DE Aufzeichnung von Kundengesprächen zu Qualitäts-, Schulungs- und Serviceverbesserungszwecken (nach Einverständniseinholung, sofern dies vom anwendbaren Recht gefordert wird);
DE Aufzeichnung von Kundengesprächen zu Qualitäts-, Schulungs- und Serviceverbesserungszwecken (nach Einverständniseinholung, sofern dies vom anwendbaren Recht gefordert wird);
PT Registrar chamadas com os clientes para fins de qualidade, treinamento e melhoria do Serviço (após o recebimento do consentimento, quando exigido pela lei aplicável);
alemão | português |
---|---|
anwendbaren | aplicável |
und | e |
zu | com |
von | de |
recht | lei |
DE Lass dir, falls möglich, von einer neutralen dritten Person bei der Durchführung des Meetings helfen. Dies sorgt für eine stärkere Beteiligung und es werden somit mehr Erkenntnisse zutage gefördert.
PT E, caso seja possível, obtenha um terceiro neutro para ajudar a facilitar a reunião. É um incentivo para mais participação e mais insights.
alemão | português |
---|---|
neutralen | neutro |
meetings | reunião |
helfen | ajudar |
beteiligung | participação |
erkenntnisse | insights |
und | e |
möglich | possível |
mehr | mais |
einer | um |
DE A: LUMEN bietet Benachrichtigungen über Sicherheitslücken, wie gemäß Artikel 33 und 34 der DSGVO gefordert, und wie mit unseren Kunden vereinbart. Wenn ein Verstoß vermutet wird, LUMEN führt die folgenden Schritte aus:
PT R: A LUMEN reportará as violações conforme exigido pelos Artigos 33 e 34 do RGPD, e conforme acordado com nossos clientes. Quando houver suspeita de violação, a LUMEN tomará as seguintes medidas:
alemão | português |
---|---|
dsgvo | rgpd |
kunden | clientes |
verstoß | violação |
lumen | lumen |
folgenden | seguintes |
und | e |
wenn | quando |
DE Die Verwaltung von DPM-Agents umfasst das Herunterladen, Aktualisieren, Starten und Beenden von Agents, wie von der API gefordert
PT O gerenciamento de agentes do DPM engloba download, upload, inicialização e interrupção de agentes, conforme orientado pela API
alemão | português |
---|---|
verwaltung | gerenciamento |
herunterladen | download |
agents | agentes |
api | api |
dpm | dpm |
und | e |
DE Tiefergehendes Engagement kann gefördert werden, indem man überwacht, wie über die eigene Marke gesprochen wird.
PT Monitore o que as pessoas estão dizendo sobre sua marca para aprofundar o engajamento.
alemão | português |
---|---|
engagement | engajamento |
marke | marca |
werden | estão |
man | pessoas |
wie | o |
DE Wir erwarten daher, dass Banken ihre Firmenbankanwendungen mit Authentifizierungsmechanismen schützen, die stärker sind als vom RTS on SCA gefordert.
PT Portanto, esperamos que os bancos protejam seus aplicativos bancários corporativos com mecanismos de autenticação mais fortes do que o exigido pelo RTS no SCA.
alemão | português |
---|---|
rts | rts |
banken | bancos |
stärker | mais |
ihre | seus |
sca | sca |
DE Wie werden die APIs innerhalb der Organisation gefördert oder an die Außenwelt vermarktet?
PT Como as APIs serão divulgadas dentro e fora da empresa?
alemão | português |
---|---|
apis | apis |
organisation | empresa |
werden | ser |
innerhalb | dentro |
DE Von 400 Tableau Server-Benutzern im Jahr 2011 wurde bis heute auf fast 30.000 Anwender expandiert, und die Datengenauigkeit im ganzen Unternehmen wurde ebenfalls gefördert.
PT Com o apoio do Centro de Excelência e da TI como viabilizadores, a JPMC adotou o Tableau, aumentando de 400 o número de usuários do Tableau Server em 2011 para quase 30 mil hoje e reforçando a precisão dos dados em toda a empresa.
alemão | português |
---|---|
server | server |
und | e |
fast | quase |
benutzern | usuários |
heute | hoje |
ebenfalls | para |
ganzen | toda a |
von | de |
unternehmen | empresa |
DE Ein Endprodukt, das erst durch die Verwendung des Artikels sein Alleinstellungsmerkmal und seinen Wert erhält und dessen Verkauf hauptsächlich durch den Artikel gefördert wird
PT um Produto Final, em que a incorporação do Item é o que torna o produto fundamentalmente único e valioso, e é o principal fator determinante para a venda do Produto Final.
alemão | português |
---|---|
verkauf | venda |
hauptsächlich | principal |
und | e |
erst | para |
erhält | que |
ein | um |
DE Envato Elements eröffnet eine Welt der kreativen Möglichkeiten für alle deine Designprojekte. Unser Abonnement wird durch eine Gemeinschaft talentierter Designer gefördert und macht großartiges Design für alle zugänglich.
PT A Elements abre um mundo de possibilidades criativas para todos os seus projetos criativos. Desenvolvida por uma comunidade de designers talentosos, nossa assinatura oferece excelentes designs ao alcance de todos.
alemão | português |
---|---|
welt | mundo |
abonnement | assinatura |
gemeinschaft | comunidade |
designer | designers |
design | designs |
öffnet | abre |
der | de |
kreativen | criativas |
alle | todos |
DE Es stimmt Sie bedenklich, wenn jemand alle Vorteile auf seiner Seite hat, denn Sie glauben, dass auf diese Weise Selbstsucht und Egoismus gefördert werden
PT Eles têm uma consciência aguçada da necessidade de tratar as pessoas da mesma maneira, não importa sua posição na vida, para que a balança não pese muito a favor de qualquer pessoa
alemão | português |
---|---|
weise | maneira |
es | sua |
seite | de |
denn | a |
stimmt | para |
jemand | uma |
seiner | o |
DE Diese Mikroben werden dann von den Weinherstellern in der Kellerei gezielt gefördert.
PT Esses micróbios são então guiados por vinicultores ainda na vinícola.
alemão | português |
---|---|
mikroben | micróbios |
werden | são |
dann | então |
diese | esses |
der | o |
DE „Qlik hat mir Chancen geboten, meine Entwicklung durch Coaching gefördert und mich in jeder Position aktiv dabei unterstützt, meine Ziele zu erreichen.“
PT ?A Qlik me ofereceu oportunidades e me apoiou com treinamento e mentoria para que eu pudesse alcançar meus objetivos em todos os cargos.?
alemão | português |
---|---|
qlik | qlik |
chancen | oportunidades |
mich | me |
und | e |
in | em |
mir | eu |
ziele | objetivos |
meine | meus |
coaching | treinamento |
DE Die Datenkompetenz wird ausgebaut und datengestützte Entscheidungen werden gefördert.
PT Aprimorar a alfabetização de dados e a tomada de decisão orientada por dados em todos os níveis.
alemão | português |
---|---|
entscheidungen | decisão |
und | e |
DE In einer Antwort auf einen Brief von US-Senatoren, in dem gefordert wurde, dass Facebook sein Stablecoin- und Krypto-Wallet-Projekt einstellen soll, erklärte Diem, es sei nicht Facebook, sondern "eine unabhängige Organisation".
PT Relatório também deve esclarecer a jurisdição regulatória do CFTC do Departamento do Tesouro com relação a tokens estáveis.
alemão | português |
---|---|
und | deve |
wurde | o |
sei | é |
DE Der Film war ein Durcheinander, und vier Jahre später erfahren wir immer noch mehr über die ungesunde Arbeitsumgebung, die Whedon am Set gefördert hat.
PT O filme foi uma bagunça e, quatro anos depois, ainda estamos descobrindo mais sobre o ambiente de trabalho insalubre que Whedon promoveu no set.
alemão | português |
---|---|
film | filme |
set | set |
und | e |
mehr | mais |
war | foi |
jahre | anos |
später | que |
noch | ainda |
vier | quatro |
DE Diese Hintertür wurde im Namen der Sicherheit gefordert, doch sie macht die Online-Kommunikation verwundbar und bedroht Innovation und die Technologie-Gemeinschaft als Ganzes.
PT Esta porta dos fundos foi defendida em nome da segurança, mas permite que as comunicações online se tornem vulneráveis, ameaçando ao mesmo tempo a inovação e a comunidade de tecnologia como um todo.
alemão | português |
---|---|
namen | nome |
kommunikation | comunicações |
online | online |
gemeinschaft | comunidade |
innovation | inovação |
technologie | tecnologia |
und | e |
sicherheit | segurança |
doch | um |
macht | a |
DE Latenzzeit im einstelligen Mikrosekundenbereich, wie sie von einem Finanzaustausch gefordert wird.
PT Latência de microssegundo de um dígito, conforme exigido por uma transação financeira.
alemão | português |
---|---|
latenzzeit | latência |
von | de |
einem | um |
DE Der Mai ist der Monat der psychischen Gesundheit – Wie können Sie dafür sorgen, dass auch in Ihrer Lieferkette die psychische Gesundheit der Mitarbeiter gefördert wird?
PT Maio é o mês da conscientização sobre saúde mental. Você está contribuindo para a saúde mental na sua cadeia de suprimentos?
alemão | português |
---|---|
gesundheit | saúde |
monat | mês |
mai | maio |
ist | é |
die | a |
in | de |
sie | você |
psychische | mental |
DE Unter ihrer Führung wurde das Geschäftswachstum durch preisgekrönte Marken-, Website-, Produkt-, Vertriebs-, digitale und Kommunikationskampagnen gefördert.
PT Sob sua liderança, o crescimento dos negócios foi impulsionado através de campanhas premiadas de marca, site, digital, produto, vendas e comunicação.
alemão | português |
---|---|
führung | liderança |
marken | marca |
produkt | produto |
vertriebs | vendas |
website | site |
wurde | foi |
und | e |
DE Das LCIF-Programm SightFirst, an dem sich Lions, Gesundheitseinrichtungen und Partnerorganisationen beteiligen, hat in den letzte drei Jahrzehnten das Engagement von Lions im Bereich Sehkraft gefördert.
PT O programa SightFirst de LCIF, em colaboração com Leões, profissionais de saúde e organizações parceiras, liderou os esforços de visão do Lions nas últimas três décadas.
alemão | português |
---|---|
lions | leões |
jahrzehnten | décadas |
programm | programa |
und | e |
an | com |
drei | três |
in | em |
DE Wir fördern eine fortschrittliche Kultur datengesteuerter Experimente und Forschung, in der Unternehmertum und umsichtiges Eingehen von Risiken gefördert, belohnt und einbezogen werden.
PT Nós encorajamos uma cultura progressiva de experimentação e pesquisa baseada em dados, onde o empreendedorismo e a tomada prudente de riscos são encorajados, recompensados e incorporados.
alemão | português |
---|---|
kultur | cultura |
forschung | pesquisa |
unternehmertum | empreendedorismo |
risiken | riscos |
in | em |
und | e |
eine | uma |
DE Seit 1994 gefeiert und von der UNESCO gefördert,
PT Comemorado desde 1994 e promovido pela UNESCO,
alemão | português |
---|---|
unesco | unesco |
und | e |
DE Mit synthetischer Überwachung können Unternehmen Web- und Netzwerkressourcen überwachen und Warnungen erhalten, wenn die Dinge nicht wie gefordert funktionieren.
PT Com o monitoramento sintético, as empresas podem monitorar ativos da web e da rede e obter alertas quando as coisas não funcionam como exigido.
alemão | português |
---|---|
warnungen | alertas |
web | web |
funktionieren | funcionam |
und | e |
überwachen | monitorar |
unternehmen | empresas |
nicht | não |
mit | com |
dinge | coisas |
können | podem |
wenn | quando |
DE Mada ist die gängigste E-Commerce-Zahlungsmethode in Saudi-Arabien. Ihr Einsatz wird vom Staat gefördert und ist bei Zahlungsabwicklungen innerhalb Saudi-Arabiens obligatorisch. Mada kann auch für Zahlungen über Apple Pay verwendet werden.
PT O Mada é o método de pagamento mais comum para comércio eletrônico na Arábia Saudita. O governo incentiva seu uso e o tornou obrigatório no processamento local. O Mada também pode ser usado com Apple Pay.
alemão | português |
---|---|
apple | apple |
commerce | comércio |
e | eletrônico |
und | e |
pay | pay |
kann | pode |
auch | também |
saudi | saudita |
ist | é |
verwendet | usado |
einsatz | uso |
vom | o |
in | no |
obligatorisch | obrigatório |
zahlungen | pagamento |
werden | tornou |
DE Mit dem Aufkommen der heutigen Informationsliefersysteme sehen sich CIOs zunehmend gefordert, innovativ, lernfähig und transformativ zu sein.
PT Com o surgimento dos atuais sistemas de geração de informações, os CIOs enfrentam uma demanda crescente para serem inovadores, ágeis e transformadores.
alemão | português |
---|---|
und | e |
zu | com |
DE Wir gewinnen viel schneller das Vertrauen der Leute, die unser Unternehmen noch nicht kennen, und das Gefühl der Verbundenheit mit unseren Kunden wird gefördert, da wir in jeder Chat-Sitzung zum Entstehen einer stabilen Community beitragen.“
PT Estabelecemos mais credibilidade para os que não estão familiarizados com nossa empresa e agora temos um senso de conectividade com nossos clientes, pois estamos criando uma comunidade em cada sessão de bate-papo.”
DE Dies ist nicht nur eine neue Geschäftsmethode, sondern eine neue Denkweise, die den Menschen in den Mittelpunkt gestellt und gleichzeitig Kreativität, Erfahrung und Verbundenheit gefördert werden.
PT Esta não é apenas uma nova maneira de fazer negócios, é uma nova maneira de pensar que prioriza as pessoas, com foco na criatividade, experiência e conexão de todos.
alemão | português |
---|---|
neue | nova |
mittelpunkt | foco |
kreativität | criatividade |
erfahrung | experiência |
und | e |
gestellt | fazer |
ist | é |
nur | apenas |
nicht | não |
sondern | que |
gleichzeitig | de |
menschen | pessoas |
eine | uma |
DE Wird mit iMazing Piraterie gefördert?
PT O iMazing é uma ferramenta de pirataria?
alemão | português |
---|---|
wird | o |
mit | de |
DE Antwort: LUMEN bietet Benachrichtigungen über Sicherheitslücken, wie gemäß Artikel 33 und 34 der DSGVO gefordert, und wie mit unseren Kunden vereinbart. Wenn ein Verstoß vermutet wird, LUMEN führt die folgenden Schritte aus:
PT R: A LUMEN reportará as violações conforme exigido pelos Artigos 33 e 34 do RGPD, e conforme acordado com nossos clientes. Quando houver suspeita de violação, a LUMEN tomará as seguintes medidas:
alemão | português |
---|---|
dsgvo | rgpd |
kunden | clientes |
verstoß | violação |
lumen | lumen |
folgenden | seguintes |
und | e |
wenn | quando |
DE Headspace hat 25,000 neue Abonnenten für Pädagogen in drei neuen Märkten gewonnen, den Betrug um 41% reduziert und das Engagement gefördert.
PT O Headspace adquiriu 25,000 novos assinantes de educadores em três novos mercados, reduziu a fraude em 41% e aumentou o envolvimento.
alemão | português |
---|---|
abonnenten | assinantes |
pädagogen | educadores |
märkten | mercados |
betrug | fraude |
reduziert | reduziu |
engagement | envolvimento |
drei | três |
und | e |
in | em |
den | de |
DE PSD2-konforme Qualified Website Authentication Certificates (QWACs) von Entrust bieten eine sichere, verschlüsselte Kommunikation, wie sie von den EU-RTS-Standards gefordert wird.
PT Os certificados de autenticação de websites qualificados (QWACs) da Entrust, compatíveis com PSD2, oferecem comunicações seguras e criptografadas, conforme exigido pelas normas RTS da UE.
alemão | português |
---|---|
authentication | autenticação |
verschlüsselte | criptografadas |
standards | normas |
rts | rts |
eu | ue |
website | websites |
bieten | oferecem |
kommunikation | de |
DE Aber egal, ob es sich um die Authentifizierung von Mitarbeitern oder von mobilen Kunden auf einer stark besuchten Website handelt, Organisationen sind gefordert, eine starke Authentifizierung bereitzustellen, und zwar auf folgende Weise:
PT Mas, sejam para funcionários autenticados ou clientes móveis em um site com muito tráfego, as organizações precisam fornecer autenticação forte das seguintes formas:
alemão | português |
---|---|
authentifizierung | autenticação |
mitarbeitern | funcionários |
mobilen | móveis |
kunden | clientes |
organisationen | organizações |
bereitzustellen | fornecer |
weise | formas |
um | com |
website | site |
starke | forte |
oder | ou |
folgende | para |
aber | mas |
auf | em |
zwar | o |
es | sejam |
und | das |
einer | um |
DE Die Verwendung von Hardware-Sicherheitsmodulen (HSMs) zum Schutz kryptographischer Schlüssel ist nicht nur eine anerkannte Best Practice, sondern wird oft gemäß Compliance-Vorgaben gefordert.
PT O uso de módulos de segurança de hardware (HSMs) para proteger chaves criptográficas não é apenas uma melhor prática reconhecida, mas é também uma exigência de conformidade.
alemão | português |
---|---|
schlüssel | chaves |
practice | prática |
compliance | conformidade |
verwendung | uso |
schutz | proteger |
hardware | hardware |
nicht | não |
nur | apenas |
best | melhor |
ist | é |
eine | uma |
sondern | para |
DE Die Verwendung von Hardware-Sicherheitsmodulen (HSMs) zum Schutz von Schlüsseln in einer Webdienst-Umgebung ist nicht nur eine anerkannte Best Practice, sondern wird oft gemäß Compliance-Vorgaben gefordert.
PT O uso de módulos de segurança de hardware (HSMs) para proteger chaves em um ambiente de serviços web não é apenas uma melhor prática reconhecida, mas é também uma exigência de conformidade.
alemão | português |
---|---|
schlüsseln | chaves |
practice | prática |
umgebung | ambiente |
compliance | conformidade |
verwendung | uso |
schutz | proteger |
hardware | hardware |
in | em |
nicht | não |
best | melhor |
ist | é |
nur | apenas |
einer | um |
sondern | para |
DE Um der wachsenden Nachfrage gerecht zu werden, hat die Regierung eine stärkere Beteiligung des Privatsektors an der Rüstungsproduktion gefordert
PT Para atender à demanda crescente, o governo pediu uma maior participação do setor privado na fabricação de defesa
alemão | português |
---|---|
wachsenden | crescente |
nachfrage | demanda |
regierung | governo |
beteiligung | participação |
gerecht | uma |
der | de |
des | do |
um | para |
DE Für Einrichtungen, die von den Landesregierungen gefördert werden, werden Darlehen bis zu 95 % der förderfähigen Projektkosten gewährt, während andere Kategorien von Projektträgern Darlehen bis zu 75 % der Projektkosten erhalten.
PT Os empréstimos são concedidos até 95% do custo elegível do projeto para entidades promovidas pelos Governos Estaduais, enquanto outras categorias de promotores são concedidos empréstimos concedidos até 75% do custo do projeto.
alemão | português |
---|---|
gewährt | concedidos |
andere | outras |
kategorien | categorias |
DE Das japanische Wirtschaftsministerium hat kürzlich eine Blockchain-basierte Datenfreigabe für die Handelsindustrie angekündigt, die von NEDO, der größten Organisation für öffentliche Verwaltung des Landes, gefördert wird.
PT O Ministério da Economia do Japão anunciou recentemente uma plataforma de compartilhamento de dados baseada em blockchain para a indústria comercial promovida pela NEDO, a maior organização de gestão pública do país.
alemão | português |
---|---|
japanische | japão |
kürzlich | recentemente |
angekündigt | anunciou |
öffentliche | pública |
landes | país |
basierte | baseada |
blockchain | blockchain |
größten | maior |
organisation | organização |
verwaltung | gestão |
des | do |
DE Diese Verpflichtung erstreckt sich auf Kyrio, Kyrio Medical und GridMetrics, da diese Unternehmen durch CableLabs gefördert werden und gemeinsam an den Innovationen für die Kabelbranche und an der Vermarktung dieser Innovationen beteiligt sind
PT Essa obrigação se estende à Kyrio, à Kyrio Medical e à GridMetrics, dado que essas entidades são promovidas com a CableLabs e trabalham em conjunto para inovar a indústria de cabos e comercializar essas inovações
alemão | português |
---|---|
verpflichtung | obrigação |
erstreckt | estende |
kyrio | kyrio |
innovationen | inovações |
medical | medical |
und | e |
gemeinsam | com |
sind | são |
DE Für einen kurzen Moment sah es so aus, als würden sie das nächste große Ding auf dem Markt sein, und obwohl Sony sie einige Jahre lang wirklich hart gefordert hat, haben sie sich nie ganz durchgesetzt
PT Por um breve momento, pareceu que eles seriam a próxima grande novidade no mercado e, embora a Sony os pressionasse muito por alguns anos, eles nunca os pegaram
alemão | português |
---|---|
kurzen | breve |
markt | mercado |
sony | sony |
jahre | anos |
und | e |
obwohl | embora |
nie | nunca |
einen | um |
einige | alguns |
moment | momento |
nächste | a |
große | grande |
auf | no |
DE Die Digitalisierung könnte nicht nur die Art und Weise verändern, wie Öl- und Gasvorkommen entdeckt und gefördert werden, sondern auch erhebliche Auswirkungen auf die Abläufe in den Lieferketten der Branche haben
PT Além de mudar a maneira como o petróleo e gás são encontrados e extraídos, a digitalização poderia ter efeitos a grande escala em como as cadeias de fornecimento dessa indústria operam
alemão | português |
---|---|
auswirkungen | efeitos |
branche | indústria |
und | e |
weise | maneira |
ändern | mudar |
könnte | poderia |
in | em |
auch | além |
digitalisierung | digitalização |
DE Die Kreativität wird gefördert, und die Möglichkeitein mit Renderforest sind endlos.
PT A minha criatividade é sempre aprimorada e minhas possibilidades infinitas com a Renderforest.
alemão | português |
---|---|
kreativität | criatividade |
renderforest | renderforest |
endlos | infinitas |
und | e |
mit | com |
DE Sie hat sich auch in der Welt des Unternehmertums und der Technologie engagiert und die Entwicklung von globalen Gemeinschaften wie dem Startup Weekend gefördert.
PT Esteve também envolvida no mundo do empreendedorismo e da tecnologia, promovendo o desenvolvimento global das comunidades, como a Start-up Weekend.
alemão | português |
---|---|
gemeinschaften | comunidades |
technologie | tecnologia |
entwicklung | desenvolvimento |
welt | mundo |
und | e |
auch | também |
in | no |
globalen | global |
DE Nach erfolgreichem Abschluss dieser Kurse in einem bestimmten Bereich wird der Teilnehmer gefördert und mit dem Zertifikat ausgezeichnet, das einem vierjährigen Abschluss für den oben aufgeführten Bereich entspricht
PT Após a conclusão bem-sucedida desses cursos em um domínio específico, o participante será apoiado e concedido com o certificado que é equivalente a um diploma de quatro anos para aquele domínio listado acima
alemão | português |
---|---|
kurse | cursos |
teilnehmer | participante |
aufgeführten | listado |
entspricht | equivalente |
zertifikat | certificado |
dieser | desses |
und | e |
in | em |
einem | um |
wird | será |
mit | com |
DE Der Optik-Ingenieur ist gefordert, Methoden zu verwenden, die sicherstellen, dass die maximale Lichtmenge bei der gewünschten Bestrahlungsstärke durch das Fenster/Glas in Richtung des Materials "entweicht"
PT O engenheiro óptico é desafiado a usar métodos para garantir a máxima quantidade de luz "escapa" com a irradiação desejada através da janela/vidro em direção ao material
alemão | português |
---|---|
methoden | métodos |
maximale | máxima |
gewünschten | desejada |
fenster | janela |
glas | vidro |
materials | material |
ingenieur | engenheiro |
zu | com |
verwenden | usar |
in | em |
bei | a |
DE Tiefergehendes Engagement kann gefördert werden, indem man überwacht, wie über die eigene Marke gesprochen wird.
PT Monitore o que as pessoas estão dizendo sobre sua marca para aprofundar o engajamento.
alemão | português |
---|---|
engagement | engajamento |
marke | marca |
werden | estão |
man | pessoas |
wie | o |
DE Antwort: LUMEN bietet Benachrichtigungen über Sicherheitslücken, wie gemäß Artikel 33 und 34 der DSGVO gefordert, und wie mit unseren Kunden vereinbart. Wenn ein Verstoß vermutet wird, LUMEN führt die folgenden Schritte aus:
PT R: A LUMEN reportará as violações conforme exigido pelos Artigos 33 e 34 do RGPD, e conforme acordado com nossos clientes. Quando houver suspeita de violação, a LUMEN tomará as seguintes medidas:
alemão | português |
---|---|
dsgvo | rgpd |
kunden | clientes |
verstoß | violação |
lumen | lumen |
folgenden | seguintes |
und | e |
wenn | quando |
DE Wir erwarten daher, dass Banken ihre Firmenbankanwendungen mit Authentifizierungsmechanismen schützen, die stärker sind als vom RTS on SCA gefordert.
PT Portanto, esperamos que os bancos protejam seus aplicativos bancários corporativos com mecanismos de autenticação mais fortes do que o exigido pelo RTS no SCA.
alemão | português |
---|---|
rts | rts |
banken | bancos |
stärker | mais |
ihre | seus |
sca | sca |
DE Diese Mikroben werden dann von den Weinherstellern in der Kellerei gezielt gefördert.
PT Esses micróbios são então guiados por vinicultores ainda na vinícola.
alemão | português |
---|---|
mikroben | micróbios |
werden | são |
dann | então |
diese | esses |
der | o |
DE Die Datenkompetenz wird ausgebaut und datengestützte Entscheidungen werden gefördert.
PT Aprimorar a alfabetização de dados e a tomada de decisão orientada por dados em todos os níveis.
alemão | português |
---|---|
entscheidungen | decisão |
und | e |
Mostrando 50 de 50 traduções