DE Du solltest darüber nachdenken, wie du dein Logo verwenden wirst (z. B auf deiner Website, auf Social Media, auf Visitenkarten oder auf Schildern), wer deine Zielgruppe ist und wie dein Logo dein Unternehmen und dessen Werte repräsentieren soll.
DE Du solltest darüber nachdenken, wie du dein Logo verwenden wirst (z. B auf deiner Website, auf Social Media, auf Visitenkarten oder auf Schildern), wer deine Zielgruppe ist und wie dein Logo dein Unternehmen und dessen Werte repräsentieren soll.
PT É bom pensar nas diferentes maneiras de uso do logo (por exemplo, site, redes sociais, cartões de visita e placas), no público e em como o logo representa a empresa e os valores dela.
alemão | português |
---|---|
nachdenken | pensar |
logo | logo |
unternehmen | empresa |
werte | valores |
dar | representa |
website | site |
und | e |
z | exemplo |
social | sociais |
verwenden | uso |
deiner | de |
DE Bummele in Bulls durch Cafés, Pubs und Antiquitätenläden. Witzige Bullenschilder sind an allen örtchen – zur Toilette folge einfach den „Relieve-a-Bull“-Schildern.
PT Faça uma parada na cidade de Bulls para conhecer os cafés, pubs, lojas de antiguidades e as placas bem-humoradas sobre touros (procure por "Relieve-a-bull"se quiser ir ao toalete).
alemão | português |
---|---|
cafés | cafés |
pubs | pubs |
und | e |
sind | uma |
in | de |
zur | sobre |
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
PT Se for sair do aeroporto dirigindo, basta seguir as indicações para “Victoria”. O aeroporto está localizado perto da Highway 17, que levará você diretamente ao centro de Victoria e ao Fairmont Empress.
alemão | português |
---|---|
folgen | seguir |
flughafen | aeroporto |
direkt | diretamente |
fairmont | fairmont |
ab | de |
stadtzentrum | centro |
wenn | se |
DE Fordern Sie einen Anruf vom Vertrieb an. Schildern Sie uns Ihren Bedarf und wir werden Sie in Kürze kontaktieren.
PT Solicite uma chamada do nosso pessoal comercial. Informe-nos sobre as suas necessidades, e em breve entraremos em contato com você.
alemão | português |
---|---|
vertrieb | comercial |
anruf | chamada |
kontaktieren | contato |
sie | você |
an | com |
in | em |
und | e |
bedarf | necessidades |
vom | do |
DE – Bezahlen Sie die Gebühr und folgen Sie den Schildern zum Lincoln Tunnel
PT – Pague pedágio e siga as indicações para o Lincoln Tunnel
DE Sie können dort Ihre Erfahrungen mitteilen - wenn Sie ein Problem haben, bitten wir Sie allerdings, dieses als Fehler zu melden und die Probleme nicht nur in der Telefondatenbank zu schildern.
PT Você pode também compartilhar suas experiências lá, mas se você tiver problemas, favor relate os bugs e não escreva sobre os problemas somente no banco de dados de telefones.
alemão | português |
---|---|
mitteilen | compartilhar |
melden | relate |
erfahrungen | experiências |
probleme | problemas |
und | e |
sie | você |
wenn | se |
können | pode |
zu | sobre |
dort | de |
allerdings | não |
in | no |
DE Einer der besten Running Gags in der Simpsons-Show sind die lächerlichen Sprüche auf Schildern verschiedener Schauplätze, die die Charaktere besuchen. Und dies geschieht einfach so, dass sie perfekte Zoom-Hintergründe ergeben .
PT Uma das melhores piadas em execução no programa Os Simpsons são os ditados ridículos em sinais de diferentes locais que o personagem visita. E isso simplesmente acontece, eles formam fundos de zoom perfeitos.
alemão | português |
---|---|
besten | melhores |
verschiedener | diferentes |
besuchen | visita |
geschieht | acontece |
perfekte | perfeitos |
hintergründe | fundos |
und | e |
in | em |
sind | são |
DE Marken sind per Definition abstrakte Dinge, die später auf Schildern, Verpackungen, Kleidung und Räumen dargestellt werden
PT Marcas, por definição, são coisas abstratas que são posteriormente representadas em placas, embalagens, roupas e espaços
alemão | português |
---|---|
marken | marcas |
definition | definição |
abstrakte | abstratas |
verpackungen | embalagens |
kleidung | roupas |
und | e |
später | que |
sind | são |
dinge | coisas |
auf | em |
DE Einfaches Scannen von Barcodes auf Verpackungen, Rack-Etiketten auf Hochregalen und von der Decke hängenden Schildern.
PT Leia facilmente códigos de barras em embalagens, etiquetas de rack em prateleiras altas e letreiros pendurados no teto.
alemão | português |
---|---|
einfaches | facilmente |
barcodes | códigos de barras |
verpackungen | embalagens |
decke | teto |
etiketten | etiquetas |
und | e |
DE Zwei finnische Musiker schildern ihr Land der schrägen Ideen
PT Músicos finlandeses constroem uma ponte virtual para a distância social
alemão | português |
---|---|
musiker | músicos |
der | a |
DE Im Wesentlichen wollen Sie schnell schildern, dass Sie ein idealer Kandidat für die Arten von Jobs sind Sie verfolgen.
PT Em essência, você quer retratar rapidamente que você é um candidato ideal para os tipos de trabalhos que você está perseguindo.
alemão | português |
---|---|
wesentlichen | essência |
schnell | rapidamente |
idealer | ideal |
kandidat | candidato |
jobs | trabalhos |
ein | um |
sie | você |
arten | tipos de |
DE Sie können Ihr Anliegen täglich und rund um die Uhr auf Englisch und Französisch schildern. Dank unserer internationalen Teams ist es in einigen Fällen möglich, mit unseren Support-Mitarbeitern in weiteren Sprachen zu sprechen.
PT Pode comunicar em inglês e em francês 24 horas por dia, 7 dias por semana. As nossas equipas são internacionais e, em certos casos, é possível falar com um interlocutor que fala outras línguas.
alemão | português |
---|---|
internationalen | internacionais |
teams | equipas |
und | e |
ist | é |
sprachen | línguas |
möglich | possível |
können | pode |
englisch | inglês |
französisch | francês |
in | em |
einigen | um |
fällen | casos |
DE Fordern Sie einen Anruf vom Vertrieb an. Schildern Sie uns Ihren Bedarf und wir werden Sie in Kürze kontaktieren.
PT Solicite uma chamada do nosso pessoal comercial. Informe-nos sobre as suas necessidades, e em breve entraremos em contato com você.
alemão | português |
---|---|
vertrieb | comercial |
anruf | chamada |
kontaktieren | contato |
sie | você |
an | com |
in | em |
und | e |
bedarf | necessidades |
vom | do |
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
PT Se for sair do aeroporto dirigindo, basta seguir as indicações para “Victoria”. O aeroporto está localizado perto da Highway 17, que levará você diretamente ao centro de Victoria e ao Fairmont Empress.
alemão | português |
---|---|
folgen | seguir |
flughafen | aeroporto |
direkt | diretamente |
fairmont | fairmont |
ab | de |
stadtzentrum | centro |
wenn | se |
DE – Bezahlen Sie die Gebühr und folgen Sie den Schildern zum Lincoln Tunnel
PT – Pague pedágio e siga as indicações para o Lincoln Tunnel
DE Marken sind per Definition abstrakte Dinge, die später auf Schildern, Verpackungen, Kleidung und Räumen dargestellt werden
PT Marcas, por definição, são coisas abstratas que são posteriormente representadas em placas, embalagens, roupas e espaços
alemão | português |
---|---|
marken | marcas |
definition | definição |
abstrakte | abstratas |
verpackungen | embalagens |
kleidung | roupas |
und | e |
später | que |
sind | são |
dinge | coisas |
auf | em |
DE Einfaches Scannen von Barcodes auf Verpackungen, Rack-Etiketten auf Hochregalen und von der Decke hängenden Schildern.
PT Leia facilmente códigos de barras em embalagens, etiquetas de rack em prateleiras altas e letreiros pendurados no teto.
alemão | português |
---|---|
einfaches | facilmente |
barcodes | códigos de barras |
verpackungen | embalagens |
decke | teto |
etiketten | etiquetas |
und | e |
DE CalderaDie Palette der RIP, Druckvorstufen- und Workflow-Programme kann allein oder in Kombination für eine Vielzahl von Märkten und Anwendungen eingesetzt werden - von Schildern und Grafiken über Textilien bis hin zum industriellen Druck.
PT CalderaA gama de programas de pré-impressão e fluxo de trabalho de RIP, pode ser utilizada sozinha ou em combinação para se adequar a uma vasta gama de mercados e aplicações - desde Sinais & Gráficos a Têxteis e Impressão Industrial.
alemão | português |
---|---|
märkten | mercados |
anwendungen | aplicações |
grafiken | gráficos |
textilien | têxteis |
industriellen | industrial |
druck | impressão |
programme | programas |
kombination | combinação |
und | e |
oder | ou |
palette | gama |
kann | pode |
in | em |
vielzahl | uma |
workflow | trabalho |
allein | sozinha |
werden | ser |
hin | a |
DE Zwei finnische Musiker schildern ihr Land der schrägen Ideen
PT Regentes finlandesas em destaque no comando de orquestras mundo afora
alemão | português |
---|---|
land | mundo |
der | de |
DE Fordern Sie einen Anruf vom Vertrieb an. Schildern Sie uns Ihren Bedarf und wir werden Sie in Kürze kontaktieren.
PT Solicite uma chamada do nosso pessoal comercial. Informe-nos sobre as suas necessidades, e em breve entraremos em contato com você.
alemão | português |
---|---|
vertrieb | comercial |
anruf | chamada |
kontaktieren | contato |
sie | você |
an | com |
in | em |
und | e |
bedarf | necessidades |
vom | do |
DE Sie können dort Ihre Erfahrungen mitteilen - wenn Sie ein Problem haben, bitten wir Sie allerdings, dieses als Fehler zu melden und die Probleme nicht nur in der Telefondatenbank zu schildern.
PT Você pode também compartilhar suas experiências lá, mas se você tiver problemas, favor relate os bugs e não escreva sobre os problemas somente no banco de dados de telefones.
alemão | português |
---|---|
mitteilen | compartilhar |
melden | relate |
erfahrungen | experiências |
probleme | problemas |
und | e |
sie | você |
wenn | se |
können | pode |
zu | sobre |
dort | de |
allerdings | não |
in | no |
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
PT Se for sair do aeroporto dirigindo, basta seguir as indicações para “Victoria”. O aeroporto está localizado perto da Highway 17, que levará você diretamente ao centro de Victoria e ao Fairmont Empress.
alemão | português |
---|---|
folgen | seguir |
flughafen | aeroporto |
direkt | diretamente |
fairmont | fairmont |
ab | de |
stadtzentrum | centro |
wenn | se |
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
PT Se for sair do aeroporto dirigindo, basta seguir as indicações para “Victoria”. O aeroporto está localizado perto da Highway 17, que levará você diretamente ao centro de Victoria e ao Fairmont Empress.
alemão | português |
---|---|
folgen | seguir |
flughafen | aeroporto |
direkt | diretamente |
fairmont | fairmont |
ab | de |
stadtzentrum | centro |
wenn | se |
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
PT Se for sair do aeroporto dirigindo, basta seguir as indicações para “Victoria”. O aeroporto está localizado perto da Highway 17, que levará você diretamente ao centro de Victoria e ao Fairmont Empress.
alemão | português |
---|---|
folgen | seguir |
flughafen | aeroporto |
direkt | diretamente |
fairmont | fairmont |
ab | de |
stadtzentrum | centro |
wenn | se |
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
PT Se for sair do aeroporto dirigindo, basta seguir as indicações para “Victoria”. O aeroporto está localizado perto da Highway 17, que levará você diretamente ao centro de Victoria e ao Fairmont Empress.
alemão | português |
---|---|
folgen | seguir |
flughafen | aeroporto |
direkt | diretamente |
fairmont | fairmont |
ab | de |
stadtzentrum | centro |
wenn | se |
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
PT Se for sair do aeroporto dirigindo, basta seguir as indicações para “Victoria”. O aeroporto está localizado perto da Highway 17, que levará você diretamente ao centro de Victoria e ao Fairmont Empress.
alemão | português |
---|---|
folgen | seguir |
flughafen | aeroporto |
direkt | diretamente |
fairmont | fairmont |
ab | de |
stadtzentrum | centro |
wenn | se |
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
PT Se for sair do aeroporto dirigindo, basta seguir as indicações para “Victoria”. O aeroporto está localizado perto da Highway 17, que levará você diretamente ao centro de Victoria e ao Fairmont Empress.
alemão | português |
---|---|
folgen | seguir |
flughafen | aeroporto |
direkt | diretamente |
fairmont | fairmont |
ab | de |
stadtzentrum | centro |
wenn | se |
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
PT Se for sair do aeroporto dirigindo, basta seguir as indicações para “Victoria”. O aeroporto está localizado perto da Highway 17, que levará você diretamente ao centro de Victoria e ao Fairmont Empress.
alemão | português |
---|---|
folgen | seguir |
flughafen | aeroporto |
direkt | diretamente |
fairmont | fairmont |
ab | de |
stadtzentrum | centro |
wenn | se |
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
PT Se for sair do aeroporto dirigindo, basta seguir as indicações para “Victoria”. O aeroporto está localizado perto da Highway 17, que levará você diretamente ao centro de Victoria e ao Fairmont Empress.
alemão | português |
---|---|
folgen | seguir |
flughafen | aeroporto |
direkt | diretamente |
fairmont | fairmont |
ab | de |
stadtzentrum | centro |
wenn | se |
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
PT Se for sair do aeroporto dirigindo, basta seguir as indicações para “Victoria”. O aeroporto está localizado perto da Highway 17, que levará você diretamente ao centro de Victoria e ao Fairmont Empress.
alemão | português |
---|---|
folgen | seguir |
flughafen | aeroporto |
direkt | diretamente |
fairmont | fairmont |
ab | de |
stadtzentrum | centro |
wenn | se |
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
PT Se for sair do aeroporto dirigindo, basta seguir as indicações para “Victoria”. O aeroporto está localizado perto da Highway 17, que levará você diretamente ao centro de Victoria e ao Fairmont Empress.
alemão | português |
---|---|
folgen | seguir |
flughafen | aeroporto |
direkt | diretamente |
fairmont | fairmont |
ab | de |
stadtzentrum | centro |
wenn | se |
Mostrando 31 de 31 traduções