DE Das Fairmont Mayakoba ist eine private Oase innerhalb des exklusiven, von der Hektik der Außenwelt abgeschlossenen Mayakoba Resorts – und ein einzigartiges Juwel unter den besten Strandresorts
"hektik der außenwelt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases turco:
DE Das Fairmont Mayakoba ist eine private Oase innerhalb des exklusiven, von der Hektik der Außenwelt abgeschlossenen Mayakoba Resorts – und ein einzigartiges Juwel unter den besten Strandresorts
TR Lüks bir özel inziva ve daha büyük kapalı Mayakoba resort sitesinin bir parçası olan Fairmont Mayakoba, sahil resortları arasında seçkin ve değerli bir mücevherdir
alemão | turco |
---|---|
und | ve |
fairmont | fairmont |
der | özel |
DE Das Fairmont Mayakoba ist eine private Oase innerhalb des exklusiven, von der Hektik der Außenwelt abgeschlossenen Mayakoba Resorts – und ein einzigartiges Juwel unter den besten Strandresorts
TR Lüks bir özel inziva ve daha büyük kapalı Mayakoba resort sitesinin bir parçası olan Fairmont Mayakoba, sahil resortları arasında seçkin ve değerli bir mücevherdir
alemão | turco |
---|---|
und | ve |
fairmont | fairmont |
der | özel |
DE Das Fairmont Mayakoba ist eine private Oase innerhalb des exklusiven, von der Hektik der Außenwelt abgeschlossenen Mayakoba Resorts – und ein einzigartiges Juwel unter den besten Strandresorts
TR Lüks bir özel inziva ve daha büyük kapalı Mayakoba resort sitesinin bir parçası olan Fairmont Mayakoba, sahil resortları arasında seçkin ve değerli bir mücevherdir
alemão | turco |
---|---|
und | ve |
fairmont | fairmont |
der | özel |
DE Der Konsum von Dingen im Internet macht mich nervös, als ob mein Körper nicht mit der Außenwelt im Einklang wäre
TR İnternette bir şeyler tüketmek, vücudum dış dünyayla uyumsuzmuş gibi, gergin hissetmeme neden oluyor
alemão | turco |
---|---|
nicht | bir |
von | neden |
DE OAI-PMH steht für die Open Archives Initiative ? Protocol for Metadata Harvesting. Standardprotokoll für institutionelle Repositorys, um Aktualisierungen des Repositorys an die Außenwelt zu übermitteln.
TR OAI-PMH, Açık Arşivler İnisiyatifi - Meta Veri Toplama Protokolü kelimelerinin kısaltmasıdır. Kurumsal veri havuzlarının güncellemeleri dış dünyadaki veri havuzlarına aktarması için kullanılan standart protokoldür.
alemão | turco |
---|---|
open | açık |
des | in |
DE Das frühere Fischerdorf Sanur mit seinem historischen Charme ist heute ein Zentrum der balinesischen Kunst, Kultur und Tradition, das von der Hektik der restlichen Insel verschont geblieben ist.
TR Bir zamanlar bir balıkçı köyü olan Sanur, bugün tarihi büyüyle doludur ve adanın geri kalan koşuşturmasından uzakta Bali sanatı, kültürü ve geleneği için bir merkezdir.
alemão | turco |
---|---|
sanur | sanur |
historischen | tarihi |
heute | bugün |
kunst | sanat |
und | ve |
ist | olan |
kultur | kültür |
DE Lassen Sie den Stress und die Hektik der chinesischen Hauptstadt hinter sich, entdecken Sie die Entschleunigung und atmen Sie tief ein, finden Sie Ihre Energie und entspannen Sie.
TR Çin’in başkentinin trafik tıkanıklığından ve hızlı yaşamından uzaklaşarak yavaşlayabilir, nefes alabilir, enerjinizi keşfedebilir ve rahatlayabilirsiniz.
alemão | turco |
---|---|
und | ve |
DE Lassen Sie den Stress und die Hektik der chinesischen Hauptstadt hinter sich, entdecken Sie die Entschleunigung und atmen Sie tief ein, finden Sie Ihre Energie und entspannen Sie.
TR Çin’in başkentinin trafik tıkanıklığından ve hızlı yaşamından uzaklaşarak yavaşlayabilir, nefes alabilir, enerjinizi keşfedebilir ve rahatlayabilirsiniz.
alemão | turco |
---|---|
und | ve |
DE Lassen Sie den Stress und die Hektik der chinesischen Hauptstadt hinter sich, entdecken Sie die Entschleunigung und atmen Sie tief ein, finden Sie Ihre Energie und entspannen Sie.
TR Çin’in başkentinin trafik tıkanıklığından ve hızlı yaşamından uzaklaşarak yavaşlayabilir, nefes alabilir, enerjinizi keşfedebilir ve rahatlayabilirsiniz.
alemão | turco |
---|---|
und | ve |
DE Mitarbeiter und kritische Geräte, die in der Hektik nicht auffindbar sind, können schnell lokalisiert werden.
TR Personeli ve kalabalık konumlarda kaybolan önemli ekipmanları hızla bulun.
alemão | turco |
---|---|
mitarbeiter | personeli |
schnell | hızla |
und | ve |
DE Hinweis: Die Anzahl der Tweets, die zu einem Trend gehören, ist nur einer der Faktoren, die der Algorithmus bei der Erstellung der Rangfolge und der Identifizierung der Trends berücksichtigt
TR Not: Gündemlerle ilişkili Tweet sayısı, algoritmanın gündemleri derecelendirmek ve belirlemek için dikkate aldığı faktörlerden yalnızca biridir
alemão | turco |
---|---|
tweets | tweet |
anzahl | sayısı |
und | ve |
zu | için |
nur | yalnızca |
hinweis | not |
DE Wie hat sich das Verhalten der Benutzer auf der Website verändert? (die Anzahl der angesehenen Seiten, die Zeit auf der Site, der Prozentsatz der Fehlversuche);
TR Sitedeki kullanıcıların davranışları nasıl değişti? (görüntülenen sayfa sayısı, sitede geçen süre, hataların yüzdesi);
alemão | turco |
---|---|
zeit | süre |
anzahl | sayısı |
wie | nasıl |
die | en |
benutzer | kullanıcı |
seiten | sayfa |
DE Assan Gıda, eines der Unternehmen der Kibar Gruppe, hat mit der Ankunft der ersten Tomaten der Saison die Produktionssaison der Fabrik eröffnet
TR Assan Gıda, sezonun ilk domateslerinin Susurluk fabrikasına gelişini çiftçilerle birlikte kutladı
alemão | turco |
---|---|
ersten | ilk |
mit | da |
DE Entwicklungssupport: Wir unterstützen Sie bei der Entwicklung und Bereitstellung differenzierter Anwendungen, der Optimierung des Anwendungsentwicklungsprozesses, der Beschleunigung der Entwicklung und der Verbesserung der Anwendungsleistung.
TR Geliştirme desteği: Farklılaştırılmış uygulamalar geliştirmenizi ve kullanmanızı, uygulama geliştirme sürecini kolaylaştırmanızı ve hızlandırmanızı ve uygulama performansını artırmanızı sağlıyoruz.
alemão | turco |
---|---|
sie | i |
entwicklung | geliştirme |
anwendungen | uygulamalar |
und | ve |
bereitstellung | uygulama |
DE Entwicklungssupport: Wir unterstützen Sie bei der Entwicklung und Bereitstellung differenzierter Anwendungen, der Optimierung des Anwendungsentwicklungsprozesses, der Beschleunigung der Entwicklung und der Verbesserung der Anwendungsleistung.
TR Geliştirme desteği: Farklılaştırılmış uygulamalar geliştirmenizi ve kullanmanızı, uygulama geliştirme sürecini kolaylaştırmanızı ve hızlandırmanızı ve uygulama performansını artırmanızı sağlıyoruz.
alemão | turco |
---|---|
sie | i |
entwicklung | geliştirme |
anwendungen | uygulamalar |
und | ve |
bereitstellung | uygulama |
DE Da der Tag der "Bombenexplosion" auf den Tag der Tschernobyl-Katastrophe fällt, der am 26. April 1986 die Welt erschütterte, erhielt der Virus, der schon "CIH" genannt wurde, seinen zweiten Namen ? "Tschernobyl".
TR Virüs “bomba” günü, 26 Nisan 1986'da dünyayı sarsan Çernobil felaketinin gününe denk geldiği için, “CIH” olarak bilinen virüs, ikinci adını aldı ? "Çernobil".
alemão | turco |
---|---|
april | nisan |
virus | virüs |
zweiten | ikinci |
namen | adı |
tag | gün |
wurde | ne |
DE Wir schränken Ihr Potenzial nicht ein! Wir haben keine Beschränkungen hinsichtlich der Größe der Datenbank, der Anzahl der Projektstarts oder der Anzahl der pro Projekt verfolgten Schlüsselwörter.
TR Potansiyelinizi sınırlamıyoruz! Veritabanı boyutları, proje başlatma sayısı veya proje başına izlenen anahtar kelime sayısı konusunda herhangi bir kısıtlamamız yoktur.
alemão | turco |
---|---|
pro | başına |
projekt | proje |
datenbank | veritabanı |
schlüsselwörter | anahtar |
oder | veya |
anzahl | bir |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Dort bedeutet Ruhe wahrhaftige Stille – nichts als der Klang der Wellen an einem Strand in der Karibik oder der Wind in den Baumwipfeln der kanadischen Rockies
TR Orada, sessizlik gerçekten sessizliktir, sadece bir Karayipler kumsalına vuran dalgaların veya Kanada’daki Rocky sıradağlarının ağaçları arasında esen rüzgarın sesi duyulur
alemão | turco |
---|---|
dort | orada |
karibik | karayipler |
oder | veya |
DE Alexa Rank ist ein Bewertungsservice für die Bewertung von Websites, der auf der Häufigkeit der Besuche und der Anzahl der Aufrufe basiert
TR Alexa Rank, ziyaretlerin sıklığı ve görüntülenme sayısına dayanan web sitelerini değerlendirmek için kullanılan bir derecelendirme hizmetidir
alemão | turco |
---|---|
websites | web |
und | ve |
anzahl | bir |
DE Die Verantwortlichen für Unternehmenskommunikation der Unternehmen der Kibar Holding, eine der führenden Industriegruppen der Türkei, trafen sich in Sapanca mit der Presse.
TR Türkiye’nin önde gelen sanayi gruplarından Kibar Holding, bünyesinde faaliyet gösteren grup şirketleri kurumsal iletişim yetkilileri basın ile birlikte Sapanca’da bir araya geldi.
alemão | turco |
---|---|
kibar | kibar |
unternehmen | şirketleri |
mit | araya |
sich | ile |
in | birlikte |
DE Auf der Preisverleihung der „größten 500 Privatunternehmen der Türkei“ der Zeitschrift Capital wurde Asım Kibar, Gründer und Ehrenpräsident der Kibar Holding, mit dem Ehrenpreis ausgezeichnet.
TR Capital Dergisi tarafından "Türkiye'nin en büyük 500 özel şirketi araştırması"nın düzenlenen ödül töreninde Onur Ödülü'ne Kibar Holding Kurucu ve Onursal Başkanı Asım Kibar layık görüldü.
alemão | turco |
---|---|
größten | büyük |
und | ve |
DE Saka betonte, dass der Wandel ein nicht endender Prozess sei, und erklärte, dass der Erfolg und Misserfolg im Wandel von der Vision und der Energie der Manager abhänge.
TR Dönüşümün hiç bitmeyen bir süreç olduğunu vurgulayan Saka, dönüşümde başarı ve başarısızlığın yöneticilerin vizyonuna ve enerjisine bağlı olduğunu belirtti.
alemão | turco |
---|---|
prozess | süreç |
erfolg | başarı |
und | ve |
nicht | bir |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Dort bedeutet Ruhe wahrhaftige Stille – nichts als der Klang der Wellen an einem Strand in der Karibik oder der Wind in den Baumwipfeln der kanadischen Rockies
TR Orada, sessizlik gerçekten sessizliktir, sadece bir Karayipler kumsalına vuran dalgaların veya Kanada’daki Rocky sıradağlarının ağaçları arasında esen rüzgarın sesi duyulur
alemão | turco |
---|---|
dort | orada |
karibik | karayipler |
oder | veya |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Dort bedeutet Ruhe wahrhaftige Stille – nichts als der Klang der Wellen an einem Strand in der Karibik oder der Wind in den Baumwipfeln der kanadischen Rockies
TR Orada, sessizlik gerçekten sessizliktir, sadece bir Karayipler kumsalına vuran dalgaların veya Kanada’daki Rocky sıradağlarının ağaçları arasında esen rüzgarın sesi duyulur
alemão | turco |
---|---|
dort | orada |
karibik | karayipler |
oder | veya |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Dort bedeutet Ruhe wahrhaftige Stille – nichts als der Klang der Wellen an einem Strand in der Karibik oder der Wind in den Baumwipfeln der kanadischen Rockies
TR Orada, sessizlik gerçekten sessizliktir, sadece bir Karayipler kumsalına vuran dalgaların veya Kanada’daki Rocky sıradağlarının ağaçları arasında esen rüzgarın sesi duyulur
alemão | turco |
---|---|
dort | orada |
karibik | karayipler |
oder | veya |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Dort bedeutet Ruhe wahrhaftige Stille – nichts als der Klang der Wellen an einem Strand in der Karibik oder der Wind in den Baumwipfeln der kanadischen Rockies
TR Orada, sessizlik gerçekten sessizliktir, sadece bir Karayipler kumsalına vuran dalgaların veya Kanada’daki Rocky sıradağlarının ağaçları arasında esen rüzgarın sesi duyulur
alemão | turco |
---|---|
dort | orada |
karibik | karayipler |
oder | veya |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Dort bedeutet Ruhe wahrhaftige Stille – nichts als der Klang der Wellen an einem Strand in der Karibik oder der Wind in den Baumwipfeln der kanadischen Rockies
TR Orada, sessizlik gerçekten sessizliktir, sadece bir Karayipler kumsalına vuran dalgaların veya Kanada’daki Rocky sıradağlarının ağaçları arasında esen rüzgarın sesi duyulur
alemão | turco |
---|---|
dort | orada |
karibik | karayipler |
oder | veya |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Dort bedeutet Ruhe wahrhaftige Stille – nichts als der Klang der Wellen an einem Strand in der Karibik oder der Wind in den Baumwipfeln der kanadischen Rockies
TR Orada, sessizlik gerçekten sessizliktir, sadece bir Karayipler kumsalına vuran dalgaların veya Kanada’daki Rocky sıradağlarının ağaçları arasında esen rüzgarın sesi duyulur
alemão | turco |
---|---|
dort | orada |
karibik | karayipler |
oder | veya |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Dort bedeutet Ruhe wahrhaftige Stille – nichts als der Klang der Wellen an einem Strand in der Karibik oder der Wind in den Baumwipfeln der kanadischen Rockies
TR Orada, sessizlik gerçekten sessizliktir, sadece bir Karayipler kumsalına vuran dalgaların veya Kanada’daki Rocky sıradağlarının ağaçları arasında esen rüzgarın sesi duyulur
alemão | turco |
---|---|
dort | orada |
karibik | karayipler |
oder | veya |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Dort bedeutet Ruhe wahrhaftige Stille – nichts als der Klang der Wellen an einem Strand in der Karibik oder der Wind in den Baumwipfeln der kanadischen Rockies
TR Orada, sessizlik gerçekten sessizliktir, sadece bir Karayipler kumsalına vuran dalgaların veya Kanada’daki Rocky sıradağlarının ağaçları arasında esen rüzgarın sesi duyulur
alemão | turco |
---|---|
dort | orada |
karibik | karayipler |
oder | veya |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Dort bedeutet Ruhe wahrhaftige Stille – nichts als der Klang der Wellen an einem Strand in der Karibik oder der Wind in den Baumwipfeln der kanadischen Rockies
TR Orada, sessizlik gerçekten sessizliktir, sadece bir Karayipler kumsalına vuran dalgaların veya Kanada’daki Rocky sıradağlarının ağaçları arasında esen rüzgarın sesi duyulur
alemão | turco |
---|---|
dort | orada |
karibik | karayipler |
oder | veya |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Dort bedeutet Ruhe wahrhaftige Stille – nichts als der Klang der Wellen an einem Strand in der Karibik oder der Wind in den Baumwipfeln der kanadischen Rockies
TR Orada, sessizlik gerçekten sessizliktir, sadece bir Karayipler kumsalına vuran dalgaların veya Kanada’daki Rocky sıradağlarının ağaçları arasında esen rüzgarın sesi duyulur
alemão | turco |
---|---|
dort | orada |
karibik | karayipler |
oder | veya |
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
TR İster dağların doruklarında isterse dünyanın telaşlı şehirlerinde olsun, doğanın şifa verici -ve çoğunlukla lezzetli- gücüne bağlanmanıza yardımcı oluruz.
alemão | turco |
---|---|
und | yardımcı |
in | da |
welt | dünyanın |
wir | ne |
der | ve |
natur | doğanın |
DE Dort bedeutet Ruhe wahrhaftige Stille – nichts als der Klang der Wellen an einem Strand in der Karibik oder der Wind in den Baumwipfeln der kanadischen Rockies
TR Orada, sessizlik gerçekten sessizliktir, sadece bir Karayipler kumsalına vuran dalgaların veya Kanada’daki Rocky sıradağlarının ağaçları arasında esen rüzgarın sesi duyulur
alemão | turco |
---|---|
dort | orada |
karibik | karayipler |
oder | veya |
DE Dort bedeutet Ruhe wahrhaftige Stille – nichts als der Klang der Wellen an einem Strand in der Karibik oder der Wind in den Baumwipfeln der kanadischen Rockies
TR Orada, sessizlik gerçekten sessizliktir, sadece bir Karayipler kumsalına vuran dalgaların veya Kanada’daki Rocky sıradağlarının ağaçları arasında esen rüzgarın sesi duyulur
alemão | turco |
---|---|
dort | orada |
karibik | karayipler |
oder | veya |
DE Regierungssprecherin in der DDR – in der Wendezeit der DDR trat Angela Merkel 1989 in den „Demokratischen Aufbruch“ (DA) ein und wurde 1990 stellvertretende Regierungssprecherin in der ersten und auch letzten frei gewählten Regierung der DDR
TR DDR Hükümet Sözcüsü – DDR’deki değişim döneminde, 1989’da Angela Merkel „Demokratik Hareket”e (DA) katıldı ve 1990’da DDR’de yapılan ilk ve son özgür seçimlerde seçilen hükümetin sözcüsü oldu
DE Der wiederum besteht aus der Juryvorsitzenden Feo Aladag, der Beiratsvorsitzenden Staatsministerin Michelle Müntefering und der Leitung der Kulturakademie Tarabya.
TR Bu komisyon jüri başkanı Feo Aladağ, danışma kurulu başkanı devlet bakanı Michelle Müntefering ve Tarabya Kültür Akademisi yönetiminden oluşuyor.
alemão | turco |
---|---|
kulturakademie | kültür akademisi |
tarabya | tarabya |
und | ve |
Mostrando 50 de 50 traduções