Traduzir "jede frage jederzeit" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "jede frage jederzeit" de alemão para coreano

Tradução de alemão para coreano de jede frage jederzeit

alemão
coreano

DE Solltest du eine Frage versehentlich archiviert haben, kannst du zum Tab Archiviert wechseln, den Mauszeiger über die Frage bewegen und auf Archivierung aufheben klicken. Dadurch wird die Frage wieder in den Tab Aktiv verschoben.

KO 질문을 보관한 경우 보관된 질문 탭으로 전환하여 질문 위에 커서 놓고 보관 취소 클릭할 수 있습니다. 러면 질문 활성 탭에 다시 표시됩니다.

Transliteração silsulo jilmun-eul bogwanhan gyeong-u bogwandoen jilmun taeb-eulo jeonhwanhayeo jilmun wie keoseoleul nohgo bogwan chwisoleul keullighal su issseubnida. geuleomyeon jilmun-i hwalseong taeb-e dasi pyosidoebnida.

DE Wenn du bereit bist, dich mit einer genehmigten Frage zu befassen, wähle den Tab „Genehmigt“, bewege den Mauszeiger über die gewünschte Frage und klicke auf Antworten oder Frage anzeigen

KO 승인된 질문에 답할 준비가 되면 승인됨 탭을 선택하고 원하는 질문 위에 커서 놓고 답변하기 또는 질문 표시 클릭합니다

Transliteração seung-indoen jilmun-e dabhal junbiga doemyeon seung-indoem taeb-eul seontaeghago wonhaneun jilmun wie keoseoleul nohgo dabbyeonhagi ttoneun jilmun pyosileul keullighabnida

DE Du kannst über jede Frage abstimmen, indem du auf das Daumen-hoch-Symbol neben der Frage klickst.

KO 질문 옆에 있는 좋아요 아콘을 클릭하여 질문에 표수 있습니다.

Transliteração jilmun yeop-e issneun joh-ayo aikon-eul keullighayeo jilmun-e pyoleul jul su issseubnida.

DE Von der Definition von Zielen bis zur Erfolgsanalyse – du und dein Team werden auf dem gesamten Weg unterstützt. Das Team, die Wissensdatenbank und die Webinare von monday.com können jede Frage jederzeit beantworten.

KO 목표 정의부터 성공 분석까지 — 여러분과 팀 모두를 지원합니다. monday.com의 팀, 지식 베스, 웨비나는 언제든지 어떤 질문에도 답할 수 있습니다.

Transliteração mogpyo jeong-uibuteo seong-gong bunseogkkaji — yeoleobungwa tim moduleul jiwonhabnida. monday.com-ui tim, jisig beiseu, webinaneun eonjedeunji eotteon jilmun-edo dabhal su issseubnida.

DE Von der Definition von Zielen bis zur Erfolgsanalyse – du und dein Team werden auf dem gesamten Weg unterstützt. Das Team, die Wissensdatenbank und die Webinare von monday.com können jede Frage jederzeit beantworten.

KO 목표 정의부터 성공 분석까지 — 여러분과 팀 모두를 지원합니다. monday.com의 팀, 지식 베스, 웨비나는 언제든지 어떤 질문에도 답할 수 있습니다.

Transliteração mogpyo jeong-uibuteo seong-gong bunseogkkaji — yeoleobungwa tim moduleul jiwonhabnida. monday.com-ui tim, jisig beiseu, webinaneun eonjedeunji eotteon jilmun-edo dabhal su issseubnida.

DE Von der Definition von Zielen bis zur Erfolgsanalyse – du und dein Team werden auf dem gesamten Weg unterstützt. Das Team, die Wissensdatenbank und die Webinare von monday.com können jede Frage jederzeit beantworten.

KO 목표 정의부터 성공 분석까지 — 여러분과 팀 모두를 지원합니다. monday.com의 팀, 지식 베스, 웨비나는 언제든지 어떤 질문에도 답할 수 있습니다.

Transliteração mogpyo jeong-uibuteo seong-gong bunseogkkaji — yeoleobungwa tim moduleul jiwonhabnida. monday.com-ui tim, jisig beiseu, webinaneun eonjedeunji eotteon jilmun-edo dabhal su issseubnida.

DE Stellen Sie sicher, dass Ihr Testsystem gemäß Spezifikation arbeitet, da wir jederzeit jede Spezifikation und jede Option kalibrieren.

KO 모든 사양, 모든 옵션 교정 시 항상 사양에 따라 테스트 시스템 작동하도록 보장하십시오.

Transliteração modeun sayang, modeun obsyeon gyojeong si hangsang sayang-e ttala teseuteu siseutem-i jagdonghadolog bojanghasibsio.

DE Wir messen jederzeit jede Spezifikation und jede Option.

KO 키사트는 항상 모든 사양, 모든 옵션을 측정합니다.

Transliteração kisaiteuneun hangsang modeun sayang, modeun obsyeon-eul cheugjeonghabnida.

DE Mit Leapp müssen Systemadministratoren nicht mehr jede Workload, jede Konfiguration und jede Anwendung auf Kompatibilitätsprobleme hin überprüfen, da potenzielle Probleme automatisch hervorgehoben werden

KO Leapp을 용하면 잠재적 비호환성 자동으로 강조 표시되므로 시스템 관리자가 모든 워크로드, 구성, 애플리케이션에 호환성 문제가 있는지 확인하지 않아도 됩니다

Transliteração Leappeul iyonghamyeon jamjaejeog bihohwanseong-i jadong-eulo gangjo pyosidoemeulo siseutem gwanlijaga modeun wokeulodeu, guseong, aepeullikeisyeon-e hohwanseong munjega issneunji hwag-inhaji anh-ado doebnida

DE Wenn du eine Frage beantworten möchtest, bewege den Mauszeiger über die Frage und klicke dann auf A

KO 질문에 답하려면 질문 위에 커서 놓은 다음 답

Transliteração jilmun-e dabhalyeomyeon jilmun wie keoseoleul noh-eun da-eum dab

DE Es erscheint automatisch ein grafisches Overlay im Lower-Third, das die Frage enthält. Beachte dabei, dass du die Frage während des Streams mündlich beantworten solltest, da es keine Möglichkeit gibt, eine Antwort in das Q&A-Modul einzutippen.

KO 래픽 오버레가 자동으로 질문함께 하단에 표시됩니다. 스트리밍 중 질문대한 답변을 해야 합니다. Q/A 모듈에 답변을 입력할 수 있는 옵션은 없습니다.

Transliteração geulaepig obeoleiga jadong-eulo jilmungwa hamkke hadan-e pyosidoebnida. seuteuliming jung jilmun-e daehan dabbyeon-eul haeya habnida. Q/A modyul-e dabbyeon-eul iblyeoghal su issneun obsyeon-eun eobs-seubnida.

DE Wenn du eine Frage beantworten möchtest, wähle die Frage aus und klicke dann auf

KO 질문에 대답하려면 질문을 선택 다음

Transliteração jilmun-e daedabhalyeomyeon jilmun-eul seontaeghan da-eum

DE Es ist also nicht nötig, erst eine Frage zu klären, bevor Sie die nächste Frage stellen können

KO 다음 질문으로 가기 전에 한 질문을 해결하지 않아도 됩니다

Transliteração da-eum jilmun-eulo gagi jeon-e han jilmun-eul haegyeolhaji anh-ado doebnida

DE Wir untersuchen, wie die Benutzer eine Frage stellen, Daten analysieren, um eine Antwort zu erhalten, und dann ihre nächste Frage stellen

KO Tableau는 사람들이 질문을 하고 분석하여 답을 얻은 후 다음 질문하는 방법을 연구합니다

Transliteração Tableauneun salamdeul-i jilmun-eul hago deiteoleul bunseoghayeo dab-eul eod-eun hu da-eum jilmun-eul haneun bangbeob-eul yeonguhabnida

DE Bevor Sie Ihre Frage oder Ihr Problem einreichen, suchen Sie Stack Overflow, vielleicht wurde Ihre Frage bereits beantwortet.

KO 질문 제출하기 전에 Stack Overflow 검색해보세요. 질문대한 답변이 이미 등록되어 있을 수 있습니다.

Transliteração jilmun-ina isyuleul jechulhagi jeon-e Stack Overflowleul geomsaeghaeboseyo. jilmun-e daehan dabbyeon-i imi deunglogdoeeo iss-eul su issseubnida.

DE Markieren Sie die Frage - Fügen Sie den Tag itext7 zu Ihrer Frage hinzu, damit wir sie finden können.

KO 질문 - 검색할 있도록 itext7 태를 질문에 추가하세요.

Transliteração jilmun taegeu - geomsaeghal su issdolog itext7 taegeuleul jilmun-e chugahaseyo.

DE Bevor Sie Ihre Frage oder Ihr Problem einreichen, suchen Sie Stack Overflow, vielleicht wurde Ihre Frage bereits beantwortet.

KO 질문 제출하기 전에 Stack Overflow 검색해보세요. 질문대한 답변이 이미 등록되어 있을 수 있습니다.

Transliteração jilmun-ina isyuleul jechulhagi jeon-e Stack Overflowleul geomsaeghaeboseyo. jilmun-e daehan dabbyeon-i imi deunglogdoeeo iss-eul su issseubnida.

DE Markieren Sie die Frage - Fügen Sie den Tag itext7 zu Ihrer Frage hinzu, damit wir sie finden können.

KO 질문 - 검색할 있도록 itext7 태를 질문에 추가하세요.

Transliteração jilmun taegeu - geomsaeghal su issdolog itext7 taegeuleul jilmun-e chugahaseyo.

DE Daraufhin wird ein grafisches Overlay der Frage mit dem Namen des Zuschauers, der die Frage gestellt hat (oder anonym), und der Anzahl der Stimmen angezeigt.

KO 렇게 하면 질문 시청자 름과 (또는 익명으로) 투표 와 함께 질문래픽 오버레가 표시됩니다.

Transliteração ileohge hamyeon jilmunhan sicheongja ileumgwa (ttoneun igmyeong-eulo) tupyo suwa hamkke jilmun-ui geulaepig obeoleiga pyosidoebnida.

DE 9. Wenn du mit der Frage fertig bist, kannst du sie archivieren und zur nächsten Frage übergehen.

KO 9. 질문대한 답변을 완료하면 보관하고 다음 질문으로 넘어갈 수 있습니다.

Transliteração 9. jilmun-e daehan dabbyeon-eul wanlyohamyeon bogwanhago da-eum jilmun-eulo neom-eogal su issseubnida.

DE Nachdem die Antwort auf die Frage „Wofür steht WAN?“ bekannt ist, lautet die nächste Frage „Wofür wird die WAN-Netzwerktechnologie verwendet?“  

KO "WAN 무엇을 의미합니까?"라는 질문대한 답을 알고 난 뒤, 다음 질문은 "WAN 네트워크 기술이 어떤 용도로 사용됩니까?"입니다.  

Transliteração "WANi mueos-eul uimihabnikka?"laneun jilmun-e daehan dab-eul algo nan dwi, geu da-eum jilmun-eun "WAN neteuwokeu gisul-i eotteon yongdolo sayongdoebnikka?"ibnida.  

DE In einer Frage wie „Haben Sie unser Produkt rechtzeitig und in gutem Zustand erhalten?“ könnten Sie auf die beiden Teilaspekte der Frage zwei völlig unterschiedliche Antworten erhalten.

KO "저희 제품 정시에 도착했고 상태가 양호했습니까?와 같은 질문이 이대한 예입니다. 질문 묻는 부분마다 2가지의 완전히 다른 응답 나올 수 있습니다.

Transliteração "jeohui jepum-i jeongsie dochaghaessgo sangtaega yanghohaessseubnikka?wa gat-eun jilmun-i ie daehan yeibnida. jilmun-i mudneun gag bubunmada 2gajiui wanjeonhi daleun eungdab-i naol su issseubnida.

DE In einer Frage wie „Haben Sie unser Produkt rechtzeitig und in gutem Zustand erhalten?“ könnten Sie auf die beiden Teilaspekte der Frage zwei völlig unterschiedliche Antworten erhalten.

KO "저희 제품 정시에 도착했고 상태가 양호했습니까?와 같은 질문이 이대한 예입니다. 질문 묻는 부분마다 2가지의 완전히 다른 응답 나올 수 있습니다.

Transliteração "jeohui jepum-i jeongsie dochaghaessgo sangtaega yanghohaessseubnikka?wa gat-eun jilmun-i ie daehan yeibnida. jilmun-i mudneun gag bubunmada 2gajiui wanjeonhi daleun eungdab-i naol su issseubnida.

DE In einer Frage wie „Haben Sie unser Produkt rechtzeitig und in gutem Zustand erhalten?“ könnten Sie auf die beiden Teilaspekte der Frage zwei völlig unterschiedliche Antworten erhalten.

KO "저희 제품 정시에 도착했고 상태가 양호했습니까?와 같은 질문이 이대한 예입니다. 질문 묻는 부분마다 2가지의 완전히 다른 응답 나올 수 있습니다.

Transliteração "jeohui jepum-i jeongsie dochaghaessgo sangtaega yanghohaessseubnikka?wa gat-eun jilmun-i ie daehan yeibnida. jilmun-i mudneun gag bubunmada 2gajiui wanjeonhi daleun eungdab-i naol su issseubnida.

DE In einer Frage wie „Haben Sie unser Produkt rechtzeitig und in gutem Zustand erhalten?“ könnten Sie auf die beiden Teilaspekte der Frage zwei völlig unterschiedliche Antworten erhalten.

KO "저희 제품 정시에 도착했고 상태가 양호했습니까?와 같은 질문이 이대한 예입니다. 질문 묻는 부분마다 2가지의 완전히 다른 응답 나올 수 있습니다.

Transliteração "jeohui jepum-i jeongsie dochaghaessgo sangtaega yanghohaessseubnikka?wa gat-eun jilmun-i ie daehan yeibnida. jilmun-i mudneun gag bubunmada 2gajiui wanjeonhi daleun eungdab-i naol su issseubnida.

DE In einer Frage wie „Haben Sie unser Produkt rechtzeitig und in gutem Zustand erhalten?“ könnten Sie auf die beiden Teilaspekte der Frage zwei völlig unterschiedliche Antworten erhalten.

KO "저희 제품 정시에 도착했고 상태가 양호했습니까?와 같은 질문이 이대한 예입니다. 질문 묻는 부분마다 2가지의 완전히 다른 응답 나올 수 있습니다.

Transliteração "jeohui jepum-i jeongsie dochaghaessgo sangtaega yanghohaessseubnikka?wa gat-eun jilmun-i ie daehan yeibnida. jilmun-i mudneun gag bubunmada 2gajiui wanjeonhi daleun eungdab-i naol su issseubnida.

DE In einer Frage wie „Haben Sie unser Produkt rechtzeitig und in gutem Zustand erhalten?“ könnten Sie auf die beiden Teilaspekte der Frage zwei völlig unterschiedliche Antworten erhalten.

KO "저희 제품 정시에 도착했고 상태가 양호했습니까?와 같은 질문이 이대한 예입니다. 질문 묻는 부분마다 2가지의 완전히 다른 응답 나올 수 있습니다.

Transliteração "jeohui jepum-i jeongsie dochaghaessgo sangtaega yanghohaessseubnikka?wa gat-eun jilmun-i ie daehan yeibnida. jilmun-i mudneun gag bubunmada 2gajiui wanjeonhi daleun eungdab-i naol su issseubnida.

DE In einer Frage wie „Haben Sie unser Produkt rechtzeitig und in gutem Zustand erhalten?“ könnten Sie auf die beiden Teilaspekte der Frage zwei völlig unterschiedliche Antworten erhalten.

KO "저희 제품 정시에 도착했고 상태가 양호했습니까?와 같은 질문이 이대한 예입니다. 질문 묻는 부분마다 2가지의 완전히 다른 응답 나올 수 있습니다.

Transliteração "jeohui jepum-i jeongsie dochaghaessgo sangtaega yanghohaessseubnikka?wa gat-eun jilmun-i ie daehan yeibnida. jilmun-i mudneun gag bubunmada 2gajiui wanjeonhi daleun eungdab-i naol su issseubnida.

DE In einer Frage wie „Haben Sie unser Produkt rechtzeitig und in gutem Zustand erhalten?“ könnten Sie auf die beiden Teilaspekte der Frage zwei völlig unterschiedliche Antworten erhalten.

KO "저희 제품 정시에 도착했고 상태가 양호했습니까?와 같은 질문이 이대한 예입니다. 질문 묻는 부분마다 2가지의 완전히 다른 응답 나올 수 있습니다.

Transliteração "jeohui jepum-i jeongsie dochaghaessgo sangtaega yanghohaessseubnikka?wa gat-eun jilmun-i ie daehan yeibnida. jilmun-i mudneun gag bubunmada 2gajiui wanjeonhi daleun eungdab-i naol su issseubnida.

DE In einer Frage wie „Haben Sie unser Produkt rechtzeitig und in gutem Zustand erhalten?“ könnten Sie auf die beiden Teilaspekte der Frage zwei völlig unterschiedliche Antworten erhalten.

KO "저희 제품 정시에 도착했고 상태가 양호했습니까?와 같은 질문이 이대한 예입니다. 질문 묻는 부분마다 2가지의 완전히 다른 응답 나올 수 있습니다.

Transliteração "jeohui jepum-i jeongsie dochaghaessgo sangtaega yanghohaessseubnikka?wa gat-eun jilmun-i ie daehan yeibnida. jilmun-i mudneun gag bubunmada 2gajiui wanjeonhi daleun eungdab-i naol su issseubnida.

DE In einer Frage wie „Haben Sie unser Produkt rechtzeitig und in gutem Zustand erhalten?“ könnten Sie auf die beiden Teilaspekte der Frage zwei völlig unterschiedliche Antworten erhalten.

KO "저희 제품 정시에 도착했고 상태가 양호했습니까?와 같은 질문이 이대한 예입니다. 질문 묻는 부분마다 2가지의 완전히 다른 응답 나올 수 있습니다.

Transliteração "jeohui jepum-i jeongsie dochaghaessgo sangtaega yanghohaessseubnikka?wa gat-eun jilmun-i ie daehan yeibnida. jilmun-i mudneun gag bubunmada 2gajiui wanjeonhi daleun eungdab-i naol su issseubnida.

DE In einer Frage wie „Haben Sie unser Produkt rechtzeitig und in gutem Zustand erhalten?“ könnten Sie auf die beiden Teilaspekte der Frage zwei völlig unterschiedliche Antworten erhalten.

KO "저희 제품 정시에 도착했고 상태가 양호했습니까?와 같은 질문이 이대한 예입니다. 질문 묻는 부분마다 2가지의 완전히 다른 응답 나올 수 있습니다.

Transliteração "jeohui jepum-i jeongsie dochaghaessgo sangtaega yanghohaessseubnikka?wa gat-eun jilmun-i ie daehan yeibnida. jilmun-i mudneun gag bubunmada 2gajiui wanjeonhi daleun eungdab-i naol su issseubnida.

DE In einer Frage wie „Haben Sie unser Produkt rechtzeitig und in gutem Zustand erhalten?“ könnten Sie auf die beiden Teilaspekte der Frage zwei völlig unterschiedliche Antworten erhalten.

KO "저희 제품 정시에 도착했고 상태가 양호했습니까?와 같은 질문이 이대한 예입니다. 질문 묻는 부분마다 2가지의 완전히 다른 응답 나올 수 있습니다.

Transliteração "jeohui jepum-i jeongsie dochaghaessgo sangtaega yanghohaessseubnikka?wa gat-eun jilmun-i ie daehan yeibnida. jilmun-i mudneun gag bubunmada 2gajiui wanjeonhi daleun eungdab-i naol su issseubnida.

DE In einer Frage wie „Haben Sie unser Produkt rechtzeitig und in gutem Zustand erhalten?“ könnten Sie auf die beiden Teilaspekte der Frage zwei völlig unterschiedliche Antworten erhalten.

KO "저희 제품 정시에 도착했고 상태가 양호했습니까?와 같은 질문이 이대한 예입니다. 질문 묻는 부분마다 2가지의 완전히 다른 응답 나올 수 있습니다.

Transliteração "jeohui jepum-i jeongsie dochaghaessgo sangtaega yanghohaessseubnikka?wa gat-eun jilmun-i ie daehan yeibnida. jilmun-i mudneun gag bubunmada 2gajiui wanjeonhi daleun eungdab-i naol su issseubnida.

DE Sie können selbst bestimmen, wie viele gleichzeitige Konversationen Sie verwalten möchten, und jederzeit eine Neue Konversation öffnen, um eine weitere Frage zu stellen:

KO 동시에 진행할 수 있는 대화 제어할 있으며, 새 대화 열고 새 질문을 할 수 있습니다.

Transliteração dongsie jinhaenghal su issneun daehwa suleul jeeohal su iss-eumyeo, sae daehwaleul yeolgo sae jilmun-eul hal su issseubnida.

DE Ist es nur für Opfer/Überlebende? Ich habe nur eine kurze Frage, aber ich möchte Ihre Telefonleitung nicht blockieren. Wir sind für dich da. Wir versichern Ihnen, dass wir Ihren Anruf jederzeit entgegennehmen können.

KO 피해자/생존자만 가능가요? 급한 질문이 있습니다만 전화선을 묶고 싶지 않습니다. 우리는 당신을 위해 여기 있습니다. 언제든지 전화 받을 있음을 보장합니다.

Transliteração pihaeja/saengjonjaman ganeunghangayo? geubhan jilmun-i issseubnidaman jeonhwaseon-eul mukkgo sipji anhseubnida. ulineun dangsin-eul wihae yeogi issseubnida. eonjedeunji jeonhwaleul bad-eul su iss-eum-eul bojanghabnida.

DE Hallo, stellen Sie uns jede Frage (auf Englisch), die Ihnen gefällt, und wir werden versuchen zu helfen.

KO 안녕하세요, (영어로) 무엇질문하시면 저희가 도드리겠습니다.

Transliteração annyeonghaseyo, (yeong-eolo) mueos-ideun jilmunhasimyeon jeohuiga dowadeuligessseubnida.

DE Meiner Ansicht nach war jede Art von Diskussion über Gerechtigkeit eine Ablenkung, bis ich einige Zeit mit dem Team verbracht hatte und in der Lage war, die Frage zu beantworten, ob ich in dieses Unternehmen investieren würde.

KO 내 의견은 평등에 관 토론은 팀과 시간을 보내고 "내가 회사에 투자하겠습니까?"라는 질문에 답할 까지 혼란 스러웠다 고 생했습니다.

Transliteração nae uigyeon-eun pyeongdeung-e gwanhan tolon-eun timgwa sigan-eul bonaego "naegai hoesa-e tujahagessseubnikka?"laneun jilmun-e dabhal ttaekkaji honlan seuleowossda go saeng-gaghaessseubnida.

DE Es versucht, jede mögliche Frage zu einem bestimmten Thema zu beantworten 

KO 것은 사람 특정 주제에 가지고있는 가능한 질문에 대답하려고 

Transliteração geugeos-eun salam-i teugjeong jujee gajigoissneun ganeunghan jilmun-e daedabhalyeogo 

DE Die Reihenfolge der Antworten ist für jede Frage angegeben.

KO 각 질문대한 답변 항목의 순서는 지정되어 있습니다.

Transliteração gag jilmun-e daehan dabbyeon hangmog-ui sunseoneun jijeongdoeeo issseubnida.

DE Dies ermöglicht es Autoren und Lesern im Konto, Q zu benutzen (Autor-/Leser-Add-On- oder Frage-Gebühren wie oben angegeben) und für sie fallen für jede AWS-Region, in der Q aktiviert ist, Gebühren an.

KO 를 통해 계정의 작성자 독자가 Q를 사용 있으며(위 림과 같은 작성자/독자 추가 기능 또는 질문 요금) Q가 활성화된 모든 AWS 리전에 대해 요금 부과됩니다.

Transliteração ileul tonghae gyejeong-ui jagseongjawa dogjaga Qleul sayonghal su iss-eumyeo(wi geulimgwa gat-eun jagseongja/dogja chuga gineung ttoneun jilmun yogeum) Qga hwalseonghwadoen modeun AWS lijeon-e daehae yogeum-i bugwadoebnida.

DE Die Teilnehmer eines Netzwerks brauchen die Gewissheit, dass jede Transaktion vertrauenswürdig ist. Andernfalls wird das Vertrauen in das Netzwerk selbst in Frage gestellt.

KO 네트워크 참여자는 거래 신뢰할 있다는 확신 있어야 합니다. 렇지 않으면 네트워크 자체에 대한 신뢰가 문제가 됩니다.

Transliteração neteuwokeu cham-yeojaneun gag geolaeleul sinloehal su issdaneun hwagsin-i iss-eoya habnida. geuleohji anh-eumyeon neteuwokeu jachee daehan sinloega munjega doebnida.

DE 4.3 Xsolla behält sich alle Rechte vor, die Ihnen in dieser Vereinbarung nicht ausdrücklich gewährt werden. Sie verpflichten sich, jede Handlung zu unterlassen, die diese Rechte beeinträchtigen oder sie in Frage stellen würde.

KO 4.3 Xsolla는 계약에서 귀하에게 명확하게 주어지지 않은 다른 모든을 보유합니다. 에 의문을 품게 하거나 을 약화하는 행동을 삼갈 것에 귀하는 동의합니다.

Transliteração 4.3 Xsollaneun i gyeyag-eseo gwiha-ege myeonghwaghage jueojiji anh-eun daleun modeun gwonhan-eul boyuhabnida. ileohan gwonhan-e uimun-eul pumge hageona ileohan gwonhan-eul yaghwahaneun haengdong-eul samgal geos-e gwihaneun dong-uihabnida.

DE Es versucht, jede mögliche Frage zu einem bestimmten Thema zu beantworten 

KO 것은 사람 특정 주제에 가지고있는 가능한 질문에 대답하려고 

Transliteração geugeos-eun salam-i teugjeong jujee gajigoissneun ganeunghan jilmun-e daedabhalyeogo 

DE Die Reihenfolge der Antworten ist für jede Frage angegeben.

KO 각 질문대한 답변 항목의 순서는 지정되어 있습니다.

Transliteração gag jilmun-e daehan dabbyeon hangmog-ui sunseoneun jijeongdoeeo issseubnida.

DE Meiner Ansicht nach war jede Art von Diskussion über Gerechtigkeit eine Ablenkung, bis ich einige Zeit mit dem Team verbracht hatte und in der Lage war, die Frage zu beantworten, ob ich in dieses Unternehmen investieren würde.

KO 내 의견은 평등에 관 토론은 팀과 시간을 보내고 "내가 회사에 투자하겠습니까?"라는 질문에 답할 까지 혼란 스러웠다 고 생했습니다.

Transliteração nae uigyeon-eun pyeongdeung-e gwanhan tolon-eun timgwa sigan-eul bonaego "naegai hoesa-e tujahagessseubnikka?"laneun jilmun-e dabhal ttaekkaji honlan seuleowossda go saeng-gaghaessseubnida.

DE Jede Woche stehen dir unsere Produktexperten Frage und Antwort. Eine voraufgezeichnete Demo gibt dir einen einstündigen Überblick über Jira Service Management.

KO 매주 Atlassian의 제품 전문가가 귀하의 질문에 실시간으로 답변해 드립니다. 사전 녹화된 를 통해 1시간 동안 Jira Service Management의 개요 확인할 수 있습니다.

Transliteração maeju Atlassian-ui jepum jeonmungaga gwihaui jilmun-e silsigan-eulo dabbyeonhae deulibnida. sajeon noghwadoen demoleul tonghae 1sigan dong-an Jira Service Managementui gaeyoleul hwag-inhal su issseubnida.

alemão coreano
jira jira

DE Hier wird einfach jede Frage beantwortet, vom Hochladen eines Kurses bis zur Erstellung von Gutscheinen.

KO 강의 업로드부터 쿠폰 만들기까지 모든 걸 배워보세요.

Transliteração gang-ui eoblodeubuteo kupon mandeulgikkaji modeun geol baewoboseyo.

DE Jede Frage hat typischerweise vier oder fünf Antwortmöglichkeiten, aus denen die richtige(n) Antwort(en) ausgewählt werden müssen

KO 각 질문에는 일반적으로 올바른 응답을 선택해야 하는 4개 또는 5개의 응답 옵션이 있습니다

Transliteração gag jilmun-eneun ilbanjeog-eulo olbaleun eungdab-eul seontaeghaeya haneun 4gae ttoneun 5gaeui eungdab obsyeon-i issseubnida

DE Wir sind rund um die Uhr verfügbar und bereit, jede Frage zu beantworten

KO 호스팅어 고객지원팀은 24시간 주 7일 대기하고 있습니다

Transliteração hoseuting-eo gogaegjiwontim-eun 24sigan ju 7il daegihago issseubnida

Mostrando 50 de 50 traduções