EN "We celebrated Christmas Eve with a Christmas tree and everything that belongs to Christmas
EN "We celebrated Christmas Eve with a Christmas tree and everything that belongs to Christmas
CS My jsme měli štědrovečerní večeři se stromečkem a se vším, co patří k Vánocům
inglês | Tcheco |
---|---|
a | a |
to | k |
we | jsme |
EN During the Christmas holidays from 24.12. until 26.12., our restaurant will be open from 12:00 until 22:00. We will have a glass of Christmas Prosecco prepared for each guest as a thank you for putting your loyalty and trust in us.
CS Na vánoční svátky 24.12 ? 26.12. je naše restaurace otevřena od 12.00 do 22.00. Pro každého hosta budeme mít připravený vánoční přípitek ? sklenku Prosecca, jako poděkování za věrnost a důvěru k nám.
inglês | Tcheco |
---|---|
a | a |
in | v |
EN We organise events for children and families like Family Day, Children?s Day, Christmas Party or any other event.
CS Půjčujeme vybavení na oslavy a svatby. Přinášíme tipy na tvoření s dětmi. Organizujeme akce pro veřejnost.
inglês | Tcheco |
---|---|
and | a |
EN The Christmas season is getting closer and closer and that usually means rising...
CS Vánoce se blíží a to obvykle znamená, že se zvyšuje...
inglês | Tcheco |
---|---|
usually | obvykle |
the | a |
EN Also make sure that you maintain the special opening hours (at Easter, Christmas, etc.).
CS Dbejte také na připsání speciální otevírací doby (Velikonoce, Vánoce atd.).
inglês | Tcheco |
---|---|
etc | atd |
at | na |
EN Police beacons ended the Christmas celebration
CS Oslavu Vánoc ukončily policejní majáky
EN “I know that at the end of our Christmas event, when the purpose was to go out with a candle and someone was blowing it out, then you had to light it up again, so there was a final at the Coal Market
CS „Vím, že na závěr naší vánoční akce, kdy účelem bylo chodit se svíčkou a někdo ji sfoukával, pak jste si ji musel zase někde zapalovat, tak jsme měli finále na Uhelném trhu
EN I thought that we had such a trivial game, and even the cops could understand that it was no anti-state act, but simply a Christmas celebration that the children would meet and play the game around the city
CS Říkal jsem si, ještě že máme takovou triviální hru a dokázali to i policajti pochopit, že to není žádný protistátní čin, ale prostě jen oslava Vánoc, že se děti sejdou a hrají si hru po městě
inglês | Tcheco |
---|---|
i | jsem |
it | to |
children | děti |
a | a |
but | ale |
even | i |
EN Hedvika Köhlerová with her grandchildren Silvie and Jindřich, children of her daughter Sylvie, at the Christmas tree. Praha, 1976
CS Hedvika Köhlerová s vnoučaty Silvií a Jindřichem, dětmi své dcery Sylvie, u vánočního stromečku, Praha 1976
Mostrando 9 de 9 traduções