DE Wir haben uns um sämtliche typografischen Elemente gekümmert: Linienlänge, Abstände und Schriftgrößen
DE Wir haben uns um sämtliche typografischen Elemente gekümmert: Linienlänge, Abstände und Schriftgrößen
FR Nous avons pris soin de tous les éléments typographiques : longueur de ligne, espacement et tailles de police
alemão | francês |
---|---|
elemente | éléments |
sämtliche | tous les |
und | et |
wir | nous |
haben | les |
wir haben | avons |
DE Ich finde immer das, wonach ich suche, da es eine erstaunliche Mischung aus professionellen, charakteristischen, typografischen und Logoszenen gibt - die für das Marketing, das ich für mein Geschäft mache, hervorragend funktionieren
FR Je trouve toujours ce que je cherche, car ils présentent un mélange de scènes professionnelles, de personnages, typographiques et de logos magnifiques - qui fonctionnent magnifiquement pour le marketing que je fais pour mon entreprise
alemão | francês |
---|---|
finde | trouve |
mischung | mélange |
suche | cherche |
marketing | marketing |
und | et |
ich | je |
funktionieren | fonctionnent |
geschäft | entreprise |
immer | toujours |
da | car |
professionellen | de |
DE Das Shaky Typography Toolkit ist ein toller Videogenerater mit kinetischer Typografie, der bei der Erstellung von typografischen Filmen hilft
FR C’est une superbe vidéo de typographie cinétique qui vous aide à créer des vidéos différentes
alemão | francês |
---|---|
typografie | typographie |
erstellung | créer |
hilft | aide |
toller | superbe |
DE Lerne Animationstechniken für deine typografischen Designs und teile deine Arbeit auf Social Media
FR Apprenez les techniques pour animer vos créations typographiques et partagez-les sur les réseaux sociaux
alemão | francês |
---|---|
teile | partagez |
social | sociaux |
auf | sur |
und | et |
deine | les |
DE Lerne professionelle Techniken, um deine typografischen Kompositionen mit After Effects und Cinema 4D zu animieren
FR Apprenez des techniques professionnelles pour animer vos créations typographiques avec After Effects et Cinema 4D
alemão | francês |
---|---|
professionelle | professionnelles |
techniken | techniques |
cinema | cinema |
animieren | animer |
mit | avec |
und | et |
DE Die gezeigten Materialien sind wegen des unvermeidlichen Verschiedenheitens der typografischen Vergegenwärtigung der Fortpflanzung/Anzeige rein bezeichnend.technische hinweise und wartung
FR Les matériaux reproduits sont indicatifs dû à l'inévitable différence de reproduction entre la typographie et l'écran de visualisationnotes techniques et entretien
alemão | francês |
---|---|
materialien | matériaux |
anzeige | écran |
wartung | entretien |
technische | techniques |
und | et |
die | à |
der | de |
DE Brillant aus einem typografischen Baukasten zusammengestellt, projizieren die Buchstabenformen von ITC Conduit eine Kühle, ohne sich streng oder unnahbar zu zeigen
FR Brillamment assemblées à partir d’un kit de construction typographique, les formes de lettres d’ITC Conduit projettent une fraîcheur sans paraître austère ou distante
alemão | francês |
---|---|
oder | ou |
ohne | sans |
von | de |
zu | à |
DE Jetzt bietet Helvetica Now Variable den Benutzerinnen und Benutzern noch mehr: mehr kreative Freiheit, mehr typografischen Ausdruck und mehr Leistung.
FR Helvetica Now Variable offre aux designers encore plus. Plus de liberté créative, plus d’expression typographique, plus de puissance.
alemão | francês |
---|---|
bietet | offre |
variable | variable |
kreative | créative |
leistung | puissance |
freiheit | liberté |
jetzt | now |
noch | encore |
den | de |
und | aux |
mehr | plus |
DE Optische Größen gehören seit jeher zum typografischen Handwerkszeug, gerieten aber durch das digitale Single-Master-Design in Vergessenheit. Warum sich das ändern muss?
FR Les tailles optiques appartiennent depuis toujours à l’outillage typographique, mais leur utilisation a été mise de côté à l’arrivée du design single-master numérique. Pourquoi cela doit changer…
alemão | francês |
---|---|
optische | optiques |
größen | tailles |
gehören | appartiennent |
digitale | numérique |
aber | mais |
muss | doit |
jeher | toujours |
ändern | changer |
warum | pourquoi |
in | a |
sich | les |
DE Lerne Animationstechniken für deine typografischen Designs und teile deine Arbeit auf Social Media
FR Apprenez les techniques pour animer vos créations typographiques et partagez-les sur les réseaux sociaux
alemão | francês |
---|---|
teile | partagez |
social | sociaux |
auf | sur |
und | et |
deine | les |
DE Kennen Sie die typografischen Regeln der Zeichen, mit denen Sie entwerfen, genau
FR Transformez vos écrits en projet de livre accessible en composant avec votre curiosité, votre imagination et votre vision du monde
alemão | francês |
---|---|
entwerfen | projet |
DE Lerne professionelle Techniken, um deine typografischen Kompositionen mit After Effects und Cinema 4D zu animieren
FR Apprenez des techniques professionnelles pour animer vos créations typographiques avec After Effects et Cinema 4D
alemão | francês |
---|---|
professionelle | professionnelles |
techniken | techniques |
cinema | cinema |
animieren | animer |
mit | avec |
und | et |
DE Manche Anwendungen unterstützen die typografischen Funktionen bis zu einem gewissen Grad (zum Beispiel Adobe InDesign und Adobe Photoshop 6.0), andere unterstützen die Layoutfunktionen für nicht-lateinische Schriften (Windows 2000)
FR Certaines applications fournissent une assistance pour les fonctions typographiques (par exemple AdobeInDesign ou Adobe Photoshop 6.0), mais d’autres assurent l’assistance pour les fonctions de mise en page des incises non-latines (Windows 2000)
alemão | francês |
---|---|
windows | windows |
adobe | adobe |
anwendungen | applications |
photoshop | photoshop |
unterstützen | assistance |
funktionen | fonctions |
beispiel | par exemple |
DE ... ich wollte mit allem experimentieren? was mir im typografischen Sinne über den Weg lief ...
FR ... j’ai voulu tester tout ce qui me tombait sous la main sur le plan typographique ...
alemão | francês |
---|---|
wollte | voulu |
experimentieren | tester |
über | sur |
ich | me |
was | qui |
DE Wir haben uns um sämtliche typografischen Elemente gekümmert: Linienlänge, Abstände und Schriftgrößen
FR Nous avons pris soin de tous les éléments typographiques : longueur de ligne, espacement et tailles de police
alemão | francês |
---|---|
elemente | éléments |
sämtliche | tous les |
und | et |
wir | nous |
haben | les |
wir haben | avons |
DE Ich finde immer das, wonach ich suche, da es eine erstaunliche Mischung aus professionellen, charakteristischen, typografischen und Logoszenen gibt - die für das Marketing, das ich für mein Geschäft mache, hervorragend funktionieren
FR Je trouve toujours ce que je cherche, car ils présentent un mélange de scènes professionnelles, de personnages, typographiques et de logos magnifiques - qui fonctionnent magnifiquement pour le marketing que je fais pour mon entreprise
DE Das Shaky Typography Toolkit ist ein toller Videogenerater mit kinetischer Typografie, der bei der Erstellung von typografischen Filmen hilft
FR C’est une superbe vidéo de typographie cinétique qui vous aide à créer des vidéos différentes
Mostrando 17 de 17 traduções