Traduzir "bruch" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bruch" de alemão para espanhol

Tradução de alemão para espanhol de bruch

alemão
espanhol

DE s.bruch hat ein neues Design im Rahmen eines Design-Wettbewerbs in der Kategorie Produktverpackung erhalten:

ES s.bruch tuvo su nuevo packaging y envases a través de un concurso de diseño:

alemão espanhol
s s
neues nuevo
design diseño
wettbewerbs concurso
hat tuvo
der de

DE Sehen Sie sich den Wettbewerb von s.bruch in der Kategorie Produktverpackung an…

ES Hecha un vistazo al concurso de Packaging y Envases de s.bruch

alemão espanhol
sehen vistazo
wettbewerb concurso
von de
sich y

DE s.bruch arbeitete mit den Designern gemeinsam an deren Ideen

ES s.bruch colaboró con diseñadores para refinar sus ideas

alemão espanhol
s s
designern diseñadores
ideen ideas
mit con
den para

DE Sehen Sie sich den Wettbewerb von s.bruch in der Kategorie Produktetikett an…

ES Hecha un vistazo al concurso de Etiquetas de producto de s.bruch

alemão espanhol
sehen vistazo
wettbewerb concurso
von de
sie producto

DE Sowohl die vordere als auch die hintere Scheibe sind fest verklebt, was das Risiko erhöht, dass etwas zu Bruch geht, ganz abgesehen davon, dass das den Beginn aller Reparaturen erschwert.

ES Los cristales delanteros y traseros pegados representan un mayor riesgo de rotura, a la vez que dificultan la puesta en marcha de todas las reparaciones.

alemão espanhol
hintere traseros
risiko riesgo
reparaturen reparaciones
geht marcha
erhöht mayor
zu a
sowohl en
den de

DE Eine festgeklebte Vorder- und Rückseite aus Glas erhöht das Risiko, dass etwas zu Bruch geht und erschwert den Beginn jeglicher Reparatur.

ES El vidrio pegado en la parte frontal y trasera significa que hay un riesgo más grande de ruptura y hace que las reparaciones sean difíciles.

alemão espanhol
rückseite trasera
glas vidrio
risiko riesgo
reparatur reparaciones
vorder frontal
und y
erhöht más
zu significa
den de
jeglicher que

DE Vorder- und Rückseite aus Glas verdoppeln das Risiko, dass etwas zu Bruch geht, und eine gebrochene Rückabdeckung erfordert den Austausch des gesamten Rahmens.

ES El vidrio en la parte delantera y trasera duplica la agrietamiento, y el vidrio trasero roto requiere un reemplazo completo del chasis.

alemão espanhol
glas vidrio
erfordert requiere
austausch reemplazo
und y
rückseite trasera
geht del
gesamten en
eine un

DE Glas auf der Vorder- und auf der Rückseite verdoppelt das Risiko, dass etwas zu Bruch geht, und starker Kleber auf beiden Seiten erschwert den Beginn jeder Reparatur.

ES El vidrio frontal y posterior duplica la agrietamiento, y el adhesivo fuerte en ambos hace que sea difícil comenzar cualquier reparación.

alemão espanhol
glas vidrio
rückseite posterior
kleber adhesivo
erschwert difícil
reparatur reparación
vorder frontal
und y
zu comenzar

DE Wird es in Onyx oder ein anderes Verbundmaterial eingebracht, entstehen extrem schlagfeste Teile, die nahezu nie zu Bruch gehen

ES Al aplicarse en Onyx u otro material base para compuestos, permite crear piezas resistentes a impactos y casi inmunes a fallos catastróficos (fracturas)

alemão espanhol
teile piezas
zu a
die y
in en

DE Wir sorgen für einen klaren Bruch mit der Vergangenheit und folgen einem nonkonformistischen Analyseansatz

ES Abordamos un nuevo y revelador enfoque analítico

alemão espanhol
und y
einen un

DE Den Bruch eines Fingers erkennen

ES tratar las costillas magulladas

alemão espanhol
den las

DE Die S&D Fraktion verlangt, dass Olivér Várhelyi seinen Bruch mit Handlungen in der Vergangenheit in Zusammenhang mit Viktor Orbán schriftlich bestätigt

ES El Grupo S&D le pide a Olivér Várhelyi que confirme por escrito la ruptura con sus acciones pasadas vinculadas a Viktor Orbán

alemão espanhol
s s
handlungen acciones
schriftlich escrito
bestätigt confirme
d d
mit con

DE Der Brunch ist ein Bruch mit Traditionen und umfasst eine Vi…

ES El brunch es un almuerzo que rompe con la tradición, ofrecie…

DE Das Ergebnis ist eine leichte optische Täuschung, die den Hund entweder in zwei Hälften zersägt oder als Bruch in der Realität erscheinen lässt

ES El resultado es una leve ilusión óptica que hace que parezca que el perro ha sido cortado por la mitad o es una ruptura en la estructura de la realidad

alemão espanhol
leichte leve
hund perro
realität realidad
optische óptica
in en
ergebnis resultado
ist es
oder o
erscheinen que

DE Zahlen lassen sich nach Belieben mit Währungszeichen, festen Nachkommastellen, Tausenderpunkten, als Prozentwert, Bruch, im Datumsformat etc. formatieren.

ES A las cifras se les puede aplicar el formato de unidades de divisa, con separadores de miles y decimales fijos, de porcentajes o fracciones, de fechas y horas, etc.

alemão espanhol
festen fijos
etc etc
formatieren formato

DE Das erste erfordert häufig zusätzliche Kosten, da der Bruch in der Herstellergarantie, die nur 2 Jahre dauert, im Allgemeinen nicht berücksichtigt wird

ES El primero a menudo requiere un costo adicional porque la rotura generalmente no es compatible con la garantía del fabricante, que dura solo 2 años

alemão espanhol
erfordert requiere
zusätzliche adicional
kosten costo
dauert dura
nicht no
jahre años
da porque
nur solo
erste a
wird es

DE Im Falle von Problemen haben Sie die Möglichkeit, sich direkt an Apple zu wenden, da Sie wissen, dass die Herstellergarantie den Bruch normalerweise nicht abdeckt, oder ihn selbst zu reparieren

ES En caso de problemas, puede comunicarse con Apple directamente, sabiendo que la garantía del fabricante generalmente no cubre la rotura, o que la repare usted mismo

alemão espanhol
apple apple
normalerweise generalmente
direkt directamente
nicht no
abdeckt cubre
oder o
sie problemas
zu a
wissen puede

DE Wir wissen, dass ein Telefon Teil seines täglichen Lebens ist und daher einem Bruch unterliegt ..

ES Sabemos que un teléfono es parte de su vida diaria y, por lo tanto, está sujeto a rotura ..

alemão espanhol
telefon teléfono
täglichen diaria
unterliegt sujeto
wir wissen sabemos
und y
teil de
seines su
lebens vida
daher que

DE Zu wissen, dass ein Bruch vorliegt, wird im Allgemeinen nicht von der Herstellergarantie abgedeckt, es sei denn, die Schadenskosten steigen

ES Saber que la rotura generalmente no está cubierta por la garantía del fabricante, a menos que haya un aumento en el costo de los daños

alemão espanhol
steigen aumento
im en el
nicht no
zu a
wissen saber
wird en

DE Sie sollten wissen, dass die Herstellergarantie den Bruch nicht unterstützt, es sei denn, die zusätzlichen Kosten variieren je nach Schwere des Schadens.

ES Debe saber que la garantía del fabricante no respalda la rotura, a menos que el costo adicional varíe según la gravedad del daño.

alemão espanhol
unterstützt respalda
schwere gravedad
nicht no
kosten costo
zusätzlichen que
wissen saber
den la

DE Nun, ein iPhone 6 Plus ist kaputt, ist es so dramatisch? Sie können die Herstellergarantie spielen, aber Sie sollten wissen, dass der Bruch normalerweise nicht Teil davon ist

ES Bueno, un iPhone 6 roto, ¿es tan dramático? Puede jugar la garantía del fabricante, pero debe saber que la rotura no suele ser parte de ella

alemão espanhol
iphone iphone
kaputt roto
dramatisch dramático
normalerweise suele
spielen jugar
aber pero
nicht no
ist es
so tan
nun bueno
teil de
können puede
wissen saber

DE Sie sollten wissen, dass der Bruch in der Regel nicht Teil der Herstellergarantie ist und Sie je nach aufgetretenem Schaden höhere oder niedrigere Kosten zahlen müssen, wenn Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen

ES Debe saber que la rotura generalmente no es parte de la garantía del fabricante y tendrá que pagar un costo mayor o menor dependiendo del daño que se produzca si pasa por el servicio postventa

alemão espanhol
schaden daño
höhere mayor
niedrigere menor
in der regel generalmente
kosten costo
und y
in a
nicht no
wenn si
ist es
oder o
wissen saber
teil de

DE Was auch immer der Zusammenbruch oder der Bruch angetroffen wird, finden Sie Komfort zu Hause.

ES Sea cual sea la avería o la rotura encontrada, encontrará comodidad en su hogar.

alemão espanhol
komfort comodidad
zu a
oder o
hause hogar
finden encontrará
der la
wird en
was auch immer sea

DE Um Ihr iPhone zu reparieren, können Sie den Hersteller aufsuchen, auch wenn die Standardgarantie den Bruch nicht unterstützt, es sei denn, es fallen mehr oder weniger erhebliche zusätzliche Kosten an

ES Para reparar su iPhone, puede consultar al fabricante incluso si la garantía estándar no admite la rotura, a menos que tenga un costo adicional más o menos significativo

alemão espanhol
iphone iphone
reparieren reparar
hersteller fabricante
weniger menos
erhebliche significativo
kosten costo
können puede
oder o
wenn si
nicht no
sie consultar
denn para
zu a
den la

DE Die iPhone 5C Reparatur ist nicht nur für Profis gedacht, Sie können natürlich den Kundendienst des Herstellers in Anspruch nehmen, aber die Garantie unterstützt den Bruch nicht, es sei denn, ein Aufpreis ist manchmal erheblich

ES La reparación del iPhone 5C no es solo para profesionales, por supuesto, puede consultar el fabricante del servicio posventa, pero la garantía no respalda la rotura, a menos que sea un costo excesivo

alemão espanhol
iphone iphone
herstellers fabricante
garantie garantía
reparatur reparación
profis profesionales
aber pero
nicht no
sie consultar
können puede
nur solo
ist es
den la
manchmal a
ein un

DE Die Reparatur des iPhone 4 kann entweder von einem Fachmann durchgeführt werden, in dem Wissen, dass die Standardgarantie nicht den Bruch beinhaltet, der häufig zu zusätzlichen Kosten führt, entweder von Ihnen selbst!

ES La reparación del iPhone 4 puede ser realizada por un profesional, sabiendo que la garantía estándar no incluye la rotura que a menudo da lugar a un costo adicional, ¡ya sea usted mismo!

alemão espanhol
reparatur reparación
beinhaltet incluye
kosten costo
iphone iphone
nicht no
kann puede
fachmann profesional
zusätzlichen que
von realizada
zu a
einem un
der la

DE Wenn Sie Ihr Modell nicht erkennen, gehen Sie das Risiko ein, die richtigen Anweisungen nicht zu befolgen und Fehler zu machen, die zu einem Bruch führen können.

ES No reconocer su modelo significa correr el riesgo de no seguir las instrucciones correctas y, por lo tanto, de cometer errores que podrían provocar la rotura.

alemão espanhol
risiko riesgo
anweisungen instrucciones
fehler errores
modell modelo
können podrían
und y
nicht no
zu significa
befolgen seguir

DE Ganz zu schweigen von den Einsparungen, die Sie erzielen werden, da der Bruch in der Herstellergarantie und angesichts der überhöhten Preise für neue Mobiltelefone nicht berücksichtigt wird.

ES Sin mencionar los ahorros que hará, ya que la rotura no se tiene en cuenta en la garantía del fabricante y se consideran los precios excesivos de los móviles nuevos.

alemão espanhol
einsparungen ahorros
neue nuevos
mobiltelefone móviles
preise precios
und y
nicht no
zu a

DE Sie sollten wissen, dass die Herstellergarantie den Bruch im Allgemeinen nicht unterstützt, es sei denn, die zusätzlichen Kosten variieren in Abhängigkeit vom Schaden.

ES Debe saber que la garantía del fabricante generalmente no respalda la rotura, a menos que un costo adicional varíe según el daño.

alemão espanhol
unterstützt respalda
kosten costo
schaden daño
nicht no
zusätzlichen que
wissen saber

DE Wie können Sie Ihr Galaxy S4 reparieren? Einen Fachmann durchlaufen oder es selbst tun! Es ist zu beachten, dass die Herstellergarantie im Allgemeinen keinen Bruch unterstützt, es sei denn, sie ist überladen.

ES ¿Cómo reparar tu Galaxy S4? Pasando por un profesional o haciéndolo tú mismo! Debe tenerse en cuenta que la garantía del fabricante generalmente no admite la rotura a menos que esté sobrecargada.

alemão espanhol
galaxy galaxy
reparieren reparar
einen un
oder o
fachmann profesional
ist esté
tun haciéndolo
zu a
im en
denn por

DE Mit einem kaputten Galaxy S4 Mini haben Sie zwei Möglichkeiten: Rufen Sie einen Fachmann an oder reparieren Sie Ihr Smartphone allein! In der Herstellergarantie wird der Bruch oft nicht berücksichtigt, mit Ausnahme von manchmal erheblichen Mehrkosten.

ES Con un Galaxy S4 Mini roto, hay dos opciones posibles: ¡llamar a un profesional o reparar su teléfono inteligente solo! A menudo, la garantía del fabricante no tiene en cuenta la rotura, a excepción de un costo adicional a veces importante.

alemão espanhol
galaxy galaxy
mini mini
reparieren reparar
ausnahme excepción
erheblichen importante
fachmann profesional
smartphone teléfono inteligente
in en
oder o
nicht no
rufen teléfono
allein solo

DE Was tun mit einem kaputten Galaxy S3 Mini? Repariere es! Entweder von einem Fachmann oder alleine. Zunächst sollten Sie wissen, dass die Herstellergarantie den Bruch im Allgemeinen nicht berücksichtigt, es sei denn, es fallen zusätzliche Kosten an.

ES ¿Qué hacer con un Galaxy S3 Mini roto? ¡Repáralo! Ya sea por un profesional o solo. Antes de nada, debe saber que la garantía del fabricante generalmente no toma en cuenta la rotura a menos que haya un costo adicional.

alemão espanhol
galaxy galaxy
zusätzliche adicional
mini mini
fachmann profesional
kosten costo
nicht no
oder o
alleine solo
wissen saber
sei sea

DE Ein kaputtes Galaxy Mega ist nicht unvermeidlich. Sie können es von einem Fachmann reparieren lassen! Es ist zu beachten, dass die Herstellergarantie den Bruch nicht berücksichtigt, es sei denn, es fallen teilweise erhebliche Mehrkosten an.

ES Un Galaxy Mega roto no es inevitable, puedes pasar por un profesional o repararlo tú mismo. Debe tenerse en cuenta que la garantía del fabricante no tiene en cuenta la rotura, a menos que sea un costo adicional a veces significativo.

alemão espanhol
galaxy galaxy
erhebliche significativo
mega mega
nicht no
fachmann profesional
zu a
sie können puedes
ist es
einem un
den la

DE Bei einem defekten Smartphone gibt es zwei Möglichkeiten: Sie können sich an einen Fachmann wenden oder Ihr Telefon selbst reparieren. Die Herstellergarantie deckt den Bruch häufig nur ab, wenn er überladen ist.

ES Con un teléfono inteligente roto, hay dos posibilidades, ir a través de un profesional o reparar su teléfono usted mismo. La garantía del fabricante a menudo no cubre la rotura a menos que esté sobrecargada.

alemão espanhol
reparieren reparar
fachmann profesional
smartphone teléfono inteligente
deckt cubre
telefon teléfono
oder o
ist esté
es hay
an través

DE Spielst du die Herstellergarantie? Ja warum nicht Aber Sie sollten wissen, dass der Bruch in der Regel nicht berücksichtigt wird, es sei denn, es entstehen zusätzliche Kosten.

ES ¿Jugar la garantía del fabricante? Sí, por qué no ! Pero debe saber que la rotura generalmente no se toma en cuenta a menos que tenga un costo adicional.

alemão espanhol
spielst jugar
in der regel generalmente
zusätzliche adicional
kosten costo
aber pero
in en
nicht no
warum por
wissen saber
der la

DE Selbst wenn die Demontage den Vorgängermodellen relativ ähnlich ist, können geringfügige Unterschiede subventioniert werden, die zu einem ungewollten Bruch bestimmter Elemente führen können

ES De hecho, incluso si el desmantelamiento es relativamente similar a los modelos anteriores, puede subsidiar pequeñas diferencias que podrían conducir a una rotura involuntaria de ciertos elementos

alemão espanhol
relativ relativamente
unterschiede diferencias
führen conducir
wenn si
ähnlich similar
zu a
ist es
können podrían
elemente los

DE Es ist erforderlich, alle Elemente des Telefons zu extrahieren, um den Bildschirm und das Gehäuse zu isolieren und ihn bei Bruch oder Ausfall durch einen neuen Bildschirm zu ersetzen

ES Requiere la extracción de todos los elementos del teléfono para aislar la pantalla y su chasis para poder cambiarlo con una nueva pantalla en caso de rotura o falla

alemão espanhol
erforderlich requiere
telefons teléfono
extrahieren extracción
bildschirm pantalla
gehäuse chasis
isolieren aislar
ausfall falla
neuen nueva
und y
alle todos
oder o
elemente los
zu para
einen de

DE Um mit der Reparatur des Redmi Note 8T zu beginnen, müssen Sie zuerst die Rückwand abnehmen und darauf achten, dass Sie nicht eilen, um einen Bruch zu vermeiden! Die Hauptelemente sind dann ziemlich schnell zugänglich, wie zum Beispiel die Batterie

ES Para comenzar su reparación de Redmi Note 8T, primero debe quitar el panel posterior, ¡teniendo cuidado de no apresurarse para evitar roturas! Los elementos principales son accesibles con bastante rapidez, como la batería, por ejemplo

alemão espanhol
reparatur reparación
redmi redmi
note note
vermeiden evitar
schnell rapidez
zugänglich accesibles
batterie batería
zu a
ziemlich bastante
beginnen comenzar
nicht no
sie t
beispiel ejemplo
zuerst primero
einen de
darauf para

DE Die Komponenten dieses Xiaomi sind flexibel und können bei Ausfall oder Bruch seine Lebensdauer verlängern! Ein guter Punkt!

ES ¡Los componentes de este Xiaomi son flexibles y pueden extender su vida útil en caso de falla o rotura! Un buen punto!

alemão espanhol
komponenten componentes
xiaomi xiaomi
flexibel flexibles
können pueden
ausfall falla
verlängern extender
guter buen
punkt punto
und y
oder o
lebensdauer vida
bei de
sind son

DE Bei einem defekten iPad können Sie entweder den Kundendienst in Anspruch nehmen oder es selbst reparieren! Es ist zu beachten, dass die 2-jährige Herstellergarantie im Allgemeinen nicht den Bruch von weniger als manchmal erheblichen Mehrkosten abdeckt.

ES En caso de que el iPad esté roto, puede utilizar el servicio postventa o repararlo usted mismo. Debe tenerse en cuenta que la garantía del fabricante de 2 años generalmente no cubre la rotura de menos de un costo adicional a veces significativo.

alemão espanhol
ipad ipad
erheblichen significativo
abdeckt cubre
weniger menos
können puede
in en
beachten servicio
oder o
ist esté
nicht no

DE Ein kaputtes iPad gefällt niemandem, aber Sie müssen handeln: Gehen Sie zum Kundendienst oder spielen Sie sich mit dem iPad-Reparateur! Die Herstellergarantie? Es ist 2 Jahre gültig, kümmert sich aber normalerweise nicht um den Bruch ...

ES Tener un iPad roto no complace a nadie, pero debes actuar: ve a ver el servicio posventa o ¡hazte cargo del reparador de iPad! ¿La garantía del fabricante? Es legalmente válido por 2 años, pero generalmente no admite la rotura ...

alemão espanhol
ipad ipad
gültig válido
normalerweise generalmente
aber pero
nicht no
oder o
ist es
jahre años
handeln actuar
sie müssen debes

DE Um Ihr kaputtes iPad zu reparieren, denken Sie an den Kundendienst, aber Sie können es selbst tun! Und die Herstellergarantie dann? Es ist zwar 2 Jahre gültig, berücksichtigt aber den Bruch nicht oft, es sei denn, es entstehen zusätzliche Kosten

ES Para reparar tu iPad roto, piensas en el servicio postventa, ¡pero puedes hacerlo tú mismo! ¿Y la garantía del fabricante entonces? De hecho, es válido por 2 años, pero a menudo no tiene en cuenta la rotura a menos que un costo adicional

alemão espanhol
ipad ipad
gültig válido
reparieren reparar
zusätzliche adicional
kosten costo
und y
aber pero
jahre años
nicht no
sie können puedes
ist es

DE Um Ihr iPad zu reparieren, können Sie sich an einen Fachmann wenden oder es selbst machen. Sie sollten auch wissen, dass die gesetzliche Garantie von 2 Jahren den Bruch oft nicht abdeckt, es sei denn, ...

ES Para reparar su iPad, es posible pasar por un profesional o hacerlo usted mismo. También debe saber que la garantía legal de 2 años a menudo no cubre la rotura a menos que se sobrecargue ...

alemão espanhol
ipad ipad
reparieren reparar
gesetzliche legal
garantie garantía
jahren años
fachmann profesional
auch también
nicht no
oder o
abdeckt cubre
wissen saber
zu a
sei es

DE Die Herstellergarantie ist nicht auszuschließen, es ist jedoch zu beachten, dass ein Bruch im Allgemeinen nicht berücksichtigt wird, es sei denn, es entstehen zusätzliche Kosten, die erheblich sein können.

ES La garantía del fabricante no se puede excluir, pero se debe tener en cuenta que las roturas generalmente no se tienen en cuenta a menos que haya un costo adicional que pueda ser significativo.

alemão espanhol
zusätzliche adicional
kosten costo
können puede
nicht no
zu a
ein un
jedoch que
sein ser

DE Um ein defektes iPad zu reparieren, können Sie den Kundendienst anrufen oder es selbst reparieren. Die Herstellergarantie? Ja, es hat eine rechtliche Gültigkeit von 2 Jahren, deckt aber normalerweise nicht den Bruch ab ...

ES Para remediar un iPad roto, puede llamar al servicio postventa o repararlo usted mismo. ¿La garantía del fabricante? Sí, es legalmente válido por 2 años, pero generalmente no cubre la rotura ...

alemão espanhol
ipad ipad
reparieren servicio
anrufen llamar
deckt cubre
normalerweise generalmente
zu a
können puede
oder o
jahren años
aber pero
nicht no
ein un
um para
den la

DE Um Ihr kaputtes iPad zu reparieren, können Sie sich an den Kundendienst des Herstellers wenden oder selbst handeln! Die gesetzliche Garantie von 2 Jahren kann generell nicht bei Bruch angewendet werden ...

ES ¡Para reparar su iPad roto, puede utilizar el servicio postventa del fabricante o actuar por su cuenta! La garantía legal de 2 años generalmente no puede aplicarse en caso de rotura ...

alemão espanhol
ipad ipad
herstellers fabricante
gesetzliche legal
garantie garantía
generell generalmente
reparieren reparar
wenden servicio
jahren años
handeln actuar
nicht no
oder o
zu a
um para

DE Und die Herstellergarantie? Es gilt für 2 Jahre, unterstützt aber im Allgemeinen nicht den Bruch, es sei denn, es entstehen mehr oder weniger erhebliche Mehrkosten je nach Schaden.

ES ¿Y la garantía del fabricante? Es válido por 2 años, pero generalmente no admite la rotura, a menos que sea un costo adicional más o menos significativo según el daño.

alemão espanhol
gilt válido
weniger menos
erhebliche significativo
schaden daño
und y
oder o
aber pero
nicht no
jahre años
den la

DE Um ein kaputtes iPad zu reparieren, können Sie sich an den Kundendienst wenden oder es selbst tun. Es ist zu beachten, dass die 2-jährige Herstellergarantie im Allgemeinen keinen Bruch berücksichtigt, es sei denn, es wird zu viel berechnet.

ES Para reparar un iPad roto, puede pasar por el servicio postventa o hacerlo usted mismo. Debe tenerse en cuenta que la garantía del fabricante de 2 años generalmente no tiene en cuenta la rotura, a menos que esté sobrecargada.

alemão espanhol
ipad ipad
reparieren reparar
können puede
zu a
oder o
ist esté
beachten servicio

DE Die Knöpfe können entfernt werden, wenn nach einer Wut oder versehentlich ein Bruch auftritt

ES Los botones se pueden quitar si hay una rotura después de una rabia o por accidente

alemão espanhol
wenn si
knöpfe botones
können pueden
entfernt de
oder o

DE Es ist wichtig, sie kühl zu halten – nicht nur, um Überhitzung und Bruch zu vermeiden, sondern auch, um einen reibungslosen Betrieb des PCs und unterbrechungsfreies Spielen zu gewährleisten.

ES Mantenerlos frescos es esencial, no solo para evitar que se sobrecalienten y se rompan, sino también para garantizar el buen funcionamiento de la PC y los juegos ininterrumpidos.

alemão espanhol
wichtig esencial
vermeiden evitar
gewährleisten garantizar
betrieb funcionamiento
spielen juegos
ist es
nicht no
und y
des la
es de
zu para

Mostrando 50 de 50 traduções