EN Everything disappeared and the era of looking for more profitable places, higher earnings started, such a… It was no problem any more to see through…, to solve something rightly
EN Everything disappeared and the era of looking for more profitable places, higher earnings started, such a… It was no problem any more to see through…, to solve something rightly
CS Všechno zmizelo a nastoupila taková ta éra toho vyhledávání výhodnějších míst, větších výdělků, taková ta… Nebyl už problém nějak se zasazovat.., něco spravedlivě řešit
EN The golden era of bullfights is gone forever, and even the old corrido arenas are converted into modern malls
CS Zlatý věk zápasů s býky už je však nenávratně pryč a i staré arény se změnily v obchodní domy
inglês | Tcheco |
---|---|
is | je |
of | z |
the | a |
even | i |
EN The artist Barbora Klímová focuses on paradoxes present in building family housing projects during the era that has idolized collective living
CS Umělkyně Barbora Klímová se zabývá paradoxy přítomnými ve vilové výstavbě doby, jejímž ideálem bylo kolektivní bydlení
inglês | Tcheco |
---|---|
in | v |
EN Everything disappeared and the era of looking for more profitable places, higher earnings started, such a… It was no problem any more to see through…, to solve something rightly
CS Všechno zmizelo a nastoupila taková ta éra toho vyhledávání výhodnějších míst, větších výdělků, taková ta… Nebyl už problém nějak se zasazovat.., něco spravedlivě řešit
EN Everything disappeared and the era of looking for more profitable places, higher earnings started, such a… It was no problem any more to see through…, to solve something rightly
CS Všechno zmizelo a nastoupila taková ta éra toho vyhledávání výhodnějších míst, větších výdělků, taková ta… Nebyl už problém nějak se zasazovat.., něco spravedlivě řešit
EN New era of Czech science. The EOSC initiative is entering a hot phase in the Czech Republic
CS Španělsko se stalo členem CLARIN ERIC
Mostrando 6 de 6 traduções