DE Während Cybersicherheit für jede Privatperson wichtig ist, steht für Unternehmen oft mehr auf dem Spiel
"steht für unternehmen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:
DE Während Cybersicherheit für jede Privatperson wichtig ist, steht für Unternehmen oft mehr auf dem Spiel
NO Selv om nettsikkerhet er viktig for alle, har ofte bedrifter enda mer som står på spill
alemão | norueguês |
---|---|
jede | alle |
wichtig | viktig |
unternehmen | bedrifter |
oft | ofte |
mehr | mer |
für | for |
ist | er |
DE Startpage ist ein globales Unternehmen für Datenschutztechnologie, für das der Schutz persönlicher Daten an erster Stelle steht
NO Startpage er et globalt personvernteknologiselskap bygget rundt prinsippet om alltid å sette personvern først
alemão | norueguês |
---|---|
ein | et |
ist | er |
DE Als führende Markenagentur für Modegeschäfte kennen wir alle Herausforderungen, vor denen Ihr Unternehmen steht
NO Som et ledende merkevarebyrå for motebutikker kjenner vi til alle utfordringene virksomheten din står overfor
alemão | norueguês |
---|---|
wir | vi |
alle | alle |
ihr | din |
für | for |
als | som |
DE Als führende Markenagentur für Modegeschäfte kennen wir alle Herausforderungen, vor denen Ihr Unternehmen steht
NO Som et ledende merkevarebyrå for motebutikker kjenner vi til alle utfordringene virksomheten din står overfor
alemão | norueguês |
---|---|
wir | vi |
alle | alle |
ihr | din |
für | for |
als | som |
DE Verwenden Sie beim Einsatz von Likert-Skalen für alle Fragen dasselbe Punktesystem. Wenn 1 für „äußerst zufrieden“ und 5 für „äußerst unzufrieden“ steht, behalten Sie diese Bewertungsskala für die gesamte Kurzumfrage bei.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
alle | alle |
verwenden | bruke |
DE Verwenden Sie beim Einsatz von Likert-Skalen für alle Fragen dasselbe Punktesystem. Wenn 1 für „äußerst zufrieden“ und 5 für „äußerst unzufrieden“ steht, behalten Sie diese Bewertungsskala für die gesamte Kurzumfrage bei.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
alle | alle |
verwenden | bruke |
DE Verwenden Sie beim Einsatz von Likert-Skalen für alle Fragen dasselbe Punktesystem. Wenn 1 für „äußerst zufrieden“ und 5 für „äußerst unzufrieden“ steht, behalten Sie diese Bewertungsskala für die gesamte Kurzumfrage bei.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
alle | alle |
verwenden | bruke |
DE Verwenden Sie beim Einsatz von Likert-Skalen für alle Fragen dasselbe Punktesystem. Wenn 1 für „äußerst zufrieden“ und 5 für „äußerst unzufrieden“ steht, behalten Sie diese Bewertungsskala für die gesamte Kurzumfrage bei.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
alle | alle |
verwenden | bruke |
DE Verwenden Sie beim Einsatz von Likert-Skalen für alle Fragen dasselbe Punktesystem. Wenn 1 für „äußerst zufrieden“ und 5 für „äußerst unzufrieden“ steht, behalten Sie diese Bewertungsskala für die gesamte Kurzumfrage bei.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
alle | alle |
verwenden | bruke |
DE Verwenden Sie beim Einsatz von Likert-Skalen für alle Fragen dasselbe Punktesystem. Wenn 1 für „äußerst zufrieden“ und 5 für „äußerst unzufrieden“ steht, behalten Sie diese Bewertungsskala für die gesamte Kurzumfrage bei.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
alle | alle |
verwenden | bruke |
DE Verwenden Sie beim Einsatz von Likert-Skalen für alle Fragen dasselbe Punktesystem. Wenn 1 für „äußerst zufrieden“ und 5 für „äußerst unzufrieden“ steht, behalten Sie diese Bewertungsskala für die gesamte Kurzumfrage bei.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
alle | alle |
verwenden | bruke |
DE Verwenden Sie beim Einsatz von Likert-Skalen für alle Fragen dasselbe Punktesystem. Wenn 1 für „äußerst zufrieden“ und 5 für „äußerst unzufrieden“ steht, behalten Sie diese Bewertungsskala für die gesamte Kurzumfrage bei.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
alle | alle |
verwenden | bruke |
DE Verwenden Sie beim Einsatz von Likert-Skalen für alle Fragen dasselbe Punktesystem. Wenn 1 für „äußerst zufrieden“ und 5 für „äußerst unzufrieden“ steht, behalten Sie diese Bewertungsskala für die gesamte Kurzumfrage bei.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
alle | alle |
verwenden | bruke |
DE Verwenden Sie beim Einsatz von Likert-Skalen für alle Fragen dasselbe Punktesystem. Wenn 1 für „äußerst zufrieden“ und 5 für „äußerst unzufrieden“ steht, behalten Sie diese Bewertungsskala für die gesamte Kurzumfrage bei.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
alle | alle |
verwenden | bruke |
DE Verwenden Sie beim Einsatz von Likert-Skalen für alle Fragen dasselbe Punktesystem. Wenn 1 für „äußerst zufrieden“ und 5 für „äußerst unzufrieden“ steht, behalten Sie diese Bewertungsskala für die gesamte Kurzumfrage bei.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
alle | alle |
verwenden | bruke |
DE Verwenden Sie beim Einsatz von Likert-Skalen für alle Fragen dasselbe Punktesystem. Wenn 1 für „äußerst zufrieden“ und 5 für „äußerst unzufrieden“ steht, behalten Sie diese Bewertungsskala für die gesamte Kurzumfrage bei.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
alle | alle |
verwenden | bruke |
DE Verwenden Sie beim Einsatz von Likert-Skalen für alle Fragen dasselbe Punktesystem. Wenn 1 für „äußerst zufrieden“ und 5 für „äußerst unzufrieden“ steht, behalten Sie diese Bewertungsskala für die gesamte Kurzumfrage bei.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
sie | du |
alle | alle |
verwenden | bruke |
DE Anmerkung: *** Die Nutzungssperre für Geräte während der Schlafenszeit steht nur für Windows und Mac zur Verfügung. Unter Android können nur nicht vorinstallierte Apps gesperrt werden, und unter iOS ist sie nur für den Sicheren Browser verfügbar.
NO Merk: *** Det å hindre enhetsbruk med leggetider er bare tilgjengelig for Windows og Mac. I Android hindres bare ikke-systemapper, og i iOS gjelder det bare for Sikker nettleser.
alemão | norueguês |
---|---|
nur | bare |
mac | mac |
android | android |
ios | ios |
sicheren | sikker |
browser | nettleser |
und | og |
nicht | ikke |
für | for |
verfügbar | tilgjengelig |
ist | er |
DE VPN steht für Virtuelles Privates Netzwerk. Es ist ein effektives Werkzeug zum Schutz Ihrer Privatsphäre im Internet.
NO VPN står for virtuelt privat nettverk. Det er et flott verktøy for sikring av personvernet på internett.
alemão | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
privat | privat |
für | for |
internet | internett |
es | det |
ist | er |
ein | et |
DE Der Black Friday steht vor der Tür, aber unsere exklusiven Angebote und Sonderaktionen gelten das ganze Jahr über. Möchtest du immer wissen, was gerade los ist? Dann melde dich für unseren Newsletter an.
NO Black Friday nærmer seg, men våre eksklusive tilbud og kampanjer kommer hele året. Ønsker du å få beskjed på forhånd? Meld deg på vårt nyhetsbrev.
alemão | norueguês |
---|---|
newsletter | nyhetsbrev |
du | du |
aber | men |
unsere | våre |
der | og |
dich | deg |
für | å |
DE Unser Designteam steht für die Entwicklung von Marken und Strategien zur Steigerung Ihrer Marketingergebnisse bei gleichzeitiger Bereitstellung kostengünstiger Werbeartikel zur Verfügung.
NO Vårt designteam er tilgjengelig for å utvikle merkevarebygging og strategier for å øke markedsføringsresultatene dine, samtidig som det gir kostnadseffektive salgsfremmende artikler.
alemão | norueguês |
---|---|
entwicklung | utvikle |
strategien | strategier |
steigerung | øke |
unser | vårt |
und | og |
für | for |
steht | er |
verfügung | tilgjengelig |
DE HTTPS steht für das Hyper-Text-Transferprotokoll sicher. Es ist ein Protokoll zur Sicherung der Kommunikation zwischen zwei Systemen, z. der Browser und der Webserver.
NO HTTPS står for Hyper Text Transfer Protocol sikker. Det er en protokoll for å sikre kommunikasjonen mellom to systemer, f.eks. nettleseren og webserveren.
alemão | norueguês |
---|---|
https | https |
systemen | systemer |
und | og |
zwischen | mellom |
zwei | to |
für | for |
sicher | sikker |
ein | en |
ist | er |
DE Der Black Friday steht vor der Tür, aber unsere exklusiven Angebote und Sonderaktionen gelten das ganze Jahr über. Möchtest du immer wissen, was gerade los ist? Dann melde dich für unseren Newsletter an.
NO Black Friday nærmer seg, men våre eksklusive tilbud og kampanjer kommer hele året. Ønsker du å få beskjed på forhånd? Meld deg på vårt nyhetsbrev.
alemão | norueguês |
---|---|
newsletter | nyhetsbrev |
du | du |
aber | men |
unsere | våre |
der | og |
dich | deg |
für | å |
DE Unser Designteam steht für die Entwicklung von Marken und Strategien zur Steigerung Ihrer Marketingergebnisse bei gleichzeitiger Bereitstellung kostengünstiger Werbeartikel zur Verfügung.
NO Vårt designteam er tilgjengelig for å utvikle merkevarebygging og strategier for å øke markedsføringsresultatene dine, samtidig som det gir kostnadseffektive salgsfremmende artikler.
alemão | norueguês |
---|---|
entwicklung | utvikle |
strategien | strategier |
steigerung | øke |
unser | vårt |
und | og |
für | for |
steht | er |
verfügung | tilgjengelig |
DE Jeder große Erfolg baut auf einem kleinen auf - und mit Logitech steht dem Erfolg durch zweckdienliche Lösungen für Ihren sich stetig entwickelnden Arbeitsplatz nichts im Weg.
NO Alle store gevinster starter med en liten seier – og Logitech gjør det enkelt å oppnå gevinster på arbeidsplassen gjennom skreddersydde løsninger som er designet for å dekke stadig nye behov på arbeidsplassen.
alemão | norueguês |
---|---|
lösungen | løsninger |
jeder | alle |
einem | en |
mit | med |
für | for |
sich | og |
steht | er |
DE Die zweite Option ist die Verwendung von FTP. FTP steht für File Transfer Protocol. Damit können Sie Ihre Dateien ähnlich wie mit einem Dateimanager bequem verwalten.
NO Det andre alternativet er å bruke FTP. FTP står for File Transfer Protocol. Disse tjenestene lar deg enkelt administrere filene dine på lignende måte som en filbehandler.
alemão | norueguês |
---|---|
verwalten | administrere |
verwendung | bruke |
für | for |
einem | en |
ist | er |
die | det |
DE Es steht Ihnen frei die Fotos für private oder kommerzielle Zwecke zu verwenden
NO Du står fritt til å bruke bildene til personlig eller kommersiell bruk
alemão | norueguês |
---|---|
oder | eller |
ihnen | du |
für | å |
verwenden | bruk |
DE Unser freundliches Experten-Team steht Ihnen jederzeit für jedes Problem zur Verfügung. Ihr Erfolg ist uns wichtig.
NO Vårt team av hyggelige eksperter er her for å hjelpe. Alle problemer, alltid. Din suksess er vår besettelse.
alemão | norueguês |
---|---|
erfolg | suksess |
unser | vårt |
für | for |
ist | er |
DE Dies ist ein gesponserter Beitrag für Dropbox. Alle Meinungen sind meine eigenen. Dropbox steht in keiner Verbindung zu anderen genannten Produkten oder Dienstleistungen.
NO Dette er et sponset innlegg for Dropbox. Alle meninger er mine egne. Dropbox er ikke tilknyttet eller støtter heller ingen andre produkter eller tjenester som er nevnt.
alemão | norueguês |
---|---|
anderen | andre |
meine | mine |
oder | eller |
für | for |
alle | alle |
ein | et |
produkten | produkter |
dienstleistungen | tjenester |
dies | dette |
ist | er |
DE Zeigen Sie auf Ihren call-to-action Knopf zu, animieren Sie eine Illustration die relevant zu Ihrem Produkt oder Dienstleistung steht, und vieles mehr dazu
NO Pek mot CTA-knappen din, animer en illustrasjon som er relevant for produktet eller tjenesten din og mer
alemão | norueguês |
---|---|
oder | eller |
mehr | mer |
und | og |
zu | mot |
auf | for |
eine | en |
steht | er |
DE Unser Team steht Ihnen von den ersten Designideen und der Marketingstrategie bis zum fertigen Produkt zur Verfügung
NO Teamet vårt er tilgjengelig for å samarbeide med deg fra første designideer og markedsføringsstrategi til det ferdige produktet
alemão | norueguês |
---|---|
unser | vårt |
ersten | første |
und | og |
ihnen | deg |
steht | er |
verfügung | tilgjengelig |
DE Unser kompetentes Team steht zur Verfügung, um dringende Bestellungen auf Anfrage entgegenzunehmen, und Sie können Ihre Entwürfe möglicherweise innerhalb weniger Werktage (je nach Kapazität) fertigstellen.
NO Vårt dyktige team er tilgjengelig for å motta hastebestillinger etter ønske, og du kan kanskje få designene dine fullført innen få virkedager (avhengig av kapasitet).
alemão | norueguês |
---|---|
unser | vårt |
team | team |
kapazität | kapasitet |
und | og |
können | kan |
sie | du |
steht | er |
verfügung | tilgjengelig |
DE Die Fabric ist eine vollständige, interne API, die den Administratoren zur Verfügung steht, um eine einfache Orchestrierung zu ermöglichen, Authentifizierungsmethoden bereitzustellen und Lizenzen zu verwalten.
NO ?The Fabric? er et komplett API som brukes internt av administratorer, noe som muliggjør enkel orkestrering, gir autentiseringsmetoder og styring av lisenser.
alemão | norueguês |
---|---|
api | api |
einfache | enkel |
lizenzen | lisenser |
und | og |
ist | er |
DE Wenn Sie eine einfachere Frage stellen, erhalten Sie nützliche Informationen darüber, wo der Kandidat in Bezug auf diese Fähigkeit steht.
NO Å stille et enklere spørsmål vil gi deg nyttige data om hvor kandidaten står på denne ferdigheten.
alemão | norueguês |
---|---|
erhalten | vil |
wo | hvor |
auf | å |
über | om |
eine | et |
sie | deg |
diese | denne |
DE Zeigen Sie auf Ihren call-to-action Knopf zu, animieren Sie eine Illustration die relevant zu Ihrem Produkt oder Dienstleistung steht, und vieles mehr dazu
NO Pek mot CTA-knappen din, animer en illustrasjon som er relevant for produktet eller tjenesten din og mer
alemão | norueguês |
---|---|
oder | eller |
mehr | mer |
und | og |
zu | mot |
auf | for |
eine | en |
steht | er |
DE Unser kompetentes Team steht zur Verfügung, um dringende Bestellungen auf Anfrage entgegenzunehmen, und Sie können Ihre Entwürfe möglicherweise innerhalb weniger Werktage (je nach Kapazität) fertigstellen.
NO Vårt dyktige team er tilgjengelig for å motta hastebestillinger etter ønske, og du kan kanskje få designene dine fullført innen få virkedager (avhengig av kapasitet).
alemão | norueguês |
---|---|
unser | vårt |
team | team |
kapazität | kapasitet |
und | og |
können | kan |
sie | du |
steht | er |
verfügung | tilgjengelig |
DE Unser Team steht Ihnen von den ersten Designideen und der Marketingstrategie bis zum fertigen Produkt zur Verfügung
NO Teamet vårt er tilgjengelig for å samarbeide med deg fra første designideer og markedsføringsstrategi til det ferdige produktet
alemão | norueguês |
---|---|
unser | vårt |
ersten | første |
und | og |
ihnen | deg |
steht | er |
verfügung | tilgjengelig |
DE Blacklisting-Überwachung: Herausfinden, wo die IP-Adresse oder der Hostname auf der Blacklist steht
NO Svartelisteovervåking: Finn ut hvor IP -adressen eller vertsnavnet er svartelistet
alemão | norueguês |
---|---|
oder | eller |
wo | hvor |
auf | å |
steht | er |
DE 3. Wenden Sie sich an den Support. Falls Sie Hilfe beim Umzug Ihrer Domain benötigen, steht Ihnen unser Kundenservice rund um die Uhr zur Verfügung.
NO 3. Kontakt support. Hvis du trenger hjelp med flytting av domenet ditt, står vår kundeservice tilgjengelig for deg døgnet rundt, hele uken.
alemão | norueguês |
---|---|
kundenservice | kundeservice |
verfügung | tilgjengelig |
unser | vår |
hilfe | hjelp |
den | av |
DE Pleo Financial Services A/S steht unter der Aufsicht der Finanzmarktaufsicht Dänemarks
NO Mastercard og Mastercard Brand Mark er registrerte varemerker av Mastercard International Corporated
alemão | norueguês |
---|---|
steht | er |
der | og |
DE Japan steht kurz davor, die Akzeptanz von E-Mail-Sicherheit erheblich zu steigern, und wir wollen dort der führende Anbieter von DMARC-Diensten werden.
NO Japan er klar til å øke sine adoptivhastigheter for e -post, og vi ser ut til å være deres fremste leverandør av DMARC -tjenester.
alemão | norueguês |
---|---|
steigern | øke |
und | og |
wir | vi |
steht | er |
DE Beide verfügen über eigene Ressourcen, separate FTP-Details und können jedes Tool verwenden, das im Control Panel zur Verfügung steht
NO Begge vil ha deres egne dedikerte ressurser, separate FTP-opplysninger, og kan bruke alle tilgjengelige verktøy i kontrollpanelet
alemão | norueguês |
---|---|
ressourcen | ressurser |
tool | verktøy |
verwenden | bruke |
können | kan |
im | i |
und | og |
DE Unser freundliches Support-Team steht Ihnen vom ersten Moment an zur Seite
NO Vårt vennlige supportteam støtter deg fra det øyeblikket du starter prøveperioden
alemão | norueguês |
---|---|
unser | vårt |
zur | å |
an | fra |
ihnen | du |
DE und steht heute auf Platz 478 bei CoinGecko. Die Marktkapitalisierung ergibt sich aus der Multiplikation von Token-Kurs und Umlaufmenge von IDEX-Token (780 Millionen verfügbare Token werden heute am Markt gehandelt).
NO og er rangert #478 på CoinGecko i dag. Markedsverdi måles av å multiplisere tokenpris med den sirkulerende forsyningen av IDEX tokens (780 Million tokens som kan handles med på markedet i dag).
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
heute | i dag |
steht | er |
DE Die Flexibilität und Auswahl des Kennzeichnungssystems von Gmail steht Mail nicht zur Verfügung
NO Fleksibiliteten og valget av Gmails merkesystem er ikke tilgjengelig for Mail
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
nicht | ikke |
zur | for |
steht | er |
von | av |
verfügung | tilgjengelig |
DE Bereite den Eventort so vor, dass die Sitzordnungen erstellt werden, die Marken eingerichtet sind und den Gästen ein Wegweiser zur Verfügung steht.
NO Klargjør lokalet ved å ordne sitteplasser, sette opp merkevrene og sette opp retnings skilting for gjestene.
alemão | norueguês |
---|---|
und | og |
zur | for |
DE und steht heute auf Platz 150 bei CoinGecko. Die Marktkapitalisierung ergibt sich aus der Multiplikation von Token-Kurs und Umlaufmenge von XEM-Token (9 Milliarden verfügbare Token werden heute am Markt gehandelt).
NO og er rangert #150 på CoinGecko i dag. Markedsverdi måles av å multiplisere tokenpris med den sirkulerende forsyningen av XEM tokens (9 Billion tokens som kan handles med på markedet i dag).
DE und steht heute auf Platz 533 bei CoinGecko. Die Marktkapitalisierung ergibt sich aus der Multiplikation von Token-Kurs und Umlaufmenge von TRU-Token (1,1 Milliarde verfügbare Token werden heute am Markt gehandelt).
NO og er rangert #533 på CoinGecko i dag. Markedsverdi måles av å multiplisere tokenpris med den sirkulerende forsyningen av TRU tokens (1.1 Billion tokens som kan handles med på markedet i dag).
DE SOUNDMACHINE ist eine Musikplattform für Unternehmen. Wähle aus Hunderten von Sendern aus oder erstelle deinen eigenen aus Millionen von Songs. Für Unternehmen lizenziert.
NO SOUNDMACHINE leverer musikk til bedrifter. Velg blant hundrevis av stasjoner eller lag egne ved å plukke ut blant millioner av sanger. Lisensiert for bedrifter.
alemão | norueguês |
---|---|
unternehmen | bedrifter |
wähle | velg |
oder | eller |
für | for |
millionen | millioner |
von | av |
DE Stichworte: DMARC Herausforderungen für Unternehmen, Herausforderungen für Unternehmen mit DMARC
NO Tagger: DMARC utfordringer for bedrifter, utfordringer for bedrifter med DMARC
alemão | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
herausforderungen | utfordringer |
unternehmen | bedrifter |
für | for |
mit | med |
Mostrando 50 de 50 traduções