DE Anscheinend zeigst du diese Seite an einem Ort an, an dem Anzeigen noch nicht zur Verfügung stehen. Klicke auf den Link, um zu erfahren, wo Anzeigen für Pinterest-Unternehmenskonten zur Verfügung stehen. Mehr dazu
DE Anscheinend zeigst du diese Seite an einem Ort an, an dem Anzeigen noch nicht zur Verfügung stehen. Klicke auf den Link, um zu erfahren, wo Anzeigen für Pinterest-Unternehmenskonten zur Verfügung stehen. Mehr dazu
VI Có vẻ như bạn đang xem nội dung này từ một khu vực mà Quảng cáo chưa hoạt động. Xem những khu vực mà tài khoản Pinterest Business có thể sử dụng Quảng cáo. Tìm hiểu thêm
alemão | vietnamita |
---|---|
erfahren | hiểu |
mehr | thêm |
du | bạn |
diese | này |
anzeigen | quảng cáo |
DE Der Firmenperimeter ist inzwischen schwieriger zu kontrollieren, denn die Konfigurationen von VPNs, Firewalls, Proxys und Identitätsanbietern sind komplex und können miteinander in Konflikt stehen.
VI Chu vi doanh nghiệp trở nên khó kiểm soát hơn với các cấu hình phức tạp, xung đột trên các VPN, tường lửa, proxy và nhà cung cấp danh tính của bạn.
alemão | vietnamita |
---|---|
können | hơn |
der | của |
DE Unsere Experten stehen bereit, um dich mit tiefgreifenden Einblicken zu unterstützen, sodass du fundiertere Schlussfolgerungen aus deinem benutzerdefinierten Bericht ziehen kannst.
VI Các chuyên gia của chúng tôi sẵn sàng hỗ trợ bạn với những hiểu biết sâu sắc, cung cấp thông tin và kết luận tốt hơn từ báo cáo tùy chỉnh.
alemão | vietnamita |
---|---|
experten | các chuyên gia |
bereit | sẵn sàng |
benutzerdefinierten | tùy chỉnh |
bericht | báo cáo |
deinem | bạn |
unsere | chúng tôi |
mit | với |
DE Du erhälst dann Trust Preview builds - Vorschau Versionen von Trust Wallet welche nicht für die breite Öffentlichkeit zur vefügung stehen.
VI Bạn sẽ nhận được bản thử nghiệm và các các phiên bản phát hành sớm chưa có sẵn cho người dùng cuối của Ví Trust, và có thể phản hồi trực tiếp đến toàn bộ nhóm lập trình Ví Trust .
alemão | vietnamita |
---|---|
versionen | phiên bản |
du | bạn |
für | cho |
DE Lernen Sie Englisch mit den weltweit beliebtesten Shows. Ihnen stehen über 450 Kanäle und 100.000 Videos zur Verfügung – z.B. The Ellen Show, TED, The Comedy Channel und National Geographic.
VI Luyện tập với hơn 100,000 video từ 450 kênh bao gồm TED, TheEllenShow, Khan Academy và National Geographic.
alemão | vietnamita |
---|---|
videos | video |
kanäle | kênh |
mit | với |
den | hơn |
DE Dieser Prozess wird erst eingestellt, wenn durch das Coin Burning die anfägliche Menge um 50% reduziert wird, also bis nur noch 100.000.000 BNB zur Verfügung stehen.
VI Binance sẽ ngừng tiêu huỷ BNB sau khi 50% nguồn cung ban đầu đã bị huỷ bỏ và như vậy tổng cung còn lại sẽ chỉ là 100.000.000 BNB.
alemão | vietnamita |
---|---|
bnb | bnb |
durch | đầu |
die | khi |
DE Während Sie bei Ihrem Besuch in der Marina Bay heute auf trockenem Land stehen, ist der Bezirk nur einer von vielen Bereichen, die durch die umfangreichen Landgewinnungsbemühungen Singapurs entstanden sind
VI Mặc dù ngày nay bạn đứng trên đất liền khi đến thăm Vịnh Marina, nhưng khu vực này là một trong nhiều vùng đất được tạo ra nhờ vào những nỗ lực ráo riết để mở đất của Singapore
alemão | vietnamita |
---|---|
nur | nhưng |
singapurs | singapore |
in | trong |
während | khi |
sie | bạn |
der | của |
vielen | nhiều |
auf | trên |
DE Auf der Speisekarte des Buffets stehen unter anderem Butterhuhn, Goa Fish Curry sowie Tandoori Brokkoli und Blumenkohl.
VI Các món ăn trong thực đơn buffet gồm gà bơ, cà ri cá kiểu Goan cũng như súp lơ và bông cải xanh tandoori.
alemão | vietnamita |
---|---|
und | các |
auf | trong |
sowie | như |
DE Wenn Sie sowohl ästhetische Form als auch praktische Funktion mögen, dann sollte dieser perfekt für Instagram-Fotos geeignete Ort ganz oben auf Ihrer Liste stehen
VI Nếu bạn vừa muốn đảm bảo tính thẩm mỹ lại vừa kèm theo những tính năng thú vị, thì địa điểm đáng để đăng hình lên Instagram này nên đứng đầu trong danh sách của bạn
alemão | vietnamita |
---|---|
funktion | tính năng |
sollte | nên |
liste | danh sách |
ort | điểm |
sie | này |
für | của |
ihrer | của bạn |
DE Obwohl diese Orte und die Menschen nicht mehr da sind, scheint an einigen Orten in diesem historischen Viertel die Zeit still zu stehen.
VI Mặc dù những địa danh và nhân vật này đã lùi vào quá khứ, thời gian vẫn như dừng lại trong những ngóc ngách của khu vực giàu tính lịch sử này.
alemão | vietnamita |
---|---|
zeit | thời gian |
diesem | của |
die | và |
in | trong |
DE Geschäfte aus alten Tagen stehen neben neueren Läden: Blumengirlanden-Verkäufer, moderne Restaurants, Boutique-Hotels und Künstlergruppen.
VI Các tiệm kinh doanh truyền thống vẫn đứng cạnh các cửa hàng mới hơn: những quầy bán vòng hoa, các tiệm ăn hiện đại, khách sạn kiểu boutique, cũng như các nhóm nghệ thuật.
alemão | vietnamita |
---|---|
moderne | hiện đại |
und | các |
den | những |
DE Auf dem Singapore International Festival of Arts (kurz SIFA) stehen Theater, Musik und Tanz im Vordergrund
VI Các môn nghệ thuật chính như kịch nghệ, âm nhạc và nhảy múa là tâm điểm tại sự kiện Singapore International Festival of Arts (Liên hoan Nghệ thuật Quốc tế Singapore - SIFA) đặc sắc
alemão | vietnamita |
---|---|
und | các |
DE Stellen Sie sich vor, in einem riesigen dunklen Raum zu stehen, umgeben von einer gewaltigen Videomontage, die zu den Klängen einer mitreißenden Symphonie das tägliche Leben in Singapur zeigt
VI Hãy tưởng tượng bạn đang đứng ở giữa một khoảng tối mênh mông, bao quanh bởi những thước phim hoành tráng khắc họa về đời sống hàng ngày ở Singapore trên nền nhạc giao hưởng mạnh mẽ
alemão | vietnamita |
---|---|
leben | sống |
singapur | singapore |
sie | bạn |
von | trên |
DE An der Koon Seng Road stehen Häuser verschiedener architektonischer Stile, von Peranakan bis südchinesisch.
VI Koon Seng Road là nơi có những ngôi nhà mang đậm phong cách kiến trúc từ Peranakan đến miền Nam Trung Quốc.
alemão | vietnamita |
---|---|
der | những |
DE Wenn Sie Lust haben, sich von diesen Comedians bespaßen zu lassen, dann schnappen Sie sich einen Platz in der ersten Reihe; vielleicht werden Sie sogar im Mittelpunkt der nächsten Pointe stehen.
VI Nếu bạn không ngại bị trêu chọc, hãy ngồi lên hàng ghế đầu và bạn có thể trở thành đích nhắm của câu chọc cười tiếp theo.
alemão | vietnamita |
---|---|
reihe | hàng |
in | lên |
DE Täglich stehen eine Vielzahl von Veranstaltungen und Aktivitäten für die ganze Familie zur Auswahl.
VI Trong khi ở đây, bạn có thể tham gia một loạt các sự kiện và hoạt động hàng ngày cho cả gia đình.
alemão | vietnamita |
---|---|
täglich | ngày |
veranstaltungen | sự kiện |
familie | gia đình |
für | cho |
die | các |
DE Mit Blick auf den See des Chinesischen Gartens stehen Doppelpagoden, die architektonischen Stilen aus dem 5. Jahrhundert nachempfunden sind.
VI Đổ bóng lên mặt hồ trong Chinese Garden (Khu Vườn Trung Hoa) là một cặp tháp chùa đôi, được xây theo các phong cách kiến trúc có từ thế kỉ thứ 5.
alemão | vietnamita |
---|---|
auf | trong |
den | các |
DE Mit Hari Raya Aidilfitri beenden die Muslime in Singapur ihre Fastenzeit mit einer fröhlichen Feier, in deren Fokus die Themen Vergebung, Gemeinschaft und Essen stehen.
VI Vào dịp lễ Hari Raya Aidilfitri, người theo đạo Hồi ở Singapore sẽ đánh dấu sự kết thúc của tháng ăn chay với những hoạt động hân hoan hướng về lòng vị tha, tình bằng hữu và đồ ăn.
alemão | vietnamita |
---|---|
singapur | singapore |
mit | với |
DE Dieses Fest ist kaum mit öffentlichen und ausgelassenen Feierlichkeiten verbunden. Es ist ein Fest, bei dem eher die geistigen als die körperlichen Bedürfnisse im Vordergrund stehen.
VI Không có quá nhiều hoạt động ăn uống tiệc tùng hay hội hè đình đám, dịp lễ này chú trọng nhiều đến nhu cầu tinh thần hơn là vật chất.
alemão | vietnamita |
---|---|
ist | không |
als | hơn |
dieses | này |
DE Regionale Speisen und einheimische, kulinarische Talente stehen auf dem jährlich stattfindenden Singapore Food Festival im Mittelpunkt
VI Các món địa phương và những đầu bếp tài năng trong nước là tâm điểm của Lễ hội Ẩm thực Singapore (Singapore Food Festival) diễn ra hàng năm
alemão | vietnamita |
---|---|
dem | của |
DE Das Maxwell Food Centre sollte ganz oben auf Ihrer Liste stehen
VI Điểm đến đầu tiên trong danh sách của bạn nên là Khu ăn uống Maxwell
alemão | vietnamita |
---|---|
sollte | nên |
liste | danh sách |
ihrer | của bạn |
auf | của |
DE Wir empfehlen Ihnen, schon früh am Morgen zu kommen, um Schlange-Stehen zu vermeiden.
VI Để tránh tình huống không mong muốn, chúng tôi khuyên bạn nên đến vào sáng sớm để không phải xếp hàng.
alemão | vietnamita |
---|---|
wir | chúng tôi |
DE Kreuzfahrtpassagieren stehen jederzeit Fremdenführer zur Verfügung.
VI Các hành khách đi du thuyền đang xem các hướng dẫn có sẵn.
DE Besucher erwartet eine entspannte Erfahrung im Cruise Centre, wo Fremdenführer- und Concierge-Dienste zur Verfügung stehen.
VI Du khách sẽ có một trải nghiệm thuận tiện và thoải mái tại trung tâm du thuyền với các dịch vụ hướng dẫn và hỗ trợ sẵn có.
alemão | vietnamita |
---|---|
besucher | khách |
centre | trung tâm |
zur | với |
eine | các |
DE Du erhälst dann Trust Preview builds - Vorschau Versionen von Trust Wallet welche nicht für die breite Öffentlichkeit zur vefügung stehen.
VI Bạn sẽ nhận được bản thử nghiệm và các các phiên bản phát hành sớm chưa có sẵn cho người dùng cuối của Ví Trust, và có thể phản hồi trực tiếp đến toàn bộ nhóm lập trình Ví Trust .
alemão | vietnamita |
---|---|
versionen | phiên bản |
du | bạn |
für | cho |
DE Dieser Prozess wird erst eingestellt, wenn durch das Coin Burning die anfägliche Menge um 50% reduziert wird, also bis nur noch 100.000.000 BNB zur Verfügung stehen.
VI Binance sẽ ngừng tiêu huỷ BNB sau khi 50% nguồn cung ban đầu đã bị huỷ bỏ và như vậy tổng cung còn lại sẽ chỉ là 100.000.000 BNB.
alemão | vietnamita |
---|---|
bnb | bnb |
durch | đầu |
die | khi |
DE Unsere Experten stehen bereit, um dich mit tiefgreifenden Einblicken zu unterstützen, sodass du fundiertere Schlussfolgerungen aus deinem benutzerdefinierten Bericht ziehen kannst.
VI Các chuyên gia của chúng tôi sẵn sàng hỗ trợ bạn với những hiểu biết sâu sắc, cung cấp thông tin và kết luận tốt hơn từ báo cáo tùy chỉnh.
alemão | vietnamita |
---|---|
experten | các chuyên gia |
bereit | sẵn sàng |
benutzerdefinierten | tùy chỉnh |
bericht | báo cáo |
deinem | bạn |
unsere | chúng tôi |
mit | với |
DE Welche IRAP-Dokumente stehen mir zur Verfügung?
VI Những tài liệu IRAP nào có sẵn cho tôi?
alemão | vietnamita |
---|---|
mir | tôi |
zur | cho |
welche | những |
DE Außerdem stehen weitere Berichte zur Verfügung, die in der AWS-Infrastruktur implementierte Kontrollen evaluieren und testen und unter der Vertraulichkeitsvereinbarung (wie erforderlich) verfügbar sind:
VI Các báo cáo bổ sung có sẵn theo NDA (theo yêu cầu) để đánh giá và kiểm tra các kiểm soát được thực hiện bởi cơ sở hạ tầng AWS và có sẵn theo NDA (theo yêu cầu):
alemão | vietnamita |
---|---|
berichte | báo cáo |
kontrollen | kiểm soát |
testen | kiểm tra |
erforderlich | yêu cầu |
verfügbar | có sẵn |
und | các |
DE Diese umfassenden technischen und organisatorischen Maßnahmen von AWS stehen im Einklang mit den Zielen der PDPL und der Resolution 47 unter der PDPL zum Schutz personenbezogener Daten
VI Những biện pháp kỹ thuật và tổ chức toàn diện này của AWS nhất quán với mục tiêu của PDPL và Nghị quyết 47 theo PDPL để bảo vệ dữ liệu cá nhân
alemão | vietnamita |
---|---|
technischen | kỹ thuật |
aws | aws |
personenbezogener | cá nhân |
daten | dữ liệu |
und | của |
DE Die Verpflichtungen, die AWS eingeht, stehen im Einklang mit den Zielen der PDPL, der Disposition 60-E/2016 und der Resolution 47/2018 im Rahmen der PDPL zum Schutz personenbezogener Daten.
VI Cam kết mà AWS đưa ra nhất quán với mục tiêu của PDPL, Quy định 60-E/2016 và Nghị quyết 47/2018 theo PDPL để bảo vệ dữ liệu cá nhân.
alemão | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
personenbezogener | cá nhân |
daten | dữ liệu |
DE Wofür steht PIPEDA und was ist HIA? In welchem Verhältnis stehen diese beiden Gesetze zueinander?
VI PIPEDA và HIA là gì? Mối quan hệ giữa các luật này như thế nào?
alemão | vietnamita |
---|---|
in | giữa |
was | như |
und | thế |
ist | các |
diese | này |
DE Wofür steht PIPEDA und was sagt PHIPA aus? In welchem Verhältnis stehen diese Gesetze zueinander?
VI PIPEDA và PHIPA là gì? Mối quan hệ giữa các luật này là gì?
alemão | vietnamita |
---|---|
phipa | phipa |
in | giữa |
diese | này |
und | các |
DE Diese Verschiebungen sind das Ergebnis von Veränderungen im Darm und in der Ernährung, Faktoren also, die mit dem allmählichen Alterungsprozess in Verbindung stehen.
VI Những biến đổi này là kết quả của những lần thay đổi về đường ruột và chế độ ăn, những nhân tố liên quan đến quá trình lão hóa từ từ.
alemão | vietnamita |
---|---|
diese | này |
der | của |
DE Unsere Experten stehen bereit, um dich mit tiefgreifenden Einblicken zu unterstützen, sodass du fundiertere Schlussfolgerungen aus deinem benutzerdefinierten Bericht ziehen kannst.
VI Các chuyên gia của chúng tôi sẵn sàng hỗ trợ bạn với những hiểu biết sâu sắc, cung cấp thông tin và kết luận tốt hơn từ báo cáo tùy chỉnh.
alemão | vietnamita |
---|---|
experten | các chuyên gia |
bereit | sẵn sàng |
benutzerdefinierten | tùy chỉnh |
bericht | báo cáo |
deinem | bạn |
unsere | chúng tôi |
mit | với |
DE Lernen Sie Englisch mit den weltweit beliebtesten Shows. Ihnen stehen über 450 Kanäle und 100.000 Videos zur Verfügung – z.B. The Ellen Show, TED, The Comedy Channel und National Geographic.
VI Luyện tập với hơn 100,000 video từ 450 kênh bao gồm TED, TheEllenShow, Khan Academy và National Geographic.
alemão | vietnamita |
---|---|
videos | video |
kanäle | kênh |
mit | với |
den | hơn |
DE Die Währungen aus den Nahoststaaten sind stark von dem Rohstoffexport abhängig, und ihre Preise stehen in einer Beziehung mit den Energiepreisen
VI Các đơn vị tiền tệ của các quốc gia Trung Đông phụ thuộc nhiều vào xuất khẩu nguyên liệu thô nên có tương quan với giá năng lượng
alemão | vietnamita |
---|---|
mit | với |
DE Die Währungen aus den Nahoststaaten sind stark von dem Rohstoffexport abhängig, und ihre Preise stehen in einer Beziehung mit den Energiepreisen
VI Các đơn vị tiền tệ của các quốc gia Trung Đông phụ thuộc nhiều vào xuất khẩu nguyên liệu thô nên có tương quan với giá năng lượng
alemão | vietnamita |
---|---|
mit | với |
DE Die Währungen aus den Nahoststaaten sind stark von dem Rohstoffexport abhängig, und ihre Preise stehen in einer Beziehung mit den Energiepreisen
VI Các đơn vị tiền tệ của các quốc gia Trung Đông phụ thuộc nhiều vào xuất khẩu nguyên liệu thô nên có tương quan với giá năng lượng
alemão | vietnamita |
---|---|
mit | với |
DE Die Währungen aus den Nahoststaaten sind stark von dem Rohstoffexport abhängig, und ihre Preise stehen in einer Beziehung mit den Energiepreisen
VI Các đơn vị tiền tệ của các quốc gia Trung Đông phụ thuộc nhiều vào xuất khẩu nguyên liệu thô nên có tương quan với giá năng lượng
alemão | vietnamita |
---|---|
mit | với |
DE Die Währungen aus den Nahoststaaten sind stark von dem Rohstoffexport abhängig, und ihre Preise stehen in einer Beziehung mit den Energiepreisen
VI Các đơn vị tiền tệ của các quốc gia Trung Đông phụ thuộc nhiều vào xuất khẩu nguyên liệu thô nên có tương quan với giá năng lượng
alemão | vietnamita |
---|---|
mit | với |
DE Die Währungen aus den Nahoststaaten sind stark von dem Rohstoffexport abhängig, und ihre Preise stehen in einer Beziehung mit den Energiepreisen
VI Các đơn vị tiền tệ của các quốc gia Trung Đông phụ thuộc nhiều vào xuất khẩu nguyên liệu thô nên có tương quan với giá năng lượng
alemão | vietnamita |
---|---|
mit | với |
DE Die Währungen aus den Nahoststaaten sind stark von dem Rohstoffexport abhängig, und ihre Preise stehen in einer Beziehung mit den Energiepreisen
VI Các đơn vị tiền tệ của các quốc gia Trung Đông phụ thuộc nhiều vào xuất khẩu nguyên liệu thô nên có tương quan với giá năng lượng
alemão | vietnamita |
---|---|
mit | với |
DE Die Währungen aus den Nahoststaaten sind stark von dem Rohstoffexport abhängig, und ihre Preise stehen in einer Beziehung mit den Energiepreisen
VI Các đơn vị tiền tệ của các quốc gia Trung Đông phụ thuộc nhiều vào xuất khẩu nguyên liệu thô nên có tương quan với giá năng lượng
alemão | vietnamita |
---|---|
mit | với |
DE Die Währungen aus den Nahoststaaten sind stark von dem Rohstoffexport abhängig, und ihre Preise stehen in einer Beziehung mit den Energiepreisen
VI Các đơn vị tiền tệ của các quốc gia Trung Đông phụ thuộc nhiều vào xuất khẩu nguyên liệu thô nên có tương quan với giá năng lượng
alemão | vietnamita |
---|---|
mit | với |
DE Die Währungen aus den Nahoststaaten sind stark von dem Rohstoffexport abhängig, und ihre Preise stehen in einer Beziehung mit den Energiepreisen
VI Các đơn vị tiền tệ của các quốc gia Trung Đông phụ thuộc nhiều vào xuất khẩu nguyên liệu thô nên có tương quan với giá năng lượng
alemão | vietnamita |
---|---|
mit | với |
DE Der Kundenservice ist schnell und gut. Eine Firma, an der Kunden wirklich an erster Stelle stehen!
VI Hỗ trợ nhanh chóng và tuyệt vời. Một công ty luôn đặt khách hàng lên hàng đầu!
alemão | vietnamita |
---|---|
schnell | nhanh |
kunden | khách |
DE Firebase-Sicherheitsregeln stehen zwischen Ihren Daten und böswilligen Benutzern
VI Quy tắc bảo mật Firebase đứng giữa dữ liệu của bạn và người dùng độc hại
alemão | vietnamita |
---|---|
daten | dữ liệu |
benutzern | người dùng |
zwischen | giữa |
ihren | bạn |
DE In Nordkorea stehen derzeit keine privaten Konten und Unternehmenskonten zur Verfügung
VI Tài khoản cá nhân và tài khoản doanh nghiệp hiện không có sẵn tại Bắc Triều Tiên
alemão | vietnamita |
---|---|
keine | không |
konten | tài khoản |
DE Auf der Krim, in Kuba, in der Volksrepublik Donezk, im Iran, in der Volksrepublik Lugansk, in Nordkorea und in Syrien stehen derzeit keine Unternehmenskonten zur Verfügung.
VI Tài khoản doanh nghiệp hiện không có sẵn tại Crimea, Cuba, Cộng hòa Nhân dân Donetsk, Iran, Cộng hòa Nhân dân Luhansk, Bắc Triều Tiên hoặc Syria.
alemão | vietnamita |
---|---|
keine | không |
Mostrando 50 de 50 traduções