Traduzir "seine spektakulären launch rides" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "seine spektakulären launch rides" de alemão para coreano

Tradução de alemão para coreano de seine spektakulären launch rides

alemão
coreano

DE Cannondale stattet seine Händler mit gratis Regionen-Gutscheinen aus und nutzt komoot regelmäßig um seine spektakulären Launch-Rides mit einem globalen Publikum zu teilen.

KO Cannondale은 지역 판매원게 무료 지역 쿠폰을 주고, 글로벌 회원과 함께 정기적으로 komoot를 통해 상품 출시 기념 라딩을 추적 · 공유합니다.

Transliteração Cannondaleeun jiyeog panmaewon-ege mulyo jiyeog kupon-eul jugo, geullobeol hoewongwa hamkke jeong-gijeog-eulo komootleul tonghae sangpum chulsi ginyeom laiding-eul chujeog · gong-yuhabnida.

DE Verwenden Sie das Bluetooth Qualifizierungswerkzeug Launch Studio, um den Bluetooth Qualifizierungsprozess abzuschließen. Es gibt zwei Wege innerhalb von Launch Studio.

KO 사용 Bluetooth 자격 도구 실행 스튜디오 완료하려면 Bluetooth 자격 절차. 런치 스튜디오는 두 가지 경로가 있습니다.

Transliteração sayong Bluetooth jagyeog dogu silhaeng seutyudioleul wanlyohalyeomyeon Bluetooth jagyeog jeolcha. leonchi seutyudio-eneun du gaji gyeongloga issseubnida.

alemão coreano
bluetooth bluetooth

DE Hinweis: Das Auflistungsdatum ist das Datum, an dem Sie Ihre Erklärung in Launch Studio veröffentlichen möchten. Dieses Datum ist auf 90 Tage nach dem Datum, an dem Sie Ihr Projekt in Launch Studio einreichen, begrenzt

KO 메모: 리스팅 날짜 선언 Launch Studio 공개적으로 나열되 날짜입니다. 날짜 Launch Studio서 프로젝트 제출 날짜로부터 90일로 제됩니다.

Transliteração memo: liseuting naljjaneun seon-eon-i Launch Studio-e gong-gaejeog-eulo nayeoldoeneun naljjaibnida. i naljjaneun Launch Studio-eseo peulojegteuleul jechulhan naljjalobuteo 90illo jehandoebnida.

DE Hinweis: Das Veröffentlichungsdatum ist das Datum, an dem Ihre Produktinformationen in Launch Studio veröffentlicht werden sollen. Dieses Datum darf nicht später als 90 Tage nach dem Datum liegen, an dem Sie Ihr Projekt in Launch Studio einreichen.

KO 메모: 게시 날짜 출시 스튜디오제품 정보 공개할 날짜입니다. 날짜 Launch Studio서 프로젝트 제출 날짜로부터 90일 수 있습니다.

Transliteração memo: gesi naljjaneun chulsi seutyudio-eseo jepum jeongboleul gong-gaehal naljjaibnida. i naljjaneun Launch Studio-eseo peulojegteuleul jechulhan naljjalobuteo 90il ihue ol su issseubnida.

DE Der historische Badeort Asbury Park ist bekannt für seine Strandpromenade und die spektakulären Ausblicke. Hinzu kommen bunte Einkaufsangebote, ausgezeichnete Restaurants und ein ausgelassenes Nachtleben.

KO 놀라운 풍경, 다양한 상점, 잊지 못할 레스토랑과 축제 분위기의 나트라프로 유명 대서양 연안의 유서 깊은 마을, 애즈베리파크의 보드워크 거닐어보세요.

Transliteração nollaun pung-gyeong, dayanghan sangjeom, ij-ji moshal leseutolang-gwa chugje bun-wigiui naiteulaipeulo yumyeonghan daeseoyang yeon-an-ui yuseo gip-eun ma-eul, aejeubelipakeuui bodeuwokeuleul geonil-eoboseyo.

DE Der historische Badeort Asbury Park ist bekannt für seine Strandpromenade und die spektakulären Ausblicke. Hinzu kommen bunte Einkaufsangebote, ausgezeichnete Restaurants und ein ausgelassenes Nachtleben.

KO 놀라운 풍경, 다양한 상점, 잊지 못할 레스토랑과 축제 분위기의 나트라프로 유명 대서양 연안의 유서 깊은 마을, 애즈베리파크의 보드워크 거닐어보세요.

Transliteração nollaun pung-gyeong, dayanghan sangjeom, ij-ji moshal leseutolang-gwa chugje bun-wigiui naiteulaipeulo yumyeonghan daeseoyang yeon-an-ui yuseo gip-eun ma-eul, aejeubelipakeuui bodeuwokeuleul geonil-eoboseyo.

DE Das sagen unsere Partner über den Launch von lifeAR

KO 새로운 lifeAR 제품 대해 출시 파트너의 마디

Transliteração saeloun lifeAR jepum daehae chulsi pateuneoui hanmadi

DE Zweitschnellste Zeit auf LAUNCH (2:37) 13. Oktober 2021

KO LAUNCH 번째로 빠른 기록 (2:37) 2021년 10월 13일

Transliteração LAUNCHeseo du beonjjaelo ppaleun gilog (2:37) 2021nyeon 10wol 13il

DE Bestandskunden von Altair Grid Engine und Altair NavOps Launch (ehemals Univa) erhalten hier Zugriff auf das Support-Portal.

KO Altair Grid Engine Altair Navops Launch 고객 ( Univa)은 여기서 지원 포털인할 수 있습니다.

Transliteração Altair Grid Engine mich Altair Navops Launch gogaeg (ijeon Univa)eun yeogieseo jiwon poteol-e logeu-inhal su issseubnida.

DE Bestandskunden von Altair Grid Engine und Altair NavOps Launch (ehemals Univa) erhalten hier Zugriff auf das Support-Portal.

KO Altair Grid Engine Altair Navops Launch 고객 ( Univa)은 여기서 지원 포털인할 수 있습니다.

Transliteração Altair Grid Engine mich Altair Navops Launch gogaeg (ijeon Univa)eun yeogieseo jiwon poteol-e logeu-inhal su issseubnida.

DE Das sagen unsere Partner über den Launch von lifeAR

KO 새로운 lifeAR 제품 대해 출시 파트너의 마디

Transliteração saeloun lifeAR jepum daehae chulsi pateuneoui hanmadi

DE Bestandskunden von Altair Grid Engine und Altair NavOps Launch (ehemals Univa) erhalten hier Zugriff auf das Support-Portal.

KO Altair Grid Engine Altair Navops Launch 고객 ( Univa)은 여기서 지원 포털인할 수 있습니다.

Transliteração Altair Grid Engine mich Altair Navops Launch gogaeg (ijeon Univa)eun yeogieseo jiwon poteol-e logeu-inhal su issseubnida.

DE Nuuly schließt mit Confluent Cloud reibungslosen Launch seines neuen Abo-Service für Kleidungsverleih ab

KO Nuuly, Confluent Cloud로 새로운 의류 대여 구독 서비스 완벽하게 런칭

Transliteração Nuuly, Confluent Cloudlo saeloun uilyu daeyeo gudog seobiseuleul wanbyeoghage leonching

DE Das Qualifizierungstool Bluetooth , Launch Studio, kann Sie durch den entsprechenden Weg führen.

KO Bluetooth 자격 도구, 실행 스튜디오,적절 경로 안내 할 수 있습니다.

Transliteração Bluetooth jagyeog dogu, silhaeng seutyudio,jeogjeolhan gyeongloleul annae hal su issseubnida.

alemão coreano
bluetooth bluetooth

DE Die Mitglieder müssen Launch Studio verwenden, um Produkte/Entwürfe zu qualifizieren.

KO 회원은 출시 스튜디오 사용하여 제품/디자인을 검증해야 합니다.

Transliteração hoewon-eun chulsi seutyudioleul sayonghayeo jepum/dijain-eul geomjeunghaeya habnida.

DE Launch Studio soll Ihnen helfen, Ihr Produkt schneller auf den Markt zu bringen.

KO 론칭 스튜디오는 제품 빨리 출시할 있도록 설계되었습니다.

Transliteração lonching seutyudioneun jepum-eul deo ppalli chulsihal su issdolog seolgyedoeeossseubnida.

DE Qualifizierung mit erforderlichen Tests: WennSie ein neues Design erstellen oder Änderungen an einem bereits qualifizierten Chip oder Design vornehmen, führt Sie Launch Studio durch die zusätzlichen, vier erforderlichen Prozessschritte.

KO 필요한 테스트 자격(새설계 만들거나 미 자격을 갖춘 칩 또는 설계를 수하는 경우)을 실행 스튜디오 추가4개의 필 프로세스 단계 안내합니다.

Transliteração pil-yohan teseuteu jagyeog(saeseolgyeleul mandeulgeona imi jagyeog-eul gajchun chib ttoneun seolgyeleul sujeonghaneun gyeong-u)eul silhaeng seutyudioneun chuga4gaeui pilsu peuloseseu dangyeleul annaehabnida.

DE Verwenden Sie Launch Studio, das Qualifizierungstool von Bluetooth , um Ihre Entwurfsinformationen aufzulisten, einen Prüfplan zu erstellen, Prüfnachweise hochzuladen und zugehörige Produkte hinzuzufügen

KO 런치 스튜디오사용,Bluetooth 인증 도구 설계 정보 나열하고, 테스트 계획을 생성하고, 테스트 증거 업로드하고, 관련 제품을 추가합니다

Transliteração leonchi seutyudiosayong,Bluetooth injeung doguneun seolgye jeongboleul nayeolhago, teseuteu gyehoeg-eul saengseonghago, teseuteu jeung-geoleul eoblodeuhago, gwanlyeon jepum-eul chugahabnida

alemão coreano
bluetooth bluetooth

DE Verwenden Sie Launch Studio, das Qualifizierungstool von Bluetooth , um Ihre Entwurfsinformationen aufzulisten und zugehörige Produkte hinzuzufügen

KO 출시 스튜디오사용,Bluetooth 인증 도구, 당신의 디자인 정보 나열하고 관련 제품을 추가합니다

Transliteração chulsi seutyudiosayong,Bluetooth injeung dogu, dangsin-ui dijain jeongboleul nayeolhago gwanlyeon jepum-eul chugahabnida

alemão coreano
bluetooth bluetooth

DE Sie erhalten diese ID, indem Sie Launch Studio durchsuchen oder Ihren Lieferanten fragen.

KO Launch Studio 검색하거나 공급업체 문의하여 ID 받으십시오.

Transliteração Launch Studioleul geomsaeghageona gong-geub-eobchee mun-uihayeo i IDleul bad-eusibsio.

DE Geben Sie bei Listing Date das Datum ein, an dem Ihre Erklärung in der Datenbank Bluetooth Product Listing Database aufgeführt werden soll (spätestens 90 Tage nach dem Datum, an dem Sie Ihr Projekt über Launch Studio einreichen).

KO 리스팅 날짜의경우 신고서가Bluetooth 제품 리스팅 터베스(Launch Studio를 통해 프로젝트 제출 날짜로부터 90일 ).

Transliteração liseuting naljjauigyeong-u singoseogaBluetooth jepum liseuting deiteobeiseu(Launch Studioleul tonghae peulojegteuleul jechulhan naljjalobuteo 90il ihue).

alemão coreano
bluetooth bluetooth

DE Auf diese Weise können Ihre Kunden den Qualifizierungsprozess schnell und einfach über den Pfad "Qualifizierung ohne erforderliche Tests" in Launch Studio abschließen

KO 를 통해 고객은 Launch Studio서 필 테스트 경로없 자격 절차 빠르고 쉽게 완료할 수 있습니다

Transliteração ileul tonghae gogaeg-eun Launch Studio-eseo pilsu teseuteu gyeonglo-eobs-i jagyeog jeolchaleul ppaleugo swibge wanlyohal su issseubnida

DE Wenn Sie nicht in der Lage sind, Unstimmigkeiten bei der Konsistenzprüfung in Ihrem Projekt zu beheben, und Sie der Meinung sind, dass Launch Studio möglicherweise fehlerhaft ist, können Sie ein Testspezifikationserratum (TSE) einreichen

KO 프로젝트의 일관성 확인을 해결할 없으며 Launch Studio가 오류가 있을 수 있다고 생는 경우 테스트 사양 Erratum(TSE)을 제출할 수 있습니다

Transliteração peulojegteuui ilgwanseong hwag-in-eul haegyeolhal su eobs-eumyeo Launch Studioga olyuga iss-eul su issdago saeng-gagdoeneun gyeong-u teseuteu sayang Erratum(TSE)eul jechulhal su issseubnida

DE Tatsache: Dies gilt zwar für Module oder Produkte, die als Endprodukt- und Subsystem-Produkttyp qualifiziert sind, aber wenn das Modul in Launch Studio als Komponenten-Produkttyp qualifiziert wurde, kann eine Prüfung dennoch erforderlich sein.

KO 사실: 최종 제품 및 하위 시스템 제품 유형으로 인증된 모듈 또는 제품는 해당되지만, 모듈 Launch Studio의 구성 요소 제품 유형으로 인증된 경우 테스트가 여히 필요할 수 있습니다.

Transliteração sasil: choejong jepum mich hawi siseutem jepum yuhyeong-eulo injeungdoen modyul ttoneun jepum-eneun haedangdoejiman, modyul-i Launch Studioui guseong yoso jepum yuhyeong-eulo injeungdoen gyeong-u teseuteuga yeojeonhi pil-yohal su issseubnida.

DE Um Ihr Produkt ordnungsgemäß zu qualifizieren, benötigen Sie die Qualified Design ID(s) (QDID) von [ANGEBEN SIE IHR UNTERNEHMEN], die Sie in das Bluetooth SIG 's Qualifizierungs-Tool, Launch Studio, eingeben müssen

KO 제품을 올바르게 자격을 갖추려면 [회사 입사]의 자격을 갖춘 디자인 ID(S)가 필요합니다

Transliteração jepum-eul olbaleuge jagyeog-eul gajchulyeomyeon [hoesa ibsa]ui jagyeog-eul gajchun dijain ID(S)ga pil-yohabnida

DE Launch Studio Checkliste für den Einstieg

KO 시작 스튜디오 체크리스트 얻기

Transliteração sijag seutyudio chekeuliseuteu leul eodgi

DE Komme zum Lightship-Launch-Event Erfahre, was wir bereits auf den Weg gebracht haben und was wir noch planen.

KO Lightship 출시 벤트 확인하세요 우리가 무엇을 출시하고 어떤 계획을 갖고 있는지 알아보세요.

Transliteração Lightship chulsi ibenteuleul hwag-inhaseyo uliga mueos-eul chulsihago eotteon gyehoeg-eul gajgo issneunji al-aboseyo.

DE Komme zum Lightship-Launch-Event Erfahre, was wir bereits auf den Weg gebracht haben und was wir noch planen.

KO Lightship 출시 벤트 확인하세요 우리가 무엇을 출시하고 어떤 계획을 갖고 있는지 알아보세요.

Transliteração Lightship chulsi ibenteuleul hwag-inhaseyo uliga mueos-eul chulsihago eotteon gyehoeg-eul gajgo issneunji al-aboseyo.

DE Launch von Instanzen zur Bedienung verschiedener Use Case-Beispiele

KO 다양한 활용 사례 인스턴스 시작

Transliteração dayanghan hwal-yong salyee majneun inseuteonseu sijag

DE Benutzerdefinierter Launch von Instanzen mit cloud-init

KO cloud-init을 사용해 인스턴스 시작 사용자 정의

Transliteração cloud-init-eul sayonghae inseuteonseu sijag sayongja jeong-ui suhaeng

DE So können Sie den Launch Service nutzen:

KO Launch 서비스 사용하려면 다음과 같이 합니다.

Transliteração Launch seobiseuleul sayonghalyeomyeon da-eumgwa gat-i habnida.

DE Red Hat® Runtimes bietet einen schnellen und einfachen Einstieg dank seines webbasierten Launch Service

KO Red Hat® Runtimes 웹 기반 시작 서비스를 통해 쉽고 빠른 시작 경험을 제공합니다

Transliteração Red Hat® Runtimesneun web giban sijag seobiseuleul tonghae swibgo ppaleun sijag gyeongheom-eul jegonghabnida

DE Samsung arbeitet eng mit komoot zusammen. Für diverse Samsung-Geräte waren wir bereits mehrfach offizieller weltweiter Launch-Partner.

KO Samsung은 komoot와 함께 긴밀히 협력하여 마케팅 캠페인을 진행하고 있으며, 전 세계적으로 여러 Samsung 기기의 공식 출시 파트너로 인정받았습니다.

Transliteração Samsung-eun komoot-wa hamkke ginmilhi hyeoblyeoghayeo maketing kaempein-eul jinhaenghago iss-eumyeo, jeon segyejeog-eulo yeoleo Samsung gigiui gongsig chulsi pateuneolo injeongbad-assseubnida.

DE Unternehmen erhalten von DataStax Unterstützung für den Betrieb von Apache Pulsar inklusive Support für Launch, Tuning und Troubleshooting großer Event-Streaming-Implementierungen.

KO 를 통해 엔터프라 DataStax와 함께 하면서 Apache Pulsar 운영서 대규모 벤트 스트리밍 배포 실행, 조정, 문제 해결 도움을 받을 수 있습니다.

Transliteração ileul tonghae enteopeulaijeuneun DataStaxwa hamkke hamyeonseo Apache Pulsar un-yeong-eseo daegyumo ibenteu seuteuliming baepo silhaeng, jojeong, munje haegyeol-e doum-eul bad-eul su issseubnida.

DE Du kannst dieses Canvas auch für die Planung von Feature-Launch-Aktivitäten verwenden, z. B

KO 한 이 캔버스 사용하여 기능 실행 작업을 계획할 수 있습니다

Transliteração ttohan i kaenbeoseuleul sayonghayeo gineung silhaeng jag-eob-eul gyehoeghal su issseubnida

DE Bring alle Beteiligten zum Launch zusammen

KO 출시 위해 다기능 을 통합하세요

Transliteração chulsileul wihae dagineung tim-eul tonghabhaseyo

DE Vermeide Missverständnisse und Verzögerungen, indem du Daten und Fakten zum Launch, Assets und Pläne auf einem gemeinsamen Board zusammenträgst

KO 공유 보드 중심으로 출시 조사, 자산, 계획을 모으면 혼란스러운 상황과 지연을 줄일 수 있습니다

Transliteração gong-yu bodeuleul jungsim-eulo chulsi josa, jasan, gyehoeg-eul mo-eumyeon honlanseuleoun sanghwang-gwa jiyeon-eul jul-il su issseubnida

DE Wellen in 180° Winkeln machen den spektakulären Surf Highway an der halbkreisförmigen Küste Taranakis zum Traum-Roadtrip für Surfer aus aller Welt.

KO 아름다운 타라나키 지역 광범위하게 마련된 당일 코스서 울창 자연림과 최고의 화산 망을 즐길 수 있다.

Transliteração aleumdaun talanaki jiyeog-e gwangbeom-wihage malyeondoen dang-il koseueseo ulchanghan jayeonlimgwa choegoui hwasan jeonmang-eul jeulgil su issda.

DE Wairarapa liegt am spektakulären Südende der Nordinsel. Eine Region der unvergesslichen Küsten-Wanderwege.

KO 북섬의 남단인 와라라파 절경으로 알려진 고장다. 잊을 없을 만큼 아름다운 해안 하킹 트랙들이 있다.

Transliteração bugseom-ui namdan-in wailalapaneun jeolgyeong-eulo allyeojin gojang-ida. igos-e ij-eul su eobs-eul mankeum aleumdaun haean haiking teulaegdeul-i issda.

DE Entdecke die spektakulären Landschaften, die Tierwelt und die lokale Geschichte von Dunedin. Vergiss nicht, die folgenden Top 10 Attraktionen und Aktivitäten in Dunedin zu besuchen.

KO 니든의 아름다운 풍경과 야생동물 리고 지역사 탐방해 보자. 니든 최고의 볼거리와 즐길 거리 10가지 체험해 보자.

Transliteração deonideun-ui aleumdaun pung-gyeong-gwa yasaengdongmul geuligo jiyeogsaleul tambanghae boja. deonideun choegoui bolgeoliwa jeulgil geoli 10gajileul modu cheheomhae boja.

DE Besuche die blauen Zwergpinguine von Oamaru und Kurow, zwischen zwei spektakulären Flüssen.

KO 오아마루서 남쪽으로 40km 정도 떨어진 곳에 있는라키 뉴질랜드 대표하는 자연의 신비 중 하나가 있다.

Transliteração oamalueseo namjjog-eulo 40km jeongdo tteol-eojin gos-e issneun mo-elakieneun nyujillaendeuleul daepyohaneun jayeon-ui sinbi jung hanaga issda.

DE Neuseelands Naturwunder auf eigene Faust erkunden – auf einer von zahllosen spektakulären Tageswanderungen.

KO 뉴질랜드의 경로운 자연을 직접 체험할 수 있는 최고의 방법의 하나로 짧은 코스 걷기가 꼽힌다. 북섬나 남섬서 단거리 트랙을 걸어보자.

Transliteração nyujillaendeuui gyeong-iloun jayeon-eul jigjeob cheheomhal su issneun choegoui bangbeob-ui hanalo jjalb-eun koseu geodgiga kkobhinda. bugseom-ina namseom-eseo dangeoli teulaeg-eul geol-eoboja.

DE Bei so vielen Aktivitäten und spektakulären Orten, ist die Entscheidung, wie man in Neuseeland herumreist, genauso wichtig wie die Entscheidung, wo es hingehen soll.

KO 아름다운 장소와 다양한 체험을 찾아 나서기 어디로 갈지만큼 중요 것 즉, 어떻게 갈지 결정하자.

Transliteração aleumdaun jangsowa dayanghan cheheom-eul chaj-a naseogi jeon-e eodilo galjimankeum jung-yohan geos jeug, eotteohge galjileul gyeoljeonghaja.

DE Erlebe sie auf einer Reihe von spektakulären kurzen Wanderungen, darunter die Taranaki Falls, Waitonga Falls, Silica Rapids und Tawhai Falls.

KO 짧으면서도 아름다운 코스들 타라나키 폭포(Taranaki Falls), 와통가 폭포(Waitonga Falls), 실리카 급류(Silica Rapids) 리고 타화 폭포(Tawhai Falls)로 어진다.

Transliteração jjalb-eumyeonseodo aleumdaun koseudeul-i talanaki pogpo(Taranaki Falls), waitong-ga pogpo(Waitonga Falls), sillika geublyu(Silica Rapids) geuligo tahwai pogpo(Tawhai Falls)lo ieojinda.

DE Mit der Gondel am Whakapapa erreichst du das Knoll Ridge Café. Es ist das höchstgelegene Café Neuseelands, wo du im Sommer wie auch im Winter das herzhafte Angebot zusammen mit der spektakulären Aussicht genießen kannst.

KO 스키 시즌 아닌 여름철도 화카파파서 곤돌라로 뉴질랜드 최고도에 있는 놀 리지(Knoll Ridge) 카페 올라가 환상적인 경관 둘러싸여 식사 즐길 수 있다.

Transliteração seuki sijeun-i anin yeoleumcheol-edo hwakapapa-eseo gondollalo nyujillaendeu choegodo-e issneun nol liji(Knoll Ridge) kapee ollaga hwansangjeog-in gyeong-gwan-e dulleossayeo sigsaleul jeulgil su issda.

DE Wie wäre es mit einer Wanderung an den spektakulären White Cliffs? In fünf Stunden kommen Landschaftsgenießer und Frischluftfans voll auf ihre Kosten.

KO 몬트 국립공원 최고의 절경으로 들어가 포우아카 서킷 비교적 최근 조성되었다.

Transliteração egeumonteu guglibgong-won choegoui jeolgyeong-eulo deul-eoganeun pouakai seokis-i bigyojeog choegeun-e joseongdoeeossda.

DE Unter dem grünen Farmland von Waitomo liegt ein unterirdisches Labyrinth aus spektakulären Kalksteinhöhlen. Nimm mit dem Boot und zu Fuß an einer geführten Tour ins Herz der

KO 토모의 푸른 목초지 아래 석회암 동굴들로 루어진 지하 미로가 신비롭게 펼쳐져 있다.

Transliteração waitomoui puleun mogchoji alaeeneun seoghoeam dong-guldeullo ilueojin jiha miloga sinbilobge pyeolchyeojyeo issda.

DE Hier sind die Top 10 Dinge, die man im spektakulären Fiordland tun kann.

KO 환상적인 피오르드랜드 최고의 즐길 거리 10가지 소개다.

Transliteração hwansangjeog-in pioleudeulaendeu choegoui jeulgil geoli 10gajileul sogaehanda.

DE Erlebe beim Tauchen in Neuseelands Korallenhauptstadt das ultimative Fiordland-Erlebnis mit spektakulären Landschaften über und unter dir

KO 뉴질랜드의 산호 서 스쿠버 다빙을 하며 중의 경로운 풍경을 감상하고 피오르드랜드 최고의 체험을 만끽해보자

Transliteração nyujillaendeuui sanho sudo-eseo seukubeo daibing-eul hamyeo sujung-ui gyeong-iloun pung-gyeong-eul gamsanghago pioleudeulaendeu choegoui cheheom-eul mankkighaeboja

DE Entdecke die spektakulären Landschaften, die Tierwelt und die lokale Geschichte von Dunedin.

KO 니든의 아름다운 풍경과 야생동물 리고 지역사 탐방해 보자.

Transliteração deonideun-ui aleumdaun pung-gyeong-gwa yasaengdongmul geuligo jiyeogsaleul tambanghae boja.

Mostrando 50 de 50 traduções