DE b) Nutzungsdaten: Wenn Du die App nutzt, erheben und speichern wir, wie Du die Karten nutzt (z.B. eingesetzte Karte, Zeit, Punktestand).
DE b) Nutzungsdaten: Wenn Du die App nutzt, erheben und speichern wir, wie Du die Karten nutzt (z.B. eingesetzte Karte, Zeit, Punktestand).
HU b) Használati adatok: Ha használja az alkalmazást, összegyűjtjük és elmentjük a kártyahasználat módját (például használt kártya, idő, pontok száma).
alemão | húngaro |
---|---|
zeit | idő |
wenn | ha |
DE Anders als beim Webhosting teilen Sie CPU-Leistung, RAM oder Speicherplatz nicht mit anderen Nutzern.
HU A webtárhelytől eltérően itt nem osztja meg a CPU teljesítményét, a RAM-ot vagy a lemezterületet más felhasználókkal.
DE Das KVM 2-Paket enthält beispielsweise zwei virtuelle CPU-Kerne, 8 GB RAM und 100 GB NVMe-SSD-Speicher – genug Leistung für kleine bis mittlere Unternehmen und eCommerce-Shops.
HU A KVM 2 csomag például két virtuális CPU magot, 8 GB RAM-ot és 100 GB NVMe SSD-tárolót tartalmaz – ez megfelelő teljesítményt nyújt a kis- és középvállalkozások és a webáruházak számára.
DE Verringern Sie Website-Ladezeiten und verbessern Sie die Benutzererfahrung. Profitieren Sie von unserer Hochgeschwindigkeits-CPU, einer großen Menge an RAM und nutzen Sie die taktvoll in der ganzen Welt platzierten Rechenzentren.
HU Csökkentse webhelye betöltési sebességét, ezáltal javítva a felhasználói élményt. Használja ki nagysebességű processzorainkat és nagy mennyiségű RAM-unkat, és vegye igénybe gondosan, szerte a világon elhelyezett adatközpontjainkat.
DE Die Preise für Cloud Hosting beginnen bei 9,99 €/Monat für einen Server mit 3 GB RAM, 200 GB SSD Storage und 2 CPU-Kernen.
HU A Felhőtárhelyek ára 3 999 Ft/hó-tól kezdődik egy 3 GB RAM-mal, 200 GB SSD háttértárral és 2 CPU-maggal rendelkező szerver esetén.
DE Ermöglichen Sie Entwicklern das einfache Hinzufügen von RAM-Tracking-Funktionalität mit stabilem REST-API und Webhooks.
HU A robusztus REST API és webhookok segítségével a fejlesztők könnyedén hozzáadhatják az RAM nyomkövetési funkciót.
DE , um den RAM-Lieferstatus automatisch abzurufen
HU az RAM kézbesítési állapot automatikus lekéréséhez
DE Verwenden Sie Ihr RAM-Entwicklerkonto, um schnellere Tracking-Updates zu erhalten
HU Használja RAM fejlesztői fiókját, hogy gyorsabb nyomon követési frissítéseket kapjon
DE Integration mit den Tools, die du bereits nutzt
HU Integráld az általad már használt eszközökkel
alemão | húngaro |
---|---|
den | az |
DE Bleibe auf dem Laufenden und bringe Aufgaben voran, indem du Confluence Cloud auf iOS und Android nutzt. Lade die App noch heute herunter.
HU Maradj naprakész, és mozdítsd előre a munkát az iOS- és Android-platformon futó Confluence Cloud segítségével. Töltsd le az alkalmazást még ma.
alemão | húngaro |
---|---|
ios | ios |
heute | ma |
DE Du nutzt Twitter bereits für die Kundenkommunikation? Veröffentliche Aktualisierungen automatisch direkt über Statuspage auf Twitter.
HU Már a Twittert használod az ügyfelekkel folytatott kommunikációra? Automatizáld a Twitter-frissítéseket közvetlenül a Statuspage-ről.
alemão | húngaro |
---|---|
direkt | közvetlenül |
über | a |
DE Eine Plattform ohne Reibungen: So nutzt Nextiva Atlassian Cloud für die Skalierung und Bereitstellung
HU Egy platform – bonyodalmak nélkül: Így használja a Nextiva az Atlassian Cloudot a méretezéshez és a szolgáltatások teljesítéséhez
alemão | húngaro |
---|---|
ohne | nélkül |
atlassian | atlassian |
für | az |
DE Wenn du ein VCS im Team gemeinsam nutzt, musst du zum Austausch der Änderungen zwischen den einzelnen Entwicklern eine Remote-Instanz des VCS erstellen
HU Amikor többen használják a VCS-t, létre kell hozni a VCS távoli példányát, hogy a módosításokat meg lehessen osztani a fejlesztők között
alemão | húngaro |
---|---|
vcs | vcs |
musst | kell |
remote | távoli |
wenn | amikor |
eine | a |
DE So nutzt du Atlassian und Opsgenie optimal zusammen
HU Hogyan hozhatod ki a legtöbbet az Atlassianból és az Opsgenie-ből együttesen?
DE So nutzt du die Warnfunktionen in Opsgenie optimal
HU Hozd ki a legtöbbet az értesítésekből az Opsgenie segítségével!
DE Nutzt die Inline- und Seiten-Kommentare, die Gefällt mir-Funktion und visuelle Elemente wie Bilder, GIFs und Emojis, um als Team zusammenzuarbeiten.
HU Tedd csapatmunkává a beágyazott és az oldalszintű megjegyzések, kedvelések és vizuális elemek (pl. képek, GIF-ek és hangulatjelek) kezelését.
alemão | húngaro |
---|---|
bilder | képek |
DE Du nutzt Server oder Data Center? Erfahre mehr über unseren Support, der dich bei der Planung, Testphase und Durchführung der Migration unterstützt.
HU Jelenleg szervert vagy adatközpontot használsz? Ismerd meg jobban áttelepítési támogatásunkat, amely segítséget nyújt a tervezéshez, a teszteléshez és az áttelepítéshez.
alemão | húngaro |
---|---|
oder | vagy |
über | a |
DE So nutzt Nextiva Atlassian Cloud für die Skalierung und Bereitstellung.
HU Hogyan használja a Nextiva az Atlassian Cloud terméket a méretezésre és a megvalósításra?
alemão | húngaro |
---|---|
atlassian | atlassian |
für | az |
DE Wenn dein Unternehmen derzeit noch Server oder Data Center nutzt, helfen wir dir herauszufinden, ob die Cloud für euch eine gute Option ist.
HU Ha jelenleg egy szerveren vagy a Data Centeren dolgoztok, akkor segítünk megállapítani, hogy érdemes-e a cégnek felhőalapú megoldásokra váltania.
alemão | húngaro |
---|---|
derzeit | jelenleg |
cloud | felhő |
oder | vagy |
wir | hogy |
für | a |
ob | ha |
DE Egal, ob dein Team Server-, Data Center- oder Cloud-Produkte nutzt –wir bieten dir stets den passenden Support.
HU Függetlenül attól, hogy csapatod Server-, Data Center- vagy Cloud-termékeink valamelyikét használja, mindig megtalálhatod a neked megfelelő szintű támogatást.
alemão | húngaro |
---|---|
den | hogy |
oder | vagy |
DE Canva nutzt Atlassian als zentrale Lösung für robustes und optimiertes ITSM
HU Az Atlassian rendszerében központilag kezelhető Canva robusztus, a legmodernebb igényeket is kielégítő ITSM-megoldás
alemão | húngaro |
---|---|
atlassian | atlassian |
lösung | megoldás |
für | az |
DE Wenn du Access zusätzlich zu den Premium-Tarifen nutzt, erhältst du eine Lösung der Enterprise-Klasse, mit der du die Atlassian Cloud-Inhalte und -Benutzer in deinem gesamten Unternehmen skalieren und schützen kannst.
HU Ha az Accesst Premium csomagjaink valamelyikével ötvözöd, akkor olyan, nagyvállalati szintű megoldást kapsz, amellyel az egész szervezetben méretezheted és megóvhatod felhőbeli Atlassian-tartalmaidat és felhasználóidat.
alemão | húngaro |
---|---|
atlassian | atlassian |
wenn | ha |
den | az |
DE Kinsta unterhält keine eigenen Rechenzentren, sondern nutzt die hochmodernen, leistungsstarken Cloud-Rechenzentren von Google für seine WordPress-Plattform
HU A Kinsta 7 amerikai adatközpontot vesz igénybe az összesen 24 globális adatközpont mellett
alemão | húngaro |
---|---|
für | az |
DE Was nützt einem der engagierteste Support-Mitarbeiter, wenn sowieso schon fast alles bereits so optimiert ist, dass es nahezu perfekt funktioniert?
HU Mire kellene a rendkívül odaadó ügyfélszolgálatos segítsége, ha már eleve szinte mindent arra optimalizáltak a szolgáltatásban, hogy a lehető legjobban működjön?
alemão | húngaro |
---|---|
wenn | ha |
DE Wenn dein Team bereits ein bestimmtes Tool nutzt, solltest du darauf achten, dass es sich gut in das ausgewählte Code-Repository integrieren lässt.
HU Ha csapatod már használ egy adott eszközt, gondoskodj arról, hogy megfelelően integrálja a kódadattárba.
alemão | húngaro |
---|---|
wenn | ha |
sich | a |
DE Die Stocard App nutzt für die Standortdaten das GPS-Modul des mobilen Endgeräts, die IP-Adresse oder die Mobilfunkzelldaten (Cell-ID) des jeweiligen Nutzers.
HU A helyalapú adatokhoz a Stocard alkalmazás a mobileszköz GPS-modulját, az adott felhasználó IP-címét vagy mobilhálózati adatait (cellaazonosító) használja.
alemão | húngaro |
---|---|
app | alkalmazás |
oder | vagy |
für | az |
DE Aber in einer Welt, in der fast die Hälfte der Bevölkerung soziale Medien nutzt, um ihre Meinungen, Wünsche und Sehnsüchte mitzuteilen, müssen Sie nur die Stimme des Kunden hören.
HU Bár egy olyan világban, ahol az emberek fele közösségi médiát használ a véleménye, kívánságai és vágyai megosztásához, egyszerűen csak meg kell hallgatni az ügyfeleket.
alemão | húngaro |
---|---|
müssen | kell |
einer | a |
sie | az |
und | egy |
DE Integration mit den Tools, die du bereits nutzt
HU Integráld az általad már használt eszközökkel
alemão | húngaro |
---|---|
den | az |
DE Wenn du ein VCS im Team gemeinsam nutzt, musst du zum Austausch der Änderungen zwischen den einzelnen Entwicklern eine Remote-Instanz des VCS erstellen
HU Amikor többen használják a VCS-t, létre kell hozni a VCS távoli példányát, hogy a módosításokat meg lehessen osztani a fejlesztők között
alemão | húngaro |
---|---|
vcs | vcs |
musst | kell |
remote | távoli |
wenn | amikor |
eine | a |
DE Bleibe auf dem Laufenden und bringe Aufgaben voran, indem du Confluence Cloud auf iOS und Android nutzt. Lade die App noch heute herunter.
HU Maradj naprakész, és mozdítsd előre a munkát az iOS- és Android-platformon futó Confluence Cloud segítségével. Töltsd le az alkalmazást még ma.
alemão | húngaro |
---|---|
ios | ios |
heute | ma |
DE Egal, ob dein Team Server-, Data Center- oder Cloud-Produkte nutzt –wir bieten dir stets den passenden Support.
HU Függetlenül attól, hogy csapatod Server-, Data Center- vagy Cloud-termékeink valamelyikét használja, mindig megtalálhatod a neked megfelelő szintű támogatást.
alemão | húngaro |
---|---|
den | hogy |
oder | vagy |
DE Die Europäische Weltraumorganisation (ESA) nutzt die Technologie von InterSystems für ihre Gaia-Mission, die bisher größte Datenherausforderung in der Astronomie
HU Az Európai Űrügynökség (ESA) az InterSystems technológiáját használja a Gaia-misszióhoz, a csillagászat eddigi legnagyobb adatgyűjtési kihívásához
alemão | húngaro |
---|---|
für | az |
DE XchangeworX nutzt InterSystems, um Quellen zu verbinden, Daten zu bereinigen und innovative SMART on FHIR Apps zu erstellen
HU Az XchangeworX az InterSystems-t használja a források összekapcsolására, az adatok tisztítására és innovatív SMART on FHIR alkalmazások létrehozására
alemão | húngaro |
---|---|
daten | adatok |
apps | alkalmazások |
DE Wenn du Atlassian Access zusätzlich nutzt, können Cloud-Produkte eine Verbindung zu deinem SAML-SSO-Anbieter herstellen.
HU Az Atlassian Access hozzáadásával a felhőalapú termékek képesek lesznek csatlakozni az SAML SSO-szolgáltatódhoz, automatizálni a felhasználóátadást és szinkronizálni az Active Directoryval.
alemão | húngaro |
---|---|
atlassian | atlassian |
eine | a |
produkte | termékek |
DE Die Abteilung nutzt Trello für das Onboarding-Management und Confluence zum Dokumentieren und Teilen von Informationen
HU Részlegük a betanításhoz a Trellót, az információk dokumentálásához és az alkalmazottakkal való megosztásához pedig a Confluence-t használja
alemão | húngaro |
---|---|
für | az |
DE Du nutzt Twitter bereits für die Kundenkommunikation? Veröffentliche Aktualisierungen automatisch direkt über Statuspage auf Twitter.
HU Már a Twittert használod az ügyfelekkel folytatott kommunikációra? Automatizáld a Twitter-frissítéseket közvetlenül a Statuspage-ről.
alemão | húngaro |
---|---|
direkt | közvetlenül |
über | a |
DE Wenn dein Unternehmen derzeit noch Server oder Data Center nutzt, helfen wir dir herauszufinden, ob die Cloud für euch eine gute Option ist.
HU Ha jelenleg egy szerveren vagy a Data Centeren dolgoztok, akkor segítünk megállapítani, hogy érdemes-e a cégnek felhőalapú megoldásokra váltania.
alemão | húngaro |
---|---|
derzeit | jelenleg |
cloud | felhő |
oder | vagy |
wir | hogy |
für | a |
ob | ha |
DE Du nutzt Server oder Data Center? Erfahre mehr über unseren Support, der dich bei der Planung, Testphase und Durchführung der Migration unterstützt.
HU Jelenleg szervert vagy adatközpontot használsz? Ismerd meg jobban áttelepítési támogatásunkat, amely segítséget nyújt a tervezéshez, a teszteléshez és az áttelepítéshez.
alemão | húngaro |
---|---|
oder | vagy |
über | a |
DE So nutzt Nextiva Atlassian Cloud für die Skalierung und Bereitstellung.
HU Hogyan használja a Nextiva az Atlassian Cloud terméket a méretezésre és a megvalósításra?
alemão | húngaro |
---|---|
atlassian | atlassian |
für | az |
DE Canva nutzt Atlassian als zentrale Lösung für robustes und optimiertes ITSM
HU Az Atlassian rendszerében központilag kezelhető Canva robusztus, a legmodernebb igényeket is kielégítő ITSM-megoldás
alemão | húngaro |
---|---|
atlassian | atlassian |
lösung | megoldás |
für | az |
DE So nutzt du Atlassian und Opsgenie optimal zusammen
HU Hogyan hozhatod ki a legtöbbet az Atlassianból és az Opsgenie-ből együttesen?
DE So nutzt du die Warnfunktionen in Opsgenie optimal
HU Hozd ki a legtöbbet az értesítésekből az Opsgenie segítségével!
DE Nutzt die Inline- und Seiten-Kommentare, die Gefällt mir-Funktion und visuelle Elemente wie Bilder, GIFs und Emojis, um als Team zusammenzuarbeiten.
HU Tedd csapatmunkává a beágyazott és az oldalszintű megjegyzések, kedvelések és vizuális elemek (pl. képek, GIF-ek és hangulatjelek) kezelését.
alemão | húngaro |
---|---|
bilder | képek |
DE Wenn dein Team bereits ein bestimmtes Tool nutzt, solltest du darauf achten, dass es sich gut in das ausgewählte Code-Repository integrieren lässt.
HU Ha csapatod már használ egy adott eszközt, gondoskodj arról, hogy megfelelően integrálja a kódadattárba.
alemão | húngaro |
---|---|
wenn | ha |
sich | a |
DE Prometric nutzt seine proprietäre Plattform, fortschrittliche Technologien und umfangreiche Betriebserfahrung, um ein außergewöhnliches Benutzererlebnis in seinem erstklassigen sicheren Testnetzwerk zu bieten
HU A Prometric saját fejlesztésű platformját, fejlett technológiáit és hatalmas működési tapasztalatait használja fel, hogy kivételes felhasználói élményt biztosítson világszínvonalú biztonságos tesztelési hálózatán
DE Prometric nutzt seine proprietäre Plattform, fortschrittliche Technologien und umfassende Betriebserfahrung, um ein außergewöhnliches Benutzererlebnis in seinem erstklassigen sicheren Testnetzwerk zu bieten
HU A Prometric kihasználja saját fejlesztésű platformját, fejlett technológiáit és hatalmas üzemi tapasztalatait, hogy kivételes felhasználói élményt nyújtson világszínvonalú biztonságos tesztelési hálózatán
DE Wenn ein Kandidat die Website von Prometric besucht, sich für eine Prüfung anmeldet oder ablegt, unsere Anwendungen nutzt oder mit uns Kontakt aufnimmt, erfassen wir auch Transaktionsinformationen zu Zwecken des Kundendienstes.
HU Amikor egy jelölt meglátogatja a Prometric webhelyét, regisztrál vagy vizsgát tesz, használja alkalmazásainkat vagy felveszi velünk a kapcsolatot, akkor ügyfélszolgálati célból tranzakciós információkat is gyűjtünk.
DE Beides nutzt die Cloud-Computing-Technologie zur Speicherung, Verwaltung und Verarbeitung von Daten in einem Netz von Remote-Servern. Es gibt einige Unterschiede in Bezug auf Leistung, Kontrolle und Kosten.
HU Mindkettő felhőalapú technológiát használ az adatok távoli szerverek hálózatán történő tárolásához, kezeléséhez és feldolgozásához. Vannak azonban különbségek a teljesítményben, irányításban és a költségeket illetően.
DE Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
HU Ha úgy gondolja, hogy valaki az Ön engedélye nélkül használja fel a szerzői joggal védett művét, kövesse az itt leírt folyamatot https://hu.player.fm/legal.
DE Laut einer durchgeführten Umfrage nutzt fast die Hälfte aller Handynutzer das Smartphone beim Einkaufen in Kaufhäusern – davon haben 40 % die Tarife der Konkurrenz bestimmt.
HU Egy felmérés szerint a mobiltelefon-használók közel fele használ okostelefont az üzletekben való vásárlás során – ebből 40%-uk a versenydíjak meghatározásához használta.
Mostrando 50 de 50 traduções