DE Wenn Sie Fragen zu einer Transaktion oder die berechnete Steuer haben, wenden Sie sich an unsere Finanzabteilung.
"produkt berechnete preis" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
DE Wenn Sie Fragen zu einer Transaktion oder die berechnete Steuer haben, wenden Sie sich an unsere Finanzabteilung.
RU Если у вас возникнут вопросы по поводу сделки или взимаемого налога, обращайтесь в наш финансовый отдел.
Transliteração Esli u vas vozniknut voprosy po povodu sdelki ili vzimaemogo naloga, obraŝajtesʹ v naš finansovyj otdel.
DE Wenn Sie sich nicht sicher sind, welchen Preis Sie für das Produkt behalten sollen, können Sie den empfohlenen Aufschlagspreis für jedes Produkt verwenden.
RU Если вы не знаете, какую цену оставить для продукта, вы можете использовать рекомендованную цену наценки для каждого продукта.
Transliteração Esli vy ne znaete, kakuû cenu ostavitʹ dlâ produkta, vy možete ispolʹzovatʹ rekomendovannuû cenu nacenki dlâ každogo produkta.
DE Beliebtheit Alphabetisch Release Date Preis: hoch zu niedrig Preis: niedrig zu hoch Preis: größte veränderung
RU Популярности В алфавитном порядке Release Date По понижению цены По возрастанию цены Цена: самое большое изменение
Transliteração Populârnosti V alfavitnom porâdke Release Date Po poniženiû ceny Po vozrastaniû ceny Cena: samoe bolʹšoe izmenenie
DE Beliebtheit Alphabetisch Card Number Preis: hoch zu niedrig Preis: niedrig zu hoch Preis: größte veränderung
RU Популярности В алфавитном порядке Card Number По понижению цены По возрастанию цены Цена: самое большое изменение
Transliteração Populârnosti V alfavitnom porâdke Card Number Po poniženiû ceny Po vozrastaniû ceny Cena: samoe bolʹšoe izmenenie
alemão | russo |
---|---|
card | card |
DE Produkt- und Site-Administratoren der Premium-Produkt- und Organisationsadministratoren
RU Администраторы продуктов и сайтов уровня Premium, администраторы организации
Transliteração Administratory produktov i sajtov urovnâ Premium, administratory organizacii
DE : So oft wird das Produkt verkauft. 100% bedeutet, dass sich das Produkt ständig verkauft.
RU Это то, как часто товар продается. 100% означает, что продукт продается все время.
Transliteração Éto to, kak často tovar prodaetsâ. 100% označaet, čto produkt prodaetsâ vse vremâ.
DE Für jedes Produkt gibt es einen Großhandelspreis für jedes Produkt in SellerBooster
RU Для каждого продукта в SellerBooster указана его оптовая цена
Transliteração Dlâ každogo produkta v SellerBooster ukazana ego optovaâ cena
DE Produkt getestet: EVERESTA 42 Zoll 360 flexibles Smartphone Stativ UK £ 19.54, ähnliches US-Produkt $ 25.49
RU Тестируемый продукт: EVERESTA 42-дюймовый 360 гибкий смартфон, штатив для Великобритании £ 19,54, аналогичный продукт США $ 25,49
Transliteração Testiruemyj produkt: EVERESTA 42-dûjmovyj 360 gibkij smartfon, štativ dlâ Velikobritanii £ 19,54, analogičnyj produkt SŠA $ 25,49
DE Das PrestaShop Modul Produkt Tabs fügt zusätzliche Tabs auf den Produktseiten ein um mehr Informationen zum Produkt anzuzeigen wie z.B
RU Модуль PrestaShop Product Tabs позволяет создавать несколько дополнительных вкладок продукта для отображения дополнительной информации
Transliteração Modulʹ PrestaShop Product Tabs pozvolâet sozdavatʹ neskolʹko dopolnitelʹnyh vkladok produkta dlâ otobraženiâ dopolnitelʹnoj informacii
alemão | russo |
---|---|
prestashop | prestashop |
DE Produkt bearbeiten - Ändern Sie das Produkt oder die aktuellen Produktmerkmale in der Weebly-Produktschnittstelle.
RU Изменить продукт - Изменение элементов продукта или текущего продукта в рамках интерфейса продуктов Weely.
Transliteração Izmenitʹ produkt - Izmenenie élementov produkta ili tekuŝego produkta v ramkah interfejsa produktov Weely.
DE Wenn Sie auf die Schaltfläche Produkt hinzufügen hinzufügen klicken, wird eine neue Seite angezeigt, in der Sie Informationen zum Produkt eingeben können.
RU Нажав кнопку Добавить товар, покажет новую страницу, в которой вы можете вводить информацию о продукте.
Transliteração Nažav knopku Dobavitʹ tovar, pokažet novuû stranicu, v kotoroj vy možete vvoditʹ informaciû o produkte.
DE Produktbewertung - Auf diese Weise können Sie Bewertungen und Bewertungen sehen, die über das Produkt geschrieben wurden. Wenn dies ein neues Produkt ist, gibt es keine Bewertungen.
RU Рейтинг продукта - Это позволяет увидеть обзоры и рейтинги, которые были написаны о продукте. Если это новый продукт, нет рейтингов.
Transliteração Rejting produkta - Éto pozvolâet uvidetʹ obzory i rejtingi, kotorye byli napisany o produkte. Esli éto novyj produkt, net rejtingov.
DE Produkt hinzufügen Bringt Sie auf die Registerkarte Produkte, in der Sie Ihrem Laden ein Produkt hinzufügen können.
RU Добавить товар Приведет вас на вкладку «Продукты», в которой вы сможете добавить продукт в свой магазин.
Transliteração Dobavitʹ tovar Privedet vas na vkladku «Produkty», v kotoroj vy smožete dobavitʹ produkt v svoj magazin.
DE Ein Gebrauchtwaren ist ein Produkt, das einige Mängel aufweisen kann, so dass es nicht als neues Produkt verkauft werden kann
RU Подержанный товар - это продукт, который может иметь некоторые дефекты, в результате чего он не может быть продан как новый
Transliteração Poderžannyj tovar - éto produkt, kotoryj možet imetʹ nekotorye defekty, v rezulʹtate čego on ne možet bytʹ prodan kak novyj
DE Initiales PBR wird einmal und nur einmal für eine Produkt durchgeführt-sobald das erste mal der Übergang zu Scrum geschieht oder wenn das Produkt gestartet wird
RU Первичный PBR делается один и только один раз для продукта — во время перехода на Скрам или когда вы запускаете новый продукт
Transliteração Pervičnyj PBR delaetsâ odin i tolʹko odin raz dlâ produkta — vo vremâ perehoda na Skram ili kogda vy zapuskaete novyj produkt
DE Immer wenn wir die Wahl haben, entweder das Teamergebnis zu optimieren oder das ganze Produkt, wählen wir das ganze Produkt.
RU Всякий раз, когда возникает выбор оптимизировать работу одной команды или продукт целиком, мы всегда выбираем продукт целиком.
Transliteração Vsâkij raz, kogda voznikaet vybor optimizirovatʹ rabotu odnoj komandy ili produkt celikom, my vsegda vybiraem produkt celikom.
DE Produkt- und Site-Administratoren der Premium-Produkt- und Organisationsadministratoren
RU Администраторы продуктов и сайтов уровня Premium, администраторы организации
Transliteração Administratory produktov i sajtov urovnâ Premium, administratory organizacii
DE (b) das Produkt zu verändern bzw. durch ein kompatibles, funktional gleichwertiges Produkt zu ersetzen, das zu keiner Rechtsverletzung führt, oder
RU (b) Изменить или заменить Продукт сравнимым, функционально эквивалентным, патентно-чистым Продуктом (Продуктами); или
Transliteração (b) Izmenitʹ ili zamenitʹ Produkt sravnimym, funkcionalʹno ékvivalentnym, patentno-čistym Produktom (Produktami); ili
DE Bei dem ÖkoBasis Produkt handelt es sich um ein durch den TÜV Süd zertifiziertes Produkt
RU Речь идет о продукте ÖkoBasis, сертифицированном органом TÜV Süd
Transliteração Rečʹ idet o produkte ÖkoBasis, sertificirovannom organom TÜV Süd
DE Produkt getestet: EVERESTA 42 Zoll 360 flexibles Smartphone Stativ UK £ 19.54, ähnliches US-Produkt $ 25.49
RU Тестируемый продукт: EVERESTA 42-дюймовый 360 гибкий смартфон, штатив для Великобритании £ 19,54, аналогичный продукт США $ 25,49
Transliteração Testiruemyj produkt: EVERESTA 42-dûjmovyj 360 gibkij smartfon, štativ dlâ Velikobritanii £ 19,54, analogičnyj produkt SŠA $ 25,49
DE Gewinnen Sie Erkenntnisse zu Ihrem Produkt oder einem künftigen Produkt
RU Получите представление о Вашем продукте или будущем продукте
Transliteração Polučite predstavlenie o Vašem produkte ili buduŝem produkte
DE Gewinnen Sie Erkenntnisse zu Ihrem Produkt oder einem künftigen Produkt
RU Получите представление о Вашем продукте или будущем продукте
Transliteração Polučite predstavlenie o Vašem produkte ili buduŝem produkte
DE Gewinnen Sie Erkenntnisse zu Ihrem Produkt oder einem künftigen Produkt
RU Получите представление о Вашем продукте или будущем продукте
Transliteração Polučite predstavlenie o Vašem produkte ili buduŝem produkte
DE Gewinnen Sie Erkenntnisse zu Ihrem Produkt oder einem künftigen Produkt
RU Получите представление о Вашем продукте или будущем продукте
Transliteração Polučite predstavlenie o Vašem produkte ili buduŝem produkte
DE Gewinnen Sie Erkenntnisse zu Ihrem Produkt oder einem künftigen Produkt
RU Получите представление о Вашем продукте или будущем продукте
Transliteração Polučite predstavlenie o Vašem produkte ili buduŝem produkte
DE Gewinnen Sie Erkenntnisse zu Ihrem Produkt oder einem künftigen Produkt
RU Получите представление о Вашем продукте или будущем продукте
Transliteração Polučite predstavlenie o Vašem produkte ili buduŝem produkte
DE Gewinnen Sie Erkenntnisse zu Ihrem Produkt oder einem künftigen Produkt
RU Получите представление о Вашем продукте или будущем продукте
Transliteração Polučite predstavlenie o Vašem produkte ili buduŝem produkte
DE Gewinnen Sie Erkenntnisse zu Ihrem Produkt oder einem künftigen Produkt
RU Получите представление о Вашем продукте или будущем продукте
Transliteração Polučite predstavlenie o Vašem produkte ili buduŝem produkte
DE Gewinnen Sie Erkenntnisse zu Ihrem Produkt oder einem künftigen Produkt
RU Получите представление о Вашем продукте или будущем продукте
Transliteração Polučite predstavlenie o Vašem produkte ili buduŝem produkte
DE Gewinnen Sie Erkenntnisse zu Ihrem Produkt oder einem künftigen Produkt
RU Получите представление о Вашем продукте или будущем продукте
Transliteração Polučite predstavlenie o Vašem produkte ili buduŝem produkte
DE Gewinnen Sie Erkenntnisse zu Ihrem Produkt oder einem künftigen Produkt
RU Получите представление о Вашем продукте или будущем продукте
Transliteração Polučite predstavlenie o Vašem produkte ili buduŝem produkte
DE Gewinnen Sie Erkenntnisse zu Ihrem Produkt oder einem künftigen Produkt
RU Получите представление о Вашем продукте или будущем продукте
Transliteração Polučite predstavlenie o Vašem produkte ili buduŝem produkte
DE Gewinnen Sie Erkenntnisse zu Ihrem Produkt oder einem künftigen Produkt
RU Получите представление о Вашем продукте или будущем продукте
Transliteração Polučite predstavlenie o Vašem produkte ili buduŝem produkte
DE Benachrichtigen Sie Ihre Nutzer, wenn ein Produkt, das sie nicht gekauft haben, zu einem günstigeren Preis verfügbar ist
RU Сообщите пользователям о том, что продукт, которым они интересовались, но не купили, доступен по сниженной цене
Transliteração Soobŝite polʹzovatelâm o tom, čto produkt, kotorym oni interesovalisʹ, no ne kupili, dostupen po snižennoj cene
DE Welchen Preis sollten wir für unser Produkt berechnen?
RU «Какую цену установить для нашего продукта?»
Transliteração «Kakuû cenu ustanovitʹ dlâ našego produkta?»
DE In der E-Mail wird der Nutzer darüber informiert, dass das Produkt nun zu einem günstigeren Preis verfügbar ist.
RU Пользователи, которые интересовались товаром, но не покупали его, получали email о снижении цены на этот товар.
Transliteração Polʹzovateli, kotorye interesovalisʹ tovarom, no ne pokupali ego, polučali email o sniženii ceny na étot tovar.
alemão | russo |
---|---|
DE Und es hat einen erschwinglichen Preis für Studenten mit kleinem Budget wie mich! Ich empfehle dieses Produkt auf jeden Fall.
RU И у него доступная цена для студентов с таким бюджетом, как я! Я определенно рекомендую этот продукт.
Transliteração I u nego dostupnaâ cena dlâ studentov s takim bûdžetom, kak â! Â opredelenno rekomenduû étot produkt.
DE : Was ist der Preis für das Produkt, das Sie kaufen möchten?
RU : Какова цена продукта, который вы хотите купить?
Transliteração : Kakova cena produkta, kotoryj vy hotite kupitʹ?
DE Lassen Sie uns einfach wissen, wenn Sie ein neues Produkt veröffentlichen und wir veranschlagen einen Preis für die Aktualisierung Ihres Videos.
RU Обратитесь к нам по готовности новой версии продукта, и мы рассчитаем стоимость обновления видео.
Transliteração Obratitesʹ k nam po gotovnosti novoj versii produkta, i my rassčitaem stoimostʹ obnovleniâ video.
DE Im Geschäftsleben gibt es nichts besseres, als ein Produkt, das das hält, was es verspricht zu einem Preis, der nicht ausufert
RU Для каждого бизнеса нет ничего лучше качественного продукта за умеренную цену
Transliteração Dlâ každogo biznesa net ničego lučše kačestvennogo produkta za umerennuû cenu
DE Vergleichbares Produkt zu Konkurrenten für einen geringeren Preis.
RU Цена продукта ниже, чем у конкурентов, при сопоставимом функционале.
Transliteração Cena produkta niže, čem u konkurentov, pri sopostavimom funkcionale.
DE Preis - Dies ist der Normalpreis, der auf dem Produkt aufgeführt ist und Ihren Kunden in Rechnung gestellt wird.
RU Цена - Это будет нормальная цена, перечисленная на продукте и выставлена на ваши клиенты.
Transliteração Cena - Éto budet normalʹnaâ cena, perečislennaâ na produkte i vystavlena na vaši klienty.
DE Sortieren nach Reihenfolge Artikelname Preis Manufacturer Produkt / Behandlung
RU Сортировать по Позиция Название товара Цена Manufacturer Конфигурация item
Transliteração Sortirovatʹ po Poziciâ Nazvanie tovara Cena Manufacturer Konfiguraciâ item
DE Benachrichtigen Sie Ihre Nutzer, wenn ein Produkt, das sie nicht gekauft haben, zu einem günstigeren Preis verfügbar ist
RU Сообщите пользователям о том, что продукт, которым они интересовались, но не купили, доступен по сниженной цене
Transliteração Soobŝite polʹzovatelâm o tom, čto produkt, kotorym oni interesovalisʹ, no ne kupili, dostupen po snižennoj cene
DE Lassen Sie uns einfach wissen, wenn Sie ein neues Produkt veröffentlichen und wir veranschlagen einen Preis für die Aktualisierung Ihres Videos.
RU Обратитесь к нам по готовности новой версии продукта, и мы рассчитаем стоимость обновления видео.
Transliteração Obratitesʹ k nam po gotovnosti novoj versii produkta, i my rassčitaem stoimostʹ obnovleniâ video.
DE Welchen Preis sollten wir für unser Produkt berechnen?
RU «Какую цену установить для нашего продукта?»
Transliteração «Kakuû cenu ustanovitʹ dlâ našego produkta?»
DE Einfaches Produkt mit niedrigem Preis (sogar eine robuste kostenlose Option)
RU Простой продукт с низкой ценой (даже есть надежный бесплатный вариант)
Transliteração Prostoj produkt s nizkoj cenoj (daže estʹ nadežnyj besplatnyj variant)
DE Verwenden Sie diesen Link Preis-Checker regelmäßig, so dass Sie eine Idee zu dem aktualisierten Preis der Links haben
RU Используйте эту ссылку ценовой проверку регулярно, так что вы будете иметь представление о обновленной цене ссылки
Transliteração Ispolʹzujte étu ssylku cenovoj proverku regulârno, tak čto vy budete imetʹ predstavlenie o obnovlennoj cene ssylki
DE Preis in Bezug auf das Angebot: Sauber, ordentlich und ruhig zu einem niedrigen Preis.
RU Цена в зависимости от предложения: Чистый, аккуратный и спокойный по низкой цене.
Transliteração Cena v zavisimosti ot predloženiâ: Čistyj, akkuratnyj i spokojnyj po nizkoj cene.
DE Apartment für 1 Max. 6 Personen Preis 300-350 PLN / Preis für die gesamte Wohnung Minimum 7 Nächte Stadtzentrum, Küche, Lift, Skipiste im Zentrum - 200…
RU Квартира для 1 макс 6 человек Цена 300-350 зл / цена за всю квартиру Минимум 7 ночей Центр города, кухня, лифт, лыжный спуск в центре - 200…
Transliteração Kvartira dlâ 1 maks 6 čelovek Cena 300-350 zl / cena za vsû kvartiru Minimum 7 nočej Centr goroda, kuhnâ, lift, lyžnyj spusk v centre - 200…
Mostrando 50 de 50 traduções