DE Wenn Sie die Untertitel für das Video einschalten möchten, klicken Sie unten rechts auf dem Videobildschirm auf das Untertitel-Symbol
DE Wenn Sie die Untertitel für das Video einschalten möchten, klicken Sie unten rechts auf dem Videobildschirm auf das Untertitel-Symbol
PL Aby włączyć napisy, kliknij ikonę Napisy (CC) w prawym dolnym rogu ekranu wideo
alemão | polonês |
---|---|
untertitel | napisy |
video | wideo |
klicken | kliknij |
für | w |
sie | czy |
DE Für Probedrucke können Sie im Drucken-Fenster die Option Ohne Bilder einschalten. Das Drucken geht schneller und spart Druckertinte, da alle Grafiken ausgelassen werden.
PL W przypadku wydruków testowych w oknie dialogowym Drukowanie można wybrać opcję Pomiń obrazy. Proces drukowania będzie szybszy i zużyje mniej atramentu, ponieważ wszystkie obrazy będą pomijane.
alemão | polonês |
---|---|
schneller | szybszy |
bilder | obrazy |
im | w |
option | przypadku |
alle | wszystkie |
die | i |
DE Sofortaufnahme beim Einschalten mit nur einem Tastendruck
PL Bezpośrednie rejestrowanie pozwala na rozpoczęcie nagrania bez uprzedniego przełączania w tryb gotowości
alemão | polonês |
---|---|
beim | w |
DE Einfache Nutzung als eigenständiger Recorder: Einfach einschalten und Aufnahme oder Wiedergabe starten
PL Możliwa samodzielna praca z prostymi krokami do uruchomienia, nagrywania i odtwarzania
alemão | polonês |
---|---|
aufnahme | nagrywania |
wiedergabe | odtwarzania |
und | i |
DE einige Ihrer Studenten ihre Kamera nicht einschalten wollten, z. B. weil sie dem Rest der Gruppe ihre häusliche Umgebung nicht zeigen wollen,
PL Niektórzy z Twoich uczniów z niechęcią reagują na prośbę o włączenie kamery.
alemão | polonês |
---|---|
kamera | kamery |
einige | z |
dem | w |
DE Sie lassen sich über eine Berührung starten und stoppen und puffern bis zu 90 Sekunden vor dem Einschalten
PL Kamery włącza się na dotyk. Buforują one obraz do 90 sekund przed włączeniem rejestracji
alemão | polonês |
---|---|
sekunden | sekund |
zu | do |
dem | w |
DE Sie werden sie nicht versehentlich einschalten
PL Kamery nie da się włączyć przypadkowo
alemão | polonês |
---|---|
nicht | nie |
DE Je nach Gerät das Kontrollkästchen aktivieren oder den Schalter einschalten.
PL W zależności od Twojego urządzenia zaznacz odpowiednie pole lub przełącz suwak do pozycji włączonej.
alemão | polonês |
---|---|
gerät | urządzenia |
oder | lub |
nach | w |
DE Wenn Sie die Untertitel für das Video einschalten möchten, klicken Sie unten rechts auf dem Videobildschirm auf das <strong>Untertitel</strong>-Symbol
PL Aby włączyć napisy, kliknij ikonę <strong>Napisy (CC)</strong> w prawym dolnym rogu ekranu wideo
alemão | polonês |
---|---|
untertitel | napisy |
video | wideo |
klicken | kliknij |
für | w |
sie | czy |
DE Drücke zum Einschalten auf den „+“-Knopf. Beginne mit geringer Intensität und erhöhe diese ganz nach Belieben.
PL Naciśnij przycisk +, aby włączyć urządzenie; zacznij od niskiego poziomu wibracji i zwiększaj jego siłę w zależności od własnych potrzeb.
DE Sie haben JavaScript in Ihrem Browser deaktiviert. Wenn Sie es einschalten, wird sich dieser Text verändern.
PL Obsługa skryptów JavaScript jest wyłączona w Twojej przeglądarce. Jeżeli ją włączysz, ten tekst się zmieni.
alemão | polonês |
---|---|
javascript | javascript |
browser | przeglądarce |
text | tekst |
in | w |
wird | jest |
sie | je |
Mostrando 11 de 11 traduções