DE Wäre die Gastronomie eine Stadt, dann wäre sie… natürlich Paris! Vom Pariser Bistro, wo man ein gutes Glas Rotwein (Bourgogne, Rhone, Loire, Bordeaux) genießen kann, bis hin zu luxuriösen Sterne-Restaurants findet man hier Lokale und Küchen
DE Wäre die Gastronomie eine Stadt, dann wäre sie… natürlich Paris! Vom Pariser Bistro, wo man ein gutes Glas Rotwein (Bourgogne, Rhone, Loire, Bordeaux) genießen kann, bis hin zu luxuriösen Sterne-Restaurants findet man hier Lokale und Küchen
PL Gdyby sztuka kulinarna była miastem, byłaby… oczywiście Paryżem! Od paryskiego bistro, gdzie można skosztować dobrego czerwonego wina (z regionów Burgundii, Rodanu, Loary, Bordeaux), do luksusowych restauracji nagrodzonych gwiazdkami, można
DE Ein Hauch von Pariser Luxus im Herzen des Pariser Viertels Opéra-Vendôme
PL Duch paryskich luksusów w sercu dzielnicy Opéra-Vendôme
alemão | polonês |
---|---|
herzen | sercu |
von | w |
DE Eli Pariser: Eli Pariser: Vorsicht vor "Filter-Blasen" im Internet | TED Talk
PL Eli Pariser: Eli Pariser: Uważaj na internetowe "bańki z filtrami" | TED Talk
alemão | polonês |
---|---|
internet | internetowe |
talk | talk |
DE Kormoran Bistro&Noclegi, Woiwodschaft kujawsko-pomorskie, der Landkreis brodnicki, Zbiczno
PL apartament, woj. pomorskie, pow. Sopot, Sopot
DE Und egal woher man kommt, wenn man Heimweh hat, lassen sich eine deutsche Brauerei, eine italienische Trattoria oder ein französisches Bistro ganz leicht finden
PL I, skąd byśmy nie przybywali, gdy najdzie nas tęsknota za krajem, z łatwością pocieszymy się w niemieckiej brasserie, we włoskiej trattorii, czy francuskim bistro
alemão | polonês |
---|---|
deutsche | niemieckiej |
sich | i |
ganz | w |
DE Lokale Brasserie-Küche mit Bistro-Chic und berühmtem Chefkoch
PL Lokalna, wytworna kuchnia bistro ze słynnym szefem kuchni
alemão | polonês |
---|---|
mit | ze |
küche | kuchni |
DE Unser Restaurant Bistro Intenacional ist geprägt von den Aromen der Welt mit kolumbianischen Noten. Unsere Gäste verlocken französische Rituale, die das Beste der Gastronomie beider Kulturen zeigen. Frühstück, Mittag- und Abendessen werden serviert.
PL Odkryj naszą restaurację Bistro Intenacional inspirowaną smakami świata z kolumbijskimi akcentami. Kusimy w niej francuskimi rytuałami i pokazujemy to, co najlepsze w gastronomii obu kultur. Zapraszamy na śniadanie, lunch i kolację.
alemão | polonês |
---|---|
beste | najlepsze |
ist | to |
mit | z |
DE Feinschmecker werden die Küche von Chefkoch Mathieu Klein im Terroir & Co genießen. Dieses elegante Bistro bietet hervorragende elsässische Produkte und variationsreiche Interpretationen lokaler Spezialitäten.
PL Foodies docenią kuchnię stworzoną przez szefa kuchni Mathieu Kleina w Terroir & Co. To eleganckie bistro stawia na produkty z alzackiego terroir i zapewnia zróżnicowane podejście do lokalnych specjałów.
alemão | polonês |
---|---|
küche | kuchni |
im | w |
bietet | zapewnia |
produkte | produkty |
DE Das Oriole Garden Bistro atmet die Stimmung eines mediterranen Gartens mit üppigem Grün, das den wunderschönen Garten ins Haus bringt
PL Oriole Garden Bistro oferuje powiem śródziemnomorskiego ogrodu dzięki bujnej zieleni ogrodu zewnętrznego
DE Willkommen und sicher in den Luxuszimmern im historischen Herz Amsterdams. Kosten Sie kulinarische Kreationen im Oriole Garden Bistro oder im Restaurant Bridges mit gehobener Küche. Wir sind ALLSAFE-zertifiziert, unser neuer erhöhter Hygienestandard.
PL Zapraszamy do historycznego serca Amsterdamu i jednego z naszych luksusowych pokoi. Skosztuj kulinarnych kreacji w Bistro Oriole Garden lub w eleganckiej restauracji Bridges. Mamy certyfikat ALLSAFE, potwierdzający nowe standardy czystości.
alemão | polonês |
---|---|
restaurant | restauracji |
neuer | nowe |
zertifiziert | certyfikat |
und | i |
oder | lub |
in | w |
mit | z |
DE Das Oriole Garden Bistro atmet die Stimmung eines mediterranen Gartens mit üppigem Grün, das den wunderschönen Garten ins Haus bringt. Entdecken Sie den Geschmack der saisonalen Speisekarte, mit Bib Gourmand-Angebot.
PL Oriole Garden Bistro oferuje powiem śródziemnomorskiego ogrodu dzięki bujnej zieleni ogrodu zewnętrznego. Odkryj proste smaki sezonowego menu, w tym ofertę Bib Gourmand.
alemão | polonês |
---|---|
entdecken | odkryj |
DE Bobbies wurde 2010 gegründet und ist ein Pariser Haus für außergewöhnliche Schuhe und Lederwaren
PL Stworzona w 2010 roku, Bobbies jest zlokalizowaną w Paryżu firmą oferującą wyjątkowe buty i wyroby skórzane
alemão | polonês |
---|---|
schuhe | buty |
und | i |
für | w |
ein | roku |
ist | jest |
DE Nach unserer uneingeschränkten Unterstützung für das Pariser Klimaschutzabkommen haben wir den gerechten Übergang zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft vorangetrieben, Maßnahmen zur Förderung der…
PL W związku z naszym jednoznacznym poparciem porozumienia paryskiego, promowaliśmy sprawiedliwe przejście na gospodarkę niskoemisyjną, wprowadziliśmy środki wspierające gospodarkę obiegową oraz…
DE Die Pariser Bürgermeisterin Anne Hidalgo (Sozialistische Partei) macht es den Autofahrern in der französischen Hauptstadt immer schwerer
PL Prezydent Paryża Anne Hidalgo (Partia Socjalistyczna) coraz bardziej utrudnia życie kierowcom w stolicy Francji
alemão | polonês |
---|---|
partei | partia |
in | w |
immer | coraz |
DE Unsere Auswahl von Accor-Restaurants bietet Ihnen die diversen Facetten der Pariser Gastronomie.
PL Odkryj różne oblicza paryskiej gastronomii w selekcji naszych restauracji Accor.
alemão | polonês |
---|---|
restaurants | restauracji |
von | w |
DE Aus diesem Grund genießen jährlich unzählige Kultur- und Modebegeisterte das einzigartige Pariser Flair mit einer großen Portion „joie de vivre“
PL Dzięki niedrogim hotelom ibis, ibis budget oraz ibis Styles, pobyt w stolicy Francji będzie naprawdę udany
DE Neue Pariser Bushaltestelle Abribus 3D-Modell $29 - .max .fbx - Free3D
PL Nowy przystanek autobusowy w Paryżu Abribus model 3D $29 - .max .fbx - Free3D
alemão | polonês |
---|---|
neue | nowy |
max | max |
modell | model |
DE Neue Pariser Bushaltestelle Abribus
PL Nowy przystanek autobusowy w Paryżu Abribus
alemão | polonês |
---|---|
neue | nowy |
DE Und nötig ist die eine Sache, die sich nicht geändert hat: die Notwendigkeit konstanten und konsistenten Fortschritts und die Einhaltung und Erfüllung der Zusagen, die wir im Pariser Abkommen gemacht haben.“ Patricia Espinosa
PL I niezbędna jest jedna rzecz, która nie uległa zmianie: potrzeba stałego i konsekwentnego postępu oraz utrzymania i realizacji zobowiązań, które podjęliśmy w porozumieniu paryskim.” Patricia Espinosa
DE Dort haben wir erreicht, dass der Begriff der Generationengerechtigkeit auch im Pariser Klimaabkommen verankert worden ist.
PL Osiągnęliśmy tam, że koncepcja sprawiedliwości międzypokoleniowej została również zakotwiczona w paryskim porozumieniu klimatycznym.
alemão | polonês |
---|---|
dort | tam |
im | w |
DE Schon im Jahr 2015 wurde im Pariser Abkommen das Ziel festgelegt, die globale Erwärmung auf deutlich unter zwei Grad Celsius oder möglichst 1,5 Grad im Vergleich zur vorindustriellen Zeit zu begrenzen.
PL Już w 2015 roku w porozumieniu paryskim postawiono za cel ograniczenie globalnego ocieplenia do poziomu znacznie poniżej dwóch stopni Celsjusza lub, o ile to możliwe, 1,5 stopnia w porównaniu z okresem przedindustrialnym.
alemão | polonês |
---|---|
ziel | cel |
globale | globalnego |
jahr | roku |
oder | lub |
schon | już |
vergleich | porównaniu |
zu | do |
DE Im tiefsten Thüringer Wald steht die stählerne Ziemestalbrücke, die nach dem Vorbild des Pariser Eiffelturms erbaut wurde
PL Głęboko w Lesie Turyńskim znajduje się stalowy most Ziemestal, zbudowany na wzór wieży Eiffla w Paryżu
alemão | polonês |
---|---|
wald | lesie |
im | w |
DE Immer mehr Menschen zeigen Verständnis für ihre Forderung nach umfassenden, schnellen und effizienten Maßnahmen zur Einhaltung des Pariser Klimaabkommens
PL Coraz więcej osób okazuje zrozumienie dla jego żądania podjęcia kompleksowych, szybkich i skutecznych działań w celu spełnienia postanowień paryskiego porozumienia klimatycznego
alemão | polonês |
---|---|
immer | coraz |
verständnis | zrozumienie |
menschen | osób |
des | i |
DE die-Architektur Szene Möbel Voll klassisch Innere Wohnung Einrichtung Modell- Umgebungen Dekoration PHOTOREALISTISCH eben skandinavisch Pariser Schwedisch
PL Architektura scena meble Pełny klasyczny wnętrze apartament umeblowanie środowiska cyfrowy dekoracja FOTOREALISTYCZNY mieszkanie skandynawski paryski szwedzki
alemão | polonês |
---|---|
szene | scena |
voll | pełny |
klassisch | klasyczny |
möbel | meble |
wohnung | mieszkanie |
DE Bobbies wurde 2010 gegründet und ist ein Pariser Haus für außergewöhnliche Schuhe und Lederwaren
PL Stworzona w 2010 roku, Bobbies jest zlokalizowaną w Paryżu firmą oferującą wyjątkowe buty i wyroby skórzane
alemão | polonês |
---|---|
schuhe | buty |
und | i |
für | w |
ein | roku |
ist | jest |
DE Nach unserer uneingeschränkten Unterstützung für das Pariser Klimaschutzabkommen haben wir den gerechten Übergang zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft vorangetrieben, Maßnahmen zur Förderung der…
PL W związku z naszym jednoznacznym poparciem porozumienia paryskiego, promowaliśmy sprawiedliwe przejście na gospodarkę niskoemisyjną, wprowadziliśmy środki wspierające gospodarkę obiegową oraz…
DE Die Pariser Bürgermeisterin Anne Hidalgo (Sozialistische Partei) macht es den Autofahrern in der französischen Hauptstadt immer schwerer
PL Prezydent Paryża Anne Hidalgo (Partia Socjalistyczna) coraz bardziej utrudnia życie kierowcom w stolicy Francji
alemão | polonês |
---|---|
partei | partia |
in | w |
immer | coraz |
DE Kann ich in der Nähe der Pariser Flughäfen übernachten?
PL Czy mogę zatrzymać się blisko lotniska?
alemão | polonês |
---|---|
nähe | blisko |
kann | czy |
DE In unseren 148 Haute Couture-Zimmern erleben Sie die einzigartige Interpretation des Pariser Chics vom renommierte n Innenarchitekten Didier Gomez
PL Daj się uwieść oryginalnemu stylowi Didiera Gomeza oraz jego wysublimowanej wersji paryskiego szyku, który jest widocz ny w 148 pokojach i apartamentach inspirowanych modą haute couture
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
DE Die 8 Faubourg Bar & Terrace im Stil eines Pariser Luxusapartments ist eine der nobelsten Cocktailbars der Stadt
PL 8, Faubourg Bar and Terrace jest urządzony niczym luksusowy paryski apartament i stanowi najmodniejszy bar koktajlowy w mieście
alemão | polonês |
---|---|
stadt | mieście |
ist | jest |
im | w |
DE Dieses an di Lobby angrenzende Kairoer Café serviert Nespresso-Kaffee, leckeres Gebäck im Pariser Stil zum Verzehr vor Ort oder zum Mitnehmen sowie Gourmet-Snacks wie köstliche französische Baguettes und Süßigkeiten. Ideal zur schnellen Stärkung.
PL Kawiarnia Cairo zlokalizowana dogodnie przy holu serwuje kawę Nespresso, apetyczne paryskie wypieki na miejscu lub na wynos oraz wykwintne przekąski - w tym pyszne francuskie bagietki i słodycze. To idealne miejsce na szybką przekąskę.
alemão | polonês |
---|---|
ideal | idealne |
im | w |
oder | lub |
an | na |
ort | miejscu |
sowie | i |
DE Im lebendigen und historischen Viertel Grands Boulevards erwarten Sie eine Reihe von Sehenswürdigkeiten: Opéra Garnier, Kino Grand Rex, Wachsfigurenkabinett Musée Grévin, Théâtre du Gymnase, Louvre, Kathedrale Notre-Dame und die Pariser Kaufhäuser
PL Przy pełnych życia bulwarach Grands Boulevards, które mają bogatą historię, mieści się wiele atrakcji: opera Garnier, kino Grand Rex, muzeum figur woskowych Grévin, Théâtre du Gymnase, Luwr, katedra Notre-Dame oraz domy towarowe
alemão | polonês |
---|---|
sehenswürdigkeiten | atrakcji |
kino | kino |
kathedrale | katedra |
die | które |
sie | ci |
eine | wiele |
von | przy |
DE In der Nähe des Gare de Lyon und der Accor Arena. Das Hotel ist nur wenige Minuten vom Pariser Zentrum entfernt und bietet direkten Zugang zu den öffentlichen Verkehrsmitteln zur Opéra Garnier und zu den Kaufhäusern.
PL Blisko dworca Gare de Lyon i Accor Arena. Hotel leży zaledwie kilka minut od centrum Paryża, z bezpośrednim dostępem komunikacją zbiorową do Opera Garnier i domów towarowych.
alemão | polonês |
---|---|
nähe | blisko |
arena | arena |
hotel | hotel |
minuten | minut |
zentrum | centrum |
in | w |
bietet | z |
zu | do |
DE Dieser Raum zwischen eleganter Boutique und Pariser Bar bietet ein außergewöhnliches Erlebnis.
PL Ta przestrzeń - łącząca elegancki butik z paryskim barem - jest wyjątkowym przeżyciem.
alemão | polonês |
---|---|
raum | przestrzeń |
bietet | z |
DE Scribe & Cie. ist eine elegante Boutique und gleichzeitig eine Pariser Bar, die tagsüber schon früh für Liebhaber von Kaffee, Tee und leckerem Gebäck öffnet. Am Nachmittag geht es über den Kanal zum Nachmittagstee!
PL W ciągu dnia Scribe & Cie., po części elegancki butik, po części paryski bar, zaprasza od rana miłośników kawy, herbaty i smacznych wypieków. Po południu przejdź się na drugą stronę kanału La Manche na naszą popołudniową herbatę!
alemão | polonês |
---|---|
tagsüber | dnia |
kaffee | kawy |
kanal | kanał |
am | na |
für | w |
DE Die Pariser Zimmer und Suiten, das Restaurant Les Cocottes mit Terrasse und der Chefkoch Christian Constant sorgen für einen unvergesslichen Aufenthalt.
PL Paryskie pokoje i apartamenty, restauracja Les Cocottes i taras z szefem kuchni Christianem Constantem uczynią pobyt niezapomnianym.
alemão | polonês |
---|---|
zimmer | pokoje |
restaurant | restauracja |
suiten | apartamenty |
und | i |
mit | z |
DE OPERA-SUITE – Kingsize-Bett – Pariser Chic gepaart mit dem Stil des 18. Jahrhunderts
PL APARTAMENT OPERA – łóżko king-bed - Paryski szyk i fuzja stylów z XVIII wieku.
DE Das elegante Hotel erstrahlt im noblen Pariser Chic sowie Pool & Spa-Bereich in stilvoller Umgebung
PL Ten elegancki hotel wyróżnia się eleganckim paryskim szykiem oraz obszarem basenów i spa w stylowych wnętrzach
alemão | polonês |
---|---|
hotel | hotel |
sowie | i |
im | w |
DE Unser freundliches Team lädt Sie ein, mit frischer Minze verfeinerte Tees aus Marokko, Indien und Japan sowie das köstliche Gebäck unseres Kochs zu probieren, darunter Gazellenhörnchen und Pariser Makronen.
PL Zachęcający wystrój i pełen energii personel pomogą odkryć herbaty z Maroka, Indii i Japonii ze świeżą miętą, a także pyszne rogi gazeli i paryskie makaroniki.
alemão | polonês |
---|---|
japan | japonii |
sowie | i |
aus | z |
DE Eli Pariser: Vorsicht vor "Filter-Blasen" im Internet
PL Eli Pariser: Uważaj na internetowe "bańki z filtrami"
alemão | polonês |
---|---|
internet | internetowe |
DE Eli Pariser legt überzeugend dar, dass sich das letztendlich für uns und die Demokratie als schädlich erweisen wird.
PL Eli Pariser dowodzi, że taki trend będzie negatywny dla nas i demokracji.
alemão | polonês |
---|---|
für | dla |
DE Ebenso wichtig ist, dass über 85 Länder (plus die Europäische Union) entsprechend dem Pariser Abkommen aktuelle nationale Klimaversprechen veröffentlicht haben
PL Co równie ważne, ponad 85 krajów (plus Unia Europejska) przedłożyło zaktualizowane krajowe deklaracje klimatyczne, jak określono to w porozumieniu paryskim
DE Weitere Zusagen sind nötig, um die Unterstützung der internationalen Öffentlichkeit völlig mit den Pariser Zielen in Einklang zu bringen
PL Potrzeba więcej zobowiązań, aby w pełni dostosować międzynarodowe wsparcie publiczne do celów paryskich
Mostrando 43 de 43 traduções