DE Eine Beschreibung der Reaktion von PowerDMARC auf den Verstoß, einschließlich der Schritte, die PowerDMARC unternommen hat, um den durch den Verstoß verursachten Schaden zu mindern.
DE Eine Beschreibung der Reaktion von PowerDMARC auf den Verstoß, einschließlich der Schritte, die PowerDMARC unternommen hat, um den durch den Verstoß verursachten Schaden zu mindern.
PL Opis reakcji PowerDMARC na Naruszenie, w tym kroki podjęte przez PowerDMARC w celu złagodzenia szkód spowodowanych Naruszeniem.
alemão | polonês |
---|---|
beschreibung | opis |
powerdmarc | powerdmarc |
schritte | kroki |
um | przez |
auf | na |
DE Eine Beschreibung der Reaktion von PowerDMARC auf den Verstoß, einschließlich der Schritte, die PowerDMARC unternommen hat, um den durch den Verstoß verursachten Schaden zu mindern.
PL Opis reakcji PowerDMARC na Naruszenie, w tym kroki podjęte przez PowerDMARC w celu złagodzenia szkód spowodowanych Naruszeniem.
alemão | polonês |
---|---|
beschreibung | opis |
powerdmarc | powerdmarc |
schritte | kroki |
um | przez |
auf | na |
DE Dies gilt vor allem für die Entwicklungsländer, in denen der durch die Pandemie verursachte wirtschaftliche Schaden den durch die globale Finanzkrise vor einem Jahrzehnt verursachten Schaden übertrifft - in einigen Fällen sogar erheblich.
PL Dotyczy to zwłaszcza krajów rozwijających się, gdzie szkody gospodarcze spowodowane przez COVID-19 przekroczyły szkody wynikające z globalnego kryzysu finansowego sprzed dekady – w niektórych przypadkach ze znacznym marginesem.
alemão | polonês |
---|---|
gilt | dotyczy |
schaden | szkody |
globale | globalnego |
fällen | przypadkach |
in | w |
dies | to |
einigen | niektórych |
DE 10.3 Für den Fall, dass der Verstoß durch eine Partei auf Faktoren zurückzuführen ist, die über die Kontrolle dieser Partei (höhere Gewalt) hinausgeht, haftet die Partei nicht für einen solchen Verstoß.
PL 10.3 W przypadku, gdy naruszenie partii wynika z czynników wykraczających poza kontrolę takiej partii (siła wyższa), strona nie ponosi odpowiedzialności za takie naruszenie.
alemão | polonês |
---|---|
faktoren | czynników |
höhere | wyższa |
fall | przypadku |
für | w |
nicht | nie |
DE Als Wendy Stockholm im Unternehmen als Director der BizTech-IT-Abteilung anfing, arbeiteten alle Teams mit unterschiedlichen Tools. Diese zahlreichen und nicht miteinander verbundenen Technologien verursachten einige Probleme.
PL Gdy Wendy Stockholm dołączyła do firmy jako dyrektor działu BizTech IT, każdy z zespołów korzystał w swojej pracy z kilku narzędzi. Rozbudowana i niepołączona baza technologii stwarzała kilka wyzwań.
alemão | polonês |
---|---|
director | dyrektor |
technologien | technologii |
im | w |
unternehmen | firmy |
teams | zespołów |
einige | kilka |
der | i |
DE Mit RoboForm for Business gibt es keine vergessenen Passwörter und dadurch verursachten Produktivitätsverluste sowie mit dem Zurücksetzen verbundenen Kosten mehr.
PL RoboForm for Business eliminuje problem zapomnianych haseł, wynikającą z niego utratę produktywności oraz koszty związane z ich resetowaniem.
alemão | polonês |
---|---|
business | business |
kosten | koszty |
gibt | ich |
sowie | oraz |
DE Mit RoboForm for Business gibt es keine vergessenen Passwörter und dadurch verursachten Produktivitätsverluste sowie mit dem Zurücksetzen verbundenen Kosten mehr.
PL RoboForm for Business eliminuje problem zapomnianych haseł, wynikającą z niego utratę produktywności oraz koszty związane z ich resetowaniem.
alemão | polonês |
---|---|
business | business |
kosten | koszty |
gibt | ich |
sowie | oraz |
DE Als Wendy Stockholm im Unternehmen als Director der BizTech-IT-Abteilung anfing, arbeiteten alle Teams mit unterschiedlichen Tools. Diese zahlreichen und nicht miteinander verbundenen Technologien verursachten einige Probleme.
PL Gdy Wendy Stockholm dołączyła do firmy jako dyrektor działu BizTech IT, każdy z zespołów korzystał w swojej pracy z kilku narzędzi. Rozbudowana i niepołączona baza technologii stwarzała kilka wyzwań.
alemão | polonês |
---|---|
director | dyrektor |
technologien | technologii |
im | w |
unternehmen | firmy |
teams | zespołów |
einige | kilka |
der | i |
DE Schäden aufgrund einer nicht fachmännischen Installation, Modifikation der Anlage oder des Geräts, oder Schäden, die dadurch entstehen, dass keine Hypertherm-Originalteile verwendet wurden, fallen nicht unter die Hypertherm-Gewährleistung
PL Uszkodzenia wynikające z nieprawidłowej instalacji, modyfikacji systemu lub sprzętu oraz z zastosowania części innych niż oryginalne części firmy Hypertherm nie podlegają warunkom gwarancji udzielanej przez firmę Hypertherm
alemão | polonês |
---|---|
installation | instalacji |
oder | lub |
keine | nie |
unter | z |
DE Der Schaden von „Heimtücke“ kann durch Effekte erhöht werden, die deinen kritischen Schaden verbessern, wie sie die Klinge der Unendlichkeit bietet.
PL Obrażenia Ciosu w Plecy mogą zostać zwiększone przez efekty zwiększające obrażenia krytyczne, które zapewnia na przykład Ostrze Nieskończoności.
DE Wenn du in einem bestimmten Kalendermonat einen SLA-Verstoß festgestellt hast, musst du innerhalb von fünfzehn (15) Tagen nach Ablauf des Kalendermonats durch Einreichen eines Support-Tickets eine Servicegutschrift beantragen
PL Jeśli w danym miesiącu kalendarzowym miało miejsce naruszenie umowy SLA, należy złożyć wniosek o kredyt serwisowy w ciągu piętnastu (15) dni od zakończenia miesiąca kalendarzowego poprzez utworzenie wniosku o wsparcie
alemão | polonês |
---|---|
tagen | dni |
beantragen | wniosek |
in | w |
wenn | jeśli |
DE Bearbeite Anfragen nach Priorität, und definiere automatische Eskalationsregeln, um die zuständigen Teammitglieder zu informieren, sobald ein SLA-Verstoß droht.
PL Reaguj na wnioski w oparciu o priorytety i korzystaj ze zautomatyzowanych reguł eskalacji, aby powiadamiać odpowiednich członków zespołu i zapobiegać naruszeniom umów SLA.
alemão | polonês |
---|---|
automatische | zautomatyzowanych |
sla | sla |
und | i |
nach | w |
DE Um dieses Recht auszuüben, müssen Sie in der Regel bei der Art und Weise, in der wir die betreffenden Daten verarbeiten, einen Verstoß gegen das Datenschutzrecht feststellen
PL Do wykonywania tego prawa, jak zwykle, należy zidentyfikować niektóre naruszenia przepisów O ochronie danych w kolejności, w której przetwarzamy odpowiednie dane
alemão | polonês |
---|---|
recht | prawa |
verarbeiten | przetwarzamy |
in der regel | zwykle |
in | w |
und | tego |
daten | danych |
DE Jeder Verstoß kann zivilrechtliche und strafrechtliche Folgen nach sich ziehen.
PL podmiotów praw lub do warunków korzystania z konkretnego elementu można skierować prośbę o informację na adres webmastera.
alemão | polonês |
---|---|
kann | można |
nach | w |
DE Wenn PowerDMARC von einem unbefugten Zugriff oder einer unbefugten Offenlegung der unter seiner Kontrolle stehenden Teilnehmerdaten Kenntnis erlangt (ein "Verstoß"), wird PowerDMARC:
PL Jeśli PowerDMARC dowie się o nieautoryzowanym dostępie lub ujawnieniu danych abonenta pod swoją kontrolą ("Naruszenie"), PowerDMARC:
alemão | polonês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
oder | lub |
wenn | jeśli |
DE Ein Verstoß kann bis zu 1.700 Euro geahndet werden.
PL Naruszenie może być karane do 1700 euro.
alemão | polonês |
---|---|
euro | euro |
zu | do |
DE 68 Euro für PKWs und Krafträder („ein Verstoß der Straf-Kategorie 3“)
PL 68 euro dla samochodów osobowych i wszystkich innych pojazdów (naruszenie „kara- kategoria 3“)
DE 10.1 Im Falle einer Verstoß gegen das Abonnement eines Parteils oder diesen Geschäftsbedingungen gelten die allgemeinen Regeln des Singapur-Rechts.
PL 10.1 W przypadku naruszenia subskrypcji państwa członkowskiego stosuje się ogólne zasady prawa Singapuru.
alemão | polonês |
---|---|
abonnement | subskrypcji |
allgemeinen | ogólne |
regeln | zasady |
im | w |
falle | przypadku |
DE Falls ein personenbezogener Datenverletzung auftritt, senden wir den BREACH-Benachrichtigungen in Übereinstimmung mit unserer internen Vorfallantwortpolitik (innerhalb von 72 Stunden von uns, die den Verstoß entdecken)
PL W przypadku wystąpienia naruszenia danych osobowych, wyślemy powiadomienia naruszeń zgodnie z naszą wewnętrzną polityką odpowiedzi na incydenty (w ciągu 72 godzin od nas odkrycia naruszenia)
alemão | polonês |
---|---|
stunden | godzin |
personenbezogener | osobowych |
falls | przypadku |
in | w |
mit | z |
DE Bearbeite Anfragen nach Priorität, und definiere automatische Eskalationsregeln, um die zuständigen Teammitglieder zu informieren, sobald ein SLA-Verstoß droht.
PL Reaguj na wnioski w oparciu o priorytety i korzystaj ze zautomatyzowanych reguł eskalacji, aby powiadamiać odpowiednich członków zespołu i zapobiegać naruszeniom umów SLA.
alemão | polonês |
---|---|
automatische | zautomatyzowanych |
sla | sla |
und | i |
nach | w |
DE Wenn PowerDMARC von einem unbefugten Zugriff oder einer unbefugten Offenlegung der unter seiner Kontrolle stehenden Teilnehmerdaten Kenntnis erlangt (ein "Verstoß"), wird PowerDMARC:
PL Jeśli PowerDMARC dowie się o nieautoryzowanym dostępie lub ujawnieniu danych abonenta pod swoją kontrolą ("Naruszenie"), PowerDMARC:
alemão | polonês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
oder | lub |
wenn | jeśli |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania |
alemão | polonês |
---|---|
einstellungen | preferencje |
nutzungsbedingungen | warunki |
datenschutz | prywatności |
DE Wenn du in einem bestimmten Kalendermonat einen SLA-Verstoß festgestellt hast, musst du innerhalb von fünfzehn (15) Tagen nach Ablauf des Kalendermonats durch Einreichen eines Support-Tickets eine Servicegutschrift beantragen
PL Jeśli w danym miesiącu kalendarzowym miało miejsce naruszenie umowy SLA, należy złożyć wniosek o środki na usługi w ciągu piętnastu (15) dni od zakończenia miesiąca kalendarzowego poprzez utworzenie zgłoszenia do pomocy technicznej
alemão | polonês |
---|---|
beantragen | wniosek |
in | w |
tagen | dni |
wenn | jeśli |
DE Jegliche Nichteinhaltung der im beiliegenden Zahlungsplan angegebenen Zahlungsfristen gilt als vollständiger und wesentlicher Verstoß gegen diesen Vertrag über ein Geschäftsangebot.
PL Niedotrzymanie któregokolwiek terminu płatności określonego w załączonym harmonogramie płatności uznaje się za pełne i istotne naruszenie warunków niniejszej Propozycji Umowy Handlowej. .
alemão | polonês |
---|---|
vertrag | umowy |
im | w |
der | i |
diesen | ci |
DE Jeder Verstoß kann zivilrechtliche und strafrechtliche Folgen nach sich ziehen.
PL podmiotów praw lub do warunków korzystania z konkretnego elementu można skierować prośbę o informację na adres webmastera.
alemão | polonês |
---|---|
kann | można |
nach | w |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen | Rechtliches (Englisch) |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania | Informacje prawne (angielski) |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen | Rechtliches (Englisch) |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania | Informacje prawne (angielski) |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen | Rechtliches (Englisch) |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania | Informacje prawne (angielski) |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen | Rechtliches (Englisch) |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania | Informacje prawne (angielski) |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen | Rechtliches (Englisch) |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania | Informacje prawne (angielski) |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen | Rechtliches (Englisch) |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania | Informacje prawne (angielski) |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen | Rechtliches (Englisch) |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania | Informacje prawne (angielski) |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen | Rechtliches (Englisch) |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania | Informacje prawne (angielski) |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen | Rechtliches (Englisch) |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania | Informacje prawne (angielski) |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen | Rechtliches (Englisch) |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania | Informacje prawne (angielski) |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen | Rechtliches (Englisch) |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania | Informacje prawne (angielski) |
DE Datenschutz | Cookie-Einstellungen | Verstoß melden | Nutzungsbedingungen | Rechtliches (Englisch) |
PL Zasady ochrony prywatności | Preferencje dotyczące plików cookie | Zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania zasad licencjonowania | Warunki użytkowania | Informacje prawne (angielski) |
Mostrando 50 de 50 traduções