DE Ihre Beiträge niemanden verhöhnen, verspotten, verunglimpfen, schikanieren, einschüchtern oder missbrauchen.
DE Ihre Beiträge niemanden verhöhnen, verspotten, verunglimpfen, schikanieren, einschüchtern oder missbrauchen.
SV Dina bidrag belönar inte, stöter, misshandlar, skrämmer eller missbrukar någon.
alemão | sueco |
---|---|
beiträge | bidrag |
oder | eller |
ihre | dina |
DE Es gibt niemanden, der den Wert und das Potenzial von Daten besser kennt als die IT. Mit Tableau-Analytics können Sie sich ein vollständiges Bild Ihres Geschäfts über alle Umgebungen hinweg verschaffen, die die IT für die Organisation verwaltet.
SV IT-avdelningen förstår datans värde och potential bättre än någon annan. Använd Tableaus analyser för att få en fullständig bild av ditt företag i alla miljöer som IT hanterar för organisationen.
alemão | sueco |
---|---|
wert | värde |
potenzial | potential |
besser | bättre |
vollständiges | fullständig |
bild | bild |
umgebungen | miljöer |
verwaltet | hanterar |
analytics | analyser |
geschäfts | företag |
organisation | organisationen |
ein | en |
von | av |
über | att |
DE „Vor Tableau war es extrem schwierig, die Konsistenz des Reportings sicherzustellen“, sagt Heikki. „Viele Mitarbeiter arbeiteten in lokalen Silos und erstellten Excel-Berichte, die für sie vielleicht sinnvoll waren, aber für niemanden sonst.“
SV "Innan vi hade Tableau var det extremt svårt att skapa något slags konsekvent rapportformat", säger Heikki. "Många medarbetare jobbade i lokala grupper och skapade Excel-rapporter som kanske var tydliga för dem men som ingen annan kunde tolka."
alemão | sueco |
---|---|
extrem | extremt |
schwierig | svårt |
sagt | säger |
mitarbeiter | medarbetare |
lokalen | lokala |
vielleicht | kanske |
in | i |
viele | många |
vor | innan |
aber | men |
es | ingen |
und | och |
für | för |
sie | dem |
DE (Pocket-lint) - Google hat bereits Bilder des Pixel 6 und Pixel 6 Pro geteilt , daher wird der Inhalt dieses kurzen Videos, das auf Twitter erschienen ist, niemanden überraschen.
SV (Pocket-lint) - Google har redan delat bilder på Pixel 6 och Pixel 6 Pro , så innehållet i den här korta videon som har dykt upp på Twitter kommer inte att överraska någon.
alemão | sueco |
---|---|
pixel | pixel |
geteilt | delat |
inhalt | innehållet |
kurzen | korta |
bereits | redan |
daher | som |
bilder | bilder |
pro | pro |
ist | är |
DE Die Oberfläche des Glases an der Außenseite ist glänzend und rutschig und zieht so Fingerabdrücke an, wie es niemanden interessiert
SV Ytan på glaset på utsidan är blank och hal, så attraherar fingeravtryck som ingen verksamhet
alemão | sueco |
---|---|
außenseite | utsidan |
und | och |
es | ingen |
DE Hat Apple mit dem Versuch, alle anzusprechen, ein Telefon geschaffen, das eigentlich für niemanden funktioniert? Wir haben das neue iPhone 12 verwendet, um dies herauszufinden.
SV Genom att försöka vädja till alla har Apple skapat en telefon som faktiskt inte fungerar för någon? Vi har använt den nya iPhone 12 för att ta reda på det.
alemão | sueco |
---|---|
geschaffen | skapat |
eigentlich | faktiskt |
apple | apple |
telefon | telefon |
iphone | iphone |
neue | nya |
verwendet | använt |
wir | vi |
versuch | försöka |
funktioniert | fungerar |
ein | en |
das | inte |
hat | reda |
herauszufinden | för |
DE Sie dürfen niemanden oder irgendetwas mit Ihrer Drohne gefährden, einschließlich der Artikel, die Sie von ihr fallen lassen.
SV Du får inte äventyra någon eller något med din drönare, inklusive artiklar som du tappar från den.
alemão | sueco |
---|---|
drohne | drönare |
irgendetwas | något |
einschließlich | inklusive |
sie | du |
oder | eller |
die | inte |
DE Wie können Sie Ihr Netzwerk vor Ransomware-Angriffen schützen? Lassen Sie niemanden darauf zu
SV Hur kan du skydda ditt nätverk från Ransomware-attacker? Låt inte någon på det
alemão | sueco |
---|---|
netzwerk | nätverk |
schützen | skydda |
wie | hur |
können | kan |
sie | du |
DE Offensichtlich ist eine Chat-App nicht sehr nützlich, wenn Sie niemanden haben, mit dem Sie sprechen können
SV Uppenbarligen är en chat-app inte mycket användbar om du inte har någon att prata med
alemão | sueco |
---|---|
offensichtlich | uppenbarligen |
nützlich | användbar |
nicht | inte |
wenn | om |
sie | du |
eine | en |
mit | med |
sehr | mycket |
sprechen | prata |
DE Sie bekommen ein Kleidungsstück, das nur für Sie und niemanden sonst hergestellt wurde
SV Genom att välja skräddarsytt gör du både dig och planeten en tjänst
alemão | sueco |
---|---|
sie | du |
und | både |
für | och |
nur | en |
DE Es wird niemanden schockieren, dass Google bereits an einer zweiten Generationsvariante seines selbstgebackenen Tensor-Prozessors arbeitet
SV Det kommer inte att komma som en chock för någon att Google redan arbetar på en andra generationens variant av sin hembakade Tensor-processor
alemão | sueco |
---|---|
arbeitet | arbetar |
bereits | redan |
es | inte |
wird | kommer |
DE Zu diesem Zweck glaube ich, dass eine humane Version der Einstellung schnell und schnell ist besser, als niemanden einzustellen.
SV För detta ändamål tror jag att en human version av anställ snabb, eldfast strategi är bättre än att inte anställa någon.
alemão | sueco |
---|---|
version | version |
schnell | snabb |
besser | bättre |
zweck | ändamål |
glaube | tror |
ich | jag |
eine | en |
DE Die Kabel können je nach Bedarf ausgewechselt werden, und da sie geschlossen sind, werden sie niemanden stören.
SV Kabeln kan bytas ut beroende på dina behov och eftersom de är stängda kommer de inte att störa någon annan.
alemão | sueco |
---|---|
bedarf | behov |
können | kan |
da | eftersom |
die | inte |
und | dina |
sind | de |
DE (Pocket-lint) - Google hat bereits Bilder des Pixel 6 und Pixel 6 Pro geteilt , daher wird der Inhalt dieses kurzen Videos, das auf Twitter erschienen ist, niemanden überraschen.
SV (Pocket-lint) - Google har redan delat bilder på Pixel 6 och Pixel 6 Pro , så innehållet i den här korta videon som har dykt upp på Twitter kommer inte att överraska någon.
alemão | sueco |
---|---|
pixel | pixel |
geteilt | delat |
inhalt | innehållet |
kurzen | korta |
bereits | redan |
daher | som |
bilder | bilder |
pro | pro |
ist | är |
DE Praktisch, wenn Sie spät abends zuschauen und niemanden stören möchten
SV Praktiskt om du tittar sent på kvällen och inte vill störa någon
alemão | sueco |
---|---|
praktisch | praktiskt |
spät | sent |
wenn | om |
und | och |
sie | vill |
DE Die Oberfläche des Glases an der Außenseite ist glänzend und rutschig und zieht so Fingerabdrücke an, wie es niemanden interessiert
SV Ytan på glaset på utsidan är blank och hal, så attraherar fingeravtryck som ingen verksamhet
alemão | sueco |
---|---|
außenseite | utsidan |
und | och |
es | ingen |
DE Der Mini Countryman Cooper SE ist nur automatisch, es gibt keine manuelle Option, wie dies bei jedem gewählten System der Fall ist, aber er ist so reibungslos und einfach zu fahren, dass wir niemanden sehen können, der sich wirklich darüber beschwert.
SV Mini Countryman Cooper SE är endast automatisk, det finns inget manuellt alternativ som är fallet med något elektriskt system, men det är så smidigt och enkelt att köra att vi inte kan se någon som verkligen klagar på det.
alemão | sueco |
---|---|
mini | mini |
automatisch | automatisk |
manuelle | manuellt |
option | alternativ |
system | system |
wirklich | verkligen |
nur | endast |
einfach | enkelt |
wir | vi |
sehen | se |
reibungslos | smidigt |
fahren | köra |
gibt | det finns |
jedem | att |
fall | fallet |
aber | men |
können | kan |
darüber | med |
und | och |
sich | som |
DE Aber das hat niemanden davon abgehalten, einen "Kind im Süßwarenladen" -Moment zu haben, als er unser Testauto besprach und den Preis von 43.000 Pfund auf kaum glaubwürdige 58.185 Pfund erhöhte.
SV Men det hindrade inte någon att ha ett "barn i godisbutik" -ögonblick när man specificerade vår recensionsbil och stötte priset från 43 000 £ till knappt trovärdiga 58 185 £.
alemão | sueco |
---|---|
kind | barn |
preis | priset |
kaum | knappt |
im | i |
einen | att |
aber | men |
von | från |
zu | ett |
DE Sie bekommen ein Kleidungsstück, das nur für Sie und niemanden sonst hergestellt wurde
SV Genom att välja skräddarsytt gör du både dig och planeten en tjänst
alemão | sueco |
---|---|
sie | du |
und | både |
für | och |
nur | en |
DE Ihre Beiträge niemanden verhöhnen, verspotten, verunglimpfen, schikanieren, einschüchtern oder missbrauchen.
SV Dina bidrag belönar inte, stöter, misshandlar, skrämmer eller missbrukar någon.
alemão | sueco |
---|---|
beiträge | bidrag |
oder | eller |
ihre | dina |
DE Ihre Beiträge niemanden verhöhnen, verspotten, verunglimpfen, schikanieren, einschüchtern oder missbrauchen.
SV Dina bidrag belönar inte, stöter, misshandlar, skrämmer eller missbrukar någon.
alemão | sueco |
---|---|
beiträge | bidrag |
oder | eller |
ihre | dina |
DE Ihre Beiträge niemanden verhöhnen, verspotten, verunglimpfen, schikanieren, einschüchtern oder missbrauchen.
SV Dina bidrag belönar inte, stöter, misshandlar, skrämmer eller missbrukar någon.
alemão | sueco |
---|---|
beiträge | bidrag |
oder | eller |
ihre | dina |
DE Ihre Beiträge niemanden verhöhnen, verspotten, verunglimpfen, schikanieren, einschüchtern oder missbrauchen.
SV Dina bidrag belönar inte, stöter, misshandlar, skrämmer eller missbrukar någon.
alemão | sueco |
---|---|
beiträge | bidrag |
oder | eller |
ihre | dina |
DE Ihre Beiträge niemanden verhöhnen, verspotten, verunglimpfen, schikanieren, einschüchtern oder missbrauchen.
SV Dina bidrag belönar inte, stöter, misshandlar, skrämmer eller missbrukar någon.
alemão | sueco |
---|---|
beiträge | bidrag |
oder | eller |
ihre | dina |
DE Ihre Beiträge niemanden verhöhnen, verspotten, verunglimpfen, schikanieren, einschüchtern oder missbrauchen.
SV Dina bidrag belönar inte, stöter, misshandlar, skrämmer eller missbrukar någon.
alemão | sueco |
---|---|
beiträge | bidrag |
oder | eller |
ihre | dina |
DE Ihre Beiträge niemanden verhöhnen, verspotten, verunglimpfen, schikanieren, einschüchtern oder missbrauchen.
SV Dina bidrag belönar inte, stöter, misshandlar, skrämmer eller missbrukar någon.
alemão | sueco |
---|---|
beiträge | bidrag |
oder | eller |
ihre | dina |
DE Hinter zwei Servern besteht für niemanden die Möglichkeit, Ihren wahren Standort herauszufinden. Gehen Sie privat, wann immer Sie brauchen
SV Bakom två servrar finns det inga chanser för någon att ta reda på din riktiga plats. Gå privat när du behöver
alemão | sueco |
---|---|
servern | servrar |
standort | plats |
hinter | bakom |
herauszufinden | för |
privat | privat |
zwei | två |
sie | du |
brauchen | att |
die | inga |
DE Machen Sie sich keine Sorgen, wir töten niemanden, außer die Chance, Ihre persönlichen Informationen preiszugeben.
SV Oroa dig inte, vi dödar ingen, förutom chanserna att exponera din personliga information.
alemão | sueco |
---|---|
sorgen | oroa |
außer | förutom |
informationen | information |
wir | vi |
DE Elektronische Signaturen, die innerhalb unseres Browsers oder unserer App ausgeführt werden, sind für niemanden zugänglich
SV En e-signatur som utförs i vår webbläsare eller app är inte tillgänglig för någon
alemão | sueco |
---|---|
browsers | webbläsare |
app | app |
zugänglich | tillgänglig |
innerhalb | i |
oder | eller |
unserer | en |
die | inte |
DE niemanden und keine Inhalte von Nutzer*innen zu beleidigen;
SV Öppet förminska person eller något användarinnehåll;
alemão | sueco |
---|---|
und | något |
Mostrando 30 de 30 traduções