DE Insgesamt hat Corona zu einem Rückschlag für die populistischen Regierungen in demokratischen Staaten geführt, nicht aber zu einem Rückschlag für viele Regierungen autoritärer Staaten
"beeinflussen regierungen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
beeinflussen | wpływają |
regierungen | rządy |
DE Insgesamt hat Corona zu einem Rückschlag für die populistischen Regierungen in demokratischen Staaten geführt, nicht aber zu einem Rückschlag für viele Regierungen autoritärer Staaten
PL Ogólnie rzecz biorąc, pandemia koronawirusa doprowadziła do osłabienia rządów populistycznych w państwach demokratycznych, ale nie przyczyniła się do osłabienia wielu rządów państw autorytarnych
alemão | polonês |
---|---|
insgesamt | ogólnie |
corona | koronawirusa |
zu | do |
viele | wielu |
in | w |
aber | ale |
nicht | nie |
DE Deshalb haben sich alle Regierungen darauf geeinigt, Standards und Institutionen zu schaffen, die sicherstellen, dass die Regierungen im besten Interesse der Bevölkerung handeln
PL Dlatego wszystkie rządy krajów członkowskich zgodziły się wprowadzić konkretne standardy i instytucje nadzoru, które zapewnią, że rządy działają w najlepszym interesie całego społeczeństwa
alemão | polonês |
---|---|
deshalb | dlatego |
regierungen | rządy |
standards | standardy |
institutionen | instytucje |
besten | najlepszym |
im | w |
alle | wszystkie |
sich | i |
DE Dies beruht auf der Befürchtung, dass private Unternehmen und Regierungen diese Daten missbrauchen
PL Wynika to z obawy, że prywatne firmy i rządy będą nadużywać tych danych
alemão | polonês |
---|---|
unternehmen | firmy |
regierungen | rządy |
daten | danych |
dies | to |
auf | z |
der | i |
DE Während Regierungen wirtschaftliche Konjunktur- und Hilfspakete für vom Ausbruch betroffene Unternehmen herausgeben, können Finanzinstitute ihre Geschäftskunden mit beschleunigten digitalen Kreditprozessen und elektronischen Signaturen unterstützen.
PL Podczas gdy rządy wydają bodźce gospodarcze i pakiety pomocy dla firm dotkniętych epidemią, instytucje finansowe mogą wspierać swoich klientów biznesowych przyspieszonymi procesami pożyczek cyfrowych i podpisami elektronicznymi.
alemão | polonês |
---|---|
regierungen | rządy |
unternehmen | firm |
finanzinstitute | instytucje finansowe |
digitalen | cyfrowych |
unterstützen | pomocy |
während | podczas |
DE Wir schließen uns mit Unternehmen und Regierungen zusammen, um effiziente Lieferketten mit Kaltlagerung für aufstrebende Märkte in die Realität umzusetzen.
PL Dzięki współpracy z przedsiębiorstwami i rządami sprawiamy, że wydajne chłodnicze łańcuchy dostaw stają się rzeczywistością na rynkach wschodzących.
alemão | polonês |
---|---|
unternehmen | pracy |
effiziente | wydajne |
zusammen | z |
DE In den nächsten fünf Jahren werden die Europaabgeordneten auf dem bisher Erreichten aufbauen und mit der neuen EU-Kommission sowie mit den Regierungen der Mitgliedsstaaten zusammenarbeiten
PL W ciągu najbliższych pięciu lat eurodeputowani w oparciu o nasze osiągnięcia będą współpracować z nową Komisją Europejską i rządami państw członkowskich
alemão | polonês |
---|---|
jahren | lat |
in | w |
sowie | i |
DE Mit der GIS-Technologie unterstützen wir Unternehmen und Regierungen bei der Erhaltung und Vermehrung von Grünflächen
PL Korzystając z technologii GIS, pomagamy rządom i firmom w zachowaniu i powiększaniu terenów zielonych
alemão | polonês |
---|---|
unterstützen | pomagamy |
unternehmen | firmom |
mit | z |
DE Aktuell verwenden Regierungen und Streitkräfte weltweit diese Methode, um sensible nationale Informationen zu schützen.
PL Obecnie jest ono wykorzystywane przez rządy i siły zbrojne na całym świecie do zabezpieczania poufnych informacji o wadze państwowej.
alemão | polonês |
---|---|
aktuell | obecnie |
regierungen | rządy |
informationen | informacji |
und | i |
zu | do |
schützen | na |
weltweit | świecie |
DE In einigen Fällen kann die Messenger-App noch immer für Nachrichten und Spiele verwendet werden. Aber die Regierungen haben darauf aufmerksam gemacht, dass alle Unterhaltungen überwacht werden.
PL W niektórych przypadkach Messenger może być nadal używany do przesyłania wiadomości tekstowych i do grania, ale władze ostrzegły, że wszystkie rozmowy są monitorowane.
alemão | polonês |
---|---|
nachrichten | wiadomości |
verwendet | używany |
messenger | messenger |
fällen | przypadkach |
aber | ale |
und | i |
gemacht | do |
dass | że |
in | w |
einigen | niektórych |
alle | wszystkie |
DE Fairerweise muss man sagen, dass Katzenfotos und -videos auf Dauer auch ziemlich nerven können. Aber wenn Leute ihre Gedanken über Politik und Religion posten, beginnen Regierungen, sich ernsthaft Sorgen zu machen.
PL Trzeba przyznać, że czasami może być irytujące ciągłe oglądanie zdjęć i filmików z kotami. Ale kiedy przesyłane są przemyślenia na temat polityki i religii, rządy zaczynają się przejmować.
alemão | polonês |
---|---|
politik | polityki |
regierungen | rządy |
aber | ale |
dass | że |
machen | i |
auf | na |
DE Eine auf den Menschen fokussierte Passwortsicherheits- und -verwaltungsplattform schützt Regierungen auf Bundes- und Kommunalebene, indem es die größten Lücken in Cybersicherheitsabwehr schließt.
PL Platforma do zabezpieczania i zarządzania hasłami chroni jednostki rządzące na poziomie lokalnym i stanowym, zamykając niektóre z największych dziur w zabezpieczeniach.
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
schützt | chroni |
auf | na |
die | i |
DE Keeper für Regierungen: Keeper ist erhältlich über Carahsoft
PL Keeper dla instytucji rządowych: Keeper jest dostępny za pośrednictwem Carahsoft
alemão | polonês |
---|---|
für | dla |
ist | jest |
über | za |
DE Es ist außerdem dezentralisiert, was bedeutet, dass Spieler auf der ganzen Welt es nutzen können, ohne dass ihre Regierungen eingreifen.
PL Jest ona również zdecentralizowana, co oznacza, że gracze z całego świata mogą z niej korzystać bez ingerencji swoich rządów.
alemão | polonês |
---|---|
spieler | gracze |
welt | świata |
können | mogą |
ist | jest |
bedeutet | oznacza |
ohne | bez |
DE Zusammenarbeit mit Regierungen weltweit zur UNTERSTÜTZUNG VON NACHHALTIGKEITSRICHTLINIEN UND -VORSCHRIFTEN
PL Współpraca z rządami na całym świecie w celu WSPIERANIA POLITYK I PRZEPISÓW ZWIĄZANYCH ZE ZRÓWNOWAŻONYM ROZWOJEM
alemão | polonês |
---|---|
zusammenarbeit | współpraca |
und | i |
mit | z |
weltweit | świecie |
DE Dies beruht auf der Befürchtung, dass private Unternehmen und Regierungen diese Daten missbrauchen
PL Wynika to z obawy, że prywatne firmy i rządy będą nadużywać tych danych
alemão | polonês |
---|---|
unternehmen | firmy |
regierungen | rządy |
daten | danych |
dies | to |
auf | z |
der | i |
DE Aktuell verwenden Regierungen und Streitkräfte weltweit diese Methode, um sensible nationale Informationen zu schützen.
PL Obecnie jest ono wykorzystywane przez rządy i siły zbrojne na całym świecie do zabezpieczania poufnych informacji o wadze państwowej.
alemão | polonês |
---|---|
aktuell | obecnie |
regierungen | rządy |
informationen | informacji |
und | i |
zu | do |
schützen | na |
weltweit | świecie |
DE Eine auf den Menschen fokussierte Passwortsicherheits- und -verwaltungsplattform schützt Regierungen auf Bundes- und Kommunalebene, indem es die größten Lücken in Cybersicherheitsabwehr schließt.
PL Platforma do zabezpieczania i zarządzania hasłami chroni jednostki rządzące na poziomie lokalnym i stanowym, zamykając niektóre z największych dziur w zabezpieczeniach.
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
schützt | chroni |
auf | na |
die | i |
DE Keeper für Regierungen: Keeper ist erhältlich über Carahsoft
PL Keeper dla instytucji rządowych: Keeper jest dostępny za pośrednictwem Carahsoft
alemão | polonês |
---|---|
für | dla |
ist | jest |
über | za |
DE Die Europäische Union stand im Zentrum der Außenpolitik aller von Angela Merkel geführter Regierungen
PL Unia Europejska znajduje się w centrum polityki zagranicznej wszystkich rządów kierowanych przez Angelę Merkel
alemão | polonês |
---|---|
europäische | europejska |
union | unia |
zentrum | centrum |
merkel | merkel |
im | w |
aller | wszystkich |
DE Merkels Regierungen gaben den transatlantischen Beziehungen höchste Priorität und pflegten die traditionell engen deutschen Beziehungen zu den USA
PL Rządy Merkel nadawały stosunkom transatlantyckim najwyższy priorytet i pielęgnowały tradycyjnie bliskie więzi Niemiec z USA
alemão | polonês |
---|---|
regierungen | rządy |
höchste | najwyższy |
priorität | priorytet |
deutschen | niemiec |
usa | usa |
die | i |
den | z |
DE Und wir wollen unsere Kolleginnen und Kollegen vor Ort ermutigen, klare Worte gegenüber den Regierungen zu finden, wenn es nötig ist
PL Chcemy też zachęcać naszych kolegów i koleżanki w terenie, aby w razie potrzeby potrafili jasno wyrazić swoje stanowisko wobec rządów
alemão | polonês |
---|---|
wollen | chcemy |
zu | aby |
vor | w |
DE Autoritäre Regierungen nutzen die Pandemie, um Menschenrechte auszuhöhlen, sagt Markus N. Beeko von Amnesty International.
PL Autorytarne rządy wykorzystują pandemię do podważania praw człowieka, mówi Markus N. Beeko z Amnesty International.
alemão | polonês |
---|---|
regierungen | rządy |
menschenrechte | praw |
sagt | mówi |
von | z |
DE Und führen derzeit Gespräche mit verschiedenen Regierungen, aber auch mit diversen Stiftungen und Unternehmen
PL Obecnie prowadzimy rozmowy z różnymi rządami, ale także z różnymi fundacjami i firmami
alemão | polonês |
---|---|
derzeit | obecnie |
gespräche | rozmowy |
verschiedenen | różnymi |
unternehmen | firmami |
und | i |
aber | ale |
mit | z |
DE Deutschland ist deshalb im engen Austausch mit dortigen Regierungen
PL Dlatego Niemcy ściśle współpracują z tamtejszymi rządami
alemão | polonês |
---|---|
deutschland | niemcy |
mit | z |
deshalb | dlatego |
DE „Irreführende oder falsche Behauptungen über das Handeln von Behörden, Regierungen und internationalen Organisationen stellen mit 39 Prozent der Beiträge unserer Stichprobe die größte Kategorie dar.“
PL „Wprowadzające w błąd lub fałszywe stwierdzenia dotyczące działań władz, rządów i organizacji międzynarodowych stanowią największą kategorię, odpowiadającą 39 procentom wypowiedzi w badanej przez nas grupie”.
DE Wie „Reporter ohne Grenzen“ mahnt, hielten manche Regierungen Informationen über das Ausmaß der Pandemie zurück
PL Jak ostrzega organizacja „Reporterzy bez granic“, niektóre rządy wstrzymywały informacje na temat skali pandemii
DE Und im Rat der Europäischen Union, dem „Ministerrat“, sitzen Vertreterinnen und Vertreter der frei gewählten Regierungen der EU-Mitgliedsstaaten.
PL A przedstawicielki i przedstawiciele demokratycznie wybranych rządów państw członkowskich UE zasiadają w Radzie Unii Europejskiej, czyli w „Radzie Ministrów”.
DE Für VyprVPN-Benutzer bedeutet dies, dass Sie restriktive Netzwerke, die von Regierungen, Unternehmen und ISPs eingerichtet wurden, umgehen können, ohne die Sicherheit zu gefährden
PL Dla użytkowników VyprVPN oznacza to, że można ominąć restrykcyjne sieci wprowadzone przez rządy, korporacje i dostawców usług internetowych, bez narażania bezpieczeństwa
alemão | polonês |
---|---|
netzwerke | sieci |
regierungen | rządy |
benutzer | użytkowników |
umgehen | ominąć |
und | i |
sicherheit | bezpieczeństwa |
für | w |
dies | to |
ohne | bez |
DE Zusammenarbeit mit Regierungen weltweit zur UNTERSTÜTZUNG VON NACHHALTIGKEITSRICHTLINIEN UND -VORSCHRIFTEN
PL Współpraca z rządami na całym świecie w celu WSPIERANIA POLITYK I PRZEPISÓW ZWIĄZANYCH ZE ZRÓWNOWAŻONYM ROZWOJEM
alemão | polonês |
---|---|
zusammenarbeit | współpraca |
und | i |
mit | z |
weltweit | świecie |
DE Um diesen Anspruch durchzusetzen, sehen die EU-Verträge auch die Möglichkeit vor, Regierungen zu sanktionieren, die Demokratie, Rechtsstaatlichkeit sowie die Rechte und Freiheiten der Menschen angreifen.
PL Aby to wyegzekwować, traktaty UE przewidują możliwość nakładania sankcji na rządy, które stanowią zagrożenie dla demokracji, praworządności oraz nie respektują praw i wolności swoich obywateli.
alemão | polonês |
---|---|
regierungen | rządy |
rechte | praw |
eu | ue |
möglichkeit | możliwość |
und | i |
vor | na |
DE Das Europäische Parlament hat mit Nachdruck auf die verschiedenen Schritte der ungarischen und polnischen Regierungen zur Demontage ihrer Demokratien hingewiesen, sie verurteilt und andere EU-Institutionen aufgefordert, darauf zu reagieren
PL Parlament Europejski głośno podkreślał, potępiał i wzywał inne instytucje UE do reagowania na różne działania podejmowane przez rządy Węgier i Polski, które miały doprowadzić do upadku demokracji w tych krajach
alemão | polonês |
---|---|
europäische | europejski |
verschiedenen | różne |
regierungen | rządy |
andere | inne |
reagieren | reagowania |
zu | do |
auf | na |
zur | w |
DE Die im Rat vertretenen EU-Regierungen haben das Thema bisher mit Anhörungen und Diskussionen vorsichtig umschifft, ohne wirklich etwas zu unternehmen
PL Jednak, jak dotąd, rządy UE obchodzą tę kwestię na paluszkach, organizując jedynie przesłuchania i debaty, które nie prowadzą do podjęcia żądnych, konkretnych działań
alemão | polonês |
---|---|
zu | do |
die | i |
ohne | nie |
DE Die EU-Regierungen haben heute eine weitere Chance, die Sanktionsbefugnisse zu nutzen, die sie sich selbst gegeben haben, um die Bürgerinnen und Bürger vor Regimen zu schützen, die ihre demokratischen Rechte und Freiheiten angreifen
PL Rządy UE mają dziś kolejną szansę na wykorzystanie swoich uprawnień do nakładania sankcji w celu ochrony obywateli przed reżimami, które atakują ich demokratyczne prawa i wolności
alemão | polonês |
---|---|
zu | do |
rechte | prawa |
sich | i |
bürgerinnen | obywateli |
schützen | ochrony |
DE Liberties hat sich xeinem offenen Brief angeschlossen, in dem die EU-Regierungen aufgefordert werden, Maßnahmen zu ergreifen.
PL Liberties dołączyło do innych grup ochrony praw w załączonym otwartym liście wzywającym rządy UE do podjęcia działań.
alemão | polonês |
---|---|
offenen | otwartym |
zu | do |
in | w |
DE Einschränkungen des Rechts auf Protest, des Rechts auf freie Meinungsäußerung, des Zugangs zu Informationen und der Vereinigungsfreiheit. So haben Regierungen in der gesamten EU die Pandemie politisch ausgenutzt.
PL Ograniczenie prawa do protestu, wolności słowa, dostępu do informacji i wolności zrzeszania się. W ten sposób rządy w całej UE wykorzystały pandemię koronawirusa do celów politycznych.
alemão | polonês |
---|---|
informationen | informacji |
regierungen | rządy |
eu | ue |
in | w |
zu | do |
DE Liste der internationalen Regierungen, die seit 2017 Anfragen stellen
PL Lista kwalifikujących się rządów międzynarodowych składających wnioski od 2017 r.
alemão | polonês |
---|---|
liste | lista |
seit | od |
stellen | w |
DE Datenschutz und Sicherheit bei der Nutzung des Internets ist in den letzten Jahren zu einem großen Thema geworden, und das zu Recht! Viel zu oft hören wir von Unternehmen und sogar Regierungen von Dat
PL Dzięki Virtual Router Plus możesz bezprzewodowo udostępniać dowolne połączenie internetowe dowolnemu urządzeniu obsługującemu WiFi. Urządzenia łączą się z routerem wirtualnym tak jak każdy inny punkt
alemão | polonês |
---|---|
thema | z |
viel | tak |
DE Und schließlich müssen die Regierungen nicht nur einen angemessenen Preis für Kohlenstoff festlegen, sondern auch die natürliche Umwelt für künftige Generationen erhalten.
PL Rządy muszą nie tylko odpowiednio wyceniać węgiel, ale także chronić środowisko naturalne dla przyszłych pokoleń.
alemão | polonês |
---|---|
regierungen | rządy |
natürliche | naturalne |
auch | także |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
DE Die entscheidende Frage ist, ob die Regierungen die notwendigen Maßnahmen gemeinsam ergreifen werden
PL Kluczowe pytanie brzmi, czy rządy wspólnie przyjmą niezbędne środki
alemão | polonês |
---|---|
regierungen | rządy |
gemeinsam | wspólnie |
ob | czy |
frage | pytanie |
DE In den nächsten fünf Jahren werden die Europaabgeordneten auf dem bisher Erreichten aufbauen und mit der neuen EU-Kommission sowie mit den Regierungen der Mitgliedsstaaten zusammenarbeiten
PL W ciągu najbliższych pięciu lat eurodeputowani w oparciu o nasze osiągnięcia będą współpracować z nową Komisją Europejską i rządami państw członkowskich
alemão | polonês |
---|---|
jahren | lat |
in | w |
sowie | i |
DE Mit der GIS-Technologie unterstützen wir Unternehmen und Regierungen bei der Erhaltung und Vermehrung von Grünflächen
PL Korzystając z technologii GIS, pomagamy rządom i firmom w zachowaniu i powiększaniu terenów zielonych
alemão | polonês |
---|---|
unterstützen | pomagamy |
unternehmen | firmom |
mit | z |
DE Das Verhältnis wurde zu verschiedenen Zeiten in der Geschichte - und an verschiedenen Orten - von Regierungen, die Währungsstabilität anstreben, dauerhaft festgelegt
PL Stosunek ten w różnych momentach historii bywał ustalany na określonym poziomie przez rządy państwowe stawiające na stabilności monetarnej
alemão | polonês |
---|---|
verschiedenen | różnych |
geschichte | historii |
regierungen | rządy |
in | w |
und | ten |
zu | przez |
DE Das Verhältnis wurde zu verschiedenen Zeiten in der Geschichte - und an verschiedenen Orten - von Regierungen, die Währungsstabilität anstreben, dauerhaft festgelegt
PL Stosunek ten w różnych momentach historii bywał ustalany na określonym poziomie przez rządy państwowe stawiające na stabilności monetarnej
alemão | polonês |
---|---|
verschiedenen | różnych |
geschichte | historii |
regierungen | rządy |
in | w |
und | ten |
zu | przez |
DE Das Verhältnis wurde zu verschiedenen Zeiten in der Geschichte - und an verschiedenen Orten - von Regierungen, die Währungsstabilität anstreben, dauerhaft festgelegt
PL Stosunek ten w różnych momentach historii bywał ustalany na określonym poziomie przez rządy państwowe stawiające na stabilności monetarnej
alemão | polonês |
---|---|
verschiedenen | różnych |
geschichte | historii |
regierungen | rządy |
in | w |
und | ten |
zu | przez |
DE Das Verhältnis wurde zu verschiedenen Zeiten in der Geschichte - und an verschiedenen Orten - von Regierungen, die Währungsstabilität anstreben, dauerhaft festgelegt
PL Stosunek ten w różnych momentach historii bywał ustalany na określonym poziomie przez rządy państwowe stawiające na stabilności monetarnej
alemão | polonês |
---|---|
verschiedenen | różnych |
geschichte | historii |
regierungen | rządy |
in | w |
und | ten |
zu | przez |
DE Das Verhältnis wurde zu verschiedenen Zeiten in der Geschichte - und an verschiedenen Orten - von Regierungen, die Währungsstabilität anstreben, dauerhaft festgelegt
PL Stosunek ten w różnych momentach historii bywał ustalany na określonym poziomie przez rządy państwowe stawiające na stabilności monetarnej
alemão | polonês |
---|---|
verschiedenen | różnych |
geschichte | historii |
regierungen | rządy |
in | w |
und | ten |
zu | przez |
DE Das Verhältnis wurde zu verschiedenen Zeiten in der Geschichte - und an verschiedenen Orten - von Regierungen, die Währungsstabilität anstreben, dauerhaft festgelegt
PL Stosunek ten w różnych momentach historii bywał ustalany na określonym poziomie przez rządy państwowe stawiające na stabilności monetarnej
alemão | polonês |
---|---|
verschiedenen | różnych |
geschichte | historii |
regierungen | rządy |
in | w |
und | ten |
zu | przez |
DE Das Verhältnis wurde zu verschiedenen Zeiten in der Geschichte - und an verschiedenen Orten - von Regierungen, die Währungsstabilität anstreben, dauerhaft festgelegt
PL Stosunek ten w różnych momentach historii bywał ustalany na określonym poziomie przez rządy państwowe stawiające na stabilności monetarnej
alemão | polonês |
---|---|
verschiedenen | różnych |
geschichte | historii |
regierungen | rządy |
in | w |
und | ten |
zu | przez |
DE Das Verhältnis wurde zu verschiedenen Zeiten in der Geschichte - und an verschiedenen Orten - von Regierungen, die Währungsstabilität anstreben, dauerhaft festgelegt
PL Stosunek ten w różnych momentach historii bywał ustalany na określonym poziomie przez rządy państwowe stawiające na stabilności monetarnej
alemão | polonês |
---|---|
verschiedenen | różnych |
geschichte | historii |
regierungen | rządy |
in | w |
und | ten |
zu | przez |
DE Das Verhältnis wurde zu verschiedenen Zeiten in der Geschichte - und an verschiedenen Orten - von Regierungen, die Währungsstabilität anstreben, dauerhaft festgelegt
PL Stosunek ten w różnych momentach historii bywał ustalany na określonym poziomie przez rządy państwowe stawiające na stabilności monetarnej
alemão | polonês |
---|---|
verschiedenen | różnych |
geschichte | historii |
regierungen | rządy |
in | w |
und | ten |
zu | przez |
Mostrando 50 de 50 traduções