DE 15 Minuten nach dem Kauf erhalten Sie eine E-Mail mit einem Download-Link und einem Aktivierungsschlüssel für das Konto, mit dem der Kauf getätigt wurde. Nutzen Sie diese zum Herunterladen und Aktivieren des Programms.
"wichtigen kauf geht" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases turco:
DE 15 Minuten nach dem Kauf erhalten Sie eine E-Mail mit einem Download-Link und einem Aktivierungsschlüssel für das Konto, mit dem der Kauf getätigt wurde. Nutzen Sie diese zum Herunterladen und Aktivieren des Programms.
TR Alışverişinizi tamamladıktan sonra 15 dakika içinde, alışveriş yapmak için kullandığınız hesaba indirme bağlantısı ve etkinleştirme anahtarını içeren bir e-posta alacaksınız. Bu bilgileri kullanarak programı indirip etkinleştirin.
alemão | turco |
---|---|
minuten | dakika |
aktivieren | etkinleştirin |
kauf | alışveriş |
link | bağlantısı |
programms | programı |
posta | |
diese | bu |
und | ve |
download | indirme |
e-posta |
DE In 15 Minuten nach dem Kauf bekommen Sie eine E-Mail mit dem Download-Link und dem Aktivierungsschlüssel auf die beim Kauf angegebene E-Mail-Adresse. Benutzen Sie diese, um das Programm herunterzuladen und zu aktivieren.
TR Alışverişinizi tamamladıktan sonra 15 dakika içinde, alışveriş yapmak için kullandığınız hesaba indirme bağlantısı ve etkinleştirme anahtarını içeren bir e-posta alacaksınız. Bu bilgileri kullanarak programı indirip etkinleştirin.
alemão | turco |
---|---|
minuten | dakika |
aktivieren | etkinleştirin |
kauf | alışveriş |
link | bağlantısı |
posta | |
diese | bu |
und | ve |
download | indirme |
e-posta | |
programm | programı |
DE 15 Minuten nach dem Kauf erhalten Sie eine E-Mail mit einem Download-Link und einem Aktivierungsschlüssel für das Konto, mit dem der Kauf getätigt wurde. Nutzen Sie diese zum Herunterladen und Aktivieren des Programms.
TR Alışverişinizi tamamladıktan sonra 15 dakika içinde, alışveriş yapmak için kullandığınız hesaba indirme bağlantısı ve etkinleştirme anahtarını içeren bir e-posta alacaksınız. Bu bilgileri kullanarak programı indirip etkinleştirin.
alemão | turco |
---|---|
minuten | dakika |
aktivieren | etkinleştirin |
kauf | alışveriş |
link | bağlantısı |
programms | programı |
posta | |
diese | bu |
und | ve |
download | indirme |
e-posta |
DE 15 Minuten nach dem Kauf erhalten Sie eine E-Mail mit einem Download-Link und einem Aktivierungsschlüssel für das Konto, mit dem der Kauf getätigt wurde. Nutzen Sie diese zum Herunterladen und Aktivieren des Programms.
TR Alışverişinizi tamamladıktan sonra 15 dakika içinde, alışveriş yapmak için kullandığınız hesaba indirme bağlantısı ve etkinleştirme anahtarını içeren bir e-posta alacaksınız. Bu bilgileri kullanarak programı indirip etkinleştirin.
alemão | turco |
---|---|
minuten | dakika |
aktivieren | etkinleştirin |
kauf | alışveriş |
link | bağlantısı |
programms | programı |
posta | |
diese | bu |
und | ve |
download | indirme |
e-posta |
DE In 15 Minuten nach dem Kauf bekommen Sie eine E-Mail mit dem Download-Link und dem Aktivierungsschlüssel auf die beim Kauf angegebene E-Mail-Adresse. Benutzen Sie diese, um das Programm herunterzuladen und zu aktivieren.
TR Alışverişinizi tamamladıktan sonra 15 dakika içinde, alışveriş yapmak için kullandığınız hesaba indirme bağlantısı ve etkinleştirme anahtarını içeren bir e-posta alacaksınız. Bu bilgileri kullanarak programı indirip etkinleştirin.
alemão | turco |
---|---|
minuten | dakika |
aktivieren | etkinleştirin |
kauf | alışveriş |
link | bağlantısı |
posta | |
diese | bu |
und | ve |
download | indirme |
e-posta | |
programm | programı |
DE In 15 Minuten nach dem Kauf bekommen Sie eine E-Mail mit dem Download-Link und dem Aktivierungsschlüssel auf die beim Kauf angegebene E-Mail-Adresse. Benutzen Sie diese, um das Programm herunterzuladen und zu aktivieren.
TR Alışverişinizi tamamladıktan sonra 15 dakika içinde, alışveriş yapmak için kullandığınız hesaba indirme bağlantısı ve etkinleştirme anahtarını içeren bir e-posta alacaksınız. Bu bilgileri kullanarak programı indirip etkinleştirin.
alemão | turco |
---|---|
minuten | dakika |
aktivieren | etkinleştirin |
kauf | alışveriş |
link | bağlantısı |
posta | |
diese | bu |
und | ve |
download | indirme |
e-posta | |
programm | programı |
DE In 15 Minuten nach dem Kauf bekommen Sie eine E-Mail mit dem Download-Link und dem Aktivierungsschlüssel auf die beim Kauf angegebene E-Mail-Adresse. Benutzen Sie diese, um das Programm herunterzuladen und zu aktivieren.
TR Alışverişinizi tamamladıktan sonra 15 dakika içinde, alışveriş yapmak için kullandığınız hesaba indirme bağlantısı ve etkinleştirme anahtarını içeren bir e-posta alacaksınız. Bu bilgileri kullanarak programı indirip etkinleştirin.
alemão | turco |
---|---|
minuten | dakika |
aktivieren | etkinleştirin |
kauf | alışveriş |
link | bağlantısı |
posta | |
diese | bu |
und | ve |
download | indirme |
e-posta | |
programm | programı |
DE 15 Minuten nach dem Kauf erhalten Sie eine E-Mail mit einem Download-Link und einem Aktivierungsschlüssel für das Konto, mit dem der Kauf getätigt wurde. Nutzen Sie diese zum Herunterladen und Aktivieren des Programms.
TR Alışverişinizi tamamladıktan sonra 15 dakika içinde, alışveriş yapmak için kullandığınız hesaba indirme bağlantısı ve etkinleştirme anahtarını içeren bir e-posta alacaksınız. Bu bilgileri kullanarak programı indirip etkinleştirin.
alemão | turco |
---|---|
minuten | dakika |
aktivieren | etkinleştirin |
kauf | alışveriş |
link | bağlantısı |
programms | programı |
posta | |
diese | bu |
und | ve |
download | indirme |
e-posta |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Es geht nicht nur darum, für das Sicherstellen der freien Meinungsäußerung zu kämpfen, sondern es geht um eine Strategie für den weltweiten Handel, internationale Verständigung und im Endergebnis um Frieden und Wohlstand.
TR Bu dava sadece ifade özgürlüğünü sağlamak için bir savaş değil, aynı zamanda küresel ticaret, uluslararası anlayış ve sonunda barış ve refah için bir stratejidir.
alemão | turco |
---|---|
handel | ticaret |
wohlstand | refah |
frieden | barış |
internationale | uluslararası |
und | ve |
nur | sadece |
nicht | bir |
es | değil |
weltweiten | küresel |
DE Es geht nicht um uns... es geht um dich.
TR Bu bizimle ilgili değil, seninle ilgili.
alemão | turco |
---|---|
uns | de |
es | değil |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Bei unserem Datenschutzprogramm geht es nicht um lange Dokumente und schöne Worte, auch nicht um die bloße Einhaltung von Gesetzen. Es geht darum, sich wirklich um deine Privatsphäre zu kümmern und das Richtige für dich und deine Daten zu tun.
TR Şeffaflık, güvenlik ve gizlilik ilkelerimizin ardındaki yol gösterici güçtür. Bilgilerinizi nasıl güvende tuttuğumuzu her zaman bilmeniz için tüm politikalarımızı müşterilerimizle paylaşırız.
alemão | turco |
---|---|
daten | zaman |
privatsphäre | gizlilik |
und | ve |
es | nasıl |
DE Bei unserem Datenschutzprogramm geht es nicht um lange Dokumente und schöne Worte, auch nicht um die bloße Einhaltung von Gesetzen. Es geht darum, sich wirklich um deine Privatsphäre zu kümmern und das Richtige für dich und deine Daten zu tun.
TR Şeffaflık, güvenlik ve gizlilik ilkelerimizin ardındaki yol gösterici güçtür. Bilgilerinizi nasıl güvende tuttuğumuzu her zaman bilmeniz için tüm politikalarımızı müşterilerimizle paylaşırız.
alemão | turco |
---|---|
daten | zaman |
privatsphäre | gizlilik |
und | ve |
es | nasıl |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
TR Yılda bir kez gelinen değil; yıl boyunca gelinen yerdir
alemão | turco |
---|---|
jahr | yılda |
nicht | değil |
zu | bir |
im | boyunca |
DE Es geht nicht um eine Schlüsselübergabe beim Check-out – es geht darum, den Schlüssel von Generation zu Generation weiterzugeben
TR Anahtarın çıkışta bırakıldığı değil, saklanarak kuşaktan kuşağa aktarıldığı yerdir
alemão | turco |
---|---|
nicht | değil |
DE Es geht nicht nur darum, für das Sicherstellen der freien Meinungsäußerung zu kämpfen, sondern es geht um eine Strategie für den weltweiten Handel, internationale Verständigung und im Endergebnis um Frieden und Wohlstand.
TR Bu dava sadece ifade özgürlüğünü sağlamak için bir savaş değil, aynı zamanda küresel ticaret, uluslararası anlayış ve sonunda barış ve refah için bir stratejidir.
alemão | turco |
---|---|
handel | ticaret |
wohlstand | refah |
frieden | barış |
internationale | uluslararası |
und | ve |
nur | sadece |
nicht | bir |
es | değil |
weltweiten | küresel |
DE Bei unserem Datenschutzprogramm geht es nicht um lange Dokumente und schöne Worte, auch nicht um die bloße Einhaltung von Gesetzen. Es geht darum, sich wirklich um deine Privatsphäre zu kümmern und das Richtige für dich und deine Daten zu tun.
TR Şeffaflık, güvenlik ve gizlilik ilkelerimizin ardındaki yol gösterici güçtür. Bilgilerinizi nasıl güvende tuttuğumuzu her zaman bilmeniz için tüm politikalarımızı müşterilerimizle paylaşırız.
alemão | turco |
---|---|
daten | zaman |
privatsphäre | gizlilik |
und | ve |
es | nasıl |
DE Es geht nicht um uns... es geht um dich.
TR Bu bizimle ilgili değil, seninle ilgili.
alemão | turco |
---|---|
uns | de |
es | değil |
DE Im heutigen Video geht es um die aktuelle BTC Korrektur. Wie geht es weiter? Wo werden wir einen Stopp finden? Mit welchen Hilfsmitteln können wir das Ende der Korrektur analysieren und sogar traden?
TR BTCUSDT hafta sonu sat sat sat moduna girmiştir... satman için alman için paylaşılmadı. fikir sahibi olalım.
alemão | turco |
---|---|
ende | sonu |
um | için |
DE Im heutigen Video geht es um die aktuelle BTC Korrektur. Wie geht es weiter? Wo werden wir einen Stopp finden? Mit welchen Hilfsmitteln können wir das Ende der Korrektur analysieren und sogar traden?
TR BTCUSDT hafta sonu sat sat sat moduna girmiştir... satman için alman için paylaşılmadı. fikir sahibi olalım.
alemão | turco |
---|---|
ende | sonu |
um | için |
DE Im heutigen Video geht es um die aktuelle BTC Korrektur. Wie geht es weiter? Wo werden wir einen Stopp finden? Mit welchen Hilfsmitteln können wir das Ende der Korrektur analysieren und sogar traden?
TR BTCUSDT hafta sonu sat sat sat moduna girmiştir... satman için alman için paylaşılmadı. fikir sahibi olalım.
alemão | turco |
---|---|
ende | sonu |
um | için |
DE Im heutigen Video geht es um die aktuelle BTC Korrektur. Wie geht es weiter? Wo werden wir einen Stopp finden? Mit welchen Hilfsmitteln können wir das Ende der Korrektur analysieren und sogar traden?
TR BTCUSDT hafta sonu sat sat sat moduna girmiştir... satman için alman için paylaşılmadı. fikir sahibi olalım.
alemão | turco |
---|---|
ende | sonu |
um | için |
DE Im heutigen Video geht es um die aktuelle BTC Korrektur. Wie geht es weiter? Wo werden wir einen Stopp finden? Mit welchen Hilfsmitteln können wir das Ende der Korrektur analysieren und sogar traden?
TR BTCUSDT hafta sonu sat sat sat moduna girmiştir... satman için alman için paylaşılmadı. fikir sahibi olalım.
alemão | turco |
---|---|
ende | sonu |
um | için |
DE Im heutigen Video geht es um die aktuelle BTC Korrektur. Wie geht es weiter? Wo werden wir einen Stopp finden? Mit welchen Hilfsmitteln können wir das Ende der Korrektur analysieren und sogar traden?
TR BTCUSDT hafta sonu sat sat sat moduna girmiştir... satman için alman için paylaşılmadı. fikir sahibi olalım.
alemão | turco |
---|---|
ende | sonu |
um | için |
DE Im heutigen Video geht es um die aktuelle BTC Korrektur. Wie geht es weiter? Wo werden wir einen Stopp finden? Mit welchen Hilfsmitteln können wir das Ende der Korrektur analysieren und sogar traden?
TR BTCUSDT hafta sonu sat sat sat moduna girmiştir... satman için alman için paylaşılmadı. fikir sahibi olalım.
alemão | turco |
---|---|
ende | sonu |
um | için |
Mostrando 50 de 50 traduções