AR وتعرضت أحياء عديدة للتدمير، وبدا وسط المدينة وكأنه منطقة حرب
AR وتعرضت أحياء عديدة للتدمير، وبدا وسط المدينة وكأنه منطقة حرب
ES Muchos barrios quedaron destruidos, el centro de Beirut parecía una zona de guerra
árabe | espanhol |
---|---|
عديدة | muchos |
منطقة | zona |
وسط | centro |
AR لسنوات عديدة، حققت مراكز الأزمات الجامعة تقدمًا ملحوظًا للارتقاء إلى مستوى التوقعات ومواجهة التحدي.
ES Durante muchos años, los centros de crisis de ventanilla única hicieron notables progresos para estar a la altura de las expectativas.
árabe | espanhol |
---|---|
عديدة | muchos |
الأزمات | crisis |
التوقعات | expectativas |
مراكز | centros |
إلى | a |
AR إن المخاطر التي يواجهها العالم في العقد الأخير المتبقي لتحقيق أهداف التنمية المستدامة كثيرة، لكن الفرص عديدة بنفس القدر.
ES En la década que queda para alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, el mundo se enfrenta a una serie de riesgos, pero también hay muchas oportunidades.
árabe | espanhol |
---|---|
المخاطر | riesgos |
العالم | mundo |
التنمية | desarrollo |
المستدامة | sostenible |
لكن | pero |
الفرص | oportunidades |
أهداف | objetivos |
لتحقيق | alcanzar |
كثيرة | muchas |
AR تكلف الاتفاقية المؤتمر بمسؤوليات عديدة منها:
ES La Convención encomienda a la Conferencia las responsabilidades siguientes:
árabe | espanhol |
---|---|
الاتفاقية | convención |
المؤتمر | conferencia |
منها | la |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
ES Y cada destino Fairmont pondrá a disposición una amplia oferta adicional de experiencias locales. Todo para fortalecer el cuerpo, despejar la mente y llenar el espíritu.
árabe | espanhol |
---|---|
وجهة | destino |
محلية | locales |
التجارب | experiencias |
ل | a |
AR ووقعت وفيات عديدة في الحجز ووردت أنباء عن تعريض الأشخاص للتعذيب
ES Hubo numerosas muertes bajo custodia y denuncias de tortura
AR حقاً استمتعتُ بإستخدام Hotspot Shield, إنني استخدمه منذ سنوات عديدة, شكراً على المنتج العظيم!
ES Realmente disfruté al utilizar el escudo. Hace muchos años que lo tengo. Gracias por crear un producto maravilloso.
árabe | espanhol |
---|---|
حقا | realmente |
عديدة | muchos |
شكرا | gracias |
المنتج | producto |
سنوات | años |
منذ | el |
على | a |
AR ثمة عوامل عديدة تحدد جودة التعليم ونتائج التعلم، وأهمها مطلقاً على مستوى المدرسة هو تولي معلمين مؤهلين ومتحمسين العمل في الفصول الدراسية
ES Entre los numerosos factores que determinan la calidad de la educación y los resultados del aprendizaje, el factor más importante es el de tener a un profesorado calificado y motivado en el aula
árabe | espanhol |
---|---|
عوامل | factores |
تحدد | determinan |
التعليم | educación |
التعلم | aprendizaje |
العمل | del |
جودة | calidad |
على | en |
AR اللاجئون إلى الولايات المتحدة يأتون من بلدان عديدة ليؤسسوا حياة جديدة فيها | ShareAmerica
ES Los refugiados en Estados Unidos vienen de muchos países | ShareAmerica
árabe | espanhol |
---|---|
اللاجئون | refugiados |
المتحدة | unidos |
عديدة | muchos |
فيها | los |
بلدان | países |
الولايات | estados |
إلى | en |
AR اللاجئون إلى الولايات المتحدة يأتون من بلدان عديدة ليؤسسوا حياة جديدة فيها
ES Los refugiados vienen de muchos países para rehacer sus vidas en Estados Unidos
árabe | espanhol |
---|---|
اللاجئون | refugiados |
المتحدة | unidos |
عديدة | muchos |
حياة | vidas |
بلدان | países |
فيها | los |
الولايات | estados |
إلى | en |
AR من تدهور جودة الهواء إلى ارتفاع مستويات سطح البحر وتناقص التنوع البيولوجي وتحول السكان، تأتي هذه الأزمات البيئية في أشكال عديدة
ES Desde la disminución de la calidad del aire hasta la subida del nivel del mar, pasando por la disminución de la biodiversidad y los desplazamientos de población, estas crisis medioambientales se presentan de muchas formas
árabe | espanhol |
---|---|
الهواء | aire |
البحر | mar |
السكان | población |
الأزمات | crisis |
البيئية | medioambientales |
أشكال | formas |
عديدة | muchas |
جودة | calidad |
سطح | nivel |
AR كتب مفتوحة عديدة على خلفية زرقاء
ES Múltiples libros abiertos sobre un fondo azul
árabe | espanhol |
---|---|
كتب | libros |
على | sobre |
خلفية | fondo |
AR وLitecoin هو العملة الحيوية وتتأثر بعوامل عديدة في وسقوو]؛ [رسقوو الحقيقي و. العالم.
ES litecoin es una moneda dinámico y está influenciada por numerosos factores en el y lsquo;. Rsquo reales y; mundo.
árabe | espanhol |
---|---|
العملة | moneda |
و | y |
العالم | mundo |
litecoin | litecoin |
AR يأتي التصيد الاحتيالي عبر البريد الإلكتروني بأشكال عديدة، ويكون لكل شكل استخداماته الخاصة:
ES Los ataques de phishing pueden producirse de muchas maneras y cada una de ellas tiene sus propios usos especiales:
árabe | espanhol |
---|---|
التصيد | phishing |
عديدة | muchas |
عبر | de |
لكل | cada |
AR لم تطالب ألمانيا بالمزيد من المسؤولية والدور الأكبر في أوروبا بعد عودة الوحدة. رغم ذلك أنيط بها هذا الدور لأسباب عديدة.
ES Alemania no quiso asumir necesariamente mayor responsabilidad en Europa luego de la reunificación, pero esta recayó sobre el país por diversas razones.
árabe | espanhol |
---|---|
المسؤولية | responsabilidad |
الأكبر | mayor |
ألمانيا | alemania |
أوروبا | europa |
بها | de |
AR بدء تغيير القوانين في بلدان عديدة لزيادة امكانية الحصول على خدمات الإجهاض
ES Muchos países están empezando a modificar su legislación para permitir mayor acceso al aborto
árabe | espanhol |
---|---|
بلدان | países |
عديدة | muchos |
على | a |
AR توجد فوائد عديدة لاستخدام خادم الوكيل وسنوضّحها في هذا الدليل
ES Hay varias ventajas de usar un servidor proxy y las explicaremos en esta guía
árabe | espanhol |
---|---|
لاستخدام | usar |
خادم | servidor |
الوكيل | proxy |
الدليل | guía |
توجد | hay |
هذا | de |
AR وعلى الرّغم من ذلك، لا تزال هناك تحدّيات عديدة من أجل ضمان الحقّ في الّتعليم للجميع
ES A pesar de esto, quedan numerosos desafíos para garantizar el derecho a la educación para todos
árabe | espanhol |
---|---|
ضمان | garantizar |
الحق | derecho |
تعليم | educación |
أجل | para |
للجميع | todos |
AR ريكاردو سيمونيتي يريد تحفيز الناس لمزيد من التسامح. لهذا السبب ينشط منذ سنوات عديدة في مجالات الإعلام من أجل مجموعات المتحولين والمثليين.
ES Riccardo Simonetti quiere inspirar a la gente a ser más tolerante. Para ello aboga desde hace muchos años en favor de la comunidad queer en los medios de comunicación.
árabe | espanhol |
---|---|
يريد | quiere |
عديدة | muchos |
سنوات | años |
الناس | gente |
الإعلام | medios |
أجل | para |
منذ | desde |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
ES Y cada destino Fairmont pondrá a disposición una amplia oferta adicional de experiencias locales. Todo para fortalecer el cuerpo, despejar la mente y llenar el espíritu.
árabe | espanhol |
---|---|
وجهة | destino |
محلية | locales |
التجارب | experiencias |
ل | a |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
ES Y cada destino Fairmont pondrá a disposición una amplia oferta adicional de experiencias locales. Todo para fortalecer el cuerpo, despejar la mente y llenar el espíritu.
árabe | espanhol |
---|---|
وجهة | destino |
محلية | locales |
التجارب | experiencias |
ل | a |
AR دع علامتك التجارية تقف قوية وطويلة بشعارها الشجري الجميل. ابحث في الكتالوج الذي يحتوي علي نماذج عديدة للعثور على النموذج الذي تحتاجه.
ES Deje que su marca se mantenga bien alto y fuerte con su hermoso logo de árbol. Eche un vistazo al vasto catálogo de plantillas para encontrar la que necesita.
árabe | espanhol |
---|---|
قوية | fuerte |
نماذج | plantillas |
للعثور | encontrar |
AR من نواحٍ عديدة ، فإن الأفراد الذين يقررون عدم المضي قدمًا في تطوير المهارات يتركون حياتهم المهنية عالقة ، وهو أمر لا ينبغي أن يحدث.
ES En muchos sentidos, las personas que deciden no seguir adelante con la actualización dejan sus carreras varadas, lo cual es algo que no debería suceder.
árabe | espanhol |
---|---|
عديدة | muchos |
الأفراد | personas |
وهو | es |
الذين | la |
عدم | no |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
ES Y cada destino Fairmont pondrá a disposición una amplia oferta adicional de experiencias locales. Todo para fortalecer el cuerpo, despejar la mente y llenar el espíritu.
árabe | espanhol |
---|---|
وجهة | destino |
محلية | locales |
التجارب | experiencias |
ل | a |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
ES Y cada destino Fairmont pondrá a disposición una amplia oferta adicional de experiencias locales. Todo para fortalecer el cuerpo, despejar la mente y llenar el espíritu.
árabe | espanhol |
---|---|
وجهة | destino |
محلية | locales |
التجارب | experiencias |
ل | a |
AR بدء تغيير القوانين في بلدان عديدة لزيادة امكانية الحصول على خدمات الإجهاض
ES Muchos países están empezando a modificar su legislación para permitir mayor acceso al aborto
árabe | espanhol |
---|---|
بلدان | países |
عديدة | muchos |
على | a |
AR فقد ذكَّرتني بتجربتي الأولى في الجمعية العالمية في عام 2019، وسط عدد كبير من التجارب، الجيدة والرديئة، كناشط بصورة شخصية، وبطرق عديدة أخرى
ES Me viene a la memoria mi primera experiencia en una Asamblea en 2019, en medio de infinidad de experiencias, buenas y malas como activista, en el plano personal y en muchos otros aspectos
árabe | espanhol |
---|---|
وسط | medio |
التجارب | experiencias |
الجيدة | buenas |
شخصية | personal |
عديدة | muchos |
أخرى | otros |
عدد | de |
عام | a |
AR ثمة عوامل عديدة تحدد جودة التعليم ونتائج التعلم، وأهمها مطلقاً على مستوى المدرسة هو تولي معلمين مؤهلين ومتحمسين العمل في الفصول الدراسية
ES Entre los numerosos factores que determinan la calidad de la educación y los resultados del aprendizaje, el factor más importante es el de tener a un profesorado calificado y motivado en el aula
árabe | espanhol |
---|---|
عوامل | factores |
تحدد | determinan |
التعليم | educación |
التعلم | aprendizaje |
العمل | del |
جودة | calidad |
على | en |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
ES Y cada destino Fairmont pondrá a disposición una amplia oferta adicional de experiencias locales. Todo para fortalecer el cuerpo, despejar la mente y llenar el espíritu.
árabe | espanhol |
---|---|
وجهة | destino |
محلية | locales |
التجارب | experiencias |
ل | a |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
ES Y cada destino Fairmont pondrá a disposición una amplia oferta adicional de experiencias locales. Todo para fortalecer el cuerpo, despejar la mente y llenar el espíritu.
árabe | espanhol |
---|---|
وجهة | destino |
محلية | locales |
التجارب | experiencias |
ل | a |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
ES Y cada destino Fairmont pondrá a disposición una amplia oferta adicional de experiencias locales. Todo para fortalecer el cuerpo, despejar la mente y llenar el espíritu.
árabe | espanhol |
---|---|
وجهة | destino |
محلية | locales |
التجارب | experiencias |
ل | a |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
ES Y cada destino Fairmont pondrá a disposición una amplia oferta adicional de experiencias locales. Todo para fortalecer el cuerpo, despejar la mente y llenar el espíritu.
árabe | espanhol |
---|---|
وجهة | destino |
محلية | locales |
التجارب | experiencias |
ل | a |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
ES Y cada destino Fairmont pondrá a disposición una amplia oferta adicional de experiencias locales. Todo para fortalecer el cuerpo, despejar la mente y llenar el espíritu.
árabe | espanhol |
---|---|
وجهة | destino |
محلية | locales |
التجارب | experiencias |
ل | a |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
ES Y cada destino Fairmont pondrá a disposición una amplia oferta adicional de experiencias locales. Todo para fortalecer el cuerpo, despejar la mente y llenar el espíritu.
árabe | espanhol |
---|---|
وجهة | destino |
محلية | locales |
التجارب | experiencias |
ل | a |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
ES Y cada destino Fairmont pondrá a disposición una amplia oferta adicional de experiencias locales. Todo para fortalecer el cuerpo, despejar la mente y llenar el espíritu.
árabe | espanhol |
---|---|
وجهة | destino |
محلية | locales |
التجارب | experiencias |
ل | a |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
ES Y cada destino Fairmont pondrá a disposición una amplia oferta adicional de experiencias locales. Todo para fortalecer el cuerpo, despejar la mente y llenar el espíritu.
árabe | espanhol |
---|---|
وجهة | destino |
محلية | locales |
التجارب | experiencias |
ل | a |
AR مسارات عديدة إلى العافية One Fairmont Fit.
ES Muchos caminos hacia el bienestar. Un solo Fairmont Fit.
árabe | espanhol |
---|---|
مسارات | caminos |
عديدة | muchos |
fairmont | fairmont |
إلى | el |
one | un |
Mostrando 50 de 50 traduções