DE Tags:Unterschied zwischen ssl und tls, Unterschiede zwischen ssl und tls, SSL und TLS, SSL und TLS Unterschied, TLS und SSL, TLS und SSL Unterschied
"ssl zertifikate" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
ssl | criptografia ssl ssl tls |
zertifikate | através autenticação certificado certificados com documentos em identidade informações no para por proteger proteção segurança seguro ser seu sobre sua |
DE Tags:Unterschied zwischen ssl und tls, Unterschiede zwischen ssl und tls, SSL und TLS, SSL und TLS Unterschied, TLS und SSL, TLS und SSL Unterschied
PT Tags:diferença entre ssl e tls, diferenças entre ssl e tls, SSL e TLS, diferença entre SSL e TLS, TLS e TLS, diferença entre TLS e TLS, TLS e TLS
alemão | português |
---|---|
tags | tags |
und | e |
unterschied | diferença |
ssl | ssl |
unterschiede | diferenças |
tls | tls |
zwischen | entre |
DE Weitere Informationen über SSL-Zertifikate findest du in unserer Knowledge Base. Wende dich bitte an unser Supportteam, wenn du Unterstützung in Bezug auf SSL-Zertifikate benötigst.
PT Veja mais informações sobre certificados SSL na nossa Knowledge Base. Para ajuda com algum certificado SSL, fale com nossa equipe de Suporte.
alemão | português |
---|---|
supportteam | equipe de suporte |
ssl | ssl |
du | algum |
informationen | informações |
zertifikate | certificados |
knowledge | base |
an | com |
unterstützung | suporte |
unserer | de |
bitte | para |
DE Bei der Verwendung von Cloudflare SSL werden Sie sich nie darüber sorgen müssen, dass SSL-Zertifikate ablaufen oder dass Sie über die neuesten SSL-Schwachstellen informiert bleiben.
PT Você nunca precisará se preocupar se certificados SSL estão para expirar ou se estão atualizados com as mais recentes vulnerabilidades de SSL quando usa o Cloudflare SSL.
alemão | português |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
ssl | ssl |
sorgen | preocupar |
ablaufen | expirar |
zertifikate | certificados |
schwachstellen | vulnerabilidades |
nie | nunca |
oder | ou |
sie | você |
neuesten | recentes |
werden | estão |
bleiben | se |
der | de |
DE Bei der Verwendung von Cloudflare SSL werden Sie sich nie darüber sorgen müssen, dass SSL-Zertifikate ablaufen oder dass Sie über die neuesten SSL-Schwachstellen informiert bleiben.
PT Você nunca precisará se preocupar se certificados SSL estão para expirar ou se estão atualizados com as mais recentes vulnerabilidades de SSL quando usa o Cloudflare SSL.
alemão | português |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
ssl | ssl |
sorgen | preocupar |
ablaufen | expirar |
zertifikate | certificados |
schwachstellen | vulnerabilidades |
nie | nunca |
oder | ou |
sie | você |
neuesten | recentes |
werden | estão |
bleiben | se |
der | de |
DE Um zu starten, navigieren Sie zum Sicherheitsbereich und klicken Sie auf den Link SSL / TLS, um in den Bereich SSL / TLS zu gelangen.Von hier aus klicken Sie auf die Installation und Verwalten von SSL für Ihre Website (HTTPS) verwalten SSL-Button-Link.
PT Para iniciar, navegue até a seção Segurança e clique no link SSL / TLS para passar para a área SSL / TLS.A partir daqui, você clicará na instalação e gerenciar o SSL para seu site (HTTPS) gerenciar o botão SSL.
alemão | português |
---|---|
navigieren | navegue |
link | link |
installation | instalação |
verwalten | gerenciar |
https | https |
ssl | ssl |
und | e |
tls | tls |
website | site |
zu | partir |
sie | você |
klicken | clique |
in | no |
gelangen | para |
button | botão |
bereich | área |
starten | iniciar |
den | a |
DE Um zu starten, navigieren Sie zum Sicherheitsbereich und klicken Sie auf den Link SSL / TLS, um in den Bereich SSL / TLS zu gelangen.Von hier aus klicken Sie auf die Installation und Verwalten von SSL für Ihre Website (HTTPS) verwalten SSL-Button-Link.
PT Para iniciar, navegue até a seção Segurança e clique no link SSL / TLS para passar para a área SSL / TLS.A partir daqui, você clicará na instalação e gerenciar o SSL para seu site (HTTPS) gerenciar o botão SSL.
alemão | português |
---|---|
navigieren | navegue |
link | link |
installation | instalação |
verwalten | gerenciar |
https | https |
ssl | ssl |
und | e |
tls | tls |
website | site |
zu | partir |
sie | você |
klicken | clique |
in | no |
gelangen | para |
button | botão |
bereich | área |
starten | iniciar |
den | a |
DE Single-Domain-Zertifikate schützen eine Domain und ihre Unterverzeichnisse, Wildcard-Zertifikate decken eine Domain und mehrere Subdomains ab und Multi-Domain-Zertifikate sichern mehrere Domains ohne Bezug zueinander.
PT Certificados de domínio único protegem um domínio e os seus subdiretórios, certificados wildcard cobrem um domínio e os seus vários subdomínios e certificados de vários domínios protegem vários domínios não relacionados entre si.
alemão | português |
---|---|
decken | cobrem |
subdomains | subdomínios |
zertifikate | certificados |
ab | de |
domains | domínios |
und | e |
domain | domínio |
schützen | protegem |
ihre | seus |
DE Alle Entrust-TLS/SSL-Zertifikate sind branchenkonforme Zertifikate, darunter SHA2, X.509 und Unterstützung für 2048-Bit+-Schlüssel.
PT Todos os certificados TLS / SSL da Entrust são certificados compatíveis com a indústria, incluindo SHA2, X.509 e suporte para 2048-bit + chaves.
alemão | português |
---|---|
zertifikate | certificados |
x | x |
schlüssel | chaves |
ssl | ssl |
und | e |
unterstützung | suporte |
tls | tls |
sind | são |
alle | todos |
DE Verwalten Sie sowohl Ihre Entrust-TLS/SSL-Zertifikate als auch Ihre Zertifikate anderer Anbieter von ein und demselben Ort aus.
PT Gerencie seus certificados Entrust TLS/SSL e seus certificados não Entrust do mesmo lugar.
alemão | português |
---|---|
verwalten | gerencie |
zertifikate | certificados |
ssl | ssl |
und | e |
tls | tls |
ort | lugar |
ihre | seus |
DE Private SSL-Zertifikate | Zertifikate für interne Website | Entrust
PT Certificados privados SSL | Certificados para site interno | Entrust
alemão | português |
---|---|
zertifikate | certificados |
interne | interno |
ssl | ssl |
website | site |
DE Öffentliche Root-Zertifikate werden in einem öffentlichen/offenen Ökosystem wie dem Internet für SSL/TLS-Zertifikate für Web-Browser und Web-Hosts verwendet
PT Raízes públicas são usadas para certificados SSL/TLS quando você tem um ecossistema público/aberto, como a World Wide Web, para navegadores e hosts da Web
alemão | português |
---|---|
verwendet | usadas |
zertifikate | certificados |
ssl | ssl |
und | e |
browser | navegadores |
öffentlichen | público |
tls | tls |
web | web |
offenen | aberto |
einem | um |
dem | a |
DE Mit SSL für SaaS haben wir einen einfacheren Prozess implementiert, denn die API von Cloudflare übernimmt die Beschaffung, Bereitstellung, automatische Erneuerung und Instandhaltung der SSL-Zertifikate unserer Kunden
PT Com o SSL para SaaS implementamos um fluxo mais simples, porque a API da Cloudflare gerencia o provisionamento, a distribuição, a renovação automática e a manutenção dos certificados SSL de nossos clientes
alemão | português |
---|---|
ssl | ssl |
saas | saas |
api | api |
cloudflare | cloudflare |
erneuerung | renovação |
instandhaltung | manutenção |
kunden | clientes |
zertifikate | certificados |
und | e |
einen | um |
einfacheren | mais simples |
mit | com |
DE Zum Schutz der Daten Ihrer Kunden während der Übertragung genügt es, SSL (TLS) auf ihren CNAME-Vanity-Domains zu aktivieren. Um die Verwaltung der SSL-Zertifikate kümmert sich Cloudflare.
PT Proteja os dados em trânsito de seus clientes. Habilite o SSL (TLS) com facilidade em domínios CNAME personalizados de clientes e deixe que a Cloudflare cuide do gerenciamento do certificado SSL.
alemão | português |
---|---|
schutz | proteja |
kunden | clientes |
aktivieren | habilite |
verwaltung | gerenciamento |
cloudflare | cloudflare |
domains | domínios |
zertifikate | certificado |
ssl | ssl |
daten | dados |
tls | tls |
DE Ja. SSL-Zertifikate müssen einmal jährlich verlängert werden, um zu vermeiden, dass sie ablaufen. Es ist sehr wichtig, dass du dein SSL-Zertifikat regelmäßig verlängerst, damit deine Website sicher bleibt. [Mehr]
PT Sim. Os certificados SSL devem ser renovados uma vez por ano para evitar que expirem. É muito importante renovar consistentemente o certificado SSL para manter um alto nível de segurança em seu site. [Mais]
alemão | português |
---|---|
jährlich | ano |
vermeiden | evitar |
ssl | ssl |
wichtig | importante |
website | site |
zertifikate | certificados |
zertifikat | certificado |
damit | de |
ja | sim |
mehr | mais |
werden | ser |
DE Schritt 2: Private SSL / TLS-Schlüssel widerrufen und neue Schlüsselpaare und Zertifikate ausstellen. Aufgrund des Fehlers kann nicht ausgeschlossen werden, dass private SSL / TLS-Schlüssel gefährdet sind
PT Passo 2: revogar chaves privadas SSL / TLS e emitir novos pares de chaves e certificados. Devido ao erro, não é possível excluir que as chaves privadas SSL / TLS estejam comprometidas
alemão | português |
---|---|
widerrufen | revogar |
neue | novos |
zertifikate | certificados |
ausstellen | emitir |
fehlers | erro |
schlüssel | chaves |
schritt | passo |
ssl | ssl |
und | e |
tls | tls |
werden | possível |
nicht | não |
aufgrund | de |
DE Wenn mit deiner Domain-Verbindung etwas nicht stimmt, funktionieren SSL-Zertifikate nicht. So stellst du sicher, dass deine Domain für ein SSL-Zertifikat qualifiziert ist:
PT Se algo der errado na vinculação do seu domínio, os certificados SSL não funcionarão. Para que o domínio receba um certificado SSL:
alemão | português |
---|---|
funktionieren | funcionar |
domain | domínio |
ssl | ssl |
zertifikate | certificados |
zertifikat | certificado |
wenn | se |
nicht | não |
etwas | algo |
ein | um |
stimmt | para |
DE Um diese Prüfungen durchzuführen, enthalten SSL-Zertifikate eine Reihe verschiedener Attribute. Erläutern Sie einige der SSL-Zertifikatattribute:
PT Para passar por essas verificações, os certificados SSL contêm uma série de atributos diferentes. Vamos discutir alguns dos atributos do certificado SSL:
alemão | português |
---|---|
prüfungen | verificações |
enthalten | contêm |
attribute | atributos |
ssl | ssl |
zertifikate | certificados |
verschiedener | diferentes |
der | de |
um | para |
DE Hier erweist sich eine SSL-Zertifikatüberwachungslösung als nützlich für die Zertifikatüberwachung. Dies ist eine Lösung aus einer Zwischenlösung mit einer Dashboard-Berichterstellung, die alle Details in Bezug auf SSL-Zertifikate anzeigt.
PT É aí que uma solução de monitoramento de certificados SSL se mostra útil para o monitoramento de certificados. Esta é uma solução única com um relatório de painel que exibe todos os detalhes em relação aos certificados SSL.
alemão | português |
---|---|
lösung | solução |
details | detalhes |
bezug | relação |
überwachung | monitoramento |
ssl | ssl |
nützlich | útil |
ist | é |
zertifikate | certificados |
dashboard | painel |
in | em |
eine | única |
einer | um |
mit | com |
alle | todos |
anzeigt | exibe |
für | de |
DE Was ist ein SSL-Zertifikat? Alles über SSL-Zertifikate
PT O que é um certificado SSL? Tudo sobre certificados SSL
alemão | português |
---|---|
ssl | ssl |
ist | é |
zertifikate | certificados |
zertifikat | certificado |
alles | tudo |
ein | um |
über | sobre |
was | que |
DE Speichern Sie SSL-Zertifikate, SSL-Schlüssel, RSA/ECC-Schlüsselpaare, Codesignierungszertifikate, API-Schlüssel und andere privilegierte Daten und stellen Sie mit der Keeper Commander SDK sichere Remote-Verbindungen her.
PT Armazene certificados SSL, chaves SSH, pares de chaves RSA/ECC, certificados de assinatura com código, chaves API e outras credenciais privilegiadas,e use o Keeper Commander SDK para proteger conexões remotas.
alemão | português |
---|---|
speichern | armazene |
rsa | rsa |
sdk | sdk |
zertifikate | certificados |
ssl | ssl |
schlüssel | chaves |
api | api |
verbindungen | conexões |
remote | remotas |
und | e |
andere | outras |
mit | com |
sichere | para |
DE Entrust-Wildcard-OV-SSL-Zertifikate verifizieren die Identität und verschlüsseln Daten für eine Domain und ihre Subdomains auf einer beliebigen Anzahl von Servern. Ein Entrust-Wildcard-OV-SSL-Zertifikat bietet Ihnen folgende Möglichkeiten:
PT Os certificados Wildcard SSL OV da Entrust verificam a identidade e criptografam os dados para um domínio e uma quantidade ilimitada de seus subdomínios em qualquer número de servidores. Com um Certificado SSL Wildcard OV da Entrust, você pode:
alemão | português |
---|---|
identität | identidade |
subdomains | subdomínios |
servern | servidores |
ssl | ssl |
zertifikate | certificados |
und | e |
daten | dados |
zertifikat | certificado |
domain | domínio |
folgende | para |
anzahl | um |
ihre | seus |
ihnen | a |
DE Entrust Private SSL-Certificates sind ideal für interne Anwendungsfälle, bei denen Nicht-FQDNs nicht erforderlich sind. Sie haben die gleichen Schlüsselgrößen und Signieralgorithmen wie unsere öffentlich vertrauenswürdigen SSL-Zertifikate.
PT O certificado SSL privado da Entrust é ideal para casos de uso interno em que não são necessários certificados SSL não FQDN e têm os mesmos tamanhos de chaves e algoritmos de assinatura que nossos certificados SSL de confiança pública.
alemão | português |
---|---|
ideal | ideal |
öffentlich | pública |
ssl | ssl |
zertifikate | certificados |
und | e |
nicht | não |
sind | são |
die | casos |
interne | de |
bei | a |
gleichen | que |
DE Cloudflare kostenloses SSL/TLS | SSL-Zertifikate erhalten | Cloudflare
PT SSL/TLS gratuitos da Cloudflare | Obtenha certificados SSL | Cloudflare
alemão | português |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
kostenloses | gratuitos |
erhalten | obtenha |
zertifikate | certificados |
ssl | ssl |
tls | tls |
DE Speichern Sie SSL-Zertifikate, SSL-Schlüssel, RSA/ECC-Schlüsselpaare, Codesignierungszertifikate, API-Schlüssel und andere privilegierte Daten und stellen Sie mit der Keeper Commander SDK sichere Remote-Verbindungen her.
PT Armazene certificados SSL, chaves SSH, pares de chaves RSA/ECC, certificados de assinatura com código, chaves API e outras credenciais privilegiadas,e use o Keeper Commander SDK para proteger conexões remotas.
alemão | português |
---|---|
speichern | armazene |
rsa | rsa |
sdk | sdk |
zertifikate | certificados |
ssl | ssl |
schlüssel | chaves |
api | api |
verbindungen | conexões |
remote | remotas |
und | e |
andere | outras |
mit | com |
sichere | para |
DE Zum Schutz der Daten Ihrer Kunden während der Übertragung genügt es, SSL (TLS) auf ihren CNAME-Vanity-Domains zu aktivieren. Um die Verwaltung der SSL-Zertifikate kümmert sich Cloudflare.
PT Proteja os dados em trânsito de seus clientes. Habilite o SSL (TLS) com facilidade em domínios CNAME personalizados de clientes e deixe que a Cloudflare cuide do gerenciamento do certificado SSL.
alemão | português |
---|---|
schutz | proteja |
kunden | clientes |
aktivieren | habilite |
verwaltung | gerenciamento |
cloudflare | cloudflare |
domains | domínios |
zertifikate | certificado |
ssl | ssl |
daten | dados |
tls | tls |
DE Wenn mit deiner Domain-Verbindung etwas nicht stimmt, funktionieren SSL-Zertifikate nicht. So stellst du sicher, dass deine Domain für ein SSL-Zertifikat qualifiziert ist:
PT Se algo der errado na vinculação do seu domínio, os certificados SSL não funcionarão. Para que o domínio receba um certificado SSL:
alemão | português |
---|---|
funktionieren | funcionar |
domain | domínio |
ssl | ssl |
zertifikate | certificados |
zertifikat | certificado |
wenn | se |
nicht | não |
etwas | algo |
ein | um |
stimmt | para |
DE Achte darauf, dass SSL aktiviert ist – Vergewissere dich, dass dein SSL-Menü in den Einstellungen auf Sicher gesetzt ist. Websites ohne SSL können ein schlechteres Ranking haben.
PT Verifique se o SSL está ativado - verifique se seu painel SSL está na configuração Seguro. Sites sem SSL podem ser penalizados.
alemão | português |
---|---|
ssl | ssl |
aktiviert | ativado |
einstellungen | configuração |
websites | sites |
ohne | sem |
können | podem |
sicher | seguro |
ist | está |
den | o |
ein | ser |
DE In der SSL / TLS-Seite müssen Sie die SSL-Zertifikat-SECTING-Anfragen des SSL-Zertifikats generieren, anzeigen oder löschen und die folgenden Aufgaben ausfüllen:
PT Na página SSL / TLS, você precisará escolher as solicitações de geração, visualização ou excluir solicitações de assinatura do certificado SSL e concluir as tarefas abaixo:
alemão | português |
---|---|
generieren | gera |
anzeigen | visualização |
anfragen | solicitações |
ssl | ssl |
oder | ou |
seite | página |
tls | tls |
zertifikat | certificado |
und | e |
aufgaben | tarefas |
sie | você |
löschen | excluir |
DE Achte darauf, dass SSL aktiviert ist – Vergewissere dich, dass dein SSL-Menü in den Einstellungen auf Sicher gesetzt ist. Websites ohne SSL können ein schlechteres Ranking haben.
PT Verifique se o SSL está ativado - verifique se seu painel SSL está na configuração Seguro. Sites sem SSL podem ser penalizados.
alemão | português |
---|---|
ssl | ssl |
aktiviert | ativado |
einstellungen | configuração |
websites | sites |
ohne | sem |
können | podem |
sicher | seguro |
ist | está |
den | o |
ein | ser |
DE In der SSL / TLS-Seite müssen Sie die SSL-Zertifikat-SECTING-Anfragen des SSL-Zertifikats generieren, anzeigen oder löschen und die folgenden Aufgaben ausfüllen:
PT Na página SSL / TLS, você precisará escolher as solicitações de geração, visualização ou excluir solicitações de assinatura do certificado SSL e concluir as tarefas abaixo:
alemão | português |
---|---|
generieren | gera |
anzeigen | visualização |
anfragen | solicitações |
ssl | ssl |
oder | ou |
seite | página |
tls | tls |
zertifikat | certificado |
und | e |
aufgaben | tarefas |
sie | você |
löschen | excluir |
DE Wie funktioniert die SSL-Verschlüsselung? Der gesamte Datenverkehr zwischen einem Webbrowser und einem SSL-VPN-Gerät wird entweder mit dem SSL-Protokoll oder dem TLS-Protokoll (Transport Layer Security) verschlüsselt
PT Todo o tráfego entre um navegador da Web e um dispositivo SSL VPN é criptografado com o protocolo SSL ou de segurança de camada de transporte (transport layer security, TLS)
alemão | português |
---|---|
datenverkehr | tráfego |
gerät | dispositivo |
vpn | vpn |
protokoll | protocolo |
webbrowser | navegador |
security | security |
ssl | ssl |
oder | ou |
und | e |
tls | tls |
transport | transport |
layer | layer |
verschlüsselt | criptografado |
gesamte | todo |
mit | com |
DE Der Befehl erzeugt dann zwei Dateien benannt ca.key und ca.crt.Diese Zertifikate werden verwendet, um den Server und die Zertifikate der Clients zu unterschreiben.
PT O comando gerará dois arquivos chamados ca.key e ca.crt.Esses certificados serão usados para assinar o servidor e os certificados dos clientes.
alemão | português |
---|---|
befehl | comando |
erzeugt | gerar |
dateien | arquivos |
key | key |
zertifikate | certificados |
verwendet | usados |
clients | clientes |
unterschreiben | assinar |
benannt | chamados |
server | servidor |
und | e |
zwei | dois |
werden | ser |
um | para |
zu | dos |
DE Auf dieser Seite erhalten Sie unsere umfassenden Zertifikate zum Download. Die Zertifikate sind im PDF-Format gespeichert.
PT Nesta página, você poderá acessar os nossos certificados para download. Os certificados são salvos em formato PDF.
alemão | português |
---|---|
zertifikate | certificados |
gespeichert | salvos |
seite | página |
format | formato |
download | download |
sie | você |
unsere | nossos |
die | nesta |
sind | são |
auf | em |
erhalten | acessar |
DE Die Zertifikate findest du auf deinem Profil unter Zertifikate.
PT Você pode ver todos os seus certificados no seu perfil, na seção Certificados.
alemão | português |
---|---|
zertifikate | certificados |
profil | perfil |
auf | no |
deinem | o |
DE TrustCor Premium Wildcard-Zertifikate sichern unbegrenzte Subdomains mit starker Verschlüsselung. Zertifikate werden innerhalb von Minuten ausgestellt und sind die kostengünstigste Möglichkeit, mehrere Domänen abzusichern.
PT Os certificados TrustCor Premium Wildcard protegem subdomínios ilimitados com criptografia forte. Os certificados são emitidos em minutos e são a maneira mais econômica de proteger vários domínios.
alemão | português |
---|---|
premium | premium |
unbegrenzte | ilimitados |
subdomains | subdomínios |
zertifikate | certificados |
minuten | minutos |
ausgestellt | emitidos |
domänen | domínios |
möglichkeit | maneira |
verschlüsselung | criptografia |
und | e |
sichern | proteger |
mehrere | vários |
sind | são |
mit | com |
von | de |
DE EIDAS qualifizierte Zertifikate | EIDAS QWAC | Digitale Zertifikate von Entrust
PT Certificados qualificados EIDAS | EIDAS QWAC | Certificados digitais Entrust
alemão | português |
---|---|
qualifizierte | qualificados |
zertifikate | certificados |
digitale | digitais |
eidas | eidas |
DE QWAC- und Qseal-Zertifikate | Digitale Zertifikate von Entrust
PT Certificados QWAC e Qseal | Certificados digitais Entrust
alemão | português |
---|---|
zertifikate | certificados |
und | e |
DE Verified Mark-Zertifikate (VMCs) sind innovative digitale Zertifikate, mit denen Unternehmen ein verifiziertes Logo neben ausgehenden E-Mails anzeigen können.
PT Os certificados de marca verificada (VMCs) são certificados digitais inovadores que permitem que as empresas exibam um logotipo verificado ao lado dos e-mails enviados.
alemão | português |
---|---|
innovative | inovadores |
zertifikate | certificados |
logo | logotipo |
unternehmen | empresas |
mails | e-mails |
ein | um |
sind | são |
können | que |
denen | o |
DE Entrust Code Signing-Zertifikate sind x.509-basierte Zertifikate, die bei einem vertrauenswürdigen Root verankert sind und dem Benutzer erlauben, den folgenden Code zu signieren:
PT Os certificados de assinatura de código da Entrust são certificados com base em x.509 ancorados em uma raiz confiável, permitindo ao usuário assinar o seguinte código:
alemão | português |
---|---|
code | código |
x | x |
zertifikate | certificados |
benutzer | usuário |
root | raiz |
signieren | assinar |
zu | com |
sind | são |
den | de |
folgenden | uma |
DE Finden, kontrollieren und automatisieren Sie die Verwaltung Ihrer Zertifikate. Certificate Hub bietet die vollständige Verwaltung Ihrer digitalen Zertifikate in einem leistungsstarken Portal.
PT Encontre, controle e automatize o gerenciamento de seus certificados. O Hub de certificados fornece gerenciamento completo de seus certificados digitais com um poderoso portal.
alemão | português |
---|---|
finden | encontre |
automatisieren | automatize |
hub | hub |
bietet | fornece |
vollständige | completo |
leistungsstarken | poderoso |
portal | portal |
verwaltung | gerenciamento |
zertifikate | certificados |
kontrollieren | controle |
und | e |
in | de |
einem | um |
DE Digitale Zertifikate: QWAC PSD2-Zertifikate
PT Certificados digitais: Certificados QWAC PSD2
alemão | português |
---|---|
digitale | digitais |
zertifikate | certificados |
DE Auf dieser Seite erhalten Sie unsere umfassenden Zertifikate zum Download. Die Zertifikate sind im PDF-Format gespeichert.
PT Nesta página, você poderá acessar os nossos certificados para download. Os certificados são salvos em formato PDF.
alemão | português |
---|---|
zertifikate | certificados |
gespeichert | salvos |
seite | página |
format | formato |
download | download |
sie | você |
unsere | nossos |
die | nesta |
sind | são |
auf | em |
erhalten | acessar |
DE Die Zertifikate findest du auf deinem Profil unter Zertifikate.
PT Você pode ver todos os seus certificados no seu perfil, na seção Certificados.
alemão | português |
---|---|
zertifikate | certificados |
profil | perfil |
auf | no |
deinem | o |
DE Der Befehl erzeugt dann zwei Dateien benannt ca.key und ca.crt.Diese Zertifikate werden verwendet, um den Server und die Zertifikate der Clients zu unterschreiben.
PT O comando gerará dois arquivos chamados ca.key e ca.crt.Esses certificados serão usados para assinar o servidor e os certificados dos clientes.
alemão | português |
---|---|
befehl | comando |
erzeugt | gerar |
dateien | arquivos |
key | key |
zertifikate | certificados |
verwendet | usados |
clients | clientes |
unterschreiben | assinar |
benannt | chamados |
server | servidor |
und | e |
zwei | dois |
werden | ser |
um | para |
zu | dos |
DE Der Befehl erzeugt dann zwei Dateien benannt ca.key und ca.crt.Diese Zertifikate werden verwendet, um den Server und die Zertifikate der Clients zu unterschreiben.
PT O comando gerará dois arquivos chamados ca.key e ca.crt.Esses certificados serão usados para assinar o servidor e os certificados dos clientes.
alemão | português |
---|---|
befehl | comando |
erzeugt | gerar |
dateien | arquivos |
key | key |
zertifikate | certificados |
verwendet | usados |
clients | clientes |
unterschreiben | assinar |
benannt | chamados |
server | servidor |
und | e |
zwei | dois |
werden | ser |
um | para |
zu | dos |
DE Der Befehl erzeugt dann zwei Dateien benannt ca.key und ca.crt.Diese Zertifikate werden verwendet, um den Server und die Zertifikate der Clients zu unterschreiben.
PT O comando gerará dois arquivos chamados ca.key e ca.crt.Esses certificados serão usados para assinar o servidor e os certificados dos clientes.
alemão | português |
---|---|
befehl | comando |
erzeugt | gerar |
dateien | arquivos |
key | key |
zertifikate | certificados |
verwendet | usados |
clients | clientes |
unterschreiben | assinar |
benannt | chamados |
server | servidor |
und | e |
zwei | dois |
werden | ser |
um | para |
zu | dos |
DE Der Befehl erzeugt dann zwei Dateien benannt ca.key und ca.crt.Diese Zertifikate werden verwendet, um den Server und die Zertifikate der Clients zu unterschreiben.
PT O comando gerará dois arquivos chamados ca.key e ca.crt.Esses certificados serão usados para assinar o servidor e os certificados dos clientes.
alemão | português |
---|---|
befehl | comando |
erzeugt | gerar |
dateien | arquivos |
key | key |
zertifikate | certificados |
verwendet | usados |
clients | clientes |
unterschreiben | assinar |
benannt | chamados |
server | servidor |
und | e |
zwei | dois |
werden | ser |
um | para |
zu | dos |
DE Der Befehl erzeugt dann zwei Dateien benannt ca.key und ca.crt.Diese Zertifikate werden verwendet, um den Server und die Zertifikate der Clients zu unterschreiben.
PT O comando gerará dois arquivos chamados ca.key e ca.crt.Esses certificados serão usados para assinar o servidor e os certificados dos clientes.
alemão | português |
---|---|
befehl | comando |
erzeugt | gerar |
dateien | arquivos |
key | key |
zertifikate | certificados |
verwendet | usados |
clients | clientes |
unterschreiben | assinar |
benannt | chamados |
server | servidor |
und | e |
zwei | dois |
werden | ser |
um | para |
zu | dos |
DE Der Befehl erzeugt dann zwei Dateien benannt ca.key und ca.crt.Diese Zertifikate werden verwendet, um den Server und die Zertifikate der Clients zu unterschreiben.
PT O comando gerará dois arquivos chamados ca.key e ca.crt.Esses certificados serão usados para assinar o servidor e os certificados dos clientes.
alemão | português |
---|---|
befehl | comando |
erzeugt | gerar |
dateien | arquivos |
key | key |
zertifikate | certificados |
verwendet | usados |
clients | clientes |
unterschreiben | assinar |
benannt | chamados |
server | servidor |
und | e |
zwei | dois |
werden | ser |
um | para |
zu | dos |
DE Der Befehl erzeugt dann zwei Dateien benannt ca.key und ca.crt.Diese Zertifikate werden verwendet, um den Server und die Zertifikate der Clients zu unterschreiben.
PT O comando gerará dois arquivos chamados ca.key e ca.crt.Esses certificados serão usados para assinar o servidor e os certificados dos clientes.
alemão | português |
---|---|
befehl | comando |
erzeugt | gerar |
dateien | arquivos |
key | key |
zertifikate | certificados |
verwendet | usados |
clients | clientes |
unterschreiben | assinar |
benannt | chamados |
server | servidor |
und | e |
zwei | dois |
werden | ser |
um | para |
zu | dos |
Mostrando 50 de 50 traduções