DE Das liegt hauptsächlich daran, dass Sie hier eine umfassende SEO-Software-Suite UND Google-Ads-Software zum gleichen monatlichen Preis erhalten.“
DE Das liegt hauptsächlich daran, dass Sie hier eine umfassende SEO-Software-Suite UND Google-Ads-Software zum gleichen monatlichen Preis erhalten.“
VI Điều đó chủ yếu là do bạn nhận được đồng thời bộ phần mềm SEO với đầy đủ tính năng VÀ phần mềm Google Ads với cùng một mức giá hàng tháng."
DE Crowdinvestor*innen liegt eine grüne Zukunft am Herzen
VI Những nhà đầu tư cộng đồng quan tâm đến một tương lai xanh hơn
alemão | vietnamita |
---|---|
eine | những |
zukunft | tương lai |
DE Daher liegt uns bei ecoligo viel daran, enge, professionelle Beziehungen aufzubauen und ein verlässlicher Partner zu sein
VI ecoligo cam kết trở thành một đối tác xuất sắc bằng cách xây dựng các mối quan hệ bền vững và chuyên nghiệp
alemão | vietnamita |
---|---|
sein | các |
DE Globaler Impact bedeutet globales Team: In Berlin liegt der Fokus der Planung, der Finanzierung und dem Betrieb unserer Solarprojekte
VI Tác động toàn cầu có nghĩa là một nhóm toàn cầu: Tại Berlin, việc phát triển, quản lý và cấp vốn cho các dự án năng lượng mặt trời của chúng tôi là trọng tâm chính
alemão | vietnamita |
---|---|
bedeutet | có nghĩa |
globales | toàn cầu |
team | nhóm |
unserer | chúng tôi |
der | của |
DE Der Sri Veeramakaliamman Tempel ist einer der ältesten Hindu-Tempel Singapurs und liegt im Herzen von Little India.
VI Đền thờ Sri Veeramakaliamman là một trong những đền thờ Hindu lâu đời nhất tại Singapore, nằm trong trung tâm Khu Little India.
alemão | vietnamita |
---|---|
der | những |
singapurs | singapore |
DE Im Civic District liegt der Ursprung von Singapurs historischem, architektonischem und kulturellem Erbe.
VI Khu Trung tâm Hành chính là nơi khởi nguồn của những di sản lịch sử, kiến trúc và văn hóa của Singapore.
alemão | vietnamita |
---|---|
singapurs | singapore |
und | của |
DE Die Indoor-Skydiving-Meisterin fliegt mindestens fünfmal pro Woche in Winden bis zu 230 Stundenkilometern und ist Rekordhalterin für die meisten Rückwärts-Saltos in einem Windtunnel (die Anzahl liegt bei 68)
VI Nhà vô địch nhảy dù trong nhà đã luyện tập ở tốc độ lên đến 230 km/giờ, ít nhất 5 lần một tuần và giữ kỷ lục về số lượt nhào lộn ngược nhiều nhất trong đường hầm gió (68 lượt)
alemão | vietnamita |
---|---|
einem | nhiều |
in | trong |
bis | lên |
DE Entspannen Sie sich in der Ruhe des Rochester Park im Park Avenue Hotel, einer eleganten Unterkunft, die strategisch günstig nur eine kurze Autofahrt entfernt von der Orchard Road liegt.
VI Thư giãn trong không gian tĩnh lặng của Rochester Park tại Khách sạn Park Avenue, một điểm dừng chân thanh nhã nằm ở vị trí chiến lược chỉ cách Đường Orchard một quãng ngắn lái xe.
alemão | vietnamita |
---|---|
in | trong |
hotel | khách sạn |
der | của |
DE Die Singapore Conference Hall liegt am geschäftigen Shenton Way und ist sowohl Nationales Denkmal als auch Heimat des Singapore Chinese Orchestra (SCO).
VI Nằm dọc theo những con phố sầm uất của Shenton Way, Trung tâm Hội nghị Singapore Conference Hall là công trình di tích quốc gia và cũng là trụ sở hiện nay của Dàn nhạc Trung Hoa Singapore (SCO).
alemão | vietnamita |
---|---|
auch | cũng |
DE Im Japanese Cemetery Park liegt die Asche tausender japanischer Soldaten, Matrosen und Flieger, die im 2. Weltkrieg gefallen sind.
VI Công viên Nghĩa trang Nhật Bản lưu giữ tro cốt của hàng ngàn binh lính, thủy quân và không quân Nhật bị giết trong Thế Chiến thứ II.
alemão | vietnamita |
---|---|
park | công viên |
im | trong |
und | thế |
die | của |
DE Inmitten eines ruhigen Viertels, etwa 22 Kilometer vom Stadtzentrum entfernt, liegt das Kranji-Kriegsdenkmal, ein Friedhof in Hanglage, der eine wunderschöne Ruhe ausstrahlt.
VI Nằm sâu trong một khu ngoại ô tĩnh lặng, cách trung tâm thành phố khoảng 22 kilomet, là Đài Tưởng niệm Chiến tranh Kranji (Kranji War Memorial), một nghĩa trang bên đồi khá đẹp và trầm lặng.
alemão | vietnamita |
---|---|
in | trong |
DE Wie kann etwas, das sich so perfekt in die Stadtlandschaft einfügt, gleichzeitig an die Natur erinnern? Die Antwort liegt im Design des Lasalle College of the Arts.
VI Làm thế nào mà một công trình phù hợp với cảnh quan đô thị như vậy lại gợi sự liên tưởng đến thiên nhiên? Tất cả đều nằm trong thiết kế của trường Cao đẳng Nghệ thuật Lasalle.
alemão | vietnamita |
---|---|
in | trong |
of | của |
DE Das Center liegt in der Nanyang Technological University in Jurong West, die historische Umgebung passt perfekt zu seinem Zweck
VI Tọa lạc bên trong khuôn viên Trường Đại học Công nghệ Nanyang ở khu Jurong West, với không gian xung quanh giàu tính lịch sử rất phù hợp với sứ mệnh của Trung Tâm
alemão | vietnamita |
---|---|
zu | phù |
in | trong |
der | với |
die | của |
DE Das Auriga Spa liegt in der ruhigen Oase des Capella Singapore und ist der perfekte Ort für Entdecker, die sich in einer grünen Umgebung entspannen möchten.
VI Nằm trong một không gian rất yên tĩnh là Capella Singapore, Auriga Spa là địa điểm hoàn hảo cho những người thích khám phá đang muốn thư giãn trong một khung cảnh xanh tươi.
alemão | vietnamita |
---|---|
in | trong |
perfekte | hoàn hảo |
für | cho |
einer | rất |
möchten | muốn |
ist | không |
DE Er liegt zwischen der Hill Street, der Canning Rise, der Clemenceau Avenue und der River Valley Road
VI Bao quanh bởi Hill Street, Canning Rise, Clemenceau Avenue và River Valley Road
DE Der jährliche World Gourmet Summit ist eine Neuinterpretation von Food Festivals. Der Fokus liegt auf erstklassigen Weinen und Gerichten.
VI Lễ hội Ẩm thực Thế giới (World Gourmet Summit) hàng năm là một biến tấu mới lạ của những lễ hội ẩm thực, chủ yếu tập trung vào các món ẩm thực cao cấp nhất.
alemão | vietnamita |
---|---|
der | của |
DE DIFF/FUSION by ZERO liegt an der Kerbau Road und ist nur eines von vielen Wandbildern, nach denen man Ausschau halten sollte.
VI DIFF/FUSION của ZERO, nằm trên đường Kerbau Road—chỉ là một trong nhiều tác phẩm tranh tường mà bạn nên để mắt tới.
alemão | vietnamita |
---|---|
sollte | nên |
der | của |
vielen | nhiều |
DE Sie werden oft hören, dass Singapur ein Einkaufsparadies ist – und das liegt daran, dass der Einkauf in der Stadt weit über große Marken und Flagship-Stores hinausgeht
VI Bạn sẽ thường nghe rằng Singapore là thiên đường cho người mua sắm, và lý do là mua sắm trong thành phố này hoàn toàn không chỉ gói gọn trong những thương hiệu lớn và những cửa hàng đồ sộ
DE Machen Sie sich bereit, um unmittelbar nach dem Anlegen Ihres Kreuzfahrtschiffs im Singapore Cruise Centre (SCC) Singapur zu erkunden – die Stadt liegt unmittelbar vor Ihnen.
VI Trong vòng vài phút sau khi du thuyền của bạn cập bến tại Cảng du thuyền Singapore Cruise Centre (SCC), hãy sẵn sàng để khám phá Singapore, bởi thành phố đang nằm ngay trước ngưỡng cửa của bạn.
alemão | vietnamita |
---|---|
singapur | singapore |
nach | sau |
vor | trước |
um | vài |
DE Das Kreuzfahrtzentrum liegt strategisch günstig im Sentosa HarbourFront-Bezirk. Dort befindet sich eines der größten Einkaufszentren Singapurs mit Geschäften, Restaurants und Kinos.
VI Bạn sẽ đánh giá cao vị trí chiến lược của nơi này tại khu Sentosa HabourFront, với một trong những trung tâm mua sắm lớn nhất Singapore có các cửa hiệu, nhà hàng và rạp chiếu phim.
alemão | vietnamita |
---|---|
singapurs | singapore |
mit | với |
größten | lớn nhất |
der | của |
DE Der Flughafen liegt auf dem siebten Platz der verkehrsreichsten Flughäfen der Welt und ist der zweitverkehrsreichste in Asien.
VI Sân bay này là sân bay tấp nập đứng thứ bảy trên thế giới và thứ hai ở Châu Á.
alemão | vietnamita |
---|---|
welt | thế giới |
ist | này |
und | thế |
auf | trên |
DE Das liegt hauptsächlich daran, dass Sie hier eine umfassende SEO-Software-Suite UND Google-Ads-Software zum gleichen monatlichen Preis erhalten.“
VI Điều đó chủ yếu là do bạn nhận được đồng thời bộ phần mềm SEO với đầy đủ tính năng VÀ phần mềm Google Ads với cùng một mức giá hàng tháng."
DE Das liegt hauptsächlich daran, dass Sie hier eine umfassende SEO-Software-Suite UND Google-Ads-Software zum gleichen monatlichen Preis erhalten.“
VI Điều đó chủ yếu là do bạn nhận được đồng thời bộ phần mềm SEO với đầy đủ tính năng VÀ phần mềm Google Ads với cùng một mức giá hàng tháng."
DE Kriterien für die FISMA OIG- und CIO-Metriken sind die NIST SP 800-Sonderveröffentlichungen, wobei der Schwerpunkt auf NIST SP 800-53 liegt
VI Tiêu chí dành cho các số liệu FISMA OIG và CIO là các ấn bản đặc biệt NIST SP 800, với trọng tâm là NIST SP 800-53
alemão | vietnamita |
---|---|
der | với |
für | cho |
und | các |
DE Bei der Strategie liegt der Schwerpunkt auf der Unterstützung von Agenturen bei der Verwendung von Cloud-Technologie.
VI Chiến lược tập trung vào việc giúp các cơ quan chính phủ sử dụng công nghệ đám mây.
alemão | vietnamita |
---|---|
strategie | chiến lược |
cloud | mây |
verwendung | sử dụng |
DE Es liegt in der Verantwortung jedes einzelnen Kunden, festzustellen, ob die Übermittlung und Speicherung von Daten außerhalb Kanadas seinen Sicherheitspflichten entspricht.
VI Mỗi khách hàng có trách nhiệm xác định xem việc truyền tải và lưu trữ dữ liệu ở bên ngoài Canada có đáp ứng các nghĩa vụ bảo mật của mình hay không.
alemão | vietnamita |
---|---|
verantwortung | trách nhiệm |
speicherung | lưu |
daten | dữ liệu |
außerhalb | ngoài |
in | mỗi |
DE Das liegt hauptsächlich daran, dass Sie hier eine umfassende SEO-Software-Suite UND Google-Ads-Software zum gleichen monatlichen Preis erhalten.“
VI Điều đó chủ yếu là do bạn nhận được đồng thời bộ phần mềm SEO với đầy đủ tính năng VÀ phần mềm Google Ads với cùng một mức giá hàng tháng."
DE Unter normalen Umständen liegt die Verzögerung bei der Replizierung üblicherweise jedoch unter einer Minute.
VI Tuy nhiên, trong điều kiện lý tưởng, độ trễ sao chép thường dưới 1 phút.
alemão | vietnamita |
---|---|
jedoch | tuy nhiên |
bei | trong |
DE Das liegt hauptsächlich daran, dass Sie hier eine umfassende SEO-Software-Suite UND Google-Ads-Software zum gleichen monatlichen Preis erhalten.“
VI Điều đó chủ yếu là do bạn nhận được đồng thời bộ phần mềm SEO với đầy đủ tính năng VÀ phần mềm Google Ads với cùng một mức giá hàng tháng."
DE Das liegt hauptsächlich daran, dass Sie hier eine umfassende SEO-Software-Suite UND Google-Ads-Software zum gleichen monatlichen Preis erhalten.“
VI Điều đó chủ yếu là do bạn nhận được đồng thời bộ phần mềm SEO với đầy đủ tính năng VÀ phần mềm Google Ads với cùng một mức giá hàng tháng."
DE Über dem Preis liegt extrem viel Resistenz, das...
VI Hiện tại giá đã tạo 1 khối giằng co dày đặc xuất hiện Fakey tăng giá chờ giá vượt lên EMA tạo nên 1 cú tích lũy động lượng để buy (60%)
alemão | vietnamita |
---|---|
dem | lên |
DE Über dem Preis liegt extrem viel Resistenz, das...
VI Hiện tại giá đã tạo 1 khối giằng co dày đặc xuất hiện Fakey tăng giá chờ giá vượt lên EMA tạo nên 1 cú tích lũy động lượng để buy (60%)
alemão | vietnamita |
---|---|
dem | lên |
DE Über dem Preis liegt extrem viel Resistenz, das...
VI Hiện tại giá đã tạo 1 khối giằng co dày đặc xuất hiện Fakey tăng giá chờ giá vượt lên EMA tạo nên 1 cú tích lũy động lượng để buy (60%)
alemão | vietnamita |
---|---|
dem | lên |
DE Über dem Preis liegt extrem viel Resistenz, das...
VI Hiện tại giá đã tạo 1 khối giằng co dày đặc xuất hiện Fakey tăng giá chờ giá vượt lên EMA tạo nên 1 cú tích lũy động lượng để buy (60%)
alemão | vietnamita |
---|---|
dem | lên |
DE Diese Währungen werden außerhalb der Handelssitzungen in den USA und Europa gehandelt, also liegt ihre Handelsaktivität auch etwas geringer, im Vergleich zu den anderen Handelssitzungen
VI Các loại tiền tệ này được giao dịch ngoài các phiên giao dịch của Hoa Kỳ và Châu Âu, nên có hoạt động giao dịch thấp so với các phiên giao dịch khác
alemão | vietnamita |
---|---|
werden | nên |
außerhalb | ngoài |
anderen | khác |
diese | này |
DE Diese Währungen werden außerhalb der Handelssitzungen in den USA und Europa gehandelt, also liegt ihre Handelsaktivität auch etwas geringer, im Vergleich zu den anderen Handelssitzungen
VI Các loại tiền tệ này được giao dịch ngoài các phiên giao dịch của Hoa Kỳ và Châu Âu, nên có hoạt động giao dịch thấp so với các phiên giao dịch khác
alemão | vietnamita |
---|---|
werden | nên |
außerhalb | ngoài |
anderen | khác |
diese | này |
DE Diese Währungen werden außerhalb der Handelssitzungen in den USA und Europa gehandelt, also liegt ihre Handelsaktivität auch etwas geringer, im Vergleich zu den anderen Handelssitzungen
VI Các loại tiền tệ này được giao dịch ngoài các phiên giao dịch của Hoa Kỳ và Châu Âu, nên có hoạt động giao dịch thấp so với các phiên giao dịch khác
alemão | vietnamita |
---|---|
werden | nên |
außerhalb | ngoài |
anderen | khác |
diese | này |
DE Diese Währungen werden außerhalb der Handelssitzungen in den USA und Europa gehandelt, also liegt ihre Handelsaktivität auch etwas geringer, im Vergleich zu den anderen Handelssitzungen
VI Các loại tiền tệ này được giao dịch ngoài các phiên giao dịch của Hoa Kỳ và Châu Âu, nên có hoạt động giao dịch thấp so với các phiên giao dịch khác
alemão | vietnamita |
---|---|
werden | nên |
außerhalb | ngoài |
anderen | khác |
diese | này |
DE Diese Währungen werden außerhalb der Handelssitzungen in den USA und Europa gehandelt, also liegt ihre Handelsaktivität auch etwas geringer, im Vergleich zu den anderen Handelssitzungen
VI Các loại tiền tệ này được giao dịch ngoài các phiên giao dịch của Hoa Kỳ và Châu Âu, nên có hoạt động giao dịch thấp so với các phiên giao dịch khác
alemão | vietnamita |
---|---|
werden | nên |
außerhalb | ngoài |
anderen | khác |
diese | này |
DE Diese Währungen werden außerhalb der Handelssitzungen in den USA und Europa gehandelt, also liegt ihre Handelsaktivität auch etwas geringer, im Vergleich zu den anderen Handelssitzungen
VI Các loại tiền tệ này được giao dịch ngoài các phiên giao dịch của Hoa Kỳ và Châu Âu, nên có hoạt động giao dịch thấp so với các phiên giao dịch khác
alemão | vietnamita |
---|---|
werden | nên |
außerhalb | ngoài |
anderen | khác |
diese | này |
DE Diese Währungen werden außerhalb der Handelssitzungen in den USA und Europa gehandelt, also liegt ihre Handelsaktivität auch etwas geringer, im Vergleich zu den anderen Handelssitzungen
VI Các loại tiền tệ này được giao dịch ngoài các phiên giao dịch của Hoa Kỳ và Châu Âu, nên có hoạt động giao dịch thấp so với các phiên giao dịch khác
alemão | vietnamita |
---|---|
werden | nên |
außerhalb | ngoài |
anderen | khác |
diese | này |
DE Diese Währungen werden außerhalb der Handelssitzungen in den USA und Europa gehandelt, also liegt ihre Handelsaktivität auch etwas geringer, im Vergleich zu den anderen Handelssitzungen
VI Các loại tiền tệ này được giao dịch ngoài các phiên giao dịch của Hoa Kỳ và Châu Âu, nên có hoạt động giao dịch thấp so với các phiên giao dịch khác
alemão | vietnamita |
---|---|
werden | nên |
außerhalb | ngoài |
anderen | khác |
diese | này |
DE Der „EUR/CHF“ befindet sich seit März - 2021 in einem Abwärtstrend und es liegt nahe, dass wir gegebenenfalls mit einer Trendwende rechnen können
VI Giá đang tiếp cận vùng hỗ trợ khá manh
alemão | vietnamita |
---|---|
es | đang |
DE Der „EUR/CHF“ befindet sich seit März - 2021 in einem Abwärtstrend und es liegt nahe, dass wir gegebenenfalls mit einer Trendwende rechnen können
VI Giá đang tiếp cận vùng hỗ trợ khá manh
alemão | vietnamita |
---|---|
es | đang |
DE Der „EUR/CHF“ befindet sich seit März - 2021 in einem Abwärtstrend und es liegt nahe, dass wir gegebenenfalls mit einer Trendwende rechnen können
VI Giá đang tiếp cận vùng hỗ trợ khá manh
alemão | vietnamita |
---|---|
es | đang |
DE Der „EUR/CHF“ befindet sich seit März - 2021 in einem Abwärtstrend und es liegt nahe, dass wir gegebenenfalls mit einer Trendwende rechnen können
VI Giá đang tiếp cận vùng hỗ trợ khá manh
alemão | vietnamita |
---|---|
es | đang |
DE Der „EUR/CHF“ befindet sich seit März - 2021 in einem Abwärtstrend und es liegt nahe, dass wir gegebenenfalls mit einer Trendwende rechnen können
VI Giá đang tiếp cận vùng hỗ trợ khá manh
alemão | vietnamita |
---|---|
es | đang |
DE Der „EUR/CHF“ befindet sich seit März - 2021 in einem Abwärtstrend und es liegt nahe, dass wir gegebenenfalls mit einer Trendwende rechnen können
VI Giá đang tiếp cận vùng hỗ trợ khá manh
alemão | vietnamita |
---|---|
es | đang |
DE Der „EUR/CHF“ befindet sich seit März - 2021 in einem Abwärtstrend und es liegt nahe, dass wir gegebenenfalls mit einer Trendwende rechnen können
VI Giá đang tiếp cận vùng hỗ trợ khá manh
alemão | vietnamita |
---|---|
es | đang |
DE Der „EUR/CHF“ befindet sich seit März - 2021 in einem Abwärtstrend und es liegt nahe, dass wir gegebenenfalls mit einer Trendwende rechnen können
VI Giá đang tiếp cận vùng hỗ trợ khá manh
alemão | vietnamita |
---|---|
es | đang |
Mostrando 50 de 50 traduções