Traduzir "hans arno jacobsens forschungsprojekt" para coreano

Mostrando 12 de 12 traduções da frase "hans arno jacobsens forschungsprojekt" de alemão para coreano

Tradução de alemão para coreano de hans arno jacobsens forschungsprojekt

alemão
coreano

DE Hans-Joachim Roedelius von sgjosef

KO Hans-Joachim Roedelius 기준 sgjosef

Transliteração Hans-Joachim Roedelius gijun sgjosef

DE Viel, viel ausgewählter als andere Plattformen. Viel, viel billiger als Hans Zimmer. Und sogar ganz umsonst für den nicht-kommerziellen Gebrauch.

KO 다른 시장보다 훨씬 다양한 선택지를 제공합니다. Hans Zimmer보다 훨씬 저렴합니다. 비상업적 용도로 사용 시 무료입니다.

Transliteração daleun sijangboda hwolssin dayanghan seontaegjileul jegonghabnida. Hans Zimmerboda hwolssin jeolyeomhabnida. bisang-eobjeog yongdolo sayong si mulyoibnida.

DE Viel, viel ausgewählter als andere Plattformen. Viel, viel billiger als Hans Zimmer. Und sogar ganz umsonst für den nicht-kommerziellen Gebrauch.

KO 다른 시장보다 훨씬 다양한 선택지를 제공합니다. Hans Zimmer보다 훨씬 저렴합니다. 비상업적 용도로 사용 시 무료입니다.

Transliteração daleun sijangboda hwolssin dayanghan seontaegjileul jegonghabnida. Hans Zimmerboda hwolssin jeolyeomhabnida. bisang-eobjeog yongdolo sayong si mulyoibnida.

DE Viel, viel ausgewählter als andere Plattformen. Viel, viel billiger als Hans Zimmer. Und sogar ganz umsonst für den nicht-kommerziellen Gebrauch.

KO 다른 시장보다 훨씬 다양한 선택지를 제공합니다. Hans Zimmer보다 훨씬 저렴합니다. 비상업적 용도로 사용 시 무료입니다.

Transliteração daleun sijangboda hwolssin dayanghan seontaegjileul jegonghabnida. Hans Zimmerboda hwolssin jeolyeomhabnida. bisang-eobjeog yongdolo sayong si mulyoibnida.

DE Viel, viel ausgewählter als andere Plattformen. Viel, viel billiger als Hans Zimmer. Und sogar ganz umsonst für den nicht-kommerziellen Gebrauch.

KO 다른 시장보다 훨씬 다양한 선택지를 제공합니다. Hans Zimmer보다 훨씬 저렴합니다. 비상업적 용도로 사용 시 무료입니다.

Transliteração daleun sijangboda hwolssin dayanghan seontaegjileul jegonghabnida. Hans Zimmerboda hwolssin jeolyeomhabnida. bisang-eobjeog yongdolo sayong si mulyoibnida.

KO 롤렉스 설립자, 한스 빌스도르프

Transliteração lollegseu seollibja, hanseu bilseudoleupeu

DE Sie nennen ihn ‘Tom im Glück’ statt ‘Hans im Glück’, denn er ist fröhlich und nichts bringt ihn so schnell aus der Ruhe

KO 그는 항상 쾌활하고 거의 화내지 않아서 그를 ?럭키 Jim? 대신 ?럭키 Tom?이라고 부른다

Transliteração geuneun hangsang kwaehwalhago geoui hwanaeji anh-aseo geuleul ?leogki Jim? daesin ?leogki Tom?ilago buleunda

DE Das Plug-in Collective Community Giveaway für September ist ein tolles Gitarrenemulations-Plug-in von UJam, der innovativen Software-Schmiede, die von Legenden der Musikindustrie – Peter Gorges, Hans Zimmer und Pharrell Williams – gegründet wurde.

KO 혁신적인 소프트웨어 하우스인 UJam의 무료 버추얼 기타리스트 Iron 플러그인을 UJam의 기타리스트 번들 30% 할인 혜택과 함께 경험해보세요.

Transliteração hyeogsinjeog-in sopeuteuweeo hauseu-in UJam-ui mulyo beochueol gitaliseuteu Iron peulleogeu-in-eul UJam-ui gitaliseuteu beondeul 30% hal-in hyetaeggwa hamkke gyeongheomhaeboseyo.

DE Viel, viel ausgewählter als andere Plattformen. Viel, viel billiger als Hans Zimmer. Und sogar ganz umsonst für den nicht-kommerziellen Gebrauch.

KO 다른 시장보다 훨씬 다양한 선택지를 제공합니다. Hans Zimmer보다 훨씬 저렴합니다. 비상업적 용도로 사용 시 무료입니다.

Transliteração daleun sijangboda hwolssin dayanghan seontaegjileul jegonghabnida. Hans Zimmerboda hwolssin jeolyeomhabnida. bisang-eobjeog yongdolo sayong si mulyoibnida.

DE Sie nennen ihn ‘Tom im Glück’ statt ‘Hans im Glück’, denn er ist fröhlich und nichts bringt ihn so schnell aus der Ruhe

KO 그는 항상 쾌활하고 거의 화내지 않아서 그를 ?럭키 Jim? 대신 ?럭키 Tom?이라고 부른다

Transliteração geuneun hangsang kwaehwalhago geoui hwanaeji anh-aseo geuleul ?leogki Jim? daesin ?leogki Tom?ilago buleunda

DE Weitere Informationen zur Bewertung von Hans-jürg S. anzeigen

KO Camille L로부터의 리뷰에 대해 더 자세히 보기

Transliteração Camille Llobuteoui libyue daehae deo jasehi bogi

DE Weitere Informationen zur Bewertung von Hans-joachim B. anzeigen

KO careenmeganh로부터의 리뷰에 대해 더 자세히 보기

Transliteração careenmeganhlobuteoui libyue daehae deo jasehi bogi

Mostrando 12 de 12 traduções