DE Mit Chatgruppen Schritt zu halten, kann sich oft wie ein Vollzeitjob anfühlen. Schau dir @usetwist an: Ein Schuss Asana, ein Teelöffel Posteingang und eine Prise Slack ergeben das perfekte Erfolgsrezept. #remotework
DE Mit Chatgruppen Schritt zu halten, kann sich oft wie ein Vollzeitjob anfühlen. Schau dir @usetwist an: Ein Schuss Asana, ein Teelöffel Posteingang und eine Prise Slack ergeben das perfekte Erfolgsrezept. #remotework
FR Suivre un chat est presque un job à temps plein. Découvrez @usetwist : un soupçon d'Asana, une pincée de boîte de réception et deux doigts de Slack, créant la parfaite recette du succès. #télétravail
alemão | francês |
---|---|
asana | slack |
perfekte | parfaite |
halten | suivre |
und | et |
zu | à |
posteingang | boîte de réception |
mit | de |
wie | la |
DE Slack ist sicher. Slack ist flexibel. Slack ist eine Software, die die Leute gerne benutzen. Und Slack unterstützt dein Unternehmen bei der Arbeit.
FR Slack est sécurisé. Modulable. C’est un logiciel que les personnes aiment utiliser, qui est disponible pour aider votre entreprise.
alemão | francês |
---|---|
unterstützt | aider |
sicher | sécurisé |
software | logiciel |
unternehmen | entreprise |
benutzen | utiliser |
ist | est |
eine | un |
leute | personnes |
DE Bitte zögere nicht, Slack gemäß dem Abschnitt „Slack kontaktieren“ der Datenschutzrichtlinie von Slack zu kontaktieren, wenn du Fragen zu den Praktiken von Slack im Zusammenhang mit deinen personenbezogenen Daten hast.
FR N’hésitez pas à contacter Slack conformément à la section intitulée « Contacter Slack » de la Politique de confidentialité de Slack, si vous avez des questions sur les pratiques de Slack en ce qui concerne vos informations personnelles.
alemão | francês |
---|---|
kontaktieren | contacter |
datenschutzrichtlinie | confidentialité |
praktiken | pratiques |
daten | informations |
wenn | si |
personenbezogenen | personnelles |
nicht | pas |
abschnitt | section |
zu | à |
fragen | questions |
von | de |
der | la |
DE Diese Fragen ergeben sich aus den vier Kategorien, die sich aus dem Akronym SPIN ergeben: Situation, Problem Questions, Implication und Need-Payoff. Sie sollen Vertriebsmitarbeitern helfen, Deals auf die folgenden Art und Weise abzuschließen:
FR Ces questions sont réparties en quatre catégories qui forment l’acronyme SPIN : Situation, Problème, Implication, Nécessité. Les représentants procèdent par étape de la façon suivante :
alemão | francês |
---|---|
kategorien | catégories |
situation | situation |
folgenden | suivante |
problem | problème |
weise | façon |
questions | questions |
diese | ces |
vier | quatre |
dem | de |
DE Zu viele Farben ergeben ein chaotisches Logo, während zwei oder drei ein sauberes, klares Design ergeben.
FR Trop de couleurs donneront un logo chargé, alors que deux ou trois offriront un design clair et net.
alemão | francês |
---|---|
logo | logo |
klares | clair |
design | design |
farben | couleurs |
oder | ou |
zu | trop |
drei | trois |
DE Slack Connect ist eine Funktion in Slack, mit der Personen in bis zu 20 UNternehmen an einem zentralen Ort zusammenarbeiten können, ohne dass sie ihre eigenen Slack-Workspaces verlassen müssen
FR Slack Connect est une fonctionnalité de Slack qui permet aux personnes de jusqu’à 20 organisations de collaborer dans un unique environnement de travail, sans quitter leur propre espace de travail Slack
alemão | francês |
---|---|
connect | connect |
zusammenarbeiten | collaborer |
funktion | fonctionnalité |
personen | personnes |
ort | espace |
verlassen | quitter |
in | dans |
unternehmen | organisations |
ist | est |
einem | un |
ohne | sans |
DE Slack Connect ist in allen kostenpflichtigen Slack-Plänen inbegriffen. Wenn dein Unternehmen also den Enterprise Grid-Plan hat, kannst du Slack Connect nutzen. Pläne und Funktionen kannst du hier vergleichen.
FR Slack Connect est compris dans la plupart des forfaits payants. Si votre organisation a souscrit à Enterprise Grid, vous pourrez également utiliser Slack Connect. Comparer les différents forfaits et fonctionnalités ici.
alemão | francês |
---|---|
kostenpflichtigen | payants |
vergleichen | comparer |
grid | grid |
connect | connect |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
nutzen | utiliser |
ist | est |
wenn | si |
inbegriffen | compris |
hier | ici |
pläne | forfaits |
in | dans |
enterprise | enterprise |
den | la |
kannst | pourrez |
DE Slack-Partner bringen zahlreiche Tools, Services und Lösungen ein, die Unternehmen dabei unterstützen, Slack unternehmensweit einzusetzen und sicherzustellen, dass ihre Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen Slack optimal nutzen können
FR Nos partenaires proposent une variété d’outils, de services et de solutions pour aider les entreprises à déployer Slack dans leurs organisations et pour que les équipes tirent le meilleur parti de la plateforme
alemão | francês |
---|---|
services | services |
lösungen | solutions |
unterstützen | aider |
partner | partenaires |
und | et |
die | à |
optimal | meilleur |
nutzen | déployer |
unternehmen | entreprises |
tools | équipes |
ihre | de |
zahlreiche | une |
DE Obwohl ein bezahlter Plan erforderlich ist, um Channels über Slack Connect zu initiieren, reicht jedoch ein beliebiger Slack-Plan aus, um Slack Connect DM-Einladungen zu erhalten und anzunehmen.
FR Bien que vous deviez disposer d’un forfait payant pour créer des canaux partagés via Slack, vous pouvez tout de même recevoir et accepter des invitations à des messages directs Slack Connect quel que soit votre forfait.
alemão | francês |
---|---|
channels | canaux |
anzunehmen | accepter |
einladungen | invitations |
connect | connect |
und | et |
obwohl | bien que |
zu | à |
reicht | des |
jedoch | vous |
über | de |
DE Nachdem Slack Workiva verwendet hatte, um an die Börse zu gehen, begann Slack, Workiva auch für seine SEC-Anmeldungen zu verwenden. Lesen Sie, wie Taka Kawai, Director of SEC Reporting bei Slack, Workiva verwendet.
FR Après avoir utilisé Workiva pour devenir public, Slack a également commencé à utiliser Workiva pour ses dépôts auprès de la SEC. Découvrez comment le directeur des rapports SEC de Slack, Taka Kawai, utilise Workiva.
alemão | francês |
---|---|
director | directeur |
reporting | rapports |
begann | commencé |
of | de |
verwenden | utiliser |
auch | également |
zu | à |
an | a |
DE Mit dem Smartsheet-Bot in Slack können Sie auch Benachrichtigungen in Slack so wie in einer E-Mail empfangen. Nach der Konfiguration können Sie Erwähnungsbenachrichtigungen und -anforderungen direkt in Slack erhalten.
FR De plus, grâce au robot Smartsheet dans Slack, vous pouvez recevoir vos notifications dans Slack comme vous les recevriez par e-mail. Une fois configuré, vous pouvez recevoir des notifications et des demandes par mention directement dans Slack.
alemão | francês |
---|---|
bot | robot |
smartsheet | smartsheet |
benachrichtigungen | notifications |
in | dans |
direkt | directement |
und | et |
DE Ihr Slack-Administrator muss die Smartsheet-Integration für Slack installieren, damit Sie Benachrichtigungen in einem Slack-Kanal erhalten können
FR Votre Administrateur Slack doit installer l’intégration de Smartsheet avec Slack pour que vous puissiez recevoir des notifications dans un canal Slack
alemão | francês |
---|---|
installieren | installer |
administrator | administrateur |
smartsheet | smartsheet |
kanal | canal |
benachrichtigungen | notifications |
in | dans |
muss | doit |
einem | un |
DE HINWEIS: Um die Slack-Integration für Smartsheet nutzen zu können, müssen Sie vielleicht eine Anforderung an den Slack-Administrator Ihrer Organisation schicken, damit dieser den Bot mit den Schritten in diesem Slack-Hilfeartikel aktiviert
FR REMARQUE : pour utiliser l’intégration de Slack avec Smartsheet, vous devrez peut-être envoyer une demande d’activation du robot à l’administrateur de Slack dans votre organisation, en suivant les étapes de cet article d’aide sur Slack
alemão | francês |
---|---|
hinweis | remarque |
smartsheet | smartsheet |
anforderung | demande |
organisation | organisation |
bot | robot |
nutzen | utiliser |
vielleicht | peut |
in | en |
zu | à |
schritten | étapes |
DE Slack für Vertriebsteams | Slack | Slack
FR Slack pour les équipes commerciales | Slack | Slack
alemão | francês |
---|---|
für | pour |
DE Slack für die Informationstechnologie | Slack | Slack
FR Slack et les technologies de l’information | Slack
DE Remote-Work: So funktioniert's dank Slack OR Remote-Work mit Slack | Slack
FR Slack, le télétravail en toute simplicité | Slack
alemão | francês |
---|---|
dank | le |
mit | toute |
DE Wir integrieren uns auch in Slack. Mit dem TestingBot Slack Bot erhalten Sie Benachrichtigungen mit Videos / Screenshots in Ihren Slack-Kanälen.
FR Nous intégrons aussi avec Slack. Recevez des alertes avec vidéo / captures d'écran dans vos chaînes Slack avec le TestingBot Slack Bot.
alemão | francês |
---|---|
bot | bot |
benachrichtigungen | alertes |
videos | vidéo |
kanälen | chaînes |
erhalten sie | recevez |
in | dans |
mit | avec |
wir | nous |
dem | le |
DE Mit dem Smartsheet-Bot in Slack können Sie auch Benachrichtigungen in Slack so wie in einer E-Mail empfangen. Nach der Konfiguration können Sie Erwähnungsbenachrichtigungen und -anforderungen direkt in Slack erhalten.
FR De plus, grâce au robot Smartsheet dans Slack, vous pouvez recevoir vos notifications dans Slack comme vous les recevriez par e-mail. Une fois configuré, vous pouvez recevoir des notifications et des demandes par mention directement dans Slack.
alemão | francês |
---|---|
bot | robot |
smartsheet | smartsheet |
benachrichtigungen | notifications |
in | dans |
direkt | directement |
und | et |
DE Ihr Slack-Administrator muss die Smartsheet-Integration für Slack installieren, damit Sie Benachrichtigungen in einem Slack-Kanal erhalten können
FR Votre Administrateur Slack doit installer l’intégration de Smartsheet avec Slack pour que vous puissiez recevoir des notifications dans un canal Slack
alemão | francês |
---|---|
installieren | installer |
administrator | administrateur |
smartsheet | smartsheet |
kanal | canal |
benachrichtigungen | notifications |
in | dans |
muss | doit |
einem | un |
DE HINWEIS: Um die Slack-Integration für Smartsheet nutzen zu können, müssen Sie vielleicht eine Anforderung an den Slack-Administrator Ihrer Organisation schicken, damit dieser den Bot mit den Schritten in diesem Slack-Hilfeartikel aktiviert
FR REMARQUE : pour utiliser l’intégration de Slack avec Smartsheet, vous devrez peut-être envoyer une demande d’activation du robot à l’administrateur de Slack dans votre organisation, en suivant les étapes de cet article d’aide sur Slack
alemão | francês |
---|---|
hinweis | remarque |
smartsheet | smartsheet |
anforderung | demande |
organisation | organisation |
bot | robot |
nutzen | utiliser |
vielleicht | peut |
in | en |
zu | à |
schritten | étapes |
DE Nachdem Slack Workiva verwendet hatte, um an die Börse zu gehen, begann Slack, Workiva auch für seine SEC-Anmeldungen zu verwenden. Lesen Sie, wie Taka Kawai, Director of SEC Reporting bei Slack, Workiva verwendet.
FR Après avoir utilisé Workiva pour devenir public, Slack a également commencé à utiliser Workiva pour ses dépôts auprès de la SEC. Découvrez comment le directeur des rapports SEC de Slack, Taka Kawai, utilise Workiva.
alemão | francês |
---|---|
director | directeur |
reporting | rapports |
begann | commencé |
of | de |
verwenden | utiliser |
auch | également |
zu | à |
an | a |
DE Im Herzen der Tradition urchiger Kochkunst verpflichtet, im Geiste offen für Neues: So aufregend hat Schweizer Küche selten geschmeckt - regionale Zutaten gespickt mit einer Prise Bündnerland.
FR Le restaurant Seehus est situé dans le village viticole sans voiture de Quinten, juste au bord du lac de Walenstadt d?un bleu profond.
alemão | francês |
---|---|
küche | restaurant |
im | dans le |
herzen | est |
offen | au |
DE Es genügt festzustellen, dass die Ausnahmen eher selten sind, also betrachte die Leistung JEGLICHER Browser-basierter VPNs mit einer Prise Skepsis.
FR Il va sans dire que les exceptions sont plus rares, alors prenez les possibilités des VPNs utilisant un navigateur avec des pincettes.
alemão | francês |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
selten | rares |
vpns | vpns |
browser | navigateur |
es | il |
eher | plus |
mit | avec |
dass | que |
die | alors |
sind | sont |
einer | un |
DE Geben Sie das Mehl in eine Schüssel und vermischen Sie es mit dem Zucker und einer Prise Salz
FR Versez la farine dans une terrine et amalgamez-la avec le sucre et une pincée de sel
alemão | francês |
---|---|
mehl | farine |
zucker | sucre |
salz | sel |
und | et |
in | dans |
geben | de |
DE Die Bierhefe im lauwarmen Wasser auflösen und anschließend eine Prise Zucker hinzufügen
FR Faites fondre la levure de bière dans l'eau tiède, puis ajoutez une pincée de sucre
alemão | francês |
---|---|
wasser | leau |
zucker | sucre |
hinzufügen | ajoutez |
im | dans |
und | puis |
DE Citrus erweitert den britischen Amp-Sound der 1970er-Jahre mit einer Prise Extravaganz. Das Klangspektrum reicht von gerade-noch-clean bis zu knackig verzerrt, wenn du die Master- und Gain-Regler aufdrehst.
FR Si tu cherches ce son britannique des années 1970, avec toutes ses couleurs, jette une oreille à l’ampli Citrus. Tu n’as qu’à pousser le master et le gain pour aller du son clair à la distorsion terreuse.
alemão | francês |
---|---|
master | master |
jahre | années |
und | et |
wenn | si |
mit | avec |
reicht | des |
einer | une |
britischen | britannique |
zu | à |
DE Das Originalbild zeigte nur einen Bären, der ihn eine Straße im Yellowstone Park entlang jagt. Dieses Bild war an sich schon ziemlich erstaunlich, wurde aber sicherlich mit einer Prise Gefahr verbessert.
FR Limage originale montrait juste un ours en train de le bombarder sur une route du parc de Yellowstone. Cette image était assez étonnante en elle-même, mais a certainement été améliorée avec une pincée de péril.
alemão | francês |
---|---|
bären | ours |
park | parc |
erstaunlich | étonnante |
ziemlich | assez |
sicherlich | certainement |
verbessert | amélioré |
war | était |
wurde | été |
bild | image |
an | a |
aber | mais |
einen | un |
straße | de |
DE Das heißt - und obwohl wir dem Bildschirm verzeihen können, dass er zu diesem Preis nicht die höchste Auflösung hat - ist die sogenannte "Quad-Kamera" ein Überverkauf, den Sie mit einer Prise Salz nehmen müssen.
FR Cela dit - et bien que nous puissions pardonner à lécran de ne pas être la résolution la plus élevée à ce prix-là - la soi-disant " quad caméra " est une survente que vous devrez prendre avec une pincée de sel.
alemão | francês |
---|---|
bildschirm | écran |
preis | prix |
auflösung | résolution |
salz | sel |
quad | quad |
kamera | caméra |
obwohl | bien que |
und | et |
können | puissions |
höchste | plus |
ist | est |
zu | à |
wir | nous |
diesem | ce |
nicht | pas |
DE Es gibt eine Prise Gegenwart - die physischen Bedienelemente des Tech-Setups sind tatsächlich verwendbar und nicht so lächerlich wie so viele Konkurrenten (ja, Volkswagen, die ID.3 ist in dieser Hinsicht lästig)
FR Il y a une pincée de présent - les commandes physiques de la configuration technologique sont en fait utilisables, pas obsédées par le toucher au point dêtre ridicules comme tant de concurrents (oui, Volkswagen, lID.3 est ennuyeux à cet égard)
alemão | francês |
---|---|
gegenwart | présent |
physischen | physiques |
bedienelemente | commandes |
tatsächlich | en fait |
konkurrenten | concurrents |
tech | technologique |
hinsicht | égard |
nicht | pas |
die | à |
ja | oui |
in | en |
ist | est |
sind | toucher |
und | cet |
DE Nehmen Sie also andere Formen von Dolby Atmos (speziell auf Mobilgeräten) mit einer Prise Salz - es verwendet dasselbe Branding, aber es ist nicht wirklich dasselbe.
FR Alors, prenez dautres formes de Dolby Atmos (en particulier sur les appareils mobiles) avec une pincée de sel - il utilise la même marque, mais ce nest pas vraiment la même chose.
alemão | francês |
---|---|
nehmen | prenez |
formen | formes |
salz | sel |
branding | marque |
es | il |
dolby | dolby |
speziell | en particulier |
verwendet | utilise |
nicht | pas |
wirklich | vraiment |
aber | mais |
dasselbe | les |
DE Xiaomi hat noch keine offizielle Erklärung abgegeben oder Details zum Black Shark 5 bestätigt, also nimm hier alles natürlich mit einer Prise Salz.
FR Xiaomi na pas encore fait de déclaration officielle ou confirmé les détails du Black Shark 5, alors prenez tout ici avec une pincée de sel, bien
alemão | francês |
---|---|
xiaomi | xiaomi |
offizielle | officielle |
erklärung | déclaration |
details | détails |
black | black |
nimm | prenez |
natürlich | bien |
salz | sel |
bestätigt | confirmé |
oder | ou |
hier | ici |
noch | encore |
keine | pas |
hat | les |
DE Verleihen Sie Ihrem Zuhause mit diesem Lightstrip-Starter-Kit eine Prise fantastischer intelligenter Beleuchtung.
FR Ajoutez une touche déclairage intelligent impressionnant à votre maison avec ce kit de démarrage Lightstrip.
alemão | francês |
---|---|
intelligenter | intelligent |
beleuchtung | éclairage |
zuhause | maison |
mit | kit |
diesem | ce |
DE Eine Prise Salz darüber streuen und mit der Hand vermischen. Kurz ziehen lassen.
FR Un une pincée de sel saupoudrer sur le dessus et mélanger à la main. Laissez reposer brièvement.
alemão | francês |
---|---|
salz | sel |
hand | main |
kurz | brièvement |
lassen | laissez |
und | et |
darüber | sur le |
DE Das heißt – und obwohl wir dem Bildschirm verzeihen können, dass er zu diesem Preis nicht die höchste Auflösung hat – ist die sogenannte "Quad-Kamera" ein Überverkauf, den Sie mit einer Prise Salz nehmen müssen.
FR Cela dit - et bien que nous puissions pardonner à l'écran de ne pas être la résolution la plus élevée à ce prix-là - la soi-disant " quad caméra " est une survente que vous devrez prendre avec une pincée de sel.
alemão | francês |
---|---|
obwohl | bien |
auflösung | résolution |
quad | quad |
kamera | caméra |
salz | sel |
können | puissions |
und | et |
müssen | devrez |
mit | avec |
wir | nous |
nicht | ne |
ist | est |
zu | à |
die | la |
DE Wir sind jedoch noch ein paar Monate von der Bestätigung entfernt, also nimm das alles mit einer Prise Salz. Wir werden auch nach weiteren Gerüchten und Vorschlägen bezüglich der kommenden Linie Ausschau halten.
FR Nous sommes encore à quelques mois de la confirmation, alors prenez tout cela avec une pincée de sel. Nous garderons également les yeux ouverts pour dautres rumeurs et suggestions concernant la ligne à venir.
alemão | francês |
---|---|
bestätigung | confirmation |
salz | sel |
und | et |
linie | la ligne |
noch | encore |
auch | également |
monate | mois |
wir | nous |
wir sind | sommes |
DE Es ist zwar nicht so umfangreich wie manche andere Bereinigungsprogramme, dafür erledigt Gemini seine Sache hervorragend und mit genau der richtigen Prise Humor.
FR Gemini n'est peut-être pas aussi complet que d'autres outils de nettoyage, mais il fait son travail correctement, avec juste ce qu'il faut d'audace.
alemão | francês |
---|---|
sache | que |
nicht | pas |
und | aussi |
ist | peut-être |
erledigt | fait |
richtigen | correctement |
DE Mario, Luigi und ihre Freunde kehren mit noch mehr Spaß in „Mario Party 10“ zurück! Miss dich mit Familie und Freunden in über 70 neuen Minispielen, bei denen Taktik, Technik und eine Prise Schummelei gefragt sind!
FR Mario, Luigi et leurs amis sont de retour pour d'autres jeux de plateau dans Mario Party 10 ! Affrontez vos amis et votre famille dans plus de 70 nouveaux mini-jeux où stratégie, technique et un soupçon de tricherie vous permettront de gagner.
alemão | francês |
---|---|
mario | mario |
party | party |
familie | famille |
neuen | nouveaux |
technik | technique |
und | et |
mit | plateau |
sind | sont |
bei | de |
in | dans |
zur | pour |
eine | un |
zurück | retour |
mehr | plus |
ihre | leurs |
dich | vous |
DE Dazu eine Prise Kochsalz für die ionische Leitfähigkeit.
FR Plus une pincée de sel de table pour la conductivité ionique.
DE Vermischen Sie in einer Schüssel Mehl, Zucker und eine Prise Salz
FR Versez la farine dans une terrine, avec le sucre et une pincée de sel
alemão | francês |
---|---|
mehl | farine |
zucker | sucre |
salz | sel |
und | et |
in | dans |
DE Saisonal, frisch und mit einer Prise Verrücktheit
FR De saison, frais et avec un grain de folie… Les conseils culinaires de nos chefs ambassadeurs
alemão | francês |
---|---|
saisonal | saison |
frisch | frais |
DE Wir haben eine Galerie mit albernen und urkomischen Fotos verschiedener Vandalismus-Akte mit einer gesunden Prise Humor zusammengestellt, damit Sie
FR Nous avons rassemblé une galerie de photos stupides et hilarantes de divers actes de vandalisme avec une bonne dose d'humour pour votre plaisir.
alemão | francês |
---|---|
galerie | galerie |
fotos | photos |
zusammengestellt | rassemblé |
vandalismus | vandalisme |
und | et |
wir | nous |
damit | de |
DE Nehmen Sie also andere Formen von Dolby Atmos (insbesondere auf mobilen Geräten) mit einer Prise Salz – es verwendet das gleiche Branding, aber es ist nicht wirklich dasselbe.
FR Alors, prenez d'autres formes de Dolby Atmos (en particulier sur les appareils mobiles) avec une pincée de sel - cela utilise la même marque, mais ce n'est pas vraiment la même chose.
alemão | francês |
---|---|
nehmen | prenez |
andere | dautres |
formen | formes |
geräten | appareils |
mobilen | mobiles |
salz | sel |
branding | marque |
dolby | dolby |
insbesondere | particulier |
verwendet | utilise |
wirklich | vraiment |
von | de |
mit | avec |
nicht | pas |
einer | une |
aber | mais |
DE Prise d'eau Golf • Bewertungen | Leading Courses
FR Prise d'eau Golf • Avis | Leading Courses
DE Prise d'eau Golf • Abschlagzeiten und Bewertungen | Leading Courses
FR Prise d'eau Golf • Heures de départ et examens | Leading Courses
DE Durch Tippen auf diesen Button speicherst du Prise d'eau Golf auf deiner Bucket List.
FR En appuyant ici, vous enregistrez Prise d'eau Golf sur votre liste de choses à faire.
alemão | francês |
---|---|
golf | golf |
list | liste |
DE Über den Club Prise d'eau Golf
FR À propos du club Prise d'eau Golf
alemão | francês |
---|---|
den | du |
club | club |
golf | golf |
DE Mit den Produkten GLAMGLOW versprühen Sie eine geballte Prise Hollywood-Glamour und legen immer einen filmreifen Auftritt hin
FR Avec les produits GLAMGLOW vous disperserez une bonne dose de glamour d'Hollywood et ferez toujours une apparition digne d'une icône de film
alemão | francês |
---|---|
und | et |
immer | toujours |
DE Breitling steht für lässigen, bewussten und zweckmässigen Luxus mit einer Prise Spass – doch was jede Uhr wirklich einzigartig macht, ist die persönliche Note, die Sie ihr verleihen
FR Breitling est synonyme de luxe décontracté et conscient, avec un objectif et une touche de plaisir, mais c’est la personnalité que vous apportez à chaque montre qui la rend particulière
alemão | francês |
---|---|
luxus | luxe |
uhr | montre |
und | et |
die | la |
mit | apportez |
einer | une |
macht | rend |
ist | cest |
jede | chaque |
DE Wir haben eine Galerie mit albernen und urkomischen Fotos verschiedener Vandalismusakte mit einer gesunden Prise Humor für Sie zusammengestellt.
FR Nous avons rassemblé une galerie de photos idiotes et hilarantes de divers actes de vandalisme avec une bonne dose d'humour pour votre plaisir.
alemão | francês |
---|---|
galerie | galerie |
fotos | photos |
zusammengestellt | rassemblé |
und | et |
wir | nous |
DE Diese Dosen passen auch mit genau der richtigen Menge an Prise - so bleiben sie auf Ihrem Kopf, aber versuchen Sie nicht, Ihr Gehirn aus Ihren Augäpfeln zu zerquetschen.
FR Ces canettes sadaptent également à la bonne quantité de pincement - elles restent donc sur votre tête mais nessayez pas décraser votre cerveau hors de vos globes oculaires.
alemão | francês |
---|---|
bleiben | restent |
kopf | tête |
gehirn | cerveau |
menge | quantité |
auch | également |
nicht | pas |
zu | à |
aber | mais |
diese | ces |
ihr | de |
Mostrando 50 de 50 traduções