Przetłumacz "activarlo" na portugalski

Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń wyrażenia "activarlo" z hiszpański na portugalski

Tłumaczenie hiszpański na portugalski z activarlo

hiszpański
portugalski

ES Disponible para clientes Enterprise. Ponte en contacto con el equipo de asistencia de Cloudflare o tu administrador de éxito del cliente para activarlo hoy mismo. Consulta nuestra

PT Disponível atualmente para clientes do Enterprise Plan. Entre em contato com o suporte da Cloudflare ou com o gerente de Customer Success para ativar hoje mesmo. Consulte a nossa

hiszpański portugalski
disponible disponível
enterprise enterprise
administrador gerente
asistencia suporte
o ou
clientes clientes
cloudflare cloudflare
cliente customer
hoy hoje
el a
contacto contato

ES Dado que la mayoría de los chatbots siguen el mismo flujo, todo lo que necesita hacer es abrir el generador de chatbots, personalizarlo con su verborrea específica y activarlo.

PT Como a maioria dos chatbots segue o mesmo fluxo, tudo o que você precisa fazer é abrir o construtor do chatbot, personalizá-lo com sua linguagem específica e ativá-lo.

hiszpański portugalski
flujo fluxo
chatbots chatbots
específica específica
y e
es é
abrir abrir
a segue
de do
que que
la a

ES Puedes activarlo o desactivarlo en la configuración del panel de la VPN

PT Você pode ativar ou desativar o kill switch nas configurações do painel da VPN

hiszpański portugalski
configuración configurações
panel painel
vpn vpn
en nas
o ou
la o
puedes você pode
de do

ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.

PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!

hiszpański portugalski
puedes pode
bot bot
minutos minutos
clics cliques
en em
el o

ES Para activarlo, solo tienes que acceder a tu Escritorio, luego a Jetpack → Configuración y hacer clic en el botón Activar, junto al módulo Comentarios.

PT Para ativar, acesse Jetpack → Configurações no seu painel e clique no botão Ativar, ao lado do módulo Comentários.

ES Para obtener más información sobre el contenido dinámico y aprender a activarlo en tu bloque de contenido, consulta la sección Sobre el contenido dinámico.

PT Para saber mais sobre Conteúdo dinâmico e como habilitá-lo em um bloco de conteúdo, confira Sobre conteúdo dinâmico.

hiszpański portugalski
dinámico dinâmico
bloque bloco
contenido conteúdo
y e
más mais
a um

ES Y también puede hacerlo en los teléfonos nuevos sin botones, pero primero debe activarlo.

PT E você também pode fazer isso nos novos telefones sem botões, mas primeiro é necessário ativá-lo.

hiszpański portugalski
teléfonos telefones
nuevos novos
botones botões
y e
sin sem
pero mas
primero primeiro
puede pode
también também

ES Para activarlo, vaya a la configuración del sistema o presione la tecla de Windows y busque Focus Assist, luego actívelo o configúrelo para que se encienda en momentos específicos para maximizar su productividad.

PT Para ativá-lo, vá para as configurações do sistema ou pressione a tecla do Windows e pesquise por Focus Assist e ative-o ou configure-o para ser ativado em horários específicos para maximizar sua produtividade.

hiszpański portugalski
windows windows
específicos específicos
maximizar maximizar
productividad produtividade
configuración configurações
sistema sistema
o ou
tecla tecla
y e
presione pressione
vaya para
en em

ES Si ya has creado un anuncio de Facebook en Mailchimp, lo único que tendrás que hacer es marcar la casilla Track with Facebook Pixel (Rastrear con píxel de Facebook) para activarlo.

PT Se você já criou um Anúncio do Facebook no Mailchimp, basta marcar a caixa Track with Facebook Pixel (Rastrear com o pixel do Facebook) para ativá-lo.

hiszpański portugalski
anuncio anúncio
facebook facebook
mailchimp mailchimp
marcar marcar
casilla caixa
si se
track track
pixel pixel
rastrear rastrear
en no
la a
con com
lo você
de do
un um
hacer basta

ES Por lo tanto, es mejor volver a activarlo mientras espera una respuesta del servicio de asistencia y seguir sus indicaciones para resolver el error mientras mantiene la seguridad de su equipo.

PT Portanto, é melhor ligá-lo novamente enquanto aguarda uma resposta do suporte e seguir suas orientações para resolver o erro enquanto mantém a segurança do seu computador.

hiszpański portugalski
mejor melhor
error erro
mantiene mantém
seguridad segurança
equipo computador
espera aguarda
es é
y e
resolver resolver
asistencia suporte
mientras enquanto
volver para
de do
la a
respuesta resposta
por lo tanto portanto

ES Así que su plugin ya está configurado y si quiere, puede activarlo en las pantallas de administración. Todavía no hará nada.

PT Então seu plugin está agora configurado e se você quiser, você pode ativá-lo nas telas de administração. Ainda não fará nada se o fizeres.

hiszpański portugalski
plugin plugin
configurado configurado
pantallas telas
administración administração
y e
si se
puede pode
todavía ainda não
nada nada
en de
no não
ya agora
su você

ES Para obtener más información sobre Dynamic Contact (Contenido dinámico) y cómo activarlo en tu bloque de contenido, consulta Acerca de Dynamic Contact (Contenido dinámico).

PT Para saber mais sobre Conteúdo Dinâmico e como habilitá-lo em seu bloco de conteúdo, confira Sobre Conteúdo Dinâmico.

hiszpański portugalski
bloque bloco
contenido conteúdo
dinámico dinâmico
y e
más mais
tu seu

ES Es necesario ser un administrador para activarlo.

PT É necessário ser um administrador para ativar o índice de satisfação do cliente.

hiszpański portugalski
un um
administrador administrador
necesario necessário
ser ser
para para

ES Este sitio web esta hecho en un 90% con javascript y no funciona sin este. Necesitas activarlo.

PT Este website é 90% feito em javascript e não funciona sem isto.

hiszpański portugalski
hecho feito
javascript javascript
funciona funciona
en em
y e
este este
sitio web website
sin sem

ES Esto le da al dispositivo Android suficiente información para poder hablar con el dispositivo iOS, volviendo a activarlo en un estado en el que puedan comunicarse.

PT Isso fornece ao dispositivo Android informações suficientes para poder conversar com o dispositivo iOS, reativando-o para um estado em que ele possa se comunicar.

hiszpański portugalski
ios ios
da fornece
al ao
android android
información informações
estado estado
dispositivo dispositivo
con com
en em
un um
suficiente para
comunicarse comunicar
el o
que poder

ES Una vez que esté listo su tema child, usted necesita activarlo

PT Quando seu tema filho estiver pronto, você precisará ativá-lo

hiszpański portugalski
listo pronto
necesita precisar
tema tema
vez quando
su filho
usted você

ES Cuando reciba el kit, lo primero que debe hacer es activarlo en línea utilizando un código único en el kit

PT Ao receber o kit, a primeira coisa que você precisa fazer é ativá-lo online usando um código exclusivo no kit

hiszpański portugalski
código código
en línea online
kit kit
es é
utilizando usando
hacer fazer
en el no
el a
debe precisa
un um

ES Está muy bien diseñado, por lo que simplemente puede tocar dos veces en el costado del auricular para activarlo. Esto significa que puede ver rápida y bastante claramente el mundo que lo rodea en un instante sin necesidad de quitarse los auriculares.

PT Ele é bem projetado para que você possa simplesmente tocar duas vezes na lateral do fone de ouvido para ativá-lo. Isso significa que você pode ver o mundo ao seu redor de maneira rápida e clara em um instante, sem precisar tirar o fone de ouvido.

hiszpański portugalski
tocar tocar
costado lateral
rápida rápida
claramente clara
mundo mundo
instante instante
y e
sin sem
puede pode
ver ver
un um
significa significa
simplemente simplesmente
auriculares ouvido
diseñado projetado
el o
auricular fone de ouvido

ES Si desactiva Solicitar la compra para un miembro de la familia después de que cumpla 18 años, no podrá volver a activarlo.

PT Se você desativar a opção Pedir para comprar para um membro da família depois que ele completar 18 anos, não será possível ativá-la novamente.

hiszpański portugalski
desactiva desativar
miembro membro
familia família
si se
solicitar pedir
años anos
un um
volver para
no não
podrá que

ES Sin embargo, no es necesario que entre en pánico: se puede presionar y mantener presionado un botón físico en la caja de enlace de calor para anular el calentamiento y activarlo para un aumento manual de calor.

PT Porém, não é necessário entrar em pânico: um botão físico na caixa Heat Link pode ser pressionado e pressionado para substituir o aquecimento e ligá-lo para um aumento manual do calor.

hiszpański portugalski
presionado pressionado
físico físico
caja caixa
enlace link
aumento aumento
manual manual
es é
y e
un um
botón botão
calor calor
calentamiento aquecimento
necesario necessário
puede pode
sin embargo porém
en em
no não
el o

ES Después de diseñar tu mapa del recorrido y activarlo, se añadirá al proceso de trabajo a cualquier contacto que coincida con una condición del punto de partida

PT Depois de criar seu mapa de jornada e ativá-lo, qualquer contato que corresponda a uma condição de ponto de partida será adicionado ao fluxo de trabalho

hiszpański portugalski
mapa mapa
proceso fluxo de trabalho
condición condição
partida partida
añadir adicionado
y e
al ao
punto ponto
diseñar criar
trabajo trabalho
cualquier qualquer
tu seu
contacto contato
que será
de uma

ES Aunque hay una forma de desactivarlo en su editor de perfil, tendrá que volver a activarlo una vez que haya terminado de ver los cambios si quiere mantener un acceso rápido a su panel

PT Embora haja uma maneira de desativá-lo em seu editor de perfil, você terá que reativá-lo assim que terminar de visualizar as mudanças se quiser manter um acesso rápido ao seu painel de instrumentos

hiszpański portugalski
editor editor
acceso acesso
rápido rápido
panel painel
terminado terminar
perfil perfil
si se
mantener manter
forma maneira
aunque embora
tendrá que
un um
su você
que haja
cambios mudanças

ES Si el acceso directo no funciona, intenta activarlo de nuevo en una carpeta que estés 100% seguro de que tiene archivos ocultos. Es posible que haya empezado activado, lo que significa que lo habrás desactivado.

PT Se o atalho não estiver funcionando, tente acioná-lo novamente em uma pasta na qual você tem 100% de certeza que tem arquivos ocultos. Ele pode ter começado a ser ligado, o que significa que você terá acabado de desligá-lo.

hiszpański portugalski
intenta tente
ocultos ocultos
activado ligado
significa significa
si se
carpeta pasta
archivos arquivos
seguro certeza
el a
no não
habrás ter

ES Sin embargo, esto es sólo una medida provisional. Todavía querrás resolver la causa del error en el Block Editor y luego volver a activarlo.

PT No entanto, esta é apenas uma medida paliativa. Você ainda vai querer resolver a causa raiz do erro no Block Editor e depois reativá-lo.

hiszpański portugalski
medida medida
resolver resolver
causa causa
error erro
editor editor
es é
y e
sin embargo entanto
del do
en el no
una uma
la a
a apenas

ES En este post, profundizaremos en el modo de depuración incorporado de WordPress y te mostraremos cómo activarlo. Luego, también compartiremos algunas de las otras formas en las que puedes depurar tu sitio de WordPress.

PT Neste post, vamos cavar no modo de depuração do WordPress embutido e mostrar como habilitá-lo. Depois, também compartilharemos algumas das outras maneiras pelas quais você pode depurar seu site WordPress.

hiszpański portugalski
post post
incorporado embutido
wordpress wordpress
modo modo
y e
otras outras
formas maneiras
sitio site
el o
depuración depuração
depurar depurar
en de
en el no
de do
también também
algunas algumas
puedes você pode
este é
que depois
tu seu

ES Sí. Puede abrir el panel y activarlo para una hoja existente, y puede conectar una hoja a un proyecto de 10,000ft existente. Para más información, consulte Configurar el panel 10,000ft para Smartsheet.

PT Sim. Você pode abrir o painel e ativá-lo para uma planilha existente e pode conectar uma planilha a um projeto existente da 10,000ft. Para obter mais informações, consulte Configurar o painel de 10,000ft para o Smartsheet.

hiszpański portugalski
conectar conectar
información informações
configurar configurar
smartsheet smartsheet
y e
existente existente
proyecto projeto
puede pode
panel painel
abrir abrir
un um
más mais
el a
consulte consulte
de uma

ES Es más rápido y más seguro: los cambios pueden observarse instantáneamente al activarlo

PT É mais rápido e mais seguro – mudanças podem ser observadas instantaneamente ao ativá-lo

hiszpański portugalski
más mais
cambios mudanças
pueden podem
instantáneamente instantaneamente
y e
al ao
seguro seguro
rápido rápido

ES El plugin funciona de la misma manera que el plugin Disable XML-RPC: sólo tienes que instalarlo, activarlo y funcionará.

PT O plugin funciona da mesma forma que o plugin Desabilitar XML-RPC: basta instalar, ativá-lo e ele funcionará.

hiszpański portugalski
plugin plugin
manera forma
instalarlo instalar
y e
funciona funciona
funcionará funcionar
misma mesma
el o

ES Aquí es donde puede activarlo:

PT Aqui é onde você pode acioná-lo:

hiszpański portugalski
aquí aqui
es é
donde onde
puede pode

ES Las versiones de prueba son programas que se pueden descargar gratis y probar durante un periodo de 30 días. Si después compras la versión completa del programa, recibirás un número de serie para activarlo.

PT As versões de teste são programas que podem ser descarregados e utilizados durante 30 dias, gratuitamente. Quando adquirir a versão completa sem limitações, poderá simplesmente ativar o programa através do número de série, que lhe será enviado.

hiszpański portugalski
gratis gratuitamente
completa completa
versiones versões
prueba teste
programas programas
pueden podem
y e
programa programa
serie série
son são
días dias
la a
probar de
compras é

ES Como AirPlay sólo admite MP4/MOV/M4V/MP3/AAC y DLNA consume H.264/MP4/MP3/AAC, se necesitan gadgets adicionales para activar la mejora de las habilidades de 5KPlayer - stream DVD/MKV/FLV/AVI. Haga clic para activarlo ahora!

PT Como AirPlay só suporta MP4/MOV/M4V/MP3/AAC e DLNA come H.264/MP4/MP4/MP3/AAC, são necessários gadgets extras para acionar o 5KPlayer's skill boost - stream DVD/MKV/FLV/AVI. Clique para ativar agora!

hiszpański portugalski
airplay airplay
aac aac
h h
gadgets gadgets
adicionales extras
stream stream
dvd dvd
mkv mkv
flv flv
avi avi
y e
ahora agora
activar ativar
clic clique

ES Las organizaciones que reúnan los requisitos para este beneficio tendrán el almacenamiento adicional disponible de forma automática. No debes hacer nada para activarlo.

PT O armazenamento extra será disponibilizado automaticamente para organizações que se qualificam para este benefício. Não é necessária nenhuma ação adicional para ativá-lo.

hiszpański portugalski
organizaciones organizações
beneficio benefício
almacenamiento armazenamento
disponible disponibilizado
de necessária
automática automaticamente
adicional adicional
el a
hacer ação
este este
no nenhuma
debes que
que será
para para

ES Puede activarlo por voz, pero necesitará que su teléfono esté abierto para que pueda leer lo que se dice y redactar una respuesta

PT Você pode ativá-lo por voz, mas precisará de seu telefone aberto para poder ler o que está sendo dito e redigir uma resposta

hiszpański portugalski
necesitará precisar
dice dito
abierto aberto
y e
puede pode
teléfono telefone
voz voz
pero mas
que poder
respuesta resposta
esté que
una uma
su você
leer ler
para para
lo está

ES El problema es que debe tocarse para activarlo, luego mantener presionado antes de que se active por completo

PT O problema é que ele precisa ser acionado para ativá-lo e, em seguida, pressione e segure antes que ele se encaixe totalmente

hiszpański portugalski
es é
debe precisa
problema problema
por completo totalmente
de em
antes antes
el o
para para

ES Las suscripciones adquiridas en línea ofrecen acceso a un solo usuario: un único usuario puede acceder a cada puesto de la suscripción, activarlo y utilizarlo

PT As assinaturas vendidas on-line são para acesso de usuário único, ou seja, um único usuário pode acessar, ativar e utilizar cada licença na assinatura

hiszpański portugalski
línea line
puede pode
en línea on-line
usuario usuário
y e
utilizarlo utilizar
suscripciones assinaturas
en de
acceso acesso
suscripción assinatura
acceder acessar
la a
cada cada
de para
un um

ES Para un producto audiófilo de alta gama, todo esto es "agradable de tener" en lugar de una necesidad, pero funciona muy bien y al menos tienes la opción de activarlo o no.

PT Para um produto audiófilo de ponta, tudo isso é "bom ter" e não uma necessidade, mas funciona muito bem e pelo menos você tem a opção de ligá-lo ou não.

hiszpański portugalski
lugar ponta
necesidad necessidade
y e
o ou
es é
en de
menos menos
un um
funciona funciona
muy muito
producto produto
opción opção
pero mas
no não

ES El problema es que debe tocarse para activarlo, luego mantener presionado antes de que se active por completo

PT O problema é que ele precisa ser acionado para ativá-lo e, em seguida, pressione e segure antes que ele se encaixe totalmente

hiszpański portugalski
es é
debe precisa
problema problema
por completo totalmente
de em
antes antes
el o
para para

ES Sin embargo, no es una pantalla siempre encendida, por lo que deberá tocar ese botón capacitivo para activarlo o usar el soporte de gestos de levantar para despertar, que afortunadamente responde muy bien.

PT Porém, não é uma tela sempre ativa, então você precisará tocar naquele botão capacitivo para ativá-lo ou usar o suporte a gestos de levantar para ativar, que felizmente é bem responsivo.

hiszpański portugalski
pantalla tela
gestos gestos
levantar levantar
afortunadamente felizmente
es é
botón botão
o ou
usar usar
soporte suporte
siempre sempre
tocar tocar
sin embargo porém
el a
no não
que que
de uma
para para

ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.

PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!

hiszpański portugalski
puedes pode
bot bot
minutos minutos
clics cliques
en em
el o

ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.

PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!

hiszpański portugalski
puedes pode
bot bot
minutos minutos
clics cliques
en em
el o

ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.

PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!

hiszpański portugalski
puedes pode
bot bot
minutos minutos
clics cliques
en em
el o

ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.

PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!

hiszpański portugalski
puedes pode
bot bot
minutos minutos
clics cliques
en em
el o

ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.

PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!

hiszpański portugalski
puedes pode
bot bot
minutos minutos
clics cliques
en em
el o

ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.

PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!

hiszpański portugalski
puedes pode
bot bot
minutos minutos
clics cliques
en em
el o

ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.

PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!

hiszpański portugalski
puedes pode
bot bot
minutos minutos
clics cliques
en em
el o

ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.

PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!

hiszpański portugalski
puedes pode
bot bot
minutos minutos
clics cliques
en em
el o

ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.

PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!

hiszpański portugalski
puedes pode
bot bot
minutos minutos
clics cliques
en em
el o

ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.

PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!

hiszpański portugalski
puedes pode
bot bot
minutos minutos
clics cliques
en em
el o

ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.

PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!

hiszpański portugalski
puedes pode
bot bot
minutos minutos
clics cliques
en em
el o

ES Puedes poner el Answer Bot en funcionamiento en cuestión de minutos. Unos pocos clics bastan para activarlo.

PT O Answer Bot pode ser implementado em minutos. Bastam alguns cliques e pronto!

hiszpański portugalski
puedes pode
bot bot
minutos minutos
clics cliques
en em
el o

Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń