DE Prüfen und genehmigen Sie Ihre Assets schneller als je zuvor. Beeindrucken Sie Kunden mit erstklassiger Arbeit und beispielloser Geschwindigkeit.
DE Prüfen und genehmigen Sie Ihre Assets schneller als je zuvor. Beeindrucken Sie Kunden mit erstklassiger Arbeit und beispielloser Geschwindigkeit.
ES Revisa y aprueba los activos más rápido que nunca. Entrega a tus clientes tu mejor trabajo a una velocidad sin igual.
alemão | espanhol |
---|---|
prüfen | revisa |
genehmigen | aprueba |
assets | activos |
kunden | clientes |
geschwindigkeit | velocidad |
und | y |
arbeit | trabajo |
sie | nunca |
schneller | rápido |
DE Erfahren Sie, wie Reuters Ihnen dabei helfen kann, Ihr Projekt mit beispielloser Genauigkeit voranzutreiben.
ES Descubre cómo puedes conseguir una profundidad incomparable para tu proyecto con la ayuda de Reuters.
alemão | espanhol |
---|---|
reuters | reuters |
helfen | ayuda |
projekt | proyecto |
mit | de |
DE Da die Cloud-Akzeptanz mit beispielloser Geschwindigkeit weiter zunimmt, muss sichergestellt werden, dass die Daten geschützt sind und den lokalen Gesetzen zur Datenresidenz und zum Datenschutz eines Unternehmens entsprechen
ES A medida que la adopción de la nube continúa creciendo a tasas sin precedentes, es necesario garantizar que los datos estén protegidos y cumplan con las leyes locales de residencia y privacidad de datos de una organización
alemão | espanhol |
---|---|
lokalen | locales |
cloud | nube |
geschützt | protegidos |
datenschutz | privacidad |
und | y |
sichergestellt | garantizar |
daten | datos |
sind | estén |
unternehmens | organización |
DE Heute nimmt die Cloud-Akzeptanz mit beispielloser Geschwindigkeit weiter zu, und Unternehmen auf der ganzen Welt sind zunehmend besorgt darüber, wo sich ihre Daten befinden.
ES Hoy en día, la adopción de la nube continúa creciendo a tasas sin precedentes y las empresas de todo el mundo están cada vez más preocupadas por dónde residen sus datos.
alemão | espanhol |
---|---|
welt | mundo |
cloud | nube |
heute | hoy |
unternehmen | empresas |
daten | datos |
und | y |
befinden | residen |
zu | a |
zunehmend | cada vez más |
nimmt | el |
wo | dónde |
DE Dank des weltweit fortschrittlichsten Ultrasound-on-Chip™ bietet Ihnen das neue Butterfly iQ+ eine revolutionäre Leistung mit ultraschneller, gestochen scharfer Bildgebung und beispielloser Effizienz.
ES Gracias a la tecnología Ultrasound-on-Chip™ más avanzada del mundo, la nueva Butterfly iQ+ ofrece un rendimiento revolucionario con toma de imágenes nítida y ultrarrápida, y una eficiencia inigualable.
DE Beispielloser 7-Sterne-Service.
ES Un servicio de asistencia de 7 estrellas nunca visto.
alemão | espanhol |
---|---|
sterne | estrellas |
service | servicio |
DE Ultra-starker Anhänger mit beispielloser Reißfestigkeit in mehrere Richtungen. Ideal für den Einsatz in Bau-, Schwerindustrie- und Metallherstellungsanwendungen.
ES Identificador ultrafuerte con una resistencia al uso normal sin parangón, multidireccional. Ideal para su uso en aplicaciones de los sectores de la construcción, la industria pesada y la fabricación de metales.
alemão | espanhol |
---|---|
mehrere | una |
ideal | ideal |
festigkeit | resistencia |
bau | construcción |
und | y |
in | en |
DE Ein beispielloser Bestand an Android-basierten Innovationen
ES Un legado inigualable de innovaciones basadas en Android
alemão | espanhol |
---|---|
innovationen | innovaciones |
basierten | basadas |
android | android |
DE WAX620 ist der branchenweit leistungsstärkste WiFi 6 SMB Dualband 4x4 Access Point mit beispielloser Leistung, Geschwindigkeit, Kapazität und bestem Preis-Leistungs-Verhältnis
ES WAX620 es el punto de acceso 4x4 de doble banda WiFi 6 SMB de mayor rendimiento del sector con un rendimiento, velocidad, capacidad y rendimiento a un precio sin precedentes
alemão | espanhol |
---|---|
wifi | wifi |
point | punto |
preis | precio |
access | acceso |
geschwindigkeit | velocidad |
und | y |
leistung | rendimiento |
ist | es |
kapazität | capacidad |
DE Beispielloser finanzieller Erfolg
ES Éxito económico sin precedentes
DE Erfahren Sie, wie Reuters Ihnen dabei helfen kann, Ihr Projekt mit beispielloser Genauigkeit voranzutreiben.
ES Descubre cómo puedes conseguir una profundidad incomparable para tu proyecto con la ayuda de Reuters.
alemão | espanhol |
---|---|
reuters | reuters |
helfen | ayuda |
projekt | proyecto |
mit | de |
DE Prüfen und genehmigen Sie Ihre Assets schneller als je zuvor. Beeindrucken Sie Kunden mit erstklassiger Arbeit und beispielloser Geschwindigkeit.
ES Revisa y aprueba los activos más rápido que nunca. Entrega a tus clientes tu mejor trabajo a una velocidad sin igual.
alemão | espanhol |
---|---|
prüfen | revisa |
genehmigen | aprueba |
assets | activos |
kunden | clientes |
geschwindigkeit | velocidad |
und | y |
arbeit | trabajo |
sie | nunca |
schneller | rápido |
DE Da die Cloud-Akzeptanz mit beispielloser Geschwindigkeit weiter zunimmt, muss sichergestellt werden, dass die Daten geschützt sind und den lokalen Gesetzen zur Datenresidenz und zum Datenschutz eines Unternehmens entsprechen
ES A medida que la adopción de la nube continúa creciendo a tasas sin precedentes, es necesario garantizar que los datos estén protegidos y cumplan con las leyes locales de residencia y privacidad de datos de una organización
alemão | espanhol |
---|---|
lokalen | locales |
cloud | nube |
geschützt | protegidos |
datenschutz | privacidad |
und | y |
sichergestellt | garantizar |
daten | datos |
sind | estén |
unternehmens | organización |
DE Ein beispielloser Bestand an Android-basierten Innovationen
ES Un legado inigualable de innovaciones basadas en Android
alemão | espanhol |
---|---|
innovationen | innovaciones |
basierten | basadas |
android | android |
DE Treffen Sie dank beispielloser Transparenz besser fundierte Geschäftsentscheidungen und profitieren Sie umfassend von Positionsdaten
ES Convierta una visibilidad sin precedentes en decisiones empresariales más inteligentes y la localización de activos en un activo inconmensurable
alemão | espanhol |
---|---|
transparenz | visibilidad |
besser | más |
und | y |
von | de |
sie | la |
DE Ultra-starker Anhänger mit beispielloser Reißfestigkeit in mehrere Richtungen. Ideal für den Einsatz in Bau-, Schwerindustrie- und Metallherstellungsanwendungen.
ES Identificador ultrafuerte con una resistencia al uso normal sin parangón, multidireccional. Ideal para su uso en aplicaciones de los sectores de la construcción, la industria pesada y la fabricación de metales.
alemão | espanhol |
---|---|
mehrere | una |
ideal | ideal |
festigkeit | resistencia |
bau | construcción |
und | y |
in | en |
DE WAX620 ist der branchenweit leistungsstärkste WiFi 6 SMB Dualband 4x4 Access Point mit beispielloser Leistung, Geschwindigkeit, Kapazität und bestem Preis-Leistungs-Verhältnis
ES WAX620 es el punto de acceso 4x4 de doble banda WiFi 6 SMB de mayor rendimiento del sector con un rendimiento, velocidad, capacidad y rendimiento a un precio sin precedentes
alemão | espanhol |
---|---|
wifi | wifi |
point | punto |
preis | precio |
access | acceso |
geschwindigkeit | velocidad |
und | y |
leistung | rendimiento |
ist | es |
kapazität | capacidad |
DE Beispielloser 7-Sterne-Service.
ES Un servicio de asistencia de 7 estrellas nunca visto.
alemão | espanhol |
---|---|
sterne | estrellas |
service | servicio |
DE Der deutsche Föderalismus spiegelt sich auch in der Kultur: Sie wird dezentral gefördert und ist deshalb von beispielloser Vielfalt.
ES El federalismo alemán se refleja también en la cultura: es promovida de forma descentralizada y su diversidad es, por lo tanto, asombrosa.
alemão | espanhol |
---|---|
spiegelt | refleja |
kultur | cultura |
deshalb | por lo tanto |
vielfalt | diversidad |
und | y |
auch | también |
in | en |
ist | es |
DE Dass wir auf den weltweiten Support von Axis zurückgreifen können, ist ein beispielloser Vorteil für unsere Kunden und Partner
ES El hecho de que podamos recurrir al soporte global de Axis es una ventaja sin precedentes para nuestros clientes y socios
alemão | espanhol |
---|---|
weltweiten | global |
support | soporte |
vorteil | ventaja |
kunden | clientes |
partner | socios |
können | podamos |
und | y |
ist | es |
DE Verwalten Sie komplexe Prüfungsaufgaben und Arbeitspapiere mit beispielloser Leichtigkeit.
ES Simplifique la gestión del contenido de los folletos de fondos, los informes para accionistas, los libros de fondos, etc.
DE Eine neue Umfrage von Amazon Web Services (AWS) zeigt, dass Unternehmen ihre Pläne für die digitale Transformation beschleunigen und sich nach einem Jahr beispielloser Veränderungen „neu erfinden“.
ES La infraestructura de AWS es cinco veces más eficiente desde el punto de vista energético que un centro de datos empresarial europeo medio, según 451 Research.
DE Wenn es um die Bearbeitung von Porträtfotografie geht, bietet dir BeFunky alle Tools, die du für eine effektive Fotoretusche mit beispielloser Einfachheit benötigst.
ES Cuando se trata de editar fotografías de retratos, BeFunky tiene todas las herramientas que necesita para retocar fotos con una simplicidad incomparable.
Mostrando 23 de 23 traduções