Traduzir "grundlage hochmoderner statistischer" para sueco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "grundlage hochmoderner statistischer" de alemão para sueco

Traduções de grundlage hochmoderner statistischer

"grundlage hochmoderner statistischer" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:

grundlage alla andra att av baserat blir de den den här deras det det är detta din dina du du kan eller en ett från får för genom grund grunden gör har i kan kunna med måste när några och om sedan sina som ta till vi har vilka vår är är det över

Tradução de alemão para sueco de grundlage hochmoderner statistischer

alemão
sueco

DE Auf der Grundlage hochmoderner statistischer Modelle hilft Ihnen „Erklär die Daten“ dabei, Erkenntnisse zu gewinnen, die Ihnen sonst verborgen geblieben wären.

SV Explain Data använder avancerade datamodeller som hjälp för att ta fram insikter som du kanske inte hade upptäckt annars.

alemão sueco
hilft hjälp
erkenntnisse insikter
sonst annars
daten data
die inte
zu för
auf fram

DE Für Aufgabenstellungen, bei denen große Mengen komplexer statistischer Daten verständlich gemacht werden müssen, können Heatmaps ein sehr effizientes Instrument sein

SV Värmekartor kan vara effektiva när stora volymer med komplex statistisk data ska göras begripliga

alemão sueco
komplexer komplex
daten data
große stora
können kan
bei när
denen är
sein vara

DE Battlefield V Review: Ein hochmoderner WWII-Shooter - aber es ist noch nicht alles da

SV Battlefield V-recension: En toppmodern skytt från andra världskriget - men det är inte allt där ännu

alemão sueco
v v
review recension
ist är
nicht inte
aber en
noch ännu

DE Mit über 38.000 Teilnehmern im Verlauf der dreitägigen Veranstaltung wurde der Veranstaltungsort in Aberdeen zu einer Ansammlung innovativer Technologien und hochmoderner Lösungen für die dringlichsten Probleme der Offshore-Industrie.

SV Under de tre dagarna med över 38 000 deltagare var konferensen i Aberdeen ett myller av innovativ teknik och toppmoderna lösningar de mest akuta problem som offshoreindustrin står inför idag.

alemão sueco
teilnehmern deltagare
technologien teknik
lösungen lösningar
probleme problem
in i
der mest
einer av
mit med
zu ett
für och

DE R ist eine Open-Source-Programmiersprache, die in den Statistikern für die Entwicklung statistischer Software, der Datenanalyse und der wissenschaftlichen Forschung weit verbreitet ist

SV R är ett programmeringsspråk för öppen källkod som används i stor utsträckning bland statistiker för att utveckla statistisk programvara, dataanalys och vetenskaplig forskning

alemão sueco
software programvara
datenanalyse dataanalys
forschung forskning
weit stor
open öppen
in i
entwicklung utveckla
für och

DE Mit über 38.000 Teilnehmern im Verlauf der dreitägigen Veranstaltung wurde der Veranstaltungsort in Aberdeen zu einer Ansammlung innovativer Technologien und hochmoderner Lösungen für die dringlichsten Probleme der Offshore-Industrie.

SV Under de tre dagarna med över 38 000 deltagare var konferensen i Aberdeen ett myller av innovativ teknik och toppmoderna lösningar de mest akuta problem som offshoreindustrin står inför idag.

alemão sueco
teilnehmern deltagare
technologien teknik
lösungen lösningar
probleme problem
in i
der mest
einer av
mit med
zu ett
für och

DE Battlefield V Review: Ein hochmoderner WWII-Shooter - aber es ist noch nicht alles da

SV Battlefield V-recension: En toppmodern skytt från andra världskriget - men det är inte allt där ännu

alemão sueco
v v
review recension
ist är
nicht inte
aber en
noch ännu

DE Insgesamt ist es wichtig, Ihre Handelsstrategie im Auge zu behalten ? dies hilft Ihnen, rational zu bleiben und Trades eher auf der Grundlage Ihrer Forschung und Ihres Wissens als auf der Grundlage von Emotionen zu platzieren.

SV Sammantaget är det viktigt att ha din handelsstrategi redo ? detta hjälper dig att hålla dig rationell och göra affärer baserat din forskning och kunskap snarare än känslor.

alemão sueco
wichtig viktigt
hilft hjälper
eher snarare
grundlage baserat
forschung forskning
ihnen dig
behalten att hålla
bleiben hålla
ihres det

DE Durch Environmental Product Declarations (EPD-Werte) für alle unsere Produkte ermöglichen wir unseren Kund*innen, ihre Entscheidungen nicht nur auf Grundlage des Preises, sondern auch auf Grundlage des ökologischen Fußabdrucks der Produkte zu treffen

SV Genom att ha Environmental Product Declarations (EPD-tal) alla våra produkter gör vi det möjligt för kunderna att välja inte bara utifrån pris, utan även baserat produkternas miljöavtryck

alemão sueco
product product
grundlage baserat
preises pris
nicht inte
produkte produkter
wir vi
sondern bara
auch även
zu gör
durch genom

DE Webhosting ist die Grundlage Ihrer Website. Sie benötigen diese Grundlage, um Ihre Website zu erstellen.

SV Webbhosting är som grunden för din webbplats. Du behöver grunden för att bygga webbplatsen.

alemão sueco
grundlage grunden
benötigen du behöver
erstellen bygga
die som
website webbplats
sie du
zu för

DE Sie bietet eine ideale Grundlage für Ihr Unternehmen, um Innovationen zu entwickeln und eine ausgezeichnete Mitarbeitererfahrung zu schaffen.

SV Det är plattformen vilken er organisation kan erbjuda era medarbetare fantastiska upplevelser och innovationer.

alemão sueco
bietet erbjuda
unternehmen organisation
innovationen innovationer
sie era
für och
schaffen kan

DE Auf der Grundlage einer nativen Public-Cloud-Plattform mit der Möglichkeit zur unternehmensweiten Anpassung, Erweiterung und Integration

SV Byggd en inbyggd offentlig molnplattform och möjliggjord för anpassning, expansion och integrering över hela företaget.

alemão sueco
erweiterung expansion
integration integrering
einer en
anpassung anpassning

DE Nutzen Sie Analysen als fundierte Grundlage für Ihre Entscheidungen. So stellen Sie sicher, dass Sie immer die richtigen Leute haben, die das Richtige tun, um Ihr Unternehmen voranzubringen.

SV Utnyttja analyser för att informera era beslut och se till att ni alltid har rätt personer som gör rätt saker för att driva organisationen framåt.

alemão sueco
analysen analyser
entscheidungen beslut
leute personer
immer alltid
unternehmen organisationen
das saker
richtigen rätt
für och
sicher för
die som

DE Die SaaS-Plattform von Unit4 bietet intelligente Unternehmensanwendungen, auf deren Grundlage Ihr Unternehmen innovativ arbeiten und hervorragende Ergebnisse erzielen kann

SV Unit4 tillhandahåller moderna och intelligenta lösningar

alemão sueco
bietet tillhandahåller
intelligente intelligenta

DE Nutzung vergangener Erfolge als Grundlage, um neue Aufträge zu gewinnen und Projekte erfolgreich umzusetzen

SV Använd tidigare framgångar som modell för att vinna och leverera framgångsrika nya projekt.

alemão sueco
nutzung använd
erfolge framgångar
neue nya
gewinnen vinna
projekte projekt
erfolgreich framgångsrika
als som
und och

DE Das integrierte Berichtswesen versorgt Sie mit den notwendigen Daten, um auf der Grundlage des Mitarbeiter-Feedbacks sofortige Maßnahmen zu ergreifen.

SV Integrerad rapportering ger dig omedelbar information för att kunna vidta åtgärder snabbt.

alemão sueco
integrierte integrerad
berichtswesen rapportering
sofortige omedelbar
ergreifen vidta
maßnahmen åtgärder
daten information
den att
auf för att

DE Mit Inklusion als Grundlage bieten wir einen Raum, in dem sich jeder entfalten und etwas bewirken kann.

SV Med inkludering som vår grund skapar vi ett sammanhang där alla kan trivas och påverka.

alemão sueco
inklusion inkludering
wir vi
und och
mit med

DE Auf diese Weise können Vermarkter Ihnen gezielte Werbung auf der Grundlage Ihrer Online-Aktivitäten zeigen.

SV Det är marknadsförare kan visa dig riktade annonser baserade din online-aktivitet.

alemão sueco
können kan
vermarkter marknadsförare
werbung annonser
zeigen visa
ihrer din
ihnen dig

DE Ermitteln Sie die besten Leads, kommunizieren Sie über den bevorzugten Kanal eines Kunden und personalisieren Sie Nachrichten auf der Grundlage des Verhaltens.

SV Sålla fram de bästa leadsen, kommunicera i den kanal kunden föredrar och personalisera ditt budskap baserat kundbeteendet.

alemão sueco
kommunizieren kommunicera
kanal kanal
kunden kunden
grundlage baserat
besten bästa
den de

DE Kreatives Schaffen ist die Grundlage unseres Erfolges

SV Kreativa uttryck ligger till grund för vår framgång lokalt och globalt

alemão sueco
grundlage grund
unseres vår

DE Unterstützt durch Datenkultur und durch die richtige Technologie können die Mitarbeiter Fragen stellen, Ideen prüfen und Daten – und nicht einfach Intuition – als Grundlage der Entscheidungsfindung nutzen

SV Med datakultur och rätt teknik kan människor ställa frågor, ifrågasätta idéer och använda data – inte bara intuition – för att fatta beslut

DE Erfahren Sie mehr darüber, wie Sie eine robuste Grundlage schaffen und wie Sie durch Aufbau einer Datenkultur in die Zukunft investieren.

SV Läs mer om hur du skapar en motståndskraftig grund och investerar i framtiden genom att bygga en datakultur.

alemão sueco
datenkultur datakultur
zukunft framtiden
investieren investerar
in i
schaffen att
sie du
und läs
erfahren och
mehr mer
aufbau att bygga
wie hur
darüber om
eine en

DE Speicherkapazität und Funktionen auf Grundlage Ihrer tatsächlichen Anforderungen

SV Lagring och funktioner utifrån ert behov

alemão sueco
funktionen funktioner
anforderungen behov

DE Websites, die möglicherweise zur Gewalt gegen Menschengruppen oder Einzelpersonen aufrufen, beispielsweise auf der Grundlage von Rasse, Geschlecht, Religion oder sexueller Orientierung.

SV Webbplatser som uppmuntrar till våld mot grupper eller personer baserat , till exempel, etniskt ursprung, kön, religion eller sexuell läggning.

alemão sueco
websites webbplatser
gewalt våld
grundlage baserat
geschlecht kön
oder eller

DE Wie werden meine persönlichen Daten verwendet? Gemäß der GDPR müssen wir immer eine rechtmäßige Grundlage für die Verwendung personenbezogener Daten haben

SV Hur används mina personuppgifter?Enligt GDPR måste vi alltid ha en laglig grund för att använda personuppgifter

alemão sueco
gdpr gdpr
immer alltid
verwendet används
müssen måste
wie hur
verwendung att använda
wir vi
gemäß enligt
eine en
meine mina

DE Jon Prosser hat in Zusammenarbeit mit @RendersbyIan einige Renderings des Pixel 6 und Pixel 6 Pro veröffentlicht. Laut Prosser wurden die Renderings auf der Grundlage tatsächlicher Fotos des realen Produkts erstellt, nicht anhand von Schemata.

SV Jon Prosser publicerade några renderingar av Pixel 6 och Pixel 6 Pro, i samarbete med @RendersbyIan. Enligt Prosser har renderingen skapats baserat faktiska fotografier av den verkliga produkten, inte från scheman.

alemão sueco
zusammenarbeit samarbete
pixel pixel
veröffentlicht publicerade
fotos fotografier
realen verkliga
produkts produkten
erstellt skapats
in i
pro pro
nicht inte
die enligt
grundlage baserat
von av

DE Erzeugen Sie Segmente auf der Grundlage der oben genannten Informationen und stellen Sie personalisierte Reisen zusammen, die automatisiert sind, die Konvertierung verbessern und den Umsatz steigern.

SV Skapa segment baserat kategorierna ovan och skapa anpassade upplevelser som är automatiska, förbättrar kontakten och ökar intäkterna.

alemão sueco
segmente segment
grundlage baserat
personalisierte anpassade
verbessern förbättrar
erzeugen skapa

DE Mit mehreren Vertriebs-Pipelines können Sie alle Ihre Deals auf der Grundlage der von Ihnen verfolgten internen Prozesse verfolgen.

SV Med Multiple Sales Pipelines kan du spåra all din affär baserat interna processer som du följer.

alemão sueco
prozesse processer
verfolgen spåra
internen interna
können kan
alle som
sie du
der är
grundlage baserat

DE Erstellen Sie mehrere Pipelines mit angepassten Phasen und Wahrscheinlichkeiten auf der Grundlage Ihres Vertriebs-Prozesses

SV Skapa flera prognoser med anpassningsbara steg och sannolikheter baserat din försäljningsprocess

alemão sueco
phasen steg
erstellen och
sie din
grundlage baserat
mehrere flera

DE Auf der Grundlage heuristischer Modelle aus jahrelanger, bewährter Forschung definiert Tableau je nach den Datentypen und Fragestellungen die richtige Art der Visualisierung.

SV Tableau är baserat heuristiska modeller som bygger år av forskning och definierar rätt typ av visualisering baserat datatyper och det aktuella problemet.

alemão sueco
modelle modeller
forschung forskning
definiert definierar
richtige rätt
art typ
visualisierung visualisering
grundlage baserat
der av

DE Eine Datensammlung ist eine Faktensammlung, und Fakten sind die Grundlage für den menschlichen Fortschritt

SV En samling data är en samling fakta och fakta är grunden för mänskliga framsteg

alemão sueco
fakten fakta
menschlichen mänskliga
fortschritt framsteg
eine en
für och

DE Als Grundlage ist ein Selfservice-Modell erforderlich, in dem die Mitarbeiter unter Berücksichtigung von Sicherheits- und Governance-Aspekten auf alle benötigten Daten zugreifen können

SV Som grund krävs en självbetjäningsmodell med lämplig nivå av säkerhet och kontroll att medarbetarna kan komma åt den data de behöver

alemão sueco
mitarbeiter medarbetarna
daten data
zugreifen komma åt
sicherheits säkerhet
erforderlich krävs
ein en
benötigten behöver
von av
ist komma
können kan
alle att

DE HP hatte zum Ziel, seine Marke auf dem höchsten Niveau von Musik, Kunst und Technologie zu positionieren, wobei Produktinnovation die Grundlage für alle drei Kategorien bilden sollte

SV HP:s mål var att positionera sitt varumärke inom musik, konst och teknologi, med produktinnovationer som stöttar alla tre

alemão sueco
hp hp
ziel mål
marke varumärke
musik musik
kunst konst
technologie teknologi
wobei som
drei tre
für och

DE Heute verwendet Örum Tableau Desktop und Tableau Server, um die lange Zeit verborgenen Daten freizugeben, zu verbreiten und als Grundlage für die Zusammenarbeit zu nutzen

SV Idag använder Örum Tableau Desktop och Tableau Server för att dela, distribuera och samarbeta kring de data som varit dolda under lång tid

alemão sueco
desktop desktop
server server
lange lång
zusammenarbeit samarbeta
heute idag
daten data
um kring
verwendet använder
zeit som
für och

DE Mit der praktischen Anwendung von Tableau in der VAM-Abteilung hatte das WFP bereits eine gute Grundlage für die Beteiligung der Community geschaffen

SV Sedan WFP började använda Tableau fältet i sin VAM-enhet har de sett ett stabilt engagemang i communityn

alemão sueco
in i
anwendung använda
eine ett
die de

DE Aktivitäten zur Community-Beteiligung sind eine gute Grundlage zur kontinuierlichen Entwicklung neuer Ideen für Schulungsthemen

SV Nya idéer utbildningsämnen fortsätter att komma tack vare community-aktiviteterna

alemão sueco
neuer nya
ideen idéer
sind vare
eine att

DE Unsere Überzeugung ist für uns die Grundlage für die Entwicklung intuitiver und innovativer Produkte, die die Menschen schätzen

SV Vår övertygelse driver oss att skapa intuitiva och innovativa produkter som människor älskar att använda

alemão sueco
innovativer innovativa
menschen människor
entwicklung skapa
unsere vår
für och
produkte produkter

DE Wir arbeiten als ein Team im Unternehmen auf der Grundlage von Gleichstellung, Respekt und Aufrichtigkeit zusammen

SV Vårt företag jobbar som ett enda team och verksamheten bygger jämlikhet, respekt och ärlighet

alemão sueco
team team
unternehmen företag
ein ett
wir som

DE Sie haben die Möglichkeit, Sicherheitsfunktionen ausschließlich auf der Grundlage Ihrer Datenbankauthentifizierung oder ausschließlich in Tableau zu implementieren

SV Du kan välja att implementera säkerhet som bara baseras databasautentisering, eller implementera säkerhet bara i Tableau

alemão sueco
möglichkeit välja
sicherheitsfunktionen säkerhet
ausschließlich bara
implementieren implementera
in i
sie du
die som
oder eller
der att

DE Das Unternehmen gibt mehrere täglich und wöchentlich erscheinende Berichte zu zentralen Aspekten dieser Märkte heraus, die Abonnenten als Grundlage für sachgerechte Kauf-, Verkaufs- und Investitionsentscheidungen nutzen.

SV Företaget producerar flera dagliga och veckovisa insiktsrapporter som omfattar viktiga aspekter för dessa marknader som abonnenterna sedan använder för att fatta beslut gällande att köpa, sälja och investera.

alemão sueco
unternehmen företaget
aspekten aspekter
märkte marknader
nutzen använder
kauf köpa
verkaufs sälja
mehrere för
dieser dessa
heraus att
für och
die som

DE Grundlage für die Datenverarbeitung bildet das Einverständnis jedes Einzelnen, sofern nicht anders angegeben.

SV Grunden för behandlingen är samtycke från den enskilda, om inget annat specificeras.

alemão sueco
grundlage grunden
einzelnen enskilda
anders annat
sofern om

DE Software für 3D-Modelle auf der Grundlage von Punktwolken – Punktwolken-3D-Modell – SketchUp

SV Point Clouds till 3D Model Software - Point Cloud 3D Model - SketchUp

alemão sueco
software software

DE Dafür stehen Ihnen über 750 kostenlose und kostenpflichtige Plug-in-Downloads im Extension Warehouse zur Verfügung. Gerne können Sie aber auch maßgeschneiderte Tools auf der Grundlage unserer Core Ruby API entwickeln.

SV Ladda ner fler än 750 kostnadsfria eller betalda insticksprogram från Extension Warehouse eller utveckla egna verktyg baserat vår Core Ruby API.

alemão sueco
kostenlose kostnadsfria
kostenpflichtige betalda
tools verktyg
grundlage baserat
api api
entwickeln utveckla
core core
unserer vår
auch fler
sie egna
in ner
und från

DE Gibt Ihnen die Möglichkeit, Ausnahmen für den automatischen Modus auf der Grundlage von Software-Namen oder Bulletin-IDs zu definieren

SV Gör att man kan definiera undantag från automatiskt läge baserat mjukvarunamn eller ID

alemão sueco
ausnahmen undantag
automatischen automatiskt
modus läge
grundlage baserat
definieren definiera
oder eller
den att
zu gör

DE Da dieses Tool integriert ist, können Sie Angriffe auf der Grundlage bekannter Schwachstellen auf einfache Weise vermeiden.

SV Eftersom det är inbyggt undviker man attacker baserade kända sårbarheter.

alemão sueco
integriert inbyggt
angriffe attacker
schwachstellen sårbarheter
vermeiden undviker
da eftersom
können

DE Administrators can filter out querieAdministratoren können Anfragen auf der Grundlage der Domänenreputation filtern und diese optional auf eine Whitelist setzen

SV Administratörer kan filtrera bort frågor baserade domänrykte med möjlighet att vitlista

alemão sueco
anfragen frågor
filtern filtrera
können kan
und bort
setzen att

DE Anwesenheitserkennung auf Grundlage mit Ihrem Wi-Fi verbundenen Smartphones

SV Närvaroavläsning baserad om smartmobiler/enheter är uppkopplade till WiFi-nätverket

alemão sueco
auf om
ihrem till

DE Wichtig ist, dass das HTC 10 vom alten HTC Sense abwich, mit einer neuen leichteren Version, die näher an der Android-Grundlage lag, auf der es sitzt

SV Det är viktigt att HTC 10 gjorde avgång från gamla HTC Sense, med en ny lättare version som var närmare Android-grunden som den sitter

alemão sueco
wichtig viktigt
htc htc
alten gamla
neuen ny
näher närmare
sitzt sitter
mit med
einer en
ist gjorde
vom att
version version
es det

DE Google Assistant in Nest-Geräten bildet die Grundlage der Smart Home-Steuerung . Es ist mit einer Vielzahl von Geräten kompatibel, sodass Sie Heizung, Licht und vieles mehr mit Ihrer Stimme steuern können.

SV Google Assistant i Nest -enheter utgör grunden för smart hemkontroll . Den är kompatibel med ett brett utbud av enheter, att du kan styra uppvärmning, lampor och mycket mer med din röst.

alemão sueco
google google
assistant assistant
smart smart
geräten enheter
kompatibel kompatibel
heizung uppvärmning
in i
steuern styra
stimme röst
nest nest
mit med
vielzahl ett
von av
sie du
vieles mer
können kan
und och
sodass för

DE Als Grundlage diente ein Porträt von Dr. Gachet, das sowohl viel beachtet als auch viel diskutiert wird . Jetzt enthält es stattdessen eine Ansicht von Inspector Gadget, verdeckt und posiert für ein Porträt.

SV Den här var baserad var ett porträtt av Dr Gachet och är både omtänksamt och mycket diskuterat . Nu innehåller den istället en vy över Inspector Gadget, undercover och poserar för ett porträtt.

alemão sueco
porträt porträtt
jetzt nu
ansicht vy
enthält innehåller
von av
viel mycket
stattdessen istället
für och

Mostrando 50 de 50 traduções