DE Dem Wasser aber niemals Spülmittel zusetzen! Nähere detaillierte Informationen hierzu erhalten Sie unter der Rubrik Pflegetipps.
DE Dem Wasser aber niemals Spülmittel zusetzen! Nähere detaillierte Informationen hierzu erhalten Sie unter der Rubrik Pflegetipps.
EN Always dry it again before replacing it and never add soap or detergent to the water!
alemão | inglês |
---|---|
wasser | water |
DE Sie gelangen besonders leicht in den Mund und können dort dem Zahnschmelz zusetzen.
EN These gases can easily enter the mouth, where they can affect the enamel.
alemão | inglês |
---|---|
leicht | easily |
mund | mouth |
in | enter |
können | can |
und | these |
gelangen | the |
DE Hoch- und Mitteldruckdüsen verhindern ein Zusetzen oder Verkleben des Brecherraums in klebrigen, bindigen Böden.
EN High and medium pressure nozzles keep the crusher cone free from clogging in adhesive and cohesive soils
alemão | inglês |
---|---|
hoch | high |
und | and |
in | in |
des | the |
DE Diese Jets zerschneiden Lehm oder Ton im Brecherraum und verhindern so ein Zusetzen oder Verkleben
EN These jets cut loam or clay in the excavation chamber avoiding clogging
alemão | inglês |
---|---|
jets | jets |
im | in the |
verhindern | avoiding |
oder | or |
lehm | clay |
DE Dem Wasser aber niemals Spülmittel zusetzen! Nähere detaillierte Informationen hierzu erhalten Sie unter der Rubrik Pflegetipps.
EN Always dry it again before replacing it and never add soap or detergent to the water!
alemão | inglês |
---|---|
wasser | water |
Mostrando 5 de 5 traduções