DE Schützen Sie Internetwebsites vor böswilligem Traffic, der auf Netzwerk- und Anwendungsebene abzielt. So können Sie Verfügbarkeit und Performance sicherstellen und gleichzeitig die Betriebskosten eindämmen.
DE Schützen Sie Internetwebsites vor böswilligem Traffic, der auf Netzwerk- und Anwendungsebene abzielt. So können Sie Verfügbarkeit und Performance sicherstellen und gleichzeitig die Betriebskosten eindämmen.
ES Protege las propiedades de Internet del tráfico malicioso que se dirige a las capas de red y aplicación, de modo que puedas mantener la disponibilidad y el rendimiento, y reducir los costes operativos.
alemão | espanhol |
---|---|
traffic | tráfico |
verfügbarkeit | disponibilidad |
performance | rendimiento |
und | y |
netzwerk | red |
können sie | puedas |
schützen | protege |
DE Eindämmen von Betrug durch Account-Übernahmen
ES Reducción del fraude de robo de cuenta (ATO)
alemão | espanhol |
---|---|
account | cuenta |
betrug | fraude |
DE Abschirmung mobiler Apps: So können Sie betrügerische Aktivitäten eindämmen, Geld sparen und Ihre Einnahmen schützen
ES Protección de aplicaciones móviles: cómo reducir el fraude, ahorrar dinero y proteger los ingresos
alemão | espanhol |
---|---|
mobiler | móviles |
apps | aplicaciones |
geld | dinero |
einnahmen | ingresos |
sparen | ahorrar |
und | y |
schützen | proteger |
so | cómo |
DE Unterstützung des SMP – Kontinuierliche Risikoevaluierungen ermöglichen es uns, die Umgebung zu verbessern, und sorgen dafür, dass die in Gang gesetzten Sicherheitskontrollen die identifizierten Sicherheitsrisiken wirksam eindämmen.
ES Respaldar el SMP: a través de la evaluación continua de riesgos como mecanismo para mejorar el entorno y garantizar que los controles de seguridad implementados gestionan con eficacia los riesgos de seguridad identificados.
alemão | espanhol |
---|---|
unterstützung | respaldar |
smp | smp |
kontinuierliche | continua |
verbessern | mejorar |
umgebung | entorno |
identifizierten | identificados |
und | y |
die | la |
zu | a |
dass | que |
DE Schadsoftware durch integrierte mobile Sicherheit eindämmen
ES Mitigación del malware con seguridad móvil integrada
alemão | espanhol |
---|---|
schadsoftware | malware |
integrierte | integrada |
mobile | móvil |
sicherheit | seguridad |
durch | del |
DE Eindämmen bereits bekannter und neu auftretender Betrugsmethoden durch eine auf maschinellem Lernen basierende Risikoanalyse
ES Mitigación de fraudes conocidos y emergentes a medida que ocurren con análisis de riesgos basados en aprendizaje automático
alemão | espanhol |
---|---|
bekannter | conocidos |
maschinellem | automático |
basierende | basados |
risikoanalyse | análisis de riesgos |
und | y |
neu | a |
durch | de |
DE Eindämmen von Sicherheitsverletzungen
ES Mitigue las filtraciones de datos
alemão | espanhol |
---|---|
von | de |
DE Führen Sie Ihre Kunden an das Thema Sicherheit heran – mit Lösungen, die Risiken auf mehreren Ebenen eindämmen
ES Ayude a los clientes a integrar la seguridad mediante soluciones que reducen los riesgos en diferentes capas
alemão | espanhol |
---|---|
kunden | clientes |
sicherheit | seguridad |
lösungen | soluciones |
risiken | riesgos |
ebenen | capas |
die | la |
auf | en |
mit | mediante |
DE Der Social-Media-Riese will mit einem neuen Popup die Verbreitung von Fehlinformationen eindämmen.
ES El gigante de las redes sociales tiene como objetivo tomar medidas drásticas contra la difusión de información errónea con una nueva ventana
alemão | espanhol |
---|---|
neuen | nueva |
verbreitung | difusión |
riese | gigante |
social | sociales |
DE Dank der nahtlosen Integration in die Fortinet Security Fabric können Sie eine richtlinienbasierte Automatisierung integrieren, die Bedrohungen eindämmen und ihre Verbreitung verhindern kann
ES Debido a que se integra perfectamente con el Fortinet Security Fabric, puede incorporar la automatización basada en políticas que puede contener amenazas y prevenir su propagación
alemão | espanhol |
---|---|
nahtlosen | perfectamente |
fortinet | fortinet |
security | security |
automatisierung | automatización |
bedrohungen | amenazas |
verbreitung | propagación |
verhindern | prevenir |
und | y |
in | en |
integrieren | integra |
dank | a |
DE Wenn der Page Rank Ihrer Website sinkt, müssen Sie die Situation schnell eindämmen, indem Sie analysieren, was schief gelaufen ist
ES Cuando el ranking de su sitio web cae, debe contener rápidamente la situación analizando qué salió mal
alemão | espanhol |
---|---|
schnell | rápidamente |
analysieren | analizando |
situation | situación |
wenn | cuando |
indem | de |
DE Bedrohungen eindämmen und Produktivität steigern
ES Contenga amenazas y aumente la productividad
alemão | espanhol |
---|---|
bedrohungen | amenazas |
produktivität | productividad |
steigern | aumente |
und | y |
DE Kann Fernarbeit die Flut der großen Resignation eindämmen?
ES ¿Puede el trabajo a distancia frenar la marea de la gran dimisión?
alemão | espanhol |
---|---|
großen | gran |
kann | puede |
DE Durch die Verwaltung des gesamten Lebenszyklus von Gruppen und Teams können Sie eine ungewollte Ausbreitung eindämmen.
ES Administre el ciclo de vida completo de los grupos y Teams para mitigar la dispersión.
alemão | espanhol |
---|---|
verwaltung | administre |
lebenszyklus | ciclo de vida |
gruppen | grupos |
teams | teams |
und | y |
gesamten | completo |
DE Meeresmüll in der Karibik eindämmen
ES Reducción de los desechos marinos en el Caribe
alemão | espanhol |
---|---|
in | en |
karibik | caribe |
DE Krankheiten eindämmen, Gesundheitssysteme stärken
ES Contener las enfermedades, reforzar los sistemas sanitarios
alemão | espanhol |
---|---|
krankheiten | enfermedades |
stärken | reforzar |
DE Oxyotl, Chamäleonskink und Meister der Tarnung, muss gerissen sein, wenn er diese Sintflut mutwilliger Zerstörung eindämmen will, welche die Welt zu überschwemmen droht.
ES Oxyotl, el Eslizón Camaleón y maestro del disimulo, debe usar todo su ingenio si quiere poner fin a esta marea de destrucción gratuita que amenaza con sepultar al mundo.
alemão | espanhol |
---|---|
meister | maestro |
zerstörung | destrucción |
welt | mundo |
will | quiere |
und | y |
wenn | si |
zu | a |
muss | debe |
DE Heißhunger Auf Zucker Und Kohlenhydrate Eindämmen
ES Controle Los Antojos De Azúcar Y Carbohidratos
alemão | espanhol |
---|---|
zucker | azúcar |
kohlenhydrate | carbohidratos |
und | y |
auf | de |
DE Eindämmen von Betrug durch Account-Übernahmen
ES Reducción del fraude de robo de cuenta (ATO)
alemão | espanhol |
---|---|
account | cuenta |
betrug | fraude |
DE Abschirmung mobiler Apps: So können Sie betrügerische Aktivitäten eindämmen, Geld sparen und Ihre Einnahmen schützen
ES Protección de aplicaciones móviles: cómo reducir el fraude, ahorrar dinero y proteger los ingresos
alemão | espanhol |
---|---|
mobiler | móviles |
apps | aplicaciones |
geld | dinero |
einnahmen | ingresos |
sparen | ahorrar |
und | y |
schützen | proteger |
so | cómo |
DE Schadsoftware durch integrierte mobile Sicherheit eindämmen
ES Mitigación del malware con seguridad móvil integrada
alemão | espanhol |
---|---|
schadsoftware | malware |
integrierte | integrada |
mobile | móvil |
sicherheit | seguridad |
durch | del |
DE Eindämmen bereits bekannter und neu auftretender Betrugsmethoden durch eine auf maschinellem Lernen basierende Risikoanalyse
ES Mitigación de fraudes conocidos y emergentes a medida que ocurren con análisis de riesgos basados en aprendizaje automático
alemão | espanhol |
---|---|
bekannter | conocidos |
maschinellem | automático |
basierende | basados |
risikoanalyse | análisis de riesgos |
und | y |
neu | a |
durch | de |
DE Oxyotl, Chamäleonskink und Meister der Tarnung, muss gerissen sein, wenn er diese Sintflut mutwilliger Zerstörung eindämmen will, welche die Welt zu überschwemmen droht.
ES Oxyotl, el Eslizón Camaleón y maestro del disimulo, debe usar todo su ingenio si quiere poner fin a esta marea de destrucción gratuita que amenaza con sepultar al mundo.
alemão | espanhol |
---|---|
meister | maestro |
zerstörung | destrucción |
welt | mundo |
will | quiere |
und | y |
wenn | si |
zu | a |
muss | debe |
DE Oxyotl, Chamäleonskink und Meister der Tarnung, muss gerissen sein, wenn er diese Sintflut mutwilliger Zerstörung eindämmen will, welche die Welt zu überschwemmen droht.
ES Oxyotl, el Eslizón Camaleón y maestro del disimulo, debe usar todo su ingenio si quiere poner fin a esta marea de destrucción gratuita que amenaza con sepultar al mundo.
alemão | espanhol |
---|---|
meister | maestro |
zerstörung | destrucción |
welt | mundo |
will | quiere |
und | y |
wenn | si |
zu | a |
muss | debe |
DE Durch die Verwaltung des gesamten Lebenszyklus von Gruppen und Teams können Sie eine ungewollte Ausbreitung eindämmen.
ES Administre el ciclo de vida completo de los grupos y Teams para mitigar la dispersión.
alemão | espanhol |
---|---|
verwaltung | administre |
lebenszyklus | ciclo de vida |
gruppen | grupos |
teams | teams |
und | y |
gesamten | completo |
DE Transparenz in Echtzeit: Verfolgen Sie, was im Hintergrund vor sich geht, und mindern Sie die Risiken. So können Sie sie eindämmen, bevor sie sich zu etwas entwickeln, das weitaus schwieriger einzudämmen ist.
ES Visibilidad en tiempo real. Dé seguimiento a lo que sucede en segundo plano y mitigue riesgos antes de que sean más difíciles de contener.
alemão | espanhol |
---|---|
risiken | riesgos |
schwieriger | difíciles |
transparenz | visibilidad |
verfolgen | seguimiento |
und | y |
in | en |
echtzeit | tiempo real |
zu | a |
DE Meeresmüll in der Karibik eindämmen
ES Reducción de los desechos marinos en el Caribe
alemão | espanhol |
---|---|
in | en |
karibik | caribe |
DE Krankheiten eindämmen, Gesundheitssysteme stärken
ES Contener las enfermedades, reforzar los sistemas sanitarios
alemão | espanhol |
---|---|
krankheiten | enfermedades |
stärken | reforzar |
DE Sobald das System eine Bedrohung identifiziert, kann es sie automatisch eindämmen und beseitigen
ES Una vez que el sistema identifica una amenaza puede contenerla y eliminarla automáticamente
alemão | espanhol |
---|---|
bedrohung | amenaza |
identifiziert | identifica |
automatisch | automáticamente |
und | y |
sobald | una vez |
system | sistema |
eine | una |
kann | puede |
das | el |
DE Unterstützung des SMP – Kontinuierliche Risikoevaluierungen ermöglichen es uns, die Umgebung zu verbessern, und sorgen dafür, dass die in Gang gesetzten Sicherheitskontrollen die identifizierten Sicherheitsrisiken wirksam eindämmen.
ES Respaldar el SMP: a través de la evaluación continua de riesgos como mecanismo para mejorar el entorno y garantizar que los controles de seguridad implementados gestionan con eficacia los riesgos de seguridad identificados.
alemão | espanhol |
---|---|
unterstützung | respaldar |
smp | smp |
kontinuierliche | continua |
verbessern | mejorar |
umgebung | entorno |
identifizierten | identificados |
und | y |
die | la |
zu | a |
dass | que |
DE RISIKEN EINDÄMMEN, PRODUKTIVITÄT MAXIMIEREN
ES MITIGAR LOS RIESGOS Y MAXIMIZAR LA PRODUCTIVIDAD
alemão | espanhol |
---|---|
risiken | riesgos |
maximieren | maximizar |
DE Führen Sie Ihre Kunden an das Thema Sicherheit heran – mit Lösungen, die Risiken auf mehreren Ebenen eindämmen
ES Ayude a los clientes a integrar la seguridad mediante soluciones que reducen los riesgos en diferentes capas
alemão | espanhol |
---|---|
kunden | clientes |
sicherheit | seguridad |
lösungen | soluciones |
risiken | riesgos |
ebenen | capas |
die | la |
auf | en |
mit | mediante |
DE Dank der nahtlosen Integration in die Fortinet Security Fabric können Sie eine richtlinienbasierte Automatisierung integrieren, die Bedrohungen eindämmen und ihre Verbreitung verhindern kann
ES Debido a que se integra perfectamente con el Fortinet Security Fabric, puede incorporar la automatización basada en políticas que puede contener amenazas y prevenir su propagación
alemão | espanhol |
---|---|
nahtlosen | perfectamente |
fortinet | fortinet |
security | security |
automatisierung | automatización |
bedrohungen | amenazas |
verbreitung | propagación |
verhindern | prevenir |
und | y |
in | en |
integrieren | integra |
dank | a |
DE Die Sprachlösungen von Nuance sorgen für mehr Kundenzufriedenheit und senken gleichzeitig die Kosten, indem sie automatisierte Konversationserlebnisse bieten, die Anrufe in Ihrer IVR eindämmen und die Bearbeitung beschleunigen.
ES Las soluciones de voz de Nuance deleitan a los clientes y, al mismo tiempo, bajan los costos, lo que brinda experiencias conversacionales automatizadas que incluyen llamadas en la IVR y acelera la resolución.
DE Umso früher du die Annahmen deines Teams erkennst und bewerten kannst, desto schneller kannst du potenzielle Risiken eindämmen und Entscheidungen treffen.
ES Cuanto más pronto puedas reconocer y evaluar las suposiciones de tus equipos, más rápidamente podrás mitigar el riesgo potencial y tomar decisiones a conciencia.
Mostrando 35 de 35 traduções