Przetłumacz "presionado" na portugalski

Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń wyrażenia "presionado" z hiszpański na portugalski

Tłumaczenia presionado

"presionado" w hiszpański można przetłumaczyć na następujące portugalski słowa/frazy:

presionado botão clique o botão pressionado pressionar pressione toque

Tłumaczenie hiszpański na portugalski z presionado

hiszpański
portugalski

ES Para hacer esto, apague el dispositivo, mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos, mientras mantiene presionado el botón de inicio durante 10 segundos

PT Para fazer isso, desligue o dispositivo, mantenha pressionado o botão liga / desliga por 3 segundos, enquanto mantém pressionado o botão Início por 10 segundos

hiszpański portugalski
mantenga mantenha
presionado pressionado
mantiene mantém
inicio início
segundos segundos
dispositivo dispositivo
el o
mientras enquanto
botón botão
hacer fazer

ES Toque el botón de captura para tomar una instantánea, o manténgalo presionado para grabar una instantánea de video de hasta 10 segundos de duración. Si lo mantiene presionado, grabará una instantánea múltiple.

PT Toque no botão de captura para tirar uma foto ou mantenha-o pressionado para gravar uma foto de vídeo de até 10 segundos. Se você continuar segurando-o, ele gravará um multi-snap.

hiszpański portugalski
presionado pressionado
segundos segundos
toque toque
o ou
video vídeo
si se
el o
tomar captura
grabar gravar
botón botão
captura tirar
instantánea foto
hasta até
de uma
para para

ES Para hacer esto, apague el dispositivo, mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos, mientras mantiene presionado el botón de inicio durante 10 segundos

PT Para fazer isso, desligue o dispositivo, mantenha pressionado o botão liga / desliga por 3 segundos, enquanto mantém pressionado o botão Início por 10 segundos

hiszpański portugalski
mantenga mantenha
presionado pressionado
mantiene mantém
inicio início
segundos segundos
dispositivo dispositivo
el o
mientras enquanto
botón botão
hacer fazer

ES Si empiezas la conversación con un posible comprador hablando del producto o servicio y de lo bueno que es, o incluso mencionas el punto débil que esperas abordar, se sentirá presionado.

PT Se iniciar a conversa com um comprador em potencial falando sobre o produto ou serviço e como ele é ótimo, ou mesmo mencionando o ponto problemático que você espera abordar, ele se sentirá pressionado.

hiszpański portugalski
comprador comprador
hablando falando
punto ponto
esperas espera
presionado pressionado
posible potencial
si se
o ou
y e
es é
un um
servicio serviço
conversación conversa
producto produto
de em
la a
incluso mesmo

ES Este te permite tener la libertad de publicar con más frecuencia de acuerdo a tu propio calendario en vez de sentirte presionado por publicar en tiempo real.

PT Isso permite que você publique com mais frequência de acordo com sua própria programação, em vez de se sentir pressionado a publicar em tempo real.

hiszpański portugalski
permite permite
frecuencia frequência
presionado pressionado
real real
publicar publicar
más mais
vez vez
con com
tiempo tempo

ES Toque el botón de grabación para tomar una foto o manténgalo presionado para grabar un video. También puede cargar desde el carrete de su cámara.

PT Toque no botão de gravação para tirar uma foto ou toque e segure para gravar um vídeo. Você também pode fazer upload do rolo da câmera.

hiszpański portugalski
foto foto
cargar upload
cámara câmera
toque toque
grabación gravação
o ou
video vídeo
puede pode
el o
tomar tirar
grabar gravar
un um
su você
botón botão
también também
de do
para para

ES Mientras ve una historia, puede tocar a la izquierda de la pantalla para retroceder o tocar a la derecha de la pantalla para avanzar. También puede tocar y mantener presionado para pausar una historia.

PT Enquanto visualiza uma história, você pode tocar no lado esquerdo da tela para mover para trás ou tocar no lado direito da tela para mover para frente. Você também pode tocar e segurar para pausar uma história.

hiszpański portugalski
tocar tocar
pausar pausar
mantener segurar
pantalla tela
o ou
y e
mientras enquanto
historia história
puede pode
a frente
también também
izquierda esquerdo
derecha para
de uma

ES Apague presionando y manteniendo presionado el botón de Encendido (las posibilidades de recuperación pueden aumentar si lo apaga rápidamente)

PT Desligue pressionando e segurando o botão liga / desliga (as chances de recuperação podem aumentar se você desligá-lo rapidamente)

hiszpański portugalski
presionando pressionando
posibilidades chances
recuperación recuperação
pueden podem
aumentar aumentar
rápidamente rapidamente
y e
si se
el o
lo você
botón botão

ES Esto es bastante simple: en un iPhone mantienes presionado el botón de inicio y presionas el botón de encendido, o en un iPhone sin un botón de inicio mantienes "subir volumen" y presionas el botón de encendido

PT Isso é bem simples: em um iPhone você mantém pressionado o botão de início e toca no botão liga / desliga, ou em um iPhone sem um botão de início você mantém o "volume" pressionado e toca no botão de energia

hiszpański portugalski
bastante bem
un um
iphone iphone
presionado pressionado
inicio início
volumen volume
es é
y e
o ou
simple simples
sin sem
botón botão
el o

ES Si desliza el dedo hacia la derecha y lo mantiene presionado en la pantalla de mensajes de iPhone, verá que muestra los tiempos de los mensajes. Esto es práctico, pero no suficiente, ya que todavía es un formato de solo 12 horas y sin fecha.

PT Se você deslizar para a direita e segurar uma tela de mensagens do iPhone, verá que mostra os tempos das mensagens. Isso é útil, mas não o suficiente, pois ainda é apenas um formato de 12 horas e sem data.

hiszpański portugalski
desliza deslizar
iphone iphone
si se
y e
pantalla tela
muestra mostra
tiempos tempos
es é
en de
formato formato
mensajes mensagens
derecha direita
horas horas
fecha data
sin sem
la a
de do
pero mas
suficiente suficiente
todavía que

ES Haga clic y mantenga presionado el botón del mouse en la razón que desea eliminar de la columna Razones que están en uso.

PT Clique no motivo que deseja remover e o mantenha pressionado na coluna Motivos usados.

hiszpański portugalski
mantenga mantenha
presionado pressionado
desea deseja
columna coluna
uso usados
y e
razones motivos
razón motivo
eliminar remover
clic clique
en no
el o
que que

ES Mientras la consola esté encendida y las luces estén parpadeando, presiona y mantén presionado el botón de sincronización (Sync) que está en la parte frontal de la Xbox.

PT Com o console ainda ligado e com as luzes vermelhas piscando, pressione e segure o botão "Sync" na parte da frente do Xbox.

hiszpański portugalski
consola console
luces luzes
xbox xbox
y e
sync sync
botón botão
el o

ES Mantén presionado el botón "X" del mando hasta que se encienda.

PT Pressione o "X" no controle até ele ligar.

hiszpański portugalski
x x
mando controle
el botón pressione
hasta até
el o
se ele

ES Usa el acelerador. Si la motocicleta no enciende, usa el acelerador mientras presionas el botón de encendido. Mientras hagas esto, asegúrate de mantener presionado el embrague todo el tiempo.

PT Tente acelerar um pouco. Faça isso se a moto não ligar nesse primeiro momento, mas lembre-se de deixar a embreagem totalmente acionada primeiro.

hiszpański portugalski
motocicleta moto
si se
no não
de primeiro

ES Para verificar si su teléfono tiene el Asistente de Google, diga "OK Google" o presione y mantenga presionado el botón de inicio, o toque el micrófono en la barra de búsqueda de Google

PT Para verificar se seu telefone tem Google Assistente, diga "Ok Google" ou mantenha pressionado o botão home - ou toque no microfone na barra de pesquisa do Google

hiszpański portugalski
asistente assistente
diga diga
ok ok
presionado pressionado
inicio home
micrófono microfone
barra barra
verificar verificar
si se
o ou
mantenga mantenha
toque toque
búsqueda pesquisa
teléfono telefone
en de
de do
google google
botón botão
para para
el o
y seu

ES Al presionar y mantener presionado el botón de inicio, se inicia un chat con el Asistente, y puede preguntarle mucho de lo que le pidió a Google Now.

PT Pressionar e segurar o botão home inicia um bate-papo com o Assistente e você pode perguntar muito sobre o que pediu ao Google Now.

hiszpański portugalski
inicio home
inicia inicia
asistente assistente
google google
mantener segurar
al ao
y e
el o
puede pode
presionar pressionar
botón botão
un um
con com
mucho muito
que que
de sobre

ES Si presiona y mantiene presionado el botón de Windows en la parte inferior, cambia al modo con una sola mano, colocando todo en la mitad inferior de la pantalla y al alcance de su pulgar

PT Se você pressionar e segurar o botão do Windows na parte inferior, ele passará para o modo com uma mão, largando tudo até a metade inferior da tela e ao alcance do seu polegar

hiszpański portugalski
windows windows
modo modo
pulgar polegar
si se
y e
al ao
mano mão
pantalla tela
inferior inferior
botón botão
con com
en na
la a

ES - Cada fondo es de uso gratuito.Simplemente abra uno, luego haga clic con el botón derecho / mantenga presionado y guarde

PT - Cada plano de fundo é gratuito para usar Basta abrir um, clicar com o botão direito / manter pressionado nele e salvar

hiszpański portugalski
gratuito gratuito
mantenga manter
presionado pressionado
guarde salvar
es é
fondo fundo
y e
el o
botón botão
cada cada
clic clicar
con com

ES Buscar programas por actor, título u otros detalles es realmente fácil: simplemente mantenga presionado el botón del micrófono en la parte superior del control remoto y diga en voz alta lo que está buscando.

PT Pesquisar programas por ator, título ou outros detalhes é realmente fácil: basta segurar o botão do microfone na parte superior do controle remoto e falar em voz alta o que você está procurando.

hiszpański portugalski
programas programas
actor ator
otros outros
detalles detalhes
micrófono microfone
alta alta
realmente realmente
fácil fácil
control controle
y e
buscando procurando
es é
u ou
botón botão
en em
parte parte
remoto remoto
voz voz
título título
del do
por por
el o
superior superior

ES Es un ajuste seguro, pero uno que no se siente demasiado ceñido ni presionado

PT É um ajuste seguro, mas não parece muito confortável ou pressionado

hiszpański portugalski
ajuste ajuste
seguro seguro
presionado pressionado
un um
no não
que o
pero mas

ES Pero una vez que nos acostumbramos al ajuste, y descubrimos que tiene un poco de arte, es cómodo y seguro, sin sentirse demasiado invasivo o presionado.

PT Mas, uma vez que nos acostumamos com o ajuste - e descobrimos que há um pouco de arte nisso -, é confortável e seguro, sem parecer muito invasivo ou pressionado.

hiszpański portugalski
ajuste ajuste
descubrimos descobrimos
arte arte
cómodo confortável
presionado pressionado
sentirse parecer
y e
o ou
es é
sin sem
un um
seguro seguro
vez vez
poco pouco
nos que
pero mas
de uma

ES Verá que alguien ha presionado el timbre, lo que le permite aceptar esa llamada y hablar con esa persona, o rechazar la llamada y simplemente abrir la puerta.

PT Você verá que alguém pressionou a campainha, deixando você aceitar a chamada - e falar com essa pessoa - ou recusar a chamada e simplesmente abrir a porta.

hiszpański portugalski
timbre campainha
llamada chamada
rechazar recusar
simplemente simplesmente
verá ver
y e
o ou
puerta porta
alguien alguém
con com
abrir abrir
aceptar aceitar
persona pessoa
la a

ES Cuando tenga una luz blanca fija, presione y mantenga presionado el botón de encendido nuevamente

PT Quando você tiver uma luz branca sólida, pressione e segure o botão liga / desliga novamente

hiszpański portugalski
nuevamente novamente
luz luz
blanca branca
y e
el o
cuando quando
botón botão
de uma

ES También tienen compatibilidad nativa con el Asistente de Google para que pueda escuchar sus notificaciones (solo mantenga presionado el botón para subir el volumen) y obtenga una traducción en tiempo real de Google Translate.

PT Eles também têm compatibilidade nativa com o Google Assistente para que você possa ouvir suas notificações (basta pressionar e segurar o botão de aumentar o volume) e obter a tradução em tempo real do Google Tradutor.

hiszpański portugalski
compatibilidad compatibilidade
nativa nativa
asistente assistente
subir aumentar
real real
volumen volume
y e
notificaciones notificações
pueda possa
también também
google google
botón botão
el a
escuchar ouvir
con com
tiempo tempo

ES También puede mantenerlo presionado para cambiar a una respuesta más rápida del brazo cuando mueva manualmente la cámara.

PT Você também pode pressionar e segurar para alternar para uma resposta mais rápida do braço ao mover a câmera manualmente.

hiszpański portugalski
presionado pressionar
rápida rápida
brazo braço
manualmente manualmente
puede pode
cámara câmera
también também
una uma
respuesta resposta
más mais
mueva mover
del do
para para

ES Sin embargo, no es necesario que entre en pánico: se puede presionar y mantener presionado un botón físico en la caja de enlace de calor para anular el calentamiento y activarlo para un aumento manual de calor.

PT Porém, não é necessário entrar em pânico: um botão físico na caixa Heat Link pode ser pressionado e pressionado para substituir o aquecimento e ligá-lo para um aumento manual do calor.

hiszpański portugalski
presionado pressionado
físico físico
caja caixa
enlace link
aumento aumento
manual manual
es é
y e
un um
botón botão
calor calor
calentamiento aquecimento
necesario necessário
puede pode
sin embargo porém
en em
no não
el o

ES Eso significa que finalmente puede hacer cosas como mantener presionado el ícono de configuración y elegir una red Wi-Fi o un dispositivo Bluetooth de manera rápida y sencilla

PT Isso significa que você pode finalmente fazer coisas como manter pressionado o ícone de configurações e escolher uma rede Wi-Fi ou um dispositivo Bluetooth de forma rápida e fácil

hiszpański portugalski
finalmente finalmente
mantener manter
presionado pressionado
bluetooth bluetooth
manera forma
rápida rápida
configuración configurações
y e
red rede
o ou
dispositivo dispositivo
puede pode
el o
un um
significa significa
elegir escolher
sencilla fácil
cosas coisas
de uma

ES Debajo del botón de liberación en el mango principal, hay un botón de encendido / apagado con una opción de ráfaga en frío que se activa cuando se presiona completamente hacia arriba y se mantiene presionado

PT Abaixo do botão de liberação na alça principal, há um botão liga / desliga com uma opção de explosão a frio que é ativada quando pressionada totalmente para cima e mantida

hiszpański portugalski
botón botão
frío frio
completamente totalmente
mantiene mantida
activa ativada
y e
en de
un um
opción opção
principal principal
cuando quando
de do
con com
que que

ES También puede copiar una captura de pantalla para pegarla en otro lugar, simplemente presionando y manteniendo presionado Control mientras lo toma.

PT Você também pode copiar uma captura de tela para colar em outro lugar - apenas pressionando e segurando Control enquanto a captura.

hiszpański portugalski
pantalla tela
presionando pressionando
control control
puede pode
otro outro
lugar lugar
y e
copiar copiar
lo você
también também
mientras enquanto

ES az clic, mantén presionado y arrastra el metraje hasta la ubicación deseada en tu guion gráfico.

PT Clique, segure e arraste a filmagem para o posicionamento desejado em seu storyboard.

hiszpański portugalski
clic clique
arrastra arraste
metraje filmagem
ubicación posicionamento
deseada desejado
y e
en em
tu seu
la a

ES Otro cambio bastante pequeño en la interfaz viene en forma del nuevo menú emergente de atajos que aparece cuando mantienes presionado el ícono de una aplicación

PT Outro pequeno ajuste na interface vem na forma de um novo menu de atalho pop-up que aparece quando você toca e segura um ícone de aplicativo

hiszpański portugalski
pequeño pequeno
interfaz interface
forma forma
nuevo novo
menú menu
aparece aparece
aplicación aplicativo
en de
viene vem
cuando quando
el você
otro outro
una um

ES Mantenga presionado Ctrl + Intro (Windows) o Command (Mac). Luego, haga clic en el elemento.

PT Mantenha pressionada as teclas Ctrl+Enter (Windows) OU Command (Mac) e clique no item.

hiszpański portugalski
mantenga mantenha
ctrl ctrl
windows windows
o ou
command command
mac mac
clic clique
el item
en el no

ES Haga clic izquierdo y mantenga presionado para arrastrar el widget de PayPal Donations a la barra lateral, al pie de página o encabezado.

PT Clique com o botão esquerdo do mouse e segure esse clique para arrastar o widget Doações do PayPal para uma barra lateral, um rodapé ou um módulo de cabeçalho.

hiszpański portugalski
arrastrar arrastar
paypal paypal
barra barra
encabezado cabeçalho
widget widget
pie de página rodapé
y e
o ou
lateral lateral
clic clique
a um
izquierdo esquerdo
el o
de do

ES Mantén presionado el botón de la cámara el tiempo que te gustaría que durara tu video, que puede ser de hasta 10 segundos. Instagram ofrece las siguientes opciones de grabación:

PT Mantenha o botão da câmera pressionado enquanto quiser gravar o vídeo, que pode ter até 10 segundos. O Instagram fornece as seguintes opções para gravação:

hiszpański portugalski
mantén mantenha
presionado pressionado
instagram instagram
segundos segundos
grabación gravação
video vídeo
cámara câmera
puede pode
siguientes seguintes
opciones opções
gustaría quiser
botón botão
ofrece da
a as
hasta até
el o
que que
de para

ES Puedes encontrar la puntuación de un amigo cuando mantienes presionado el nombre de un amigo en tu lista de contactos, noticias o área de chat

PT Você pode encontrar a pontuação de um amigo pressionando o nome de um amigo em sua lista de contatos, feed de história ou área de bate-papo

hiszpański portugalski
encontrar encontrar
puntuación pontuação
contactos contatos
o ou
lista lista
un um
nombre nome
puedes você pode
la a

ES Para activar las lentes, vaya a la pantalla de la cámara en Snapchat, luego mantenga presionado en su cara en la vista de la cámara, y las lentes deberían aparecer en una fila junto al botón de captura

PT Para ativar as lentes, vá para a tela Câmera no Snapchat e, em seguida, mantenha pressionado seu rosto na visualização da câmera e as lentes devem aparecer em uma linha ao lado do botão de captura

hiszpański portugalski
activar ativar
lentes lentes
mantenga mantenha
presionado pressionado
deberían devem
aparecer aparecer
botón botão
snapchat snapchat
pantalla tela
cara rosto
y e
al ao
cámara câmera
vaya para
vista visualização

ES Después de tomar su complemento y aplicar su primer filtro, puede presionar y mantener presionado y luego deslizar para agregar otro filtro también.

PT Depois de tirar a foto e aplicar o primeiro filtro, você pode pressionar e segurar e, em seguida, deslizar para adicionar outro filtro também.

hiszpański portugalski
tomar tirar
aplicar aplicar
filtro filtro
deslizar deslizar
mantener segurar
y e
agregar adicionar
otro outro
puede pode
presionar pressionar
también também
de em
primer primeiro
su você
para para

ES Para hacerlo, toque o mantenga presionado el botón de captura, para una foto o video, respectivamente, y luego verá opciones para guardarlo en Recuerdos / el carrete de su cámara, agregarlo a su historia o enviarlo a un amigo o un grupo de amigos

PT Para fazer isso, toque ou segure o botão de captura, para uma foto ou vídeo, respectivamente, e você verá opções para salvá-lo em Memórias / rolo da câmera, adicioná-lo à sua história ou enviá-lo a um amigo ou um grupo de amigos

hiszpański portugalski
video vídeo
cámara câmera
agregarlo adicioná-lo
historia história
enviarlo enviá-lo
toque toque
o ou
foto foto
y e
grupo grupo
amigos amigos
botón botão
opciones opções
un um
respectivamente respectivamente
el a

ES En el oído se siente un poco presionado a veces

PT Sinto um pouco de pressão no ouvido às vezes

hiszpański portugalski
el o
oído ouvido
en de
en el no
un um
veces vezes
poco pouco

ES También se espera que los auriculares admitan "Hey Siri", lo que le permite activar el asistente del iPhone sin necesidad de mantener presionado un botón.

PT Os fones de ouvido também devem suportar "Hey Siri", permitindo que você ative o assistente do iPhone sem a necessidade de pressionar e segurar um botão.

hiszpański portugalski
siri siri
asistente assistente
iphone iphone
necesidad necessidade
mantener segurar
un um
botón botão
presionado pressionar
sin sem
permite permitindo
activar ative
también também
auriculares fones
el a
que que
de do

ES Mantén presionado el botón lateral del Versa 2 para iniciar Alexa

PT Pressione e segure o botão lateral no Versa 2 para iniciar Alexa

hiszpański portugalski
lateral lateral
versa versa
alexa alexa
iniciar iniciar
el o
botón botão
para para

ES Desliza el dedo de derecha a izquierda para acceder a las aplicaciones y luego presiona y mantén presionado un ícono. Luego podrá arrastrar para reorganizar los íconos, incluso moverlos a diferentes páginas.

PT Deslize da direita para a esquerda para acessar os aplicativos e pressione e segure um ícone. Você poderá então arrastar para reorganizar os ícones, incluindo movê-los para páginas diferentes.

hiszpański portugalski
desliza deslize
presiona pressione
arrastrar arrastar
reorganizar reorganizar
diferentes diferentes
acceder acessar
y e
páginas páginas
aplicaciones aplicativos
derecha direita
izquierda esquerda
un um
los os

ES Desliza el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla o mantén presionado el botón superior en el lado derecho en el Versa estándar

PT Deslize de cima para baixo na tela ou pressione e segure o botão superior do lado direito no Versa padrão

hiszpański portugalski
desliza deslize
versa versa
estándar padrão
pantalla tela
o ou
lado lado
en de
en el no
de do
botón botão
superior superior
el o
abajo baixo

ES Mantenga presionado el botón de la izquierda y deslice el dedo de derecha a izquierda. Luego toque la sección de notificaciones y encienda o apague.

PT Pressione e segure o botão esquerdo e deslize da direita para a esquerda. Em seguida, toque na seção de notificações e ligue ou desligue.

hiszpański portugalski
notificaciones notificações
y e
toque toque
o ou
botón botão
derecha direita
sección seção
de em
la a

ES Si tienes una tarjeta de pago configurada, podrás mantener presionado el botón de la izquierda en tu Fitbit Versa para iniciar Fitbit Pay. Luego puede pagar cualquier cosa hasta £ 30 en una terminal de tarjeta sin contacto.

PT Se você tiver uma configuração de cartão de pagamento, poderá pressionar e segurar o botão esquerdo do Fitbit Versa para iniciar o Fitbit Pay. Você pode então pagar por qualquer coisa até £ 30 em um terminal de cartão sem contato.

hiszpański portugalski
tarjeta cartão
fitbit fitbit
versa versa
terminal terminal
mantener segurar
si se
pay pay
iniciar iniciar
cosa coisa
sin sem
pago pagamento
botón botão
izquierda esquerdo
pagar pagar
cualquier qualquer
podrás você pode
puede pode
podrá poderá
el o
hasta até
contacto contato
tu você

ES Deslícese hacia las aplicaciones y luego presione y mantenga presionado un ícono. Luego podrá arrastrar para reorganizar los íconos, incluso moverlos a diferentes páginas.

PT Deslize para os aplicativos e pressione e segure um ícone. Você poderá então arrastar para reorganizar os ícones, incluindo movê-los para páginas diferentes.

hiszpański portugalski
presione pressione
arrastrar arrastar
reorganizar reorganizar
diferentes diferentes
y e
páginas páginas
aplicaciones aplicativos
un um
los os
luego então
para para

ES Eso es simple, deslice el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla o presione y mantenga presionado el botón inferior en el lado derecho

PT É simples, deslize de baixo para cima na tela ou pressione e segure o botão inferior do lado direito

hiszpański portugalski
pantalla tela
o ou
y e
lado lado
simple simples
en de
inferior inferior
de do
botón botão
el o

ES Mantén presionado el botón de la izquierda en Ionic y abrirás los pagos.

PT Pressione longamente o botão esquerdo do Ionic e você abrirá os pagamentos.

hiszpański portugalski
pagos pagamentos
izquierda esquerdo
y e
de do
botón botão
los os
el o

ES Mantenga presionado el botón inductivo a la izquierda del Charge 3. Luego, puede activar o desactivar las notificaciones.

PT Pressione e segure o botão indutivo à esquerda do Charge 3. Você pode então ligar ou desligar as notificações.

hiszpański portugalski
notificaciones notificações
o ou
izquierda esquerda
puede pode
botón botão
del do

ES Mantenga presionado el botón inductivo a la izquierda del Charge 3. Luego puede encender o apagar la pantalla.

PT Pressione e segure o botão indutivo à esquerda do Charge 3. Você pode então ativar ou desativar a ativação da tela.

hiszpański portugalski
encender ativar
pantalla tela
o ou
izquierda esquerda
puede pode
botón botão
del do
la a

Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń