DE AXIS Video Motion Detection erkennt und löst ein Ereignis aus, wenn sich Objekte innerhalb eines vordefinierten Bereichs innerhalb der Kameraansicht bewegen. Die Analyseanwendung ist auf kompatiblen Axis
"objekte innerhalb" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE AXIS Video Motion Detection erkennt und löst ein Ereignis aus, wenn sich Objekte innerhalb eines vordefinierten Bereichs innerhalb der Kameraansicht bewegen. Die Analyseanwendung ist auf kompatiblen Axis
IT AXIS Video Motion Detection rileva e attiva un evento quando si muovono oggetti in un'area predefinita della vista della telecamera. L'app di analisi è preinstallata su
alemão | italiano |
---|---|
motion | motion |
detection | detection |
erkennt | rileva |
ereignis | evento |
video | video |
und | e |
ist | è |
wenn | quando |
DE Nutzen Sie das Befehlszeilen-Tool, um Objekte in Ihrem Konto zu verwalten. Entfernen oder fügen Sie Nutzer, Tresore und Objekte mit einem einzelnen Befehl hinzu.
IT Utilizzarlo strumento da riga di comando per gestire gli oggetti nel tuo account. Aggiungi o rimuovi utenti, casseforti ed elementi con un solo comando.
alemão | italiano |
---|---|
konto | account |
entfernen | rimuovi |
befehl | comando |
tool | strumento |
verwalten | gestire |
nutzer | utenti |
und | ed |
objekte | oggetti |
oder | o |
einem | un |
in | nel |
ihrem | tuo |
mit | con |
DE Diese Roboter nutzen leistungsstarke Deep Neural Networks für Wahrnehmung, Segmentierung und Posenschätzung, um ihre Umgebung wahrzunehmen, Objekte zu erkennen, autonom zu navigieren und Objekte zu verschieben
IT Questi robot utilizzano reti neurali profonde e potenti per la percezione, la segmentazione e la stima della posizione per esplorare l'ambiente, rilevare oggetti, muoversi autonomamente e spostare gli articoli
alemão | italiano |
---|---|
roboter | robot |
nutzen | utilizzano |
leistungsstarke | potenti |
deep | profonde |
neural | neurali |
networks | reti |
wahrnehmung | percezione |
segmentierung | segmentazione |
objekte | oggetti |
verschieben | spostare |
und | e |
erkennen | rilevare |
DE Objekte erkennen, Personen/Objekte zählen (auch kumuliert), Bewegungen in Sperrgebieten detektieren und Heatmaps erstellen. Alles in einer App!
IT AI-FaceDetect Deep realizza il conteggio delle persone in base al loro volto, con la possibilità di rilevare lo stato di usura delle mascherine.
alemão | italiano |
---|---|
erkennen | rilevare |
zählen | conteggio |
in | in |
und | la |
einer | di |
personen | persone |
auch | al |
DE Architonic ID: 20133579 Land: Schweiz Erscheinungsjahr: 2018 Herstellergruppen : Wohn-/Büroaccessoires-Objekte > Gruppen: Wohn-/Büroaccessoires-Objekte >
IT Architonic ID: 20133579 Paese: Svizzera Anno Produzione: 2018 Gruppi di produttori : Complementi casa/ufficio-Oggetti > Gruppi: Complementi casa/ufficio-Oggetti >
alemão | italiano |
---|---|
gruppen | gruppi |
architonic | architonic |
gt | gt |
land | paese |
schweiz | svizzera |
DE Architonic ID: 20137480 Land: Deutschland Herstellergruppen : Innenleuchten-Tischleuchten > Wohn-/Büroaccessoires-Objekte > Gruppen: Innenleuchten-Tischleuchten > Wohn-/Büroaccessoires-Objekte >
IT Architonic ID: 20137480 Paese: Germania Gruppi di produttori : Illuminazione interni-Lampade tavolo > Complementi casa/ufficio-Oggetti > Gruppi: Illuminazione interni-Lampade tavolo > Complementi casa/ufficio-Oggetti >
alemão | italiano |
---|---|
gruppen | gruppi |
architonic | architonic |
gt | gt |
land | paese |
deutschland | germania |
DE Bestellnummer: 870261 Architonic ID: 20121174 Land: Schweiz Erscheinungsjahr: 2020 Herstellergruppen : Wohn-/Büroaccessoires-Objekte > Gruppen: Wohn-/Büroaccessoires-Objekte >
IT Codice Prodotto: 870261 Architonic ID: 20121174 Paese: Svizzera Anno Produzione: 2020 Gruppi di produttori : Complementi casa/ufficio-Oggetti > Gruppi: Complementi casa/ufficio-Oggetti >
alemão | italiano |
---|---|
gruppen | gruppi |
architonic | architonic |
gt | gt |
land | paese |
schweiz | svizzera |
DE Identifizieren Sie Objekte schnell, indem Sie sie mit Tags versehen. Markieren Sie Objekte auf Basis von Projekten, Compliance und mehr. Erstellen Sie Kopien von Objekten und schützen Sie Ihre Daten vor versehentlichem Überschreiben oder Löschen.
IT Identifica rapidamente gli oggetti utilizzando i tag per contrassegnarli in base a progetti, conformità e altro. Crea copie di oggetti e proteggi i tuoi dati dalla sovrascrittura o dall'eliminazione accidentale.
alemão | italiano |
---|---|
identifizieren | identifica |
schnell | rapidamente |
kopien | copie |
schützen | proteggi |
daten | dati |
compliance | conformità |
tags | tag |
projekten | progetti |
und | e |
oder | o |
objekte | oggetti |
ihre | i |
mehr | per |
DE Objekte erkennen, Personen/Objekte zählen (auch kumuliert), Bewegungen in Sperrgebieten detektieren und Heatmaps erstellen. Alles in einer App!
IT Rilevare oggetti, contare persone/oggetti (anche cumulati), rilevare movimenti in aree ristrette e creare mappe termiche. Tutto in una sola app!
alemão | italiano |
---|---|
erkennen | rilevare |
bewegungen | movimenti |
app | app |
auch | anche |
und | e |
objekte | oggetti |
in | in |
personen | persone |
zählen | contare |
alles | tutto |
erstellen | creare |
einer | una |
DE Außerdem wird das Verhalten bewegter Objekte analysiert, und es können automatische Alarme ausgelöst werden, wenn die Objekte zum Beispiel anhalten, abbiegen oder die Richtung wechseln
IT Il pacchetto analizza anche il comportamento degli oggetti in movimento ed è in grado di creare allarmi automatici se, ad esempio, tali oggetti si fermano, ruotano o cambiano direzione
alemão | italiano |
---|---|
verhalten | comportamento |
analysiert | analizza |
automatische | automatici |
alarme | allarmi |
beispiel | esempio |
wechseln | cambiano |
und | ed |
oder | o |
wenn | se |
die | è |
objekte | oggetti |
DE Blöcke stellen wichtige Objekte im System dar, und Pfeile zeigen, wie die Objekte zueinander in Beziehung stehen
IT I blocchi rappresentano oggetti importanti nel sistema, e le frecce dimostrano come gli oggetti si relazionano tra loro
alemão | italiano |
---|---|
blöcke | blocchi |
wichtige | importanti |
system | sistema |
dar | rappresentano |
pfeile | frecce |
zeigen | dimostrano |
und | e |
in | nel |
DE Nutzen Sie das Befehlszeilen-Tool, um Objekte in Ihrem Konto zu verwalten. Entfernen oder fügen Sie Nutzer, Tresore und Objekte mit einem einzelnen Befehl hinzu.
IT Utilizzarlo strumento da riga di comando per gestire gli oggetti nel tuo account. Aggiungi o rimuovi utenti, casseforti ed elementi con un solo comando.
alemão | italiano |
---|---|
konto | account |
entfernen | rimuovi |
befehl | comando |
tool | strumento |
verwalten | gestire |
nutzer | utenti |
und | ed |
objekte | oggetti |
oder | o |
einem | un |
in | nel |
ihrem | tuo |
mit | con |
DE Sie können beispielsweise nur ausgewählte sich bewegende Objekte oder alle stillstehenden und sich bewegenden Objekte mit Ausnahme der Personen von Interesse maskieren.
IT Ad esempio, è possibile mascherare solo oggetti in movimento selezionati o mascherare tutti gli oggetti fermi e in movimento ad eccezione delle persone interessate.
alemão | italiano |
---|---|
ausgewählte | selezionati |
bewegende | movimento |
ausnahme | eccezione |
nur | solo |
beispielsweise | esempio |
alle | tutti |
und | e |
sie können | possibile |
oder | o |
personen | persone |
objekte | oggetti |
DE Geben Sie Mitarbeitern Zugriff auf vertrauliche Objekte mit geteilten Tresoren, oder teilen Sie einzelne Objekte mit beliebigen Personen – selbst wenn diese 1Password nicht verwenden.
IT Concedi ai colleghi l'accesso agli elementi sensibili con casseforti condivise, o abilita la condivisione di singoli elementi con chiunque, anche coloro che non utilizzano 1Password.
alemão | italiano |
---|---|
mitarbeitern | colleghi |
objekte | elementi |
teilen | condivisione |
oder | o |
einzelne | singoli |
sie | la |
nicht | non |
verwenden | utilizzano |
auf | agli |
mit | con |
personen | chiunque |
DE Duplizieren Sie Objekte und wiederholen Sie die für die Objekte festgelegten Transformationen – alles in einem Rutsch
IT Duplica gli oggetti e ripeti le trasformazioni in un’unica volta
alemão | italiano |
---|---|
wiederholen | ripeti |
transformationen | trasformazioni |
und | e |
in | in |
die | le |
objekte | oggetti |
DE Abgleich von Datenstrukturen zwischen Systemen mit Algorithmen, die nicht nur Vorschläge für unstrukturierte Felder, sondern auch für verschachtelte komplexe Objekte, Arrays und benutzerdefinierte Objekte liefern.
IT Associa le strutture di dati tra i sistemi con algoritmi che forniscono suggerimenti non solo per i campi semplici ma anche per oggetti personalizzati, array e oggetti complessi nidificati.
DE Inhaltsvorschau — Einfache Vorschau der erstellten Inhalte innerhalb einer zugehörigen Anzeigeseite sowie innerhalb einer Seite vor der Veröffentlichung in einem Fragment und in einem Entwurf innerhalb einer Widget-Seite.
IT Anteprima Contenuti — È possibile visualizzare in anteprima i contenuti creati in una pagina display associata, all'interno di una pagina prima della pubblicazione in un fragment e in forma di bozza in una pagina Widget.
DE Bei Personen, die erstmals in ihrem Leben einen Kalziumstein ausgeschieden haben, liegt das Risiko der erneuten Steinbildung innerhalb des ersten Jahres bei 15 Prozent, innerhalb von 5 Jahren bei 40 Prozent und innerhalb von 10 Jahren bei 80 Prozent
IT Un soggetto con una prima formazione di calcolo di calcio ha una probabilità di formarne un altro del 15% circa entro 1 anno, del 40% entro 5 anni e dell’80% entro 10 anni
alemão | italiano |
---|---|
risiko | probabilità |
und | e |
jahren | anni |
einen | un |
die | una |
DE Die kritische Verweilzeit der Objekte innerhalb der Szene kann vom Anwender je nach Anwendungsbereich in einem Bereich von 1-30 Minuten eingestellt werden
IT L’utente può impostare la durata in cui un oggetto deve essere visualizzato all’interno di uno scenario; la durata può variare a seconda dell'ambito di applicazione, in un intervallo compreso tra 1 e 30 minuti
alemão | italiano |
---|---|
objekte | oggetto |
minuten | minuti |
szene | scenario |
anwendungsbereich | applicazione |
kann | può |
einem | un |
in | in |
DE Schneiden Sie mehrere Objekte und Gruppen innerhalb einer einzigen Form zu
IT Ritaglia diversi oggetti e gruppi all?interno di una singola forma.
alemão | italiano |
---|---|
gruppen | gruppi |
form | forma |
und | e |
objekte | oggetti |
einer | di |
einzigen | una |
DE Bei Fahrten innerhalb Großbritanniens muss die Rückfahrt innerhalb von 3 Monaten ab dem Tag der Hinfahrt erfolgen.
IT Se viaggi nel Regno Unito, il viaggio di ritorno deve essere effettuato entro 3 mesi dalla data di partenza.
alemão | italiano |
---|---|
fahrten | viaggi |
monaten | mesi |
ab | dalla |
die | data |
DE Zahlung innerhalb von 30 Tagen – Eine Zahlung innerhalb von 30 Tagen ist für Data Center-Bestellungen und Cloud-Jahresabonnements im Wert von mindestens 10.000 $ möglich.
IT Termini di pagamento a 30 giorni: sono disponibili sugli ordini di almeno 10.000 $ per abbonamenti Data Center o Cloud annuali.
alemão | italiano |
---|---|
zahlung | pagamento |
tagen | giorni |
bestellungen | ordini |
data | data |
center | center |
cloud | cloud |
mindestens | almeno |
von | di |
ist | disponibili |
DE Bestellen Sie innerhalb von 60 Sekunden und wir setzen Ihre Entwürfe und Kreationen innerhalb weniger Tage in individuelle Sticker, Magnete, Buttons, Etiketten und Verpackungen um
IT Ordina in 60 secondi e in pochi giorni trasformeremo la tua grafica e le tue illustrazioni in adesivi, calamite, spille, etichette e nastro da pacchi personalizzati
alemão | italiano |
---|---|
bestellen | ordina |
sekunden | secondi |
individuelle | personalizzati |
magnete | calamite |
tage | giorni |
etiketten | etichette |
sticker | adesivi |
in | in |
und | e |
DE Patienten mit leichten Symptomen erholen sich üblicherweise innerhalb von etwa 2 Wochen, während Patienten mit schwerer oder kritischer Erkrankung sich innerhalb von 3 bis 6 Wochen erholen
IT I soggetti con sintomi lievi solitamente guariscono in circa 2 settimane, mentre quelli con malattia grave o critica guariscono in 3-6 settimane
alemão | italiano |
---|---|
symptomen | sintomi |
üblicherweise | solitamente |
wochen | settimane |
erkrankung | malattia |
mit | con |
oder | o |
innerhalb | in |
von | circa |
während | mentre |
DE Wir werden in der Regel versuchen, Ihre Ihre Anfrage innerhalb von 10 Tagen zu bestätigen und Ihre Anfrage innerhalb des Zeitrahmens nach geltendem Recht zu erfüllen.
IT Generalmente cercheremo di confermare la vostra richiesta entro 10 giorni e per soddisfare la vostra richiesta entro i tempi previsti proibito dalla legge applicabile.
alemão | italiano |
---|---|
geltendem | applicabile |
recht | legge |
erfüllen | soddisfare |
in der regel | generalmente |
tagen | giorni |
und | e |
anfrage | richiesta |
wir | vostra |
DE Wir verpflichten uns, diese Anträge innerhalb eines angemessenen Zeitraums zu bearbeiten (unser Ziel ist die Bearbeitung innerhalb einer Woche nach Erhalt eines Antrags).
IT Ci impegniamo ad occuparci di tali richieste entro un tempo ragionevole (il nostro obiettivo è la risoluzione entro una settimana dalla ricezione della richiesta).
alemão | italiano |
---|---|
anträge | richieste |
angemessenen | ragionevole |
ziel | obiettivo |
woche | settimana |
erhalt | ricezione |
zeitraums | tempo |
ist | è |
unser | nostro |
zu | richiesta |
einer | di |
eines | un |
DE Kostenloser Versand innerhalb der E.U. Wir versenden mit DHL express und die Zustellung Ihrer Bestellung erfolgt innerhalb von 3 bis 5 Werktagen, zzgl. Zollabfertigungskosten.
IT Spedizione gratuita. Viene utilizzato il servizio DHL Express e i tempi di consegna sono di 3-5 giorni lavorativi, sdoganamento escluso.
alemão | italiano |
---|---|
kostenloser | gratuita |
dhl | dhl |
versand | spedizione |
express | il |
die | express |
zustellung | consegna |
e | e |
DE Wir antworten innerhalb von einem Werktag auf Ihre Beschwerde und schlagen Ihnen bei Schadensfällen innerhalb von einer Woche eine Lösung vor
IT Risponderemo al reclamo entro un giorno lavorativo e, in caso di danni, proporremo una soluzione entro una settimana
alemão | italiano |
---|---|
beschwerde | reclamo |
woche | settimana |
lösung | soluzione |
und | e |
einem | un |
DE Der Disney-Genie -Service beinhaltet außerdem einige Audio-Erfahrungen innerhalb des Parks und weitere spezielle Funktionen innerhalb des Parks
IT Il servizio Disney Genie comprende inoltre alcune esperienze audio nel parco e altre funzionalità speciali nel parco
alemão | italiano |
---|---|
beinhaltet | comprende |
parks | parco |
weitere | altre |
disney | disney |
erfahrungen | esperienze |
einige | alcune |
spezielle | speciali |
funktionen | funzionalità |
service | servizio |
audio | audio |
und | e |
innerhalb | nel |
DE Identifikation und Schutz sensibler Daten innerhalb der gesamten Unternehmensumgebung, einschließlich Dateiservern, SharePoint und Exchange sowie einer Erkennung innerhalb von Datenbanken
IT Identifica e proteggi i dati sensibili in tutto l’ambiente aziendale come server di file, SharePoint, Exchange e rilevamento all’interno dei database
alemão | italiano |
---|---|
schutz | proteggi |
exchange | exchange |
erkennung | rilevamento |
sharepoint | sharepoint |
daten | dati |
und | e |
datenbanken | database |
gesamten | tutto |
DE Alle Änderungen der Serviceplanpreise innerhalb von WMS gelten für Benutzer. Selbstverständlich werden Sie darüber informiert, und diese Gebühren werden innerhalb von 30 Tagen nach Derbenachrichtigung der Abonnenten berechnet.
IT Tutte le modifiche ai prezzi del piano di servizio all'interno di WMS verranno applicate agli utenti. Naturalmente, riceverai una notifica di questo, e questi addebiti verranno applicati entro 30 giorni dalla notifica agli abbonati.
alemão | italiano |
---|---|
selbstverständlich | naturalmente |
tagen | giorni |
benutzer | utenti |
abonnenten | abbonati |
und | e |
gebühren | addebiti |
innerhalb | allinterno |
gelten | applicate |
DE Bestellungen werden innerhalb der in der Bestellbestätigung angegebenen Frist und in jedem Fall spätestens innerhalb von dreißig (30) Werktagen ab dem Tag nach Empfang der Bestellbestätigungs-E-Mail versandt
IT Gli ordini vengono inviati entro il termine indicato nella Conferma di Ordine e, in ogni caso, al più tardi entro trenta (30) giorni lavorativi a partire dal giorno successivo alla ricezione della e-mail di Conferma di Ordine
alemão | italiano |
---|---|
angegebenen | indicato |
frist | termine |
spätestens | più tardi |
dreißig | trenta |
empfang | ricezione |
bestellungen | ordini |
werden | vengono |
und | e |
in | in |
tag | giorno |
fall | il |
DE Wie lange dauert die Lieferung innerhalb Deutschlands / innerhalb Europas?
IT Quanto tempo richiede la consegna in Germania/in Europa?
alemão | italiano |
---|---|
lieferung | consegna |
deutschlands | germania |
europas | europa |
innerhalb | in |
die | la |
DE Standardversand mit Zustellung innerhalb von 2–4 Werktagen, Expressversand mit Zustellung innerhalb von 1-2 Werktagen, Retouren bis zu 14 Tage nach Erhalt der Ware Mehr erfahren
IT Consegna Express in 1-2 giorni lavorativi e resi entro 14 giorni dalla consegna Leggi di più
alemão | italiano |
---|---|
zustellung | consegna |
expressversand | express |
tage | giorni |
retouren | resi |
innerhalb | entro |
von | di |
mehr | più |
DE Bestellen Sie innerhalb von 60 Sekunden und wir setzen Ihre Entwürfe und Kreationen innerhalb weniger Tage in individuelle Sticker, Magnete, Buttons, Etiketten und Verpackungen um
IT Ordina in 60 secondi e in pochi giorni trasformeremo la tua grafica e le tue illustrazioni in adesivi, calamite, spille, etichette e nastro da pacchi personalizzati
alemão | italiano |
---|---|
bestellen | ordina |
sekunden | secondi |
individuelle | personalizzati |
magnete | calamite |
tage | giorni |
etiketten | etichette |
sticker | adesivi |
in | in |
und | e |
DE Der Disney-Genie -Service beinhaltet außerdem einige Audio-Erfahrungen innerhalb des Parks und weitere spezielle Funktionen innerhalb des Parks
IT Il servizio Disney Genie comprende inoltre alcune esperienze audio nel parco e altre funzionalità speciali nel parco
alemão | italiano |
---|---|
beinhaltet | comprende |
parks | parco |
weitere | altre |
disney | disney |
erfahrungen | esperienze |
einige | alcune |
spezielle | speciali |
funktionen | funzionalità |
service | servizio |
audio | audio |
und | e |
innerhalb | nel |
DE Die Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) hat die Anforderungen zur Sicherung personenbezogener Daten innerhalb der Europäischen Union (EU) und innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) festgelegt
IT Il regolamento generale sulla protezione dei dati (GDPR) ha stabilito i requisiti sulla sicurezza dei dati personali all'interno dell'Unione europea (UE) o dello Spazio economico europeo (SEE)
alemão | italiano |
---|---|
daten | dati |
festgelegt | stabilito |
dsgvo | gdpr |
eu | ue |
anforderungen | requisiti |
innerhalb | allinterno |
hat | ha |
personenbezogener | o |
europäischen | europea |
der | il |
und | dei |
DE Identifikation und Schutz sensibler Daten innerhalb der gesamten Unternehmensumgebung, einschließlich Dateiservern, SharePoint und Exchange sowie einer Erkennung innerhalb von Datenbanken
IT Identifica e proteggi i dati sensibili in tutto l’ambiente aziendale come server di file, SharePoint, Exchange e rilevamento all’interno dei database
alemão | italiano |
---|---|
schutz | proteggi |
exchange | exchange |
erkennung | rilevamento |
sharepoint | sharepoint |
daten | dati |
und | e |
datenbanken | database |
gesamten | tutto |
DE Ein Verlust des Sehvermögens gilt als plötzlich, wenn er sich innerhalb weniger Minuten oder innerhalb von Tagen entwickelt. Er kann eines oder beide Augen betreffen sowie einen Teil oder das...
IT La perdita della vista è considerata improvvisa se si sviluppa in pochi minuti o un paio di giorni. Può interessare uno o entrambi gli occhi e tutto o parte del campo visivo. La perdita di una...
alemão | italiano |
---|---|
verlust | perdita |
minuten | minuti |
tagen | giorni |
entwickelt | sviluppa |
kann | può |
augen | occhi |
wenn | se |
beide | entrambi |
oder | o |
DE Die Weihnachtszeit ist für T-Shirt & Sons besonders aufreibend, weil circa 750.000 Textilien innerhalb von vierzehn Tagen bedruckt werden müssen. Bestellungen werden innerhalb von 24 Stunden nach Eingang gedruckt und versandt.
IT I periodi di ferie sono particolarmente impegnativi per T-Shirt & Sons, considerato che in due settimane stampano circa 750.000 capi. Gli ordini sono stampati e spediti entro 24 ore dalla ricezione.
alemão | italiano |
---|---|
bestellungen | ordini |
stunden | ore |
gedruckt | stampati |
versandt | spediti |
shirt | t-shirt |
und | e |
besonders | particolarmente |
von | di |
DE Ein Verlust des Sehvermögens gilt als plötzlich, wenn er sich innerhalb weniger Minuten oder innerhalb von Tagen entwickelt. Er kann eines oder beide Augen betreffen sowie einen Teil oder das...
IT La perdita della vista è considerata improvvisa se si sviluppa in pochi minuti o un paio di giorni. Può interessare uno o entrambi gli occhi e tutto o parte del campo visivo. La perdita di una...
alemão | italiano |
---|---|
verlust | perdita |
minuten | minuti |
tagen | giorni |
entwickelt | sviluppa |
kann | può |
augen | occhi |
wenn | se |
beide | entrambi |
oder | o |
DE Mitochondriale Myopathien können durch fehlerhafte Gene innerhalb des Mitochondrien selbst oder durch Gene innerhalb des Zellkerns vererbt werden.
IT Le miopatie mitocondriali possono essere ereditate attraverso geni difettosi contenuti nei mitocondri stessi o attraverso geni presenti all’interno del nucleo cellulare.
alemão | italiano |
---|---|
gene | geni |
oder | o |
innerhalb | allinterno |
des | del |
können | possono |
werden | essere |
durch | attraverso |
DE Nur die Hälfte der Betroffenen mit einer Dekompressionskrankheit haben innerhalb von 1 Stunde nach dem Auftauchen Symptome, 90 % dann aber innerhalb von 6 Stunden
IT Soltanto la metà delle persone con malattia da decompressione presenta sintomi entro 1 ora dall’emersione, mentre il 90% presenta sintomi entro 6 ore
alemão | italiano |
---|---|
symptome | sintomi |
stunden | ore |
mit | con |
hälfte | metà |
der | il |
DE Speiseresten in flachen, zugedeckten Behältern innerhalb von 2 Stunden in den Kühlschrank stellen und innerhalb von 3 bis 4 Tagen aufbrauchen
IT Refrigerare gli avanzi entro 2 ore in contenitori coperti e poco profondi, da consumare entro 3-4 giorni
alemão | italiano |
---|---|
tagen | giorni |
stunden | ore |
und | e |
in | in |
DE Die DTaP- oder Tdap-Impfung wird nicht wiederholt, wenn innerhalb von 3 Tagen nach der Impfung Krampfanfälle oder innerhalb von 7 Tagen andere Anzeichen von Funktionsstörungen im Gehirn auftreten.
IT Il vaccino DTPa o dTpa non viene ripetuto se si manifestano crisi convulsive nei 3 giorni successivi alla sua somministrazione o altri segni di disfunzione cerebrale entro i 7 giorni successivi.
alemão | italiano |
---|---|
andere | altri |
anzeichen | segni |
oder | o |
nicht | non |
wenn | se |
wird | viene |
im | nei |
DE Ein Verlust des Sehvermögens gilt als plötzlich, wenn er sich innerhalb weniger Minuten oder innerhalb von Tagen entwickelt. Er kann eines oder beide Augen betreffen sowie einen Teil oder das...
IT La perdita della vista è considerata improvvisa se si sviluppa in pochi minuti o un paio di giorni. Può interessare uno o entrambi gli occhi e tutto o parte del campo visivo. La perdita di una...
alemão | italiano |
---|---|
verlust | perdita |
minuten | minuti |
tagen | giorni |
entwickelt | sviluppa |
kann | può |
augen | occhi |
wenn | se |
beide | entrambi |
oder | o |
DE Bei etwa 14 Prozent der Patienten mit Skleritis verschlechtert sich das Sehvermögen deutlich innerhalb von einem Jahr, und bei 30 Prozent innerhalb von drei Jahren
IT Il 14% circa dei soggetti con sclerite sviluppa una riduzione significativa della vista entro 1 anno e il 30% entro 3 anni
alemão | italiano |
---|---|
jahr | anno |
jahren | anni |
und | e |
mit | con |
einem | una |
von | circa |
DE Bei Fahrten innerhalb Großbritanniens muss die Rückfahrt innerhalb von 3 Monaten ab dem Tag der Hinfahrt erfolgen.
IT Se viaggi nel Regno Unito, il viaggio di ritorno deve essere effettuato entro 3 mesi dalla data di partenza.
alemão | italiano |
---|---|
fahrten | viaggi |
monaten | mesi |
ab | dalla |
die | data |
DE Zahlung innerhalb von 30 Tagen – Eine Zahlung innerhalb von 30 Tagen ist für Data Center-Bestellungen und Cloud-Jahresabonnements im Wert von mindestens 10.000 $ möglich.
IT Termini di pagamento a 30 giorni: sono disponibili sugli ordini di almeno 10.000 $ per abbonamenti Data Center o Cloud annuali.
alemão | italiano |
---|---|
zahlung | pagamento |
tagen | giorni |
bestellungen | ordini |
data | data |
center | center |
cloud | cloud |
mindestens | almeno |
von | di |
ist | disponibili |
DE Auf Rechnung innerhalb von 30 Tagen – Eine Zahlung auf Rechnung innerhalb von 30 Tagen ist für Data Center- und Cloud-Abonnementbestellungen im Wert von mindestens 10.000 $ möglich.
IT Termini di pagamento a 30 giorni: sono disponibili per gli ordini di almeno $ 10.000 per abbonamenti Data Center o Cloud annuali.
alemão | italiano |
---|---|
tagen | giorni |
data | data |
center | center |
cloud | cloud |
mindestens | almeno |
zahlung | pagamento |
und | gli |
von | di |
ist | disponibili |
Mostrando 50 de 50 traduções