DE Gemäß Abschnitt 13 verstehen sich alle Gebühren ohne Steuern und Gebühren, es sei denn, im Bestellformular ist ausdrücklich etwas anderes angegeben
"deine tatsächlichen gebühren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases vietnamita:
DE Gemäß Abschnitt 13 verstehen sich alle Gebühren ohne Steuern und Gebühren, es sei denn, im Bestellformular ist ausdrücklich etwas anderes angegeben
VI Theo quy định trong Phần 13, trừ khi có quy định rõ ràng khác trong Biểu mẫu đặt hàng, tất cả các Khoản phí đều chưa bao gồm Thuế và Lệ phí
alemão | vietnamita |
---|---|
gemäß | theo |
anderes | khác |
im | trong |
gebühren | phí |
alle | tất cả các |
es | khi |
DE Sofern von Zoom nicht ausdrücklich anders angegeben und durch geltendes Recht vorgeschrieben, verstehen sich alle von Zoom angegebenen Preise und Gebühren für die Dienste auf Ihrem Konto exklusive Steuern und Gebühren
VI Trừ khi được Zoom quy định rõ ràng theo yêu cầu của Luật hiện hành, tất cả các mức giá được Zoom hiển thị và Phí cho dịch vụ trên tài khoản của bạn đều chưa bao gồm Thuế và phí
alemão | vietnamita |
---|---|
konto | tài khoản |
preise | giá |
gebühren | phí |
alle | tất cả các |
ihrem | của bạn |
DE Starte deine Reise mit Semrush, indem du ein paar grundlegende Aufgaben erledigst. Erfahre, wie Du deine Online-Sichtbarkeit verbesserst und mehr Traffic auf deine Website ziehst.
VI Bắt đầu hành trình Semrush của bạn thông qua hoàn thành vài nhiệm vụ cơ bản. Tìm hiểu cách nâng cao khả năng hiển thị trực tuyến và gia tăng thu hút lưu lượng truy cập vào trang web của bạn.
alemão | vietnamita |
---|---|
deine | của bạn |
indem | thông qua |
du | bạn |
ein | và |
und | đầu |
DE Identifiziere deine Zielgruppe und gestalte deine Inhalte und deine Marketingkommunikation auf Basis ihrer Vorlieben.
VI Xác định đối tượng khán giả đích của bạn và thiết kế nội dung và phương thức tiếp thị dựa trên sở thích của họ.
alemão | vietnamita |
---|---|
ihrer | bạn |
auf | trên |
DE Nutze dann leistungsfähige E-Mail Marketing Tools, um deine Produkte zu promoten, deine Verkäufe mit gehaltvollem Content zu steigern und passe deine Angebote an die Bedürfnisse deiner Kunden und Kundinnen an.
VI Và sử dụng các công cụ marketing mạnh mẽ để quảng bá sản phẩm, tăng doanh số bán hàng với nội dung quảng cáo được thiết kế dành riêng cho đối tượng khách hàng của bạn.
alemão | vietnamita |
---|---|
marketing | marketing |
produkte | sản phẩm |
mit | với |
kunden | khách |
deiner | bạn |
DE Nutze einsatzbereite, automatisierte Sales-Funnel, um deine Landing Pages zu erstellen, deine E-Mails zu automatisieren, deine Produkte zu verkaufen, abgebrochene Bestellungen wiederherzustellen und Kontakte in Kunden umzuwandeln.
VI Dùng phễu bán hàng tự động, tạo sẵn để dựng trang đích, tự động hóa email, bán sản phẩm, khôi phục các đơn hàng chưa thanh toán và chuyển đổi khách hàng của bạn.
alemão | vietnamita |
---|---|
erstellen | tạo |
umzuwandeln | chuyển đổi |
produkte | sản phẩm |
kunden | khách |
deine | bạn |
DE Einsatzbereiter, automatisierter Conversion-Funnel-Generator: Erstelle deine Landing Pages, automatisiere deine E-Mails, erstelle einen Sales Funnel und verkaufe deine Produkte, stelle abgebrochene Bestellungen wieder her und wandle Kontakte in Kunden um
VI Trình tạo phễu bán hàng tự động, tạo sẵn: dựng các trang đích, tự động hóa email, bán hàng, khôi phục đơn hàng chưa thanh toán và chuyển đổi khách hàng
alemão | vietnamita |
---|---|
erstelle | tạo |
produkte | các |
wandle | chuyển đổi |
kunden | khách |
DE BNB wurde von Binance im Jahre 2017 erstellt als ein nützlicher Token um die Gebühren fürs handeln auf der Binance Exchange zu minimieren
VI BNB đã được Binance tạo ra vào năm 2017 dưới dạng mã thông báo tiện ích để giảm phí giao dịch trên Sàn giao dịch Binance
alemão | vietnamita |
---|---|
bnb | bnb |
token | mã thông báo |
wurde | được |
gebühren | phí |
die | và |
erstellt | tạo |
zu | dịch |
DE Jeder User der VET hält, erhält automatisch VTHO, mit der er Blockchain-Gebühren bezahlen kann
VI Bất cứ ai nắm giữ VET sẽ tự động nhận VTHO và họ có thể sử dụng để thanh toán phí giao dịch cho blockchain
alemão | vietnamita |
---|---|
der | ai |
mit | sử dụng |
bezahlen | thanh toán |
DE BNB Gebühren reduzieren drastisch die festen Kosten, was im Umkehrschluss eine breitere Menge der Investoren anspricht, die sich in der Herkunft und der Wirtschaft von einander unterscheiden.
VI BSC đã giúp giảm đáng kể chi phí giao dịch, cho phép sự tham gia của nhiều nhà đầu tư từ các nền tảng và các nền kinh tế khác nhau.
alemão | vietnamita |
---|---|
reduzieren | giảm |
kosten | phí |
die | nhà |
und | đầu |
DE Diese Organisationen neigen dazu, den Geldfluss durch Gebühren, Wechselgebühren und Verarbeitungsverzögerungen einzuschränken.
VI Các tổ chức này có xu hướng hạn chế dòng tiền bằng các loại phí giao dịch, phí đổi tiền và trì hoãn việc xử lý.
alemão | vietnamita |
---|---|
organisationen | tổ chức |
gebühren | phí |
diese | này |
und | dịch |
DE Zu Beginn des nächsten Abrechnungszyklus werden Ihnen die Gebühren für den Business-Tarif in voller Höhe berechnet.
VI Vào đầu chu kỳ thanh toán tiếp theo, bạn sẽ bị tính phí cho toàn bộ chi phí của gói Business Plan
alemão | vietnamita |
---|---|
ihnen | bạn |
für | cho |
den | của |
DE Sie erhalten eine Rechnung nach erfolgreicher Begleichung der Gebühren für den Tarifwechsel.
VI Bạn sẽ nhận được hóa đơn khi thanh toán nâng cấp thành công
alemão | vietnamita |
---|---|
sie | bạn |
der | nhận |
DE Für die Nutzung von Amazon EFS for AWS Lambda fallen keine zusätzlichen Gebühren an
VI Việc sử dụng Amazon EFS cho AWS Lambda sẽ không bị tính thêm phí
alemão | vietnamita |
---|---|
amazon | amazon |
aws | aws |
lambda | lambda |
zusätzlichen | thêm |
gebühren | phí |
nutzung | sử dụng |
die | không |
für | cho |
DE Für die Nutzung der AWS Lambda Runtime Logs API fallen keine zusätzlichen Gebühren an
VI Bạn không bị tính thêm phí khi sử dụng AWS Lambda Runtime Logs API
alemão | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
lambda | lambda |
api | api |
zusätzlichen | thêm |
gebühren | phí |
nutzung | sử dụng |
die | khi |
DE Sie zahlen nur für die AWS-Ressourcen, die für die Ausführung Ihrer Anwendungen benötigt werden und die Gebühren für die Überwachung mit Amazon CloudWatch.
VI Bạn chỉ phải thanh toán cho các tài nguyên AWS cần để chạy ứng dụng của bạn và các khoản phí giám sát của Amazon CloudWatch.
alemão | vietnamita |
---|---|
zahlen | thanh toán |
ausführung | chạy |
amazon | amazon |
gebühren | phí |
werden | phải |
DE BNB wurde von Binance im Jahre 2017 erstellt als ein nützlicher Token um die Gebühren fürs handeln auf der Binance Exchange zu minimieren
VI BNB đã được Binance tạo ra vào năm 2017 dưới dạng mã thông báo tiện ích để giảm phí giao dịch trên Sàn giao dịch Binance
alemão | vietnamita |
---|---|
bnb | bnb |
token | mã thông báo |
wurde | được |
gebühren | phí |
die | và |
erstellt | tạo |
zu | dịch |
DE BNB Gebühren reduzieren drastisch die festen Kosten, was im Umkehrschluss eine breitere Menge der Investoren anspricht, die sich in der Herkunft und der Wirtschaft von einander unterscheiden.
VI BSC đã giúp giảm đáng kể chi phí giao dịch, cho phép sự tham gia của nhiều nhà đầu tư từ các nền tảng và các nền kinh tế khác nhau.
alemão | vietnamita |
---|---|
reduzieren | giảm |
kosten | phí |
die | nhà |
und | đầu |
DE Diese Organisationen neigen dazu, den Geldfluss durch Gebühren, Wechselgebühren und Verarbeitungsverzögerungen einzuschränken.
VI Các tổ chức này có xu hướng hạn chế dòng tiền bằng các loại phí giao dịch, phí đổi tiền và trì hoãn việc xử lý.
alemão | vietnamita |
---|---|
organisationen | tổ chức |
gebühren | phí |
diese | này |
und | dịch |
DE Für die Nutzung von Amazon EFS for AWS Lambda fallen keine zusätzlichen Gebühren an
VI Việc sử dụng Amazon EFS cho AWS Lambda sẽ không bị tính thêm phí
alemão | vietnamita |
---|---|
amazon | amazon |
aws | aws |
lambda | lambda |
zusätzlichen | thêm |
gebühren | phí |
nutzung | sử dụng |
die | không |
für | cho |
DE Für die Nutzung der AWS Lambda Runtime Logs API fallen keine zusätzlichen Gebühren an
VI Bạn không bị tính thêm phí khi sử dụng AWS Lambda Runtime Logs API
alemão | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
lambda | lambda |
api | api |
zusätzlichen | thêm |
gebühren | phí |
nutzung | sử dụng |
die | khi |
DE Der Start von Amazon EC2 ist kostenlos (erfahren Sie mehr), aber es ist wichtig, dass Sie Ihre Instances beenden, um zusätzliche Gebühren zu vermeiden. Dadurch werden die EC2-Instance und alle damit verknüpften Daten gelöscht.
VI Bạn có thể bắt đầu sử dụng Amazon EC2 miễn phí (tìm hiểu thêm), nhưng bạn phải kết thúc các phiên bản để tránh mất thêm phí. Phiên bản EC2 và dữ liệu kèm theo sẽ bị xóa.
alemão | vietnamita |
---|---|
amazon | amazon |
aber | nhưng |
daten | dữ liệu |
mehr | thêm |
kostenlos | phí |
und | đầu |
DE F: Werden auch meine Aurora E/A-Gebühren reduziert, da Parallel Query die E/A reduziert?
VI Câu hỏi: Parallel Query làm giảm I/O, vậy thì bật tính năng này có giảm mức phí Aurora IO của tôi không?
alemão | vietnamita |
---|---|
reduziert | giảm |
gebühren | phí |
meine | của tôi |
werden | là |
die | của |
DE Außerdem kommen gemeinsame Kunden von Cloudflare-Partnern dank der Bandwidth Alliance in den Genuss deutlich rabattierter Gebühren für ausgehende Cloud-Inhalte.
VI Ngoài ra, khách hàng của các đối tác của Cloudflare được hưởng chiết khấu đáng kể phí đầu ra đám mây với Liên minh băng thông .
alemão | vietnamita |
---|---|
gebühren | phí |
cloud | mây |
dank | các |
für | của |
von | đầu |
den | với |
DE Rabatte können nur für den Flugpreis genutzt werden, jedoch nicht für Treibstoffzuschläge, Steuern und andere Gebühren.
VI Việc giảm giá chỉ áp dụng cho giá vé máy bay, không áp dụng với phụ phí xăng dầu, thuế và các khoản phí khác.
alemão | vietnamita |
---|---|
gebühren | phí |
andere | khác |
und | các |
für | cho |
den | với |
DE Sofortige Kontoaktivierung, keine Gebühren!
VI Kích hoạt tức thì, miễn phí!
alemão | vietnamita |
---|---|
gebühren | phí |
DE Indem Sie eine alternative Zahlungsweise hinzufügen, berechtigen Sie Zoom, alle anfallenden Gebühren über Ihre alternative Zahlungsweise abzuwickeln, falls Ihre bevorzugte Zahlungsweise abgelehnt wird.
VI Bằng cách thêm Phương thức thanh toán dự phòng, bạn ủy quyền cho Zoom xử lý mọi Khoản phí hiện hành vào Phương thức thanh toán dự phòng nếu Phương thức thanh toán chính của bạn bị từ chối.
alemão | vietnamita |
---|---|
hinzufügen | thêm |
gebühren | phí |
indem | bằng cách |
eine | và |
alle | mọi |
über | cho |
ihre | của bạn |
DE Falls zutreffend, werden Steuern und Gebühren auf den von Zoom ausgestellten Rechnungen in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen erhoben
VI Các khoản Thuế và phí sẽ được tính theo hóa đơn mà Zoom xuất theo Luật hiện hành nếu có
alemão | vietnamita |
---|---|
den | các |
DE Zoom kann nach eigenem Ermessen (i) die Höhe der fälligen Steuern und Gebühren berechnen und (ii) diese Beträge ohne Benachrichtigung an Sie ändern.
VI Zoom sẽ toàn quyền (i) tính số tiền Thuế và phí phải trả (ii) và thay đổi số tiền này mà không thông báo cho bạn.
alemão | vietnamita |
---|---|
nach | cho |
berechnen | tính |
ohne | không |
DE Wenn die Unterlagen zur Steuerbefreiung nicht vorgelegt werden oder ungültig sind, behält sich Zoom das Recht vor, Ihnen die anfallenden Steuern und Gebühren in Rechnung zu stellen.
VI Nếu chứng từ miễn thuế không được cung cấp hoặc không hợp lệ, Zoom có quyền tính Thuế và phí hiện hành cho bạn.
alemão | vietnamita |
---|---|
recht | quyền |
nicht | không |
zur | cho |
ihnen | bạn |
DE Sie zahlen Zoom alle anfallenden Steuern und Gebühren und sind alleine für deren Bezahlung verantwortlich
VI Bạn sẽ thanh toán cho Zoom và bạn tự chịu trách nhiệm cho mọi khoản Thuế và phí hiện hành
alemão | vietnamita |
---|---|
zahlen | thanh toán |
alle | mọi |
für | cho |
verantwortlich | chịu trách nhiệm |
gebühren | phí |
sie | bạn |
DE Alle Zahlungen, die Sie im Rahmen dieser Vereinbarung an uns leisten, sind frei von jeglichem Einbehalt oder Abzug von Steuern und Gebühren, der nach geltendem Recht erforderlich sein kann
VI Tất cả các khoản thanh toán bạn trả cho chúng tôi theo Thỏa thuận này sẽ không chịu bất cứ khoản khấu trừ hay khấu lưu Thuế và phí nào tùy theo yêu cầu có thể có của Luật hiện hành
alemão | vietnamita |
---|---|
erforderlich | yêu cầu |
alle | tất cả các |
uns | chúng tôi |
dieser | này |
sie | bạn |
kann | không |
der | của |
DE Wenn Ihre Standortangabe nicht korrekt ist, behält sich Zoom das Recht vor, Ihnen ausstehende Steuern und Gebühren in Rechnung zu stellen.
VI Trong trường hợp địa điểm của bạn không chính xác, Zoom có quyền tính bất kỳ khoản Thuế và phí chưa thanh toán nào cho bạn.
alemão | vietnamita |
---|---|
recht | quyền |
gebühren | phí |
ihre | của bạn |
und | trường |
in | trong |
ist | của |
nicht | không |
DE In vielen Fällen würden die verdienten Gebühren die Verluste wieder ausgleichen und die Bereitstellung von Liquidität dennoch profitabel machen
VI Trong nhiều trường hợp, các khoản phí kiếm được sẽ bù đắp các khoản lỗ và tạo ra lợi nhuận cho nhà cung cấp thanh khoản
alemão | vietnamita |
---|---|
vielen | nhiều |
bereitstellung | cung cấp |
gebühren | phí |
und | trường |
die | nhà |
in | trong |
DE Beachten Sie, dass dabei die Gebühren für die Bereitstellung von Liquidität nicht berücksichtigt werden.
VI Lưu ý, biểu đồ này chưa tính phí mà nhà cung cấp thanh khoản kiếm được khi cung cấp thanh khoản.
alemão | vietnamita |
---|---|
gebühren | phí |
werden | được |
bereitstellung | cung cấp |
die | nhà |
sie | này |
DE Die Gebühren, die Sie verdienen, können diese Verluste vielleicht ausgleichen, aber es ist immer noch eine leicht irreführende Bezeichnung.
VI Các khoản phí bạn kiếm được có thể bù đắp cho những tổn thất đó, nhưng nó vẫn là một cái tên dễ gây hiểu nhầm.
alemão | vietnamita |
---|---|
aber | nhưng |
noch | vẫn |
sie | bạn |
die | các |
DE Verdienen Sie Einnahmen aus Gebühren, indem Sie dem Markt Dual-Assets-Liquidität zur Verfügung stellen
VI Kiếm thu nhập từ phí bằng cách cung cấp thanh khoản cho thị trường
alemão | vietnamita |
---|---|
sie | bằng |
markt | thị trường |
gebühren | phí |
indem | bằng cách |
stellen | cung cấp |
DE Hole dir deinen eigenen Bereich ab $276/Monat. Der Preis basiert auf einer Mindestverpflichtung und unterliegt den geltenden Steuern und Gebühren.
VI Sử dụng không gian riêng với giá chỉ từ $276/tháng. Giá dựa trên cam kết tối thiểu và chịu thuế cũng như phí hiện hành.
alemão | vietnamita |
---|---|
monat | tháng |
basiert | dựa trên |
preis | giá |
gebühren | phí |
auf | trên |
eigenen | riêng |
den | với |
DE Die Preise unterliegen ggf. Steuern und Gebühren.
VI Các mức giá có thể phải chịu thuế và phí.
alemão | vietnamita |
---|---|
preise | giá |
gebühren | phí |
und | các |
DE Hole dir deinen eigenen Bereich ab $493/Monat. Der Preis basiert auf einer Mindestverpflichtung und unterliegt den geltenden Steuern und Gebühren.
VI Sử dụng không gian riêng với giá chỉ từ $493/tháng. Giá dựa trên cam kết tối thiểu và chịu thuế cũng như phí hiện hành.
alemão | vietnamita |
---|---|
monat | tháng |
basiert | dựa trên |
preis | giá |
gebühren | phí |
auf | trên |
eigenen | riêng |
den | với |
DE Hole dir deinen eigenen Bereich ab $383/Monat. Der Preis basiert auf einer Mindestverpflichtung und unterliegt den geltenden Steuern und Gebühren.
VI Sử dụng không gian riêng với giá chỉ từ $383/tháng. Giá dựa trên cam kết tối thiểu và chịu thuế cũng như phí hiện hành.
alemão | vietnamita |
---|---|
monat | tháng |
basiert | dựa trên |
preis | giá |
gebühren | phí |
auf | trên |
eigenen | riêng |
den | với |
DE Wenn Sie ein Zoho ContactManager-Benutzer sind, werden wir Ihnen keine weiteren Gebühren für Ihr ContactManager-Abonnement berechnen
VI Nếu bạn là người dùng Zoho ContactManager, chúng tôi sẽ không tính thêm phí cho gói đăng ký ContactManager của bạn
alemão | vietnamita |
---|---|
berechnen | tính |
gebühren | phí |
wir | chúng tôi |
ein | người |
für | của |
DE KOSTENLOS STARTEN | KEINE VERSTECKTEN GEBÜHREN | SCHUTZ DER PRIVATSPHÄRE
VI FREE FOREVER | KHÔNG CÓ PHÍ ẨN | BẢO MẬT QUYỀN RIÊNG TƯ
DE Keine versteckten Gebühren | DSGVO konform | Schutz der Privatsphäre
VI Không cần thẻ tín dụng | Không có phí ẩn | Bảo vệ Quyền riêng tư
alemão | vietnamita |
---|---|
keine | không |
der | riêng |
gebühren | phí |
DE Bitte beachte, dass für die von dir gewählte Zahlungsart zusätzliche Bearbeitungszeiten/-gebühren anfallen können, auf die wir keinen Einfluss haben.
VI Vui lòng hiểu rằng hình thức thanh toán bạn chọn có thể phải chịu phí/thời gian xử lý bổ sung ngoài tầm kiểm soát của chúng tôi.
alemão | vietnamita |
---|---|
zusätzliche | bổ sung |
gebühren | phí |
wir | chúng tôi |
können | phải |
DE Es gibt keine versteckten Gebühren oder Kosten.
VI Không có phí hoặc lệ phí ẩn.
alemão | vietnamita |
---|---|
oder | hoặc |
kosten | phí |
es | không |
DE Preis pro Nacht / 3-Sterne-Hotel. Verfügbarkeiten, Preise und Gebühren können sich kurzfristig ändern, ohne dass wir einen Einfluss darauf haben.
VI Giá mỗi đêm / khách sạn 3 sao. Giá cả không cố định và có thể dao động theo thời gian.
alemão | vietnamita |
---|---|
pro | mỗi |
ohne | không |
DE Du kannst unser Angebot vollkommen kostenfrei nutzen - es gibt keine versteckten Gebühren
VI Miễn phí sử dụng – không chi phí ẩn
alemão | vietnamita |
---|---|
nutzen | sử dụng |
keine | không |
DE Enthalten die Preise auch Steuern und Gebühren?
VI Liệu giá có bao gồm thuế và phí?
DE Wie Sie erwarten würden, kostet der Wrapping- und Unwrapping-Prozess von Token auf Ethereum Gebühren in Form von Gas.
VI Việc wrap và unwrap các token trên Ethereum sẽ tốn phí gas.
Mostrando 50 de 50 traduções