ES Disponible para clientes Enterprise. Ponte en contacto con el equipo de asistencia de Cloudflare o tu administrador de éxito del cliente para activarlo hoy mismo. Consulta nuestra
ES Disponible para clientes Enterprise. Ponte en contacto con el equipo de asistencia de Cloudflare o tu administrador de éxito del cliente para activarlo hoy mismo. Consulta nuestra
PT Disponível atualmente para clientes do Enterprise Plan. Entre em contato com o suporte da Cloudflare ou com o gerente de Customer Success para ativar hoje mesmo. Consulte a nossa
hiszpański | portugalski |
---|---|
disponible | disponível |
enterprise | enterprise |
administrador | gerente |
asistencia | suporte |
o | ou |
clientes | clientes |
cloudflare | cloudflare |
cliente | customer |
hoy | hoje |
el | a |
contacto | contato |
ES Dado que la mayoría de los chatbots siguen el mismo flujo, todo lo que necesita hacer es abrir el generador de chatbots, personalizarlo con su verborrea específica y activarlo.
PT Como a maioria dos chatbots segue o mesmo fluxo, tudo o que você precisa fazer é abrir o construtor do chatbot, personalizá-lo com sua linguagem específica e ativá-lo.
hiszpański | portugalski |
---|---|
flujo | fluxo |
chatbots | chatbots |
específica | específica |
y | e |
es | é |
abrir | abrir |
a | segue |
de | do |
que | que |
la | a |
ES Puedes activarlo o desactivarlo en la configuración del panel de la VPN
PT Você pode ativar ou desativar o kill switch nas configurações do painel da VPN
hiszpański | portugalski |
---|---|
configuración | configurações |
panel | painel |
vpn | vpn |
en | nas |
o | ou |
la | o |
puedes | você pode |
de | do |
ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.
PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!
hiszpański | portugalski |
---|---|
puedes | pode |
bot | bot |
minutos | minutos |
clics | cliques |
en | em |
el | o |
ES Para activarlo, solo tienes que acceder a tu Escritorio, luego a Jetpack → Configuración y hacer clic en el botón Activar, junto al módulo Comentarios.
PT Para ativar, acesse Jetpack → Configurações no seu painel e clique no botão Ativar, ao lado do módulo Comentários.
ES Para obtener más información sobre el contenido dinámico y aprender a activarlo en tu bloque de contenido, consulta la sección Sobre el contenido dinámico.
PT Para saber mais sobre Conteúdo dinâmico e como habilitá-lo em um bloco de conteúdo, confira Sobre conteúdo dinâmico.
hiszpański | portugalski |
---|---|
dinámico | dinâmico |
bloque | bloco |
contenido | conteúdo |
y | e |
más | mais |
a | um |
ES Y también puede hacerlo en los teléfonos nuevos sin botones, pero primero debe activarlo.
PT E você também pode fazer isso nos novos telefones sem botões, mas primeiro é necessário ativá-lo.
hiszpański | portugalski |
---|---|
teléfonos | telefones |
nuevos | novos |
botones | botões |
y | e |
sin | sem |
pero | mas |
primero | primeiro |
puede | pode |
también | também |
ES Para activarlo, vaya a la configuración del sistema o presione la tecla de Windows y busque Focus Assist, luego actívelo o configúrelo para que se encienda en momentos específicos para maximizar su productividad.
PT Para ativá-lo, vá para as configurações do sistema ou pressione a tecla do Windows e pesquise por Focus Assist e ative-o ou configure-o para ser ativado em horários específicos para maximizar sua produtividade.
hiszpański | portugalski |
---|---|
windows | windows |
específicos | específicos |
maximizar | maximizar |
productividad | produtividade |
configuración | configurações |
sistema | sistema |
o | ou |
tecla | tecla |
y | e |
presione | pressione |
vaya | para |
en | em |
ES Si ya has creado un anuncio de Facebook en Mailchimp, lo único que tendrás que hacer es marcar la casilla Track with Facebook Pixel (Rastrear con píxel de Facebook) para activarlo.
PT Se você já criou um Anúncio do Facebook no Mailchimp, basta marcar a caixa Track with Facebook Pixel (Rastrear com o pixel do Facebook) para ativá-lo.
hiszpański | portugalski |
---|---|
anuncio | anúncio |
mailchimp | mailchimp |
marcar | marcar |
casilla | caixa |
si | se |
track | track |
pixel | pixel |
rastrear | rastrear |
en | no |
la | a |
con | com |
lo | você |
de | do |
un | um |
hacer | basta |
ES Por lo tanto, es mejor volver a activarlo mientras espera una respuesta del servicio de asistencia y seguir sus indicaciones para resolver el error mientras mantiene la seguridad de su equipo.
PT Portanto, é melhor ligá-lo novamente enquanto aguarda uma resposta do suporte e seguir suas orientações para resolver o erro enquanto mantém a segurança do seu computador.
hiszpański | portugalski |
---|---|
mejor | melhor |
error | erro |
mantiene | mantém |
seguridad | segurança |
equipo | computador |
espera | aguarda |
es | é |
y | e |
resolver | resolver |
asistencia | suporte |
mientras | enquanto |
volver | para |
de | do |
la | a |
respuesta | resposta |
por lo tanto | portanto |
ES Así que su plugin ya está configurado y si quiere, puede activarlo en las pantallas de administración. Todavía no hará nada.
PT Então seu plugin está agora configurado e se você quiser, você pode ativá-lo nas telas de administração. Ainda não fará nada se o fizeres.
hiszpański | portugalski |
---|---|
plugin | plugin |
configurado | configurado |
pantallas | telas |
administración | administração |
y | e |
si | se |
puede | pode |
todavía | ainda não |
nada | nada |
en | de |
no | não |
ya | agora |
su | você |
ES Para obtener más información sobre Dynamic Contact (Contenido dinámico) y cómo activarlo en tu bloque de contenido, consulta Acerca de Dynamic Contact (Contenido dinámico).
PT Para saber mais sobre Conteúdo Dinâmico e como habilitá-lo em seu bloco de conteúdo, confira Sobre Conteúdo Dinâmico.
hiszpański | portugalski |
---|---|
bloque | bloco |
contenido | conteúdo |
dinámico | dinâmico |
y | e |
más | mais |
tu | seu |
ES Es necesario ser un administrador para activarlo.
PT É necessário ser um administrador para ativar o índice de satisfação do cliente.
hiszpański | portugalski |
---|---|
un | um |
administrador | administrador |
necesario | necessário |
ser | ser |
para | para |
ES Este sitio web esta hecho en un 90% con javascript y no funciona sin este. Necesitas activarlo.
PT Este website é 90% feito em javascript e não funciona sem isto.
hiszpański | portugalski |
---|---|
hecho | feito |
javascript | javascript |
funciona | funciona |
en | em |
y | e |
este | este |
sitio web | website |
sin | sem |
ES Esto le da al dispositivo Android suficiente información para poder hablar con el dispositivo iOS, volviendo a activarlo en un estado en el que puedan comunicarse.
PT Isso fornece ao dispositivo Android informações suficientes para poder conversar com o dispositivo iOS, reativando-o para um estado em que ele possa se comunicar.
hiszpański | portugalski |
---|---|
ios | ios |
da | fornece |
al | ao |
android | android |
información | informações |
estado | estado |
dispositivo | dispositivo |
con | com |
en | em |
un | um |
suficiente | para |
comunicarse | comunicar |
el | o |
que | poder |
ES Una vez que esté listo su tema child, usted necesita activarlo
PT Quando seu tema filho estiver pronto, você precisará ativá-lo
hiszpański | portugalski |
---|---|
listo | pronto |
necesita | precisar |
tema | tema |
vez | quando |
su | filho |
usted | você |
ES Cuando reciba el kit, lo primero que debe hacer es activarlo en línea utilizando un código único en el kit
PT Ao receber o kit, a primeira coisa que você precisa fazer é ativá-lo online usando um código exclusivo no kit
hiszpański | portugalski |
---|---|
código | código |
en línea | online |
kit | kit |
es | é |
utilizando | usando |
hacer | fazer |
en el | no |
el | a |
debe | precisa |
un | um |
ES Está muy bien diseñado, por lo que simplemente puede tocar dos veces en el costado del auricular para activarlo. Esto significa que puede ver rápida y bastante claramente el mundo que lo rodea en un instante sin necesidad de quitarse los auriculares.
PT Ele é bem projetado para que você possa simplesmente tocar duas vezes na lateral do fone de ouvido para ativá-lo. Isso significa que você pode ver o mundo ao seu redor de maneira rápida e clara em um instante, sem precisar tirar o fone de ouvido.
hiszpański | portugalski |
---|---|
tocar | tocar |
costado | lateral |
rápida | rápida |
claramente | clara |
mundo | mundo |
instante | instante |
y | e |
sin | sem |
puede | pode |
ver | ver |
un | um |
significa | significa |
simplemente | simplesmente |
auriculares | ouvido |
diseñado | projetado |
el | o |
auricular | fone de ouvido |
ES Si desactiva Solicitar la compra para un miembro de la familia después de que cumpla 18 años, no podrá volver a activarlo.
PT Se você desativar a opção Pedir para comprar para um membro da família depois que ele completar 18 anos, não será possível ativá-la novamente.
hiszpański | portugalski |
---|---|
desactiva | desativar |
miembro | membro |
familia | família |
si | se |
solicitar | pedir |
años | anos |
un | um |
volver | para |
no | não |
podrá | que |
ES Sin embargo, no es necesario que entre en pánico: se puede presionar y mantener presionado un botón físico en la caja de enlace de calor para anular el calentamiento y activarlo para un aumento manual de calor.
PT Porém, não é necessário entrar em pânico: um botão físico na caixa Heat Link pode ser pressionado e pressionado para substituir o aquecimento e ligá-lo para um aumento manual do calor.
hiszpański | portugalski |
---|---|
presionado | pressionado |
físico | físico |
caja | caixa |
enlace | link |
aumento | aumento |
manual | manual |
es | é |
y | e |
un | um |
botón | botão |
calor | calor |
calentamiento | aquecimento |
necesario | necessário |
puede | pode |
sin embargo | porém |
en | em |
no | não |
el | o |
ES Después de diseñar tu mapa del recorrido y activarlo, se añadirá al proceso de trabajo a cualquier contacto que coincida con una condición del punto de partida
PT Depois de criar seu mapa de jornada e ativá-lo, qualquer contato que corresponda a uma condição de ponto de partida será adicionado ao fluxo de trabalho
hiszpański | portugalski |
---|---|
mapa | mapa |
proceso | fluxo de trabalho |
condición | condição |
partida | partida |
añadir | adicionado |
y | e |
al | ao |
punto | ponto |
diseñar | criar |
trabajo | trabalho |
cualquier | qualquer |
tu | seu |
contacto | contato |
que | será |
de | uma |
ES Aunque hay una forma de desactivarlo en su editor de perfil, tendrá que volver a activarlo una vez que haya terminado de ver los cambios si quiere mantener un acceso rápido a su panel
PT Embora haja uma maneira de desativá-lo em seu editor de perfil, você terá que reativá-lo assim que terminar de visualizar as mudanças se quiser manter um acesso rápido ao seu painel de instrumentos
hiszpański | portugalski |
---|---|
editor | editor |
acceso | acesso |
rápido | rápido |
panel | painel |
terminado | terminar |
perfil | perfil |
si | se |
mantener | manter |
forma | maneira |
aunque | embora |
tendrá | que |
un | um |
su | você |
que | haja |
cambios | mudanças |
ES Si el acceso directo no funciona, intenta activarlo de nuevo en una carpeta que estés 100% seguro de que tiene archivos ocultos. Es posible que haya empezado activado, lo que significa que lo habrás desactivado.
PT Se o atalho não estiver funcionando, tente acioná-lo novamente em uma pasta na qual você tem 100% de certeza que tem arquivos ocultos. Ele pode ter começado a ser ligado, o que significa que você terá acabado de desligá-lo.
hiszpański | portugalski |
---|---|
intenta | tente |
ocultos | ocultos |
activado | ligado |
significa | significa |
si | se |
carpeta | pasta |
archivos | arquivos |
seguro | certeza |
el | a |
no | não |
habrás | ter |
ES Sin embargo, esto es sólo una medida provisional. Todavía querrás resolver la causa del error en el Block Editor y luego volver a activarlo.
PT No entanto, esta é apenas uma medida paliativa. Você ainda vai querer resolver a causa raiz do erro no Block Editor e depois reativá-lo.
hiszpański | portugalski |
---|---|
medida | medida |
resolver | resolver |
causa | causa |
error | erro |
editor | editor |
es | é |
y | e |
sin embargo | entanto |
del | do |
en el | no |
una | uma |
la | a |
a | apenas |
ES En este post, profundizaremos en el modo de depuración incorporado de WordPress y te mostraremos cómo activarlo. Luego, también compartiremos algunas de las otras formas en las que puedes depurar tu sitio de WordPress.
PT Neste post, vamos cavar no modo de depuração do WordPress embutido e mostrar como habilitá-lo. Depois, também compartilharemos algumas das outras maneiras pelas quais você pode depurar seu site WordPress.
hiszpański | portugalski |
---|---|
post | post |
incorporado | embutido |
wordpress | wordpress |
modo | modo |
y | e |
otras | outras |
formas | maneiras |
sitio | site |
el | o |
depuración | depuração |
depurar | depurar |
en | de |
en el | no |
de | do |
también | também |
algunas | algumas |
puedes | você pode |
este | é |
que | depois |
tu | seu |
ES Sí. Puede abrir el panel y activarlo para una hoja existente, y puede conectar una hoja a un proyecto de 10,000ft existente. Para más información, consulte Configurar el panel 10,000ft para Smartsheet.
PT Sim. Você pode abrir o painel e ativá-lo para uma planilha existente e pode conectar uma planilha a um projeto existente da 10,000ft. Para obter mais informações, consulte Configurar o painel de 10,000ft para o Smartsheet.
hiszpański | portugalski |
---|---|
conectar | conectar |
información | informações |
configurar | configurar |
smartsheet | smartsheet |
y | e |
existente | existente |
proyecto | projeto |
puede | pode |
panel | painel |
abrir | abrir |
un | um |
más | mais |
el | a |
consulte | consulte |
de | uma |
ES Es más rápido y más seguro: los cambios pueden observarse instantáneamente al activarlo
PT É mais rápido e mais seguro – mudanças podem ser observadas instantaneamente ao ativá-lo
hiszpański | portugalski |
---|---|
más | mais |
cambios | mudanças |
pueden | podem |
instantáneamente | instantaneamente |
y | e |
al | ao |
seguro | seguro |
rápido | rápido |
ES El plugin funciona de la misma manera que el plugin Disable XML-RPC: sólo tienes que instalarlo, activarlo y funcionará.
PT O plugin funciona da mesma forma que o plugin Desabilitar XML-RPC: basta instalar, ativá-lo e ele funcionará.
hiszpański | portugalski |
---|---|
plugin | plugin |
manera | forma |
instalarlo | instalar |
y | e |
funciona | funciona |
funcionará | funcionar |
misma | mesma |
el | o |
ES Aquí es donde puede activarlo:
PT Aqui é onde você pode acioná-lo:
hiszpański | portugalski |
---|---|
aquí | aqui |
es | é |
donde | onde |
puede | pode |
ES Las versiones de prueba son programas que se pueden descargar gratis y probar durante un periodo de 30 días. Si después compras la versión completa del programa, recibirás un número de serie para activarlo.
PT As versões de teste são programas que podem ser descarregados e utilizados durante 30 dias, gratuitamente. Quando adquirir a versão completa sem limitações, poderá simplesmente ativar o programa através do número de série, que lhe será enviado.
hiszpański | portugalski |
---|---|
gratis | gratuitamente |
completa | completa |
versiones | versões |
prueba | teste |
programas | programas |
pueden | podem |
y | e |
programa | programa |
serie | série |
son | são |
días | dias |
la | a |
probar | de |
compras | é |
ES Como AirPlay sólo admite MP4/MOV/M4V/MP3/AAC y DLNA consume H.264/MP4/MP3/AAC, se necesitan gadgets adicionales para activar la mejora de las habilidades de 5KPlayer - stream DVD/MKV/FLV/AVI. Haga clic para activarlo ahora!
PT Como AirPlay só suporta MP4/MOV/M4V/MP3/AAC e DLNA come H.264/MP4/MP4/MP3/AAC, são necessários gadgets extras para acionar o 5KPlayer's skill boost - stream DVD/MKV/FLV/AVI. Clique para ativar agora!
hiszpański | portugalski |
---|---|
airplay | airplay |
aac | aac |
h | h |
gadgets | gadgets |
adicionales | extras |
stream | stream |
dvd | dvd |
mkv | mkv |
flv | flv |
avi | avi |
y | e |
ahora | agora |
activar | ativar |
clic | clique |
ES Las organizaciones que reúnan los requisitos para este beneficio tendrán el almacenamiento adicional disponible de forma automática. No debes hacer nada para activarlo.
PT O armazenamento extra será disponibilizado automaticamente para organizações que se qualificam para este benefício. Não é necessária nenhuma ação adicional para ativá-lo.
hiszpański | portugalski |
---|---|
organizaciones | organizações |
beneficio | benefício |
almacenamiento | armazenamento |
disponible | disponibilizado |
de | necessária |
automática | automaticamente |
adicional | adicional |
el | a |
hacer | ação |
este | este |
no | nenhuma |
debes | que |
que | será |
para | para |
ES Puede activarlo por voz, pero necesitará que su teléfono esté abierto para que pueda leer lo que se dice y redactar una respuesta
PT Você pode ativá-lo por voz, mas precisará de seu telefone aberto para poder ler o que está sendo dito e redigir uma resposta
hiszpański | portugalski |
---|---|
necesitará | precisar |
dice | dito |
abierto | aberto |
y | e |
puede | pode |
teléfono | telefone |
voz | voz |
pero | mas |
que | poder |
respuesta | resposta |
esté | que |
una | uma |
su | você |
leer | ler |
para | para |
lo | está |
ES El problema es que debe tocarse para activarlo, luego mantener presionado antes de que se active por completo
PT O problema é que ele precisa ser acionado para ativá-lo e, em seguida, pressione e segure antes que ele se encaixe totalmente
hiszpański | portugalski |
---|---|
es | é |
debe | precisa |
problema | problema |
por completo | totalmente |
de | em |
antes | antes |
el | o |
para | para |
ES Las suscripciones adquiridas en línea ofrecen acceso a un solo usuario: un único usuario puede acceder a cada puesto de la suscripción, activarlo y utilizarlo
PT As assinaturas vendidas on-line são para acesso de usuário único, ou seja, um único usuário pode acessar, ativar e utilizar cada licença na assinatura
hiszpański | portugalski |
---|---|
línea | line |
puede | pode |
en línea | on-line |
usuario | usuário |
y | e |
utilizarlo | utilizar |
suscripciones | assinaturas |
en | de |
acceso | acesso |
suscripción | assinatura |
acceder | acessar |
la | a |
cada | cada |
de | para |
un | um |
ES Para un producto audiófilo de alta gama, todo esto es "agradable de tener" en lugar de una necesidad, pero funciona muy bien y al menos tienes la opción de activarlo o no.
PT Para um produto audiófilo de ponta, tudo isso é "bom ter" e não uma necessidade, mas funciona muito bem e pelo menos você tem a opção de ligá-lo ou não.
hiszpański | portugalski |
---|---|
lugar | ponta |
necesidad | necessidade |
y | e |
o | ou |
es | é |
en | de |
menos | menos |
un | um |
funciona | funciona |
muy | muito |
producto | produto |
opción | opção |
pero | mas |
no | não |
ES El problema es que debe tocarse para activarlo, luego mantener presionado antes de que se active por completo
PT O problema é que ele precisa ser acionado para ativá-lo e, em seguida, pressione e segure antes que ele se encaixe totalmente
hiszpański | portugalski |
---|---|
es | é |
debe | precisa |
problema | problema |
por completo | totalmente |
de | em |
antes | antes |
el | o |
para | para |
ES Sin embargo, no es una pantalla siempre encendida, por lo que deberá tocar ese botón capacitivo para activarlo o usar el soporte de gestos de levantar para despertar, que afortunadamente responde muy bien.
PT Porém, não é uma tela sempre ativa, então você precisará tocar naquele botão capacitivo para ativá-lo ou usar o suporte a gestos de levantar para ativar, que felizmente é bem responsivo.
hiszpański | portugalski |
---|---|
pantalla | tela |
gestos | gestos |
levantar | levantar |
afortunadamente | felizmente |
es | é |
botón | botão |
o | ou |
usar | usar |
soporte | suporte |
siempre | sempre |
tocar | tocar |
sin embargo | porém |
el | a |
no | não |
que | que |
de | uma |
para | para |
ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.
PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!
hiszpański | portugalski |
---|---|
puedes | pode |
bot | bot |
minutos | minutos |
clics | cliques |
en | em |
el | o |
ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.
PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!
hiszpański | portugalski |
---|---|
puedes | pode |
bot | bot |
minutos | minutos |
clics | cliques |
en | em |
el | o |
ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.
PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!
hiszpański | portugalski |
---|---|
puedes | pode |
bot | bot |
minutos | minutos |
clics | cliques |
en | em |
el | o |
ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.
PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!
hiszpański | portugalski |
---|---|
puedes | pode |
bot | bot |
minutos | minutos |
clics | cliques |
en | em |
el | o |
ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.
PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!
hiszpański | portugalski |
---|---|
puedes | pode |
bot | bot |
minutos | minutos |
clics | cliques |
en | em |
el | o |
ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.
PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!
hiszpański | portugalski |
---|---|
puedes | pode |
bot | bot |
minutos | minutos |
clics | cliques |
en | em |
el | o |
ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.
PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!
hiszpański | portugalski |
---|---|
puedes | pode |
bot | bot |
minutos | minutos |
clics | cliques |
en | em |
el | o |
ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.
PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!
hiszpański | portugalski |
---|---|
puedes | pode |
bot | bot |
minutos | minutos |
clics | cliques |
en | em |
el | o |
ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.
PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!
hiszpański | portugalski |
---|---|
puedes | pode |
bot | bot |
minutos | minutos |
clics | cliques |
en | em |
el | o |
ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.
PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!
hiszpański | portugalski |
---|---|
puedes | pode |
bot | bot |
minutos | minutos |
clics | cliques |
en | em |
el | o |
ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.
PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!
hiszpański | portugalski |
---|---|
puedes | pode |
bot | bot |
minutos | minutos |
clics | cliques |
en | em |
el | o |
ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.
PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!
hiszpański | portugalski |
---|---|
puedes | pode |
bot | bot |
minutos | minutos |
clics | cliques |
en | em |
el | o |
Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń