DE Bei der Nutzung unserer Dienstleistungen werden Sie mit zahlreichen Nutzereingaben konfrontiert, die von den unterschiedlichsten Benutzern aus unterschiedlichsten Quellen eingegeben, gepostet oder angezeigt werden
"unterschiedlichsten verfahren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases turco:
verfahren | için standartları uygulamaları yalnızca |
DE Bei der Nutzung unserer Dienstleistungen werden Sie mit zahlreichen Nutzereingaben konfrontiert, die von den unterschiedlichsten Benutzern aus unterschiedlichsten Quellen eingegeben, gepostet oder angezeigt werden
TR Hizmetlerimizi kullanırken, çeşitli kaynaklardan kullanıcılar tarafından gönderilen, ilan edilen veya görüntülenen Kullanıcı Gönderilerine açık olabilirsiniz
alemão | turco |
---|---|
quellen | kaynaklardan |
von | tarafından |
oder | veya |
benutzern | kullanıcı |
bei | e |
DE Tablets werden von vielen Herstellern und in den unterschiedlichsten Größen angeboten.
TR Tablet bilgisayarlar çeşitli boyutlardadır ve birçok farklı şirket tarafından üretilirler.
alemão | turco |
---|---|
und | ve |
tablets | tablet |
werden | e |
vielen | çok |
DE Unser Team lässt sich durch die malerische Kulisse inspirieren und ist stolz darauf, Ihnen köstliche Speisen in unterschiedlichsten Geschmacksrichtungen zu servieren.
TR Sürekli olarak tablo gibi fondan ilham alan ekibimiz lezzetli ve çeşitli yemekler sunmakla gurur duyar.
alemão | turco |
---|---|
stolz | gurur |
unser team | ekibimiz |
und | ve |
zu | e |
in | alan |
DE Sie können Produkte aus unterschiedlichsten Anwendungsgebieten mit Viskositäten bis 100 Pas problemlos verarbeiten.
TR Farklı uygulama alanlarında kullanılan ürünleri 100 Pas'a varan viskozitelere kadar sorunsuzuca işleyebilirler.
alemão | turco |
---|---|
produkte | ürünleri |
sie | farklı |
bis | kadar |
mit | uygulama |
DE Druckfarben werden in Druckmaschinen zum Bedrucken der unterschiedlichsten Materialien, wie Karton, Papier, Folien, Kunststoffe, Metalle, Leder, usw
TR Baskı boyaları farklı malzemelere (karton, kağıt, folyo, plastik, metal, deri vs
alemão | turco |
---|---|
papier | kağıt |
leder | deri |
DE Unser Team lässt sich durch die malerische Kulisse inspirieren und ist stolz darauf, Ihnen köstliche Speisen in unterschiedlichsten Geschmacksrichtungen zu servieren.
TR Sürekli olarak tablo gibi fondan ilham alan ekibimiz lezzetli ve çeşitli yemekler sunmakla gurur duyar.
alemão | turco |
---|---|
stolz | gurur |
unser team | ekibimiz |
und | ve |
zu | e |
in | alan |
DE Von Udo Lindenberg über Helene Fischer und die Band AnnenMayKantereit – Popmusik aus Deutschland deckt die unterschiedlichsten Bereiche ab
TR Udo Lindenberg’den Helene Fischer’e ve AnnenMayKantereit grubuna – Alman pop müziği geniş mi geniş bir alana yayılıyor
DE Der Supercomputer ermöglicht die unterschiedlichsten Simulationen
TR Süper bilgisayar, çok çeşitli simülasyonların gerçekleştirilebilmesine olanak sağlıyor
alemão | turco |
---|---|
die | çok |
DE Sie soll dazu beitragen, dass sich alle Bürgerinnen und Bürger eine eigene Meinung zu den unterschiedlichsten Themen bilden können
TR Bu tür bir habercilik sayesinde vatandaşların, birbirinden çok farklı konularda kendi fikirlerini oluşturabilmelerinin desteklenmesi bekleniyor
alemão | turco |
---|---|
bürger | vatandaşların |
themen | konularda |
dass | bu |
sie | farklı |
und | sayesinde |
eine | bir |
DE Schützen Sie Ihre Webanwendungen gegen die unterschiedlichsten Angriffsversuche, indem Sie ein Content Delivery Network (CDN) zwischen Ihren Benutzern und Ihrer Infrastruktur einrichten.
TR Kullanıcılarınız ile altyapınız arasına bir içerik teslim ağı (CDN) ekleyerek web uygulamalarınızı çeşitli saldırılara karşı koruyun.
alemão | turco |
---|---|
schützen | koruyun |
content | içerik |
infrastruktur | altyapı |
network | ağı |
zwischen | arası |
benutzern | kullanıcı |
sie | çeşitli |
und | ile |
ein | bir |
DE Meetingräume gibt es in den unterschiedlichsten Ausführungen
TR Toplantı odaları pek çok farklı şekilde ve boyutta sunulur
alemão | turco |
---|---|
den | ve |
DE Bei Beschwerden über Urheberrechtsverletzungen halten Sie bitte das in diesen Bedingungen vorgesehene Verfahren oder ein entsprechendes Verfahren nach lokalem Recht ein.
TR Telif hakkı ihlali iddiaları bu Koşullarda ana hatlarıyla açıklanan süreci veya yerel yasalar uyarınca geçerli bir eşdeğer süreci izlemelidir.
alemão | turco |
---|---|
recht | hakkı |
diesen | bu |
oder | veya |
bei | de |
ein | bir |
DE Bei Beschwerden über Urheberrechtsverletzungen halten Sie bitte das in diesen Bedingungen vorgesehene Verfahren oder ein entsprechendes Verfahren nach lokalem Recht ein.
TR Telif hakkı ihlali iddiaları bu Koşullarda ana hatlarıyla açıklanan süreci veya yerel yasalar uyarınca geçerli bir eşdeğer süreci izlemelidir.
alemão | turco |
---|---|
recht | hakkı |
diesen | bu |
oder | veya |
bei | de |
ein | bir |
DE Bei Beschwerden über Urheberrechtsverletzungen halten Sie bitte das in diesen Bedingungen vorgesehene Verfahren oder ein entsprechendes Verfahren nach lokalem Recht ein.
TR Telif hakkı ihlali iddiaları bu Koşullarda ana hatlarıyla açıklanan süreci veya yerel yasalar uyarınca geçerli bir eşdeğer süreci izlemelidir.
alemão | turco |
---|---|
recht | hakkı |
diesen | bu |
oder | veya |
bei | de |
ein | bir |
DE Bei Beschwerden über Urheberrechtsverletzungen halten Sie bitte das in diesen Bedingungen vorgesehene Verfahren oder ein entsprechendes Verfahren nach lokalem Recht ein.
TR Telif hakkı ihlali iddiaları bu Koşullarda ana hatlarıyla açıklanan süreci veya yerel yasalar uyarınca geçerli bir eşdeğer süreci izlemelidir.
alemão | turco |
---|---|
recht | hakkı |
diesen | bu |
oder | veya |
bei | de |
ein | bir |
DE Bei Beschwerden über Urheberrechtsverletzungen halten Sie bitte das in diesen Bedingungen vorgesehene Verfahren oder ein entsprechendes Verfahren nach lokalem Recht ein.
TR Telif hakkı ihlali iddiaları bu Koşullarda ana hatlarıyla açıklanan süreci veya yerel yasalar uyarınca geçerli bir eşdeğer süreci izlemelidir.
alemão | turco |
---|---|
recht | hakkı |
diesen | bu |
oder | veya |
bei | de |
ein | bir |
DE Bei Beschwerden über Urheberrechtsverletzungen halten Sie bitte das in diesen Bedingungen vorgesehene Verfahren oder ein entsprechendes Verfahren nach lokalem Recht ein.
TR Telif hakkı ihlali iddiaları bu Koşullarda ana hatlarıyla açıklanan süreci veya yerel yasalar uyarınca geçerli bir eşdeğer süreci izlemelidir.
alemão | turco |
---|---|
recht | hakkı |
diesen | bu |
oder | veya |
bei | de |
ein | bir |
DE Bei Beschwerden über Urheberrechtsverletzungen halten Sie bitte das in diesen Bedingungen vorgesehene Verfahren oder ein entsprechendes Verfahren nach lokalem Recht ein.
TR Telif hakkı ihlali iddiaları bu Koşullarda ana hatlarıyla açıklanan süreci veya yerel yasalar uyarınca geçerli bir eşdeğer süreci izlemelidir.
alemão | turco |
---|---|
recht | hakkı |
diesen | bu |
oder | veya |
bei | de |
ein | bir |
DE Bei Beschwerden über Urheberrechtsverletzungen halten Sie bitte das in diesen Bedingungen vorgesehene Verfahren oder ein entsprechendes Verfahren nach lokalem Recht ein.
TR Telif hakkı ihlali iddiaları bu Koşullarda ana hatlarıyla açıklanan süreci veya yerel yasalar uyarınca geçerli bir eşdeğer süreci izlemelidir.
alemão | turco |
---|---|
recht | hakkı |
diesen | bu |
oder | veya |
bei | de |
ein | bir |
DE Bei Beschwerden über Urheberrechtsverletzungen halten Sie bitte das in diesen Bedingungen vorgesehene Verfahren oder ein entsprechendes Verfahren nach lokalem Recht ein.
TR Telif hakkı ihlali iddiaları bu Koşullarda ana hatlarıyla açıklanan süreci veya yerel yasalar uyarınca geçerli bir eşdeğer süreci izlemelidir.
alemão | turco |
---|---|
recht | hakkı |
diesen | bu |
oder | veya |
bei | de |
ein | bir |
DE Bei Beschwerden über Urheberrechtsverletzungen halten Sie bitte das in diesen Bedingungen vorgesehene Verfahren oder ein entsprechendes Verfahren nach lokalem Recht ein.
TR Telif hakkı ihlali iddiaları bu Koşullarda ana hatlarıyla açıklanan süreci veya yerel yasalar uyarınca geçerli bir eşdeğer süreci izlemelidir.
alemão | turco |
---|---|
recht | hakkı |
diesen | bu |
oder | veya |
bei | de |
ein | bir |
DE Bei Beschwerden über Urheberrechtsverletzungen halten Sie bitte das in diesen Bedingungen vorgesehene Verfahren oder ein entsprechendes Verfahren nach lokalem Recht ein.
TR Telif hakkı ihlali iddiaları bu Koşullarda ana hatlarıyla açıklanan süreci veya yerel yasalar uyarınca geçerli bir eşdeğer süreci izlemelidir.
alemão | turco |
---|---|
recht | hakkı |
diesen | bu |
oder | veya |
bei | de |
ein | bir |
DE Bei Beschwerden über Urheberrechtsverletzungen halten Sie bitte das in diesen Bedingungen vorgesehene Verfahren oder ein entsprechendes Verfahren nach lokalem Recht ein.
TR Telif hakkı ihlali iddiaları bu Koşullarda ana hatlarıyla açıklanan süreci veya yerel yasalar uyarınca geçerli bir eşdeğer süreci izlemelidir.
alemão | turco |
---|---|
recht | hakkı |
diesen | bu |
oder | veya |
bei | de |
ein | bir |
DE Bei Beschwerden über Urheberrechtsverletzungen halten Sie bitte das in diesen Bedingungen vorgesehene Verfahren oder ein entsprechendes Verfahren nach lokalem Recht ein.
TR Telif hakkı ihlali iddiaları bu Koşullarda ana hatlarıyla açıklanan süreci veya yerel yasalar uyarınca geçerli bir eşdeğer süreci izlemelidir.
alemão | turco |
---|---|
recht | hakkı |
diesen | bu |
oder | veya |
bei | de |
ein | bir |
DE Das Einloggen erfolgt mit einem den Endnutzern vertrauten SSO-Verfahren und die meisten Anwendungen müssen nicht mit einem Software-Agenten geschützt werden.
TR Crowdstrike, Carbon Black, Sentinel One ve Tanium dahil olmak üzere Uç Nokta Koruma Platformu (EPP) sağlayıcılarından cihaz durumunu entegre edin.
alemão | turco |
---|---|
anwendungen | entegre |
werden | olmak |
und | ve |
DE VPN, ein virtuelles privates Netzwerk, bekannt als eins der vertrauenswürdigsten Verfahren, um seine Privatsphäre online zu schützen
TR VPN veya sanal özel ağ, internette gezinirken kullanıcı gizliliğini korumak için en güvenilir yöntemlerden biridir
alemão | turco |
---|---|
vpn | vpn |
schützen | korumak |
online | internette |
virtuelles | sanal |
DE Eine zentrale Anlaufstelle zur Bekanntgabe Ihrer COVID-Reaktion und der Verfahren zur Wiedereröffnung der Büros für alle Mitarbeiter
TR COVID yanıtınız ve ofisi yeniden açma prosedürleriniz için her çalışanın uğraması gereken tek durak
alemão | turco |
---|---|
covid | covid |
und | ve |
ihrer | her |
DE Das gleiche Verfahren sollte unter Bezugnahme auf die Anzahl und Qualität der HTTP-Statuscodes und Anker durchgeführt werden
TR Aynı prosedür, HTTP durum kodlarının, çapalarının sayısına ve kalitesine göre yapılmalıdır
alemão | turco |
---|---|
anzahl | sayısı |
gleiche | aynı |
http | http |
und | ve |
DE Unser neues ALLSAFE-Siegel gibt Ihnen die Sicherheit, dass in unseren Hotels die strengsten Standards und Verfahren für Hygiene und Prävention Anwendung finden.
TR ALLSAFE etiketimiz, otellerimizde en katı temizlik ve önleme standartları ve operasyonel protokollerin karşılandığının gönül rahatlığını verir.
alemão | turco |
---|---|
gibt | verir |
und | ve |
standards | standartları |
DE Control Union Certifications bietet hierzu effiziente, effektive Verfahren, um deren Überprüfung sicherzustellen.
TR Control Union Sertifikasyon Hizmetleri, bu anlamda yürütülecek idari kontrollere yardımcı olma yönünde verimli ve etkin bir sürece sahiptir.
alemão | turco |
---|---|
bietet | hizmetleri |
effiziente | verimli |
deren | bu |
control | control |
union | union |
um | bir |
DE Control Union Certifications nutzt Verfahren zur Sicherstellung der Entnahme geeigneter Proben, sowie Prozesse zur Versiegelung, Kennzeichnung und zum Versand dieser Proben an anerkannte Labore.
TR Control Union Sertifikasyon, ilgili numunelerin alındığından emin olunmasına ilişkin prosedürlere ve bu numunelerin nasıl mühürlenmesi, etiketlenmesi ve tanınmış bir laboratuvara gönderilmesi gerektiğine dair süreçlere sahiptir.
alemão | turco |
---|---|
control | control |
union | union |
an | ilgili |
und | ve |
dieser | bu |
DE Transparenz ist ein Grundpfeiler der Zertifizierung und bezieht sich auf Standards, Verfahren und Berichte
TR Şeffaflık, sertifikasyonda anahtar kelimedir
DE Unser Hotel wurde von ALLSAFE zertifiziert und operiert nach den strengsten Hygienestandards und Verfahren der Hotelbranche.
TR Otelimiz konaklama sektöründeki en katı temizlik standartları ve operasyonel prosedürler ile ALLSAFE sertifikalıdır.
alemão | turco |
---|---|
hotel | konaklama |
zertifiziert | sertifikalı |
und | ve |
unser | ile |
DE Der Moment, wenn Sie mit Ihrem Haustier die Reise Ihres Lebens unternehmenDas Hotel akzeptiert Katzen und Hunde mit einem Gewicht von bis zu 11,3 kg.Zimmer mit Haustieren werden nach einem spezialisierten Verfahren gereinigt.
TR Bir evcil hayvanla seyahat etmenin hayat yolculuğunuzu tamamladığı anOtel 25 kilogramdan küçük Kedi ve Köpekleri kabul etmektedir.Oda hizmeti evcil hayvan bulunan odaları özel temizleme süreçlerine sahiptir.
alemão | turco |
---|---|
reise | seyahat |
und | ve |
DE Sie brauchen sich keine Gedanken über langwierige administrative Verfahren zu machen.
TR Uzun süreli yasal prosedürlerle uğraşmanıza gerek yoktur.
alemão | turco |
---|---|
brauchen | gerek |
DE Eine der besten Maßnahmen ist das AML/KYC-Verfahren, mit dem wir bestätigen können, dass Sie eine gesetzestreue natürliche oder juristische Person sind.
TR En iyi önlemlerden biri, yasalara uyan bir kişi veya şirket olduğunuzu doğrulamamıza izin veren AML / KYC prosedürüdür.
alemão | turco |
---|---|
kyc | kyc |
oder | veya |
person | kişi |
sie | iyi |
besten | en |
sind | bir |
DE Changelly Dienst behält sich das Recht vor, das AML/KYC-Verfahren auf bestimmte Benutzer, Adressen und bestimmte Transaktionen von Krypto-Assets anzuwenden
TR Changelly hizmeti, AML / KYC prosedürünü belirli Kullanıcılara, adreslere ve kripto varlıklarının belirli işlemlerine doğru uygulama hakkını saklı tutar
alemão | turco |
---|---|
dienst | hizmeti |
bestimmte | belirli |
benutzer | kullanıcı |
kyc | kyc |
behält | tutar |
und | ve |
recht | hakkını |
krypto | kripto |
DE Bitte beachten Sie, dass sich Changelly Dienst das Recht vorbehält, einen Drittanbieter zu ernennen, um das AML/KYC-Verfahren im Auftrag von Changelly Service zu erfüllen
TR Changelly hizmetinin, Changelly hizmeti adına AML / KYC prosedürünüzü yerine getirmek için Üçüncü Taraf hizmet sağlayıcısı olarak atama hakkını saklı tuttuğunu lütfen unutmayın
alemão | turco |
---|---|
kyc | kyc |
recht | hakkını |
bitte | için |
sich | olarak |
service | hizmeti |
sie | lütfen |
DE Das AML/KYC-Verfahren kann in Bezug auf die Kryptoaktiva angewendet werden, die von unserem automatisierten Risikopräventionssystem als verdächtig eingestuft werden
TR AML / KYC prosedürü, otomatik risk önleme sistemimiz tarafından şüpheli olarak belirlenen kripto varlıklarının ödemelerine uygulanabilir
alemão | turco |
---|---|
automatisierten | otomatik |
kyc | kyc |
von | tarafından |
als | olarak |
DE Das AML/KYC-Verfahren umfasst die Bestätigung der Identität der Benutzer durch:
TR AML / KYC prosedürü, Kullanıcılarının kimliğini aşağıdaki yollarla doğrulamayı içerir:
alemão | turco |
---|---|
umfasst | içerir |
kyc | kyc |
benutzer | kullanıcı |
DE Bei Fragen zum AML/KYC-Verfahren wenden Sie sich bitte an
TR AML / KYC prosedürü hakkında sorularınız varsa, lütfen
alemão | turco |
---|---|
kyc | kyc |
fragen | sorular |
an | hakkında |
DE Mit Sonix Medical Transcription können Sie umfassende medizinische Wörterbücher verwenden, um medizinische Terminologien wie medizinische Namen, Verfahren und sogar bestimmte Krankheiten zu transkribieren
TR Sonix Medikal Transkripsiyon ile tıbbi isimler, prosedürler ve hatta bazı hastalıklar gibi tıbbi terminolojileri transkribe etmek için kapsamlı tıbbi sözlükler kullanabilirsiniz
alemão | turco |
---|---|
sonix | sonix |
medizinische | tıbbi |
umfassende | kapsamlı |
und | ve |
sogar | hatta |
transkribieren | transkripsiyon |
zu | etmek |
wie | gibi |
um | için |
DE RECHTLICHE RICHTLINIEN UND VERFAHREN
TR HUKUK POLİTİKALARI VE PROSEDÜRLERİ
alemão | turco |
---|---|
und | ve |
DE Dokumentieren Sie Bürorichtlinien, Unternehmensziele, Kontaktinformationen für Mitarbeiter, technische Verfahren - alle wichtigen Informationen - an einem zentralen Ort
TR Ofis politikalarını, şirket hedeflerini, çalışan iletişim bilgilerini, mühendislik uygulamalarını - tüm önemli bilgileri - tek bir merkezi konumda belgeleyin
alemão | turco |
---|---|
zentralen | merkezi |
mitarbeiter | çalışan |
wichtigen | önemli |
informationen | bilgileri |
alle | tüm |
DE "Krankenhäuser und Praxen für bildgebende Verfahren möchten diese Lösung integrieren, ohne ihre IT-Abteilungen in GPU zu schulen, teure Rechenzentren oder Mini-Clouds aufzubauen und zu warten
TR “Hastaneler ve görüntüleme merkezleri, BT bölümlerine GPU uzmanlığı edinme, masraflı veri merkezleri veya mini bulutlar oluşturma ve bakımlarını yapma zahmetini yüklemeden bu çözümü benimsemek istiyor
alemão | turco |
---|---|
für | ve |
möchten | istiyor |
gpu | gpu |
oder | veya |
diese | bu |
DE Unser neues ALLSAFE-Siegel gibt Ihnen die Sicherheit, dass in unseren Hotels die strengsten Standards und Verfahren für Hygiene und Prävention Anwendung finden.
TR ALLSAFE etiketimiz, otellerimizde en katı temizlik ve önleme standartları ve operasyonel protokollerin karşılandığının gönül rahatlığını verir.
alemão | turco |
---|---|
gibt | verir |
und | ve |
standards | standartları |
DE Verfahren der Bild- und Tonerkennung (50 Prozent)
TR Görüntü ve ses tanıma yöntemleri (yüzde 50)
alemão | turco |
---|---|
prozent | yüzde |
bild | görüntü |
und | ve |
DE Lernen Sie Gestaltungsprinzipien und optimales Verfahren.
TR Tasarım ilkelerini ve en iyi uygulamaları öğrenin.
alemão | turco |
---|---|
sie | iyi |
und | ve |
lernen | öğrenin |
DE Verfahren Für Weibliche Schönheit
TR Kadın Güzelliği Için Prosedürler
alemão | turco |
---|---|
für | için |
DE Für die Formulierung von Pflanzenschutzmitteln, Düngemitteln und Saatgutbehandlung nach modernsten Gesichtspunkten bietet NETZSCH ausgereifte Maschinen und Verfahren an, die dem neuesten Stand der Technik entsprechen
TR Zirai ilaçlar kimyası, kimyanın bir araştırma ve geliştirme dalıdır ve aynı zamanda büyük bir endüstriyel üretim alanıdır
alemão | turco |
---|---|
und | ve |
Mostrando 50 de 50 traduções