakladatel: GHMP Jazyk: česky, anglicky Text: Marie Foltýnová, Kateřina Adamcová Grafické řešení: Linda Kriebergecková Fotografie: Vojtěch Adamec, Marie Foltýnová, archiv GHMP Překlad: Rani Tolimat
EN Publisher: GHMP Year of publication: 1999 Language: in Czech, in English ISBN: 978-80-7010-055-9 Text: Olga Malá Translated by: Vladimíra Žáková Photographs: Robert Portel Graphic Design: Aleš Najbrt
CS Nakladatel: GHMP Rok vydání: 1999 Jazyk: česky, anglicky ISBN: 978-80-7010-055-9 Text: Olga Malá Překlad: Vladimíra Žáková Fotografie: Robert Portel Grafická úprava: Aleš Najbrt
inglês | Tcheco |
---|---|
year | rok |
text | text |
language | jazyk |
EN Publisher: GHMP Year of publication: 2011 Edition: 1. Language: in Czech, in English Translated by: Ivan Vomáčka, David Brooker Photographs: Archiv Galerie hlavního města Prahy Language Editor: Marta Nožková Graphic Design: Adéla Svobodová
CS Nakladatel: GHMP Rok vydání: 2011 Vydání: 1. Jazyk: česky, anglicky Překlad: Ivan Vomáčka, David Brooker Fotografie: Archiv Galerie hlavního města Prahy Redakce: Marta Nožková Grafická úprava: Adéla Svobodová
inglês | Tcheco |
---|---|
year | rok |
language | jazyk |
EN Publisher: GHMP Number of pages: 271 Language: in Czech ISBN: ISBN: 978-80-7010-111-1 Editors: Monika Faber, Petra Trnková Graphic Design: Filip Skalák
CS Nakladatel: GHMP Počet stran: 271 Jazyk: česky ISBN: ISBN: 978-80-7010-111-1 Editorky: Monika Faber, Petra Trnková Grafická úprava: Filip Skalák
inglês | Tcheco |
---|---|
number | počet |
language | jazyk |
ghmp | ghmp |
czech | česky |
isbn | isbn |
EN Publisher: Galerie hlavního města Prahy Year of publication: 2009 Language: in Czech ISBN: 978-80-7010-248-0 Concept: Hana Larvová Copy Editing: Marta Nožková Graphic Design: Martin Pálka
CS Nakladatel: Galerie hlavního města Prahy Rok vydání: 2009 Jazyk: česky ISBN: 978-80-7010-248-0 Koncepce: Hana Larvová Redakce: Marta Nožková Grafická úprava: Martin Pálka
inglês | Tcheco |
---|---|
year | rok |
language | jazyk |
czech | česky |
isbn | isbn |
EN Publisher: Prague City Gallery (GHMP) Year of publication: 2015 Edition: 1. Language: in Czech, in English ISBN: 978-80-7010-109-4 Text: Hana Larvová Translated by: Vladimíra Šefranka, Gwendolyn Albert, Lucie Vidmar Graphic Design: Michal Slejška
CS Nakladatel: GHMP Rok vydání: 2015 Vydání: 1. Jazyk: česky, anglicky ISBN: 978-80-7010-109-4 Text: Hana Larvová Překlad: Vladimíra Šefranka, Gwendolyn Albert, Lucie Vidmar Grafická úprava: Michal Slejška
inglês | Tcheco |
---|---|
year | rok |
text | text |
language | jazyk |
EN Language: in Czech, in English ISBN: 978-80-7414-546-9 Texts: Michal Koleček, Petr Vaňous Photographs: Daniel Hanzlík, Radek Jandera, Jan Mahr, Pavel Mrkus, Martin Polák Graphic design: Tomáš Trnobranský
CS Jazyk: česky, anglicky ISBN: 978-80-7414-546-9 Texty: Michal Koleček, Petr Vaňous Fotografie: Daniel Hanzlík, Radek Jandera, Jan Mahr, Pavel Mrkus, Martin Polák Grafická úprava: Tomáš Trnobranský
inglês | Tcheco |
---|---|
isbn | isbn |
language | jazyk |
czech | česky |
EN Language: in Czech, in English ISBN: 978-80-7010-711-9 Texts: Olga Malá, Toby Clarke Translated by: Vladimíra Šefranka, Ivan Vomáčka Editors: Michaela Moučková, Marta Nožková Graphic Design: Tomáš Trnobranský
CS Jazyk: česky, anglicky ISBN: 978-80-7010-711-9 Text: Olga Malá, Toby Clarke Překlad: Vladimíra Šefranka, Ivan Vomáčka Redakce: Michaela Moučková, Marta Nožková Grafická úprava: Tomáš Trnobranský
inglês | Tcheco |
---|---|
language | jazyk |
EN Two geographic moments meet in this graphic form and through them we can observe the relationship the main protagonist has with the private ownership of a location
CS Jedním je část města, ve kterém žila před emigrací a v němž se nachází zkonfiskovaný byt
inglês | Tcheco |
---|---|
a | a |
of | z |
in | v |
has | je |
EN Graphic depictions of sexual activity in imagery or text
CS Realistické vyobrazení sexuální aktivity na obrázcích nebo v textu
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
text | textu |
in | v |
Mostrando 50 de 50 traduções