Traduzir "verbesserungsvorschlag" para inglês

Mostrando 24 de 24 traduções da frase "verbesserungsvorschlag" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de verbesserungsvorschlag

alemão
inglês

DE Der geplante Übergang zum Proof-of-Stake bei Eth2 wurde nun in einem Verbesserungsvorschlag auf GitHub veröffentlicht.

EN More than $1 billion worth of Ether has been withdrawn from centralized exchanges within a 24-hour period. It’s the second time this year, and the price went vertical last time.

alemão inglês
nun time

DE Ihre Nachricht wurde gesendet. Vielen Dank für Ihrer Verbesserungsvorschlag für diese FAQ.

EN Your message has been sent. Thank you for suggesting an improvement to this FAQ.

alemão inglês
nachricht message
gesendet sent
faq faq
vielen dank thank
vielen you
ihre your
für for
wurde been
diese this

DE Wenn es mal eine Idee oder einen Verbesserungsvorschlag unsererseits gibt, wird das an die Entwickler weitergeleitet, und die schauen dann, wie sich das schnellstmöglich umsetzen lässt

EN Whenever we have an idea or suggestion for improvement, we pass it on to the developers who then see how it can be implemented as quickly as possible

alemão inglês
idee idea
entwickler developers
es it
oder or
schauen see
unsererseits we
wenn to
und have
wird the
dann then
mal for

DE Ich habe einen Verbesserungsvorschlag für iMazing, kann ich Feedback geben?

EN I have a suggestion to improve iMazing, can I submit my feedback?

alemão inglês
imazing imazing
feedback feedback
geben submit
kann can
ich i
einen a
für to

DE Eine verbesserungswürdige Funktion oder Verbesserungsvorschlag.

EN Feature or suggestion for enhancement.

alemão inglês
funktion feature
oder or
eine for

DE Rückmeldungen über einen Fehler oder einen Verbesserungsvorschlag, geben Sie Webador ein unbegrenztes und unbefristetes Recht, diese Informationen für den Dienst zu nutzen

EN a bug report or suggestion for improvement, you grant Webador a perpetual and unlimited license to use this information for its service

alemão inglês
fehler bug
webador webador
unbegrenztes unlimited
oder or
informationen information
sie you
für for
zu to
und and
diese this
dienst use

DE Verbesserungsvorschlag: Erkennen Sie, welchen Mehrwert wir Ihnen bieten? Starten Sie mit uns Ihre eigene Payment-Erfolgsgeschichte.

EN See our difference? Start your payments success story

alemão inglês
starten start
payment payments
sie see
ihre your
mit our

DE Rückmeldungen über einen Fehler oder einen Verbesserungsvorschlag, geben Sie Webador ein unbegrenztes und unbefristetes Recht, diese Informationen für den Dienst zu nutzen

EN a bug report or suggestion for improvement, you grant Webador a perpetual and unlimited license to use this information for its service

alemão inglês
fehler bug
webador webador
unbegrenztes unlimited
oder or
informationen information
sie you
für for
zu to
und and
diese this
dienst use

DE Verbesserungsvorschlag: Erkennen Sie, welchen Mehrwert wir Ihnen bieten? Starten Sie mit uns Ihre eigene Payment-Erfolgsgeschichte.

EN See our difference? Start your payments success story

alemão inglês
starten start
payment payments
sie see
ihre your
mit our

DE Wenn es mal eine Idee oder einen Verbesserungsvorschlag unsererseits gibt, wird das an die Entwickler weitergeleitet, und die schauen dann, wie sich das schnellstmöglich umsetzen lässt

EN Whenever we have an idea or suggestion for improvement, we pass it on to the developers who then see how it can be implemented as quickly as possible

alemão inglês
idee idea
entwickler developers
es it
oder or
schauen see
unsererseits we
wenn to
und have
wird the
dann then
mal for

DE Ein Verbesserungsvorschlag wäre, die Schaltfläche "Fix-all" anzuzeigen, wenn eine Schutzfunktion deaktiviert ist.

EN One suggestion for improvement would be to show the “Fix-all” button when any protection features are disabled.

alemão inglês
schaltfläche button
deaktiviert disabled
wäre would
anzuzeigen show
die the
wenn to

DE Ein Verbesserungsvorschlag wäre ein Passwortschutz für die Einstellungen.

EN One suggestion for improvement would be to provide password protection for the settings.

alemão inglês
einstellungen settings
für for
wäre be
die the

DE Ich habe einen Verbesserungsvorschlag für iMazing, kann ich Feedback geben?

EN I have a suggestion to improve iMazing, can I submit my feedback?

alemão inglês
imazing imazing
feedback feedback
geben submit
kann can
ich i
einen a
für to

DE Ein Verbesserungsvorschlag wäre eine "Fix All" Schaltfläche, um deaktivierte Schutzfunktionen wieder zu aktivieren.

EN One suggestion for improvement would be a “Fix-all” button, to reactivate any disabled protection features.

alemão inglês
fix fix
schaltfläche button
all all
wäre would
ein a
um to

DE Ein Verbesserungsvorschlag wäre die Möglichkeit eines Passwortschutzes, um zu verhindern, dass andere Benutzer die Einstellungen ändern.

EN One suggestion for improvement would be to allow password protection, to prevent other users changing settings.

alemão inglês
benutzer users
andere other
einstellungen settings
um for
verhindern prevent
zu to
wäre be

DE Ihre Nachricht wurde gesendet. Vielen Dank für Ihrer Verbesserungsvorschlag für diese FAQ.

EN Your message has been sent. Thank you for suggesting an improvement to this FAQ.

alemão inglês
nachricht message
gesendet sent
faq faq
vielen dank thank
vielen you
ihre your
für for
wurde been
diese this

DE Achten Sie darauf, „Zugang“ in die Betreffzeile aufzunehmen und eine Beschreibung der spezifischen Funktion, die Sie für nicht vollständig zugänglich halten, oder einen Verbesserungsvorschlag zu geben

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

DE Achten Sie darauf, „Zugang“ in die Betreffzeile aufzunehmen und eine Beschreibung der spezifischen Funktion, die Sie für nicht vollständig zugänglich halten, oder einen Verbesserungsvorschlag zu geben

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

DE Achten Sie darauf, „Zugang“ in die Betreffzeile aufzunehmen und eine Beschreibung der spezifischen Funktion, die Sie für nicht vollständig zugänglich halten, oder einen Verbesserungsvorschlag zu geben

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

DE Achten Sie darauf, „Zugang“ in die Betreffzeile aufzunehmen und eine Beschreibung der spezifischen Funktion, die Sie für nicht vollständig zugänglich halten, oder einen Verbesserungsvorschlag zu geben

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

DE Achten Sie darauf, „Zugang“ in die Betreffzeile aufzunehmen und eine Beschreibung der spezifischen Funktion, die Sie für nicht vollständig zugänglich halten, oder einen Verbesserungsvorschlag zu geben

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

DE Achten Sie darauf, „Zugang“ in die Betreffzeile aufzunehmen und eine Beschreibung der spezifischen Funktion, die Sie für nicht vollständig zugänglich halten, oder einen Verbesserungsvorschlag zu geben

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

DE Achten Sie darauf, „Zugang“ in die Betreffzeile aufzunehmen und eine Beschreibung der spezifischen Funktion, die Sie für nicht vollständig zugänglich halten, oder einen Verbesserungsvorschlag zu geben

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

DE Achten Sie darauf, „Zugang“ in die Betreffzeile aufzunehmen und eine Beschreibung der spezifischen Funktion, die Sie für nicht vollständig zugänglich halten, oder einen Verbesserungsvorschlag zu geben

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

Mostrando 24 de 24 traduções