ES Si bien el PCI DSS no ha exigido el uso de cifrado punto a punto (P2PE), las organizaciones que no aprovechan este enfoque de cifrado punto a punto para reducir el alcance de PCI DSS puede incurrir en costos de cumplimiento innecesarios.
"punto de entrada" w hiszpański można przetłumaczyć na następujące Włoski słowa/frazy:
ES Si bien el PCI DSS no ha exigido el uso de cifrado punto a punto (P2PE), las organizaciones que no aprovechan este enfoque de cifrado punto a punto para reducir el alcance de PCI DSS puede incurrir en costos de cumplimiento innecesarios.
IT Anche se il PCI DSS non ha imposto l’uso della P2PE (Point-to-Point Encryption), le organizzazioni che non l’adottano per ridurre la portata dello standard possono ritrovarsi a dover sostenere costi di adeguamento non necessari.
hiszpański | Włoski |
---|---|
pci | pci |
dss | dss |
cifrado | encryption |
punto | point |
organizaciones | organizzazioni |
alcance | portata |
costos | costi |
a | a |
no | non |
de | di |
el | il |
reducir | ridurre |
para | per |
puede | se |
ES Administración de tráfico punto a punto: Administrar una red es vital independientemente de cómo se entregue el tráfico, ya sea de extremo a extremo, de nodo a nodo o de punto a punto
IT Gestione del traffico point to point: la gestione di una rete è fondamentale, indipendentemente dal fatto che la modalità di distribuzione del traffico sia end-to-end, node to node o point to point
hiszpański | Włoski |
---|---|
punto | point |
red | rete |
vital | fondamentale |
independientemente | indipendentemente |
extremo | end |
a | to |
o | o |
es | è |
administración | gestione |
tráfico | traffico |
de | di |
el | la |
se | sia |
ES Seleccione la herramienta Convertir punto del cuadro de herramientas y haga clic en el punto final seleccionado para convertirlo de un punto de curva en un punto de esquina.
IT Selezionate lo strumento cambia punto di ancoraggio nella finestra degli strumenti, quindi fate clic sul punto finale desiderato per convertirlo da punto morbido in punto angolo.
hiszpański | Włoski |
---|---|
punto | punto |
final | finale |
convertirlo | convertirlo |
esquina | angolo |
herramientas | strumenti |
herramienta | strumento |
de | di |
clic | clic |
para | per |
la | degli |
ES Imagínate que tu presentación está diseñada con infinitas combinaciones de rutas para llegar desde el punto A hasta el punto B, o hasta el punto C, o hasta el Z
IT Immagina la tua intera presentazione distesa con un'infinita varietà di combinazioni di rotte per arrivare dal Punto A al Punto B, o al Punto C, o al Punto Z
hiszpański | Włoski |
---|---|
presentación | presentazione |
combinaciones | combinazioni |
z | z |
punto | punto |
o | o |
de | di |
tu | tua |
b | b |
c | c |
a | a |
para | per |
el | la |
ES En entornos de punto de venta (POS), protege los datos desde el punto de captura en el entorno comercial hasta el siguiente punto de procesamiento, que normalmente es una pasarela de pago o un adquirente.
IT Negli ambienti POS protegge i dati dal punto di acquisizione nell’ambiente del commerciante al punto successivo di elaborazione che è normalmente un gateway di pagamento o un acquirente.
hiszpański | Włoski |
---|---|
protege | protegge |
procesamiento | elaborazione |
normalmente | normalmente |
pasarela | gateway |
entornos | ambienti |
o | o |
un | un |
punto | punto |
pos | pos |
de | di |
datos | dati |
pago | pagamento |
el | i |
es | è |
ES El joystick AF es particularmente útil para la fotografía deportiva, donde es posible seleccionar el punto AF más rápidamente y restablecer el punto central, como en el modo confiable Expandir AF de punto flexible.
IT Il joystick AF è particolarmente utile per la fotografia sportiva, dove è possibile selezionare il punto AF più rapidamente e reimpostare il punto centrale, come nellaffidabile modalità AF Spot flessibile espandibile.
hiszpański | Włoski |
---|---|
joystick | joystick |
útil | utile |
fotografía | fotografia |
deportiva | sportiva |
posible | possibile |
seleccionar | selezionare |
punto | punto |
restablecer | reimpostare |
central | centrale |
flexible | flessibile |
modo | modalità |
rápidamente | rapidamente |
es | è |
y | e |
donde | dove |
más | più |
como | come |
ES Imagínate que tu presentación está diseñada con infinitas combinaciones de rutas para llegar desde el punto A hasta el punto B, o hasta el punto C, o hasta el Z
IT Immagina la tua intera presentazione distesa con un'infinita varietà di combinazioni di rotte per arrivare dal Punto A al Punto B, o al Punto C, o al Punto Z
hiszpański | Włoski |
---|---|
presentación | presentazione |
combinaciones | combinazioni |
z | z |
punto | punto |
o | o |
de | di |
tu | tua |
b | b |
c | c |
a | a |
para | per |
el | la |
ES comercio de cobre en un punto vs base de futuros pueden ser colocadas en el punto de cobre de comercio basado en la inmediata frente a los precios futuros. comercio de cobre punto es:
IT commercio di rame su un punto vs base dei futures possono essere guardato in termini di rame di trading sulla base di immediato vs prezzi futuri. il commercio di rame Spot è:
hiszpański | Włoski |
---|---|
cobre | rame |
punto | punto |
vs | vs |
inmediata | immediato |
un | un |
es | è |
en | in |
pueden | possono |
precios | prezzi |
de | di |
futuros | futuri |
comercio | commercio |
ser | essere |
ES En entornos de punto de venta (POS), protege los datos desde el punto de captura en el entorno comercial hasta el siguiente punto de procesamiento, que normalmente es una pasarela de pago o un adquirente.
IT Negli ambienti POS protegge i dati dal punto di acquisizione nell’ambiente del commerciante al punto successivo di elaborazione che è normalmente un gateway di pagamento o un acquirente.
hiszpański | Włoski |
---|---|
protege | protegge |
procesamiento | elaborazione |
normalmente | normalmente |
pasarela | gateway |
entornos | ambienti |
o | o |
un | un |
punto | punto |
pos | pos |
de | di |
datos | dati |
pago | pagamento |
el | i |
es | è |
ES Toque en un punto, luego toque en un espacio abierto para mover el punto allí. El camino del punto debe estar despejado para que se mueva. Elimine los puntos formando una línea de al menos 5 de largo del mismo color.
IT Tocca un punto, quindi tocca uno spazio aperto per spostare il punto lì. Il percorso del punto deve essere libero per potersi muovere. Rimuovere i punti formando una linea lunga almeno 5 dello stesso colore.
hiszpański | Włoski |
---|---|
toque | tocca |
espacio | spazio |
formando | formando |
punto | punto |
abierto | aperto |
puntos | punti |
un | un |
el | il |
debe | deve |
color | colore |
mover | muovere |
ES SP500 ha casi llegado al punto Fibo 0.382, donde esperare un poco, para luego buscar ventas en corto cerca de los puntos 0.5 y 0.618 (4000) y como máximo el punto 0.786 de Fibonacci, que seria mi punto de invalidación
IT Se andiamo nel brevissimo termine e analizziamo il daily chart notiamo che questo segnale è stato creato attraverso uno dei miei trigger su daily ovvero una FTW power
hiszpański | Włoski |
---|---|
y | e |
el | il |
que | è |
ES SP500 ha casi llegado al punto Fibo 0.382, donde esperare un poco, para luego buscar ventas en corto cerca de los puntos 0.5 y 0.618 (4000) y como máximo el punto 0.786 de Fibonacci, que seria mi punto de invalidación
IT Se andiamo nel brevissimo termine e analizziamo il daily chart notiamo che questo segnale è stato creato attraverso uno dei miei trigger su daily ovvero una FTW power
hiszpański | Włoski |
---|---|
y | e |
el | il |
que | è |
ES SP500 ha casi llegado al punto Fibo 0.382, donde esperare un poco, para luego buscar ventas en corto cerca de los puntos 0.5 y 0.618 (4000) y como máximo el punto 0.786 de Fibonacci, que seria mi punto de invalidación
IT Se andiamo nel brevissimo termine e analizziamo il daily chart notiamo che questo segnale è stato creato attraverso uno dei miei trigger su daily ovvero una FTW power
hiszpański | Włoski |
---|---|
y | e |
el | il |
que | è |
ES SP500 ha casi llegado al punto Fibo 0.382, donde esperare un poco, para luego buscar ventas en corto cerca de los puntos 0.5 y 0.618 (4000) y como máximo el punto 0.786 de Fibonacci, que seria mi punto de invalidación
IT Se andiamo nel brevissimo termine e analizziamo il daily chart notiamo che questo segnale è stato creato attraverso uno dei miei trigger su daily ovvero una FTW power
hiszpański | Włoski |
---|---|
y | e |
el | il |
que | è |
ES SP500 ha casi llegado al punto Fibo 0.382, donde esperare un poco, para luego buscar ventas en corto cerca de los puntos 0.5 y 0.618 (4000) y como máximo el punto 0.786 de Fibonacci, que seria mi punto de invalidación
IT Se andiamo nel brevissimo termine e analizziamo il daily chart notiamo che questo segnale è stato creato attraverso uno dei miei trigger su daily ovvero una FTW power
hiszpański | Włoski |
---|---|
y | e |
el | il |
que | è |
ES SP500 ha casi llegado al punto Fibo 0.382, donde esperare un poco, para luego buscar ventas en corto cerca de los puntos 0.5 y 0.618 (4000) y como máximo el punto 0.786 de Fibonacci, que seria mi punto de invalidación
IT Se andiamo nel brevissimo termine e analizziamo il daily chart notiamo che questo segnale è stato creato attraverso uno dei miei trigger su daily ovvero una FTW power
hiszpański | Włoski |
---|---|
y | e |
el | il |
que | è |
ES SP500 ha casi llegado al punto Fibo 0.382, donde esperare un poco, para luego buscar ventas en corto cerca de los puntos 0.5 y 0.618 (4000) y como máximo el punto 0.786 de Fibonacci, que seria mi punto de invalidación
IT Se andiamo nel brevissimo termine e analizziamo il daily chart notiamo che questo segnale è stato creato attraverso uno dei miei trigger su daily ovvero una FTW power
hiszpański | Włoski |
---|---|
y | e |
el | il |
que | è |
ES SP500 ha casi llegado al punto Fibo 0.382, donde esperare un poco, para luego buscar ventas en corto cerca de los puntos 0.5 y 0.618 (4000) y como máximo el punto 0.786 de Fibonacci, que seria mi punto de invalidación
IT Se andiamo nel brevissimo termine e analizziamo il daily chart notiamo che questo segnale è stato creato attraverso uno dei miei trigger su daily ovvero una FTW power
hiszpański | Włoski |
---|---|
y | e |
el | il |
que | è |
ES SP500 ha casi llegado al punto Fibo 0.382, donde esperare un poco, para luego buscar ventas en corto cerca de los puntos 0.5 y 0.618 (4000) y como máximo el punto 0.786 de Fibonacci, que seria mi punto de invalidación
IT Se andiamo nel brevissimo termine e analizziamo il daily chart notiamo che questo segnale è stato creato attraverso uno dei miei trigger su daily ovvero una FTW power
hiszpański | Włoski |
---|---|
y | e |
el | il |
que | è |
ES SP500 ha casi llegado al punto Fibo 0.382, donde esperare un poco, para luego buscar ventas en corto cerca de los puntos 0.5 y 0.618 (4000) y como máximo el punto 0.786 de Fibonacci, que seria mi punto de invalidación
IT Se andiamo nel brevissimo termine e analizziamo il daily chart notiamo che questo segnale è stato creato attraverso uno dei miei trigger su daily ovvero una FTW power
hiszpański | Włoski |
---|---|
y | e |
el | il |
que | è |
ES Al reunir algunas de las mejores partes de los descatalogados Series 4 y Series 5, el Watch SE es un punto de entrada asequible al Apple Watch, ofreciendo un gran punto intermedio entre el Series 7, rico en sensores, y el antiguo Series 3.
IT Riunendo alcune delle parti migliori delle dismesse Serie 4 e Serie 5, il Watch SE rappresenta un punto di ingresso conveniente per l'Apple Watch, offrendo un'ottima via di mezzo tra la Serie 7, ricca di sensori, e la più vecchia Serie 3.
hiszpański | Włoski |
---|---|
partes | parti |
series | serie |
punto | punto |
asequible | conveniente |
ofreciendo | offrendo |
rico | ricca |
sensores | sensori |
antiguo | vecchia |
watch | watch |
y | e |
un | un |
algunas | alcune |
mejores | migliori |
el | il |
de | di |
ES Tape Machine, Tube Distortion, Compressor y Gate para un gain de entrada automático: es posible reconocer cuándo la entrada es demasiado fuerte o demasiado débil y ajustar así el nivel al punto óptimo con un solo clic.
IT Tape Machine, Tube Distortion, Compressor e Gate dispongono di un gain d'ingresso automatico: questo avverte in caso di input troppo debole o troppo forte e, con un click, è in grado di aggiustare il volume, portandolo ad un livello ottimale.
hiszpański | Włoski |
---|---|
fuerte | forte |
débil | debole |
óptimo | ottimale |
clic | click |
y | e |
un | un |
o | o |
nivel | livello |
es | è |
machine | machine |
de | di |
automático | automatico |
demasiado | troppo |
ES Tape Machine, Tube Distortion, Compressor y Gate para un gain de entrada automático: es posible reconocer cuándo la entrada es demasiado fuerte o demasiado débil y ajustar así el nivel al punto óptimo con un solo clic.
IT Tape Machine, Tube Distortion, Compressor e Gate dispongono di un gain d'ingresso automatico: questo avverte in caso di input troppo debole o troppo forte e, con un click, è in grado di aggiustare il volume, portandolo ad un livello ottimale.
hiszpański | Włoski |
---|---|
fuerte | forte |
débil | debole |
óptimo | ottimale |
clic | click |
y | e |
un | un |
o | o |
nivel | livello |
es | è |
machine | machine |
de | di |
automático | automatico |
demasiado | troppo |
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
IT Siamo ancora nella fase iniziale della formazione di un setup, però sembrerebbe un accumulo a bear flag, il prezzo prima di salire sicuramente dovrà prendere liquidità nell'inefficienza
hiszpański | Włoski |
---|---|
punto | fase |
de | di |
precio | prezzo |
a | a |
en | sicuramente |
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
IT Siamo ancora nella fase iniziale della formazione di un setup, però sembrerebbe un accumulo a bear flag, il prezzo prima di salire sicuramente dovrà prendere liquidità nell'inefficienza
hiszpański | Włoski |
---|---|
punto | fase |
de | di |
precio | prezzo |
a | a |
en | sicuramente |
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
IT Siamo ancora nella fase iniziale della formazione di un setup, però sembrerebbe un accumulo a bear flag, il prezzo prima di salire sicuramente dovrà prendere liquidità nell'inefficienza
hiszpański | Włoski |
---|---|
punto | fase |
de | di |
precio | prezzo |
a | a |
en | sicuramente |
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
IT Siamo ancora nella fase iniziale della formazione di un setup, però sembrerebbe un accumulo a bear flag, il prezzo prima di salire sicuramente dovrà prendere liquidità nell'inefficienza
hiszpański | Włoski |
---|---|
punto | fase |
de | di |
precio | prezzo |
a | a |
en | sicuramente |
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
IT Siamo ancora nella fase iniziale della formazione di un setup, però sembrerebbe un accumulo a bear flag, il prezzo prima di salire sicuramente dovrà prendere liquidità nell'inefficienza
hiszpański | Włoski |
---|---|
punto | fase |
de | di |
precio | prezzo |
a | a |
en | sicuramente |
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
IT Siamo ancora nella fase iniziale della formazione di un setup, però sembrerebbe un accumulo a bear flag, il prezzo prima di salire sicuramente dovrà prendere liquidità nell'inefficienza
hiszpański | Włoski |
---|---|
punto | fase |
de | di |
precio | prezzo |
a | a |
en | sicuramente |
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
IT Siamo ancora nella fase iniziale della formazione di un setup, però sembrerebbe un accumulo a bear flag, il prezzo prima di salire sicuramente dovrà prendere liquidità nell'inefficienza
hiszpański | Włoski |
---|---|
punto | fase |
de | di |
precio | prezzo |
a | a |
en | sicuramente |
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
IT Siamo ancora nella fase iniziale della formazione di un setup, però sembrerebbe un accumulo a bear flag, il prezzo prima di salire sicuramente dovrà prendere liquidità nell'inefficienza
hiszpański | Włoski |
---|---|
punto | fase |
de | di |
precio | prezzo |
a | a |
en | sicuramente |
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
IT Siamo ancora nella fase iniziale della formazione di un setup, però sembrerebbe un accumulo a bear flag, il prezzo prima di salire sicuramente dovrà prendere liquidità nell'inefficienza
hiszpański | Włoski |
---|---|
punto | fase |
de | di |
precio | prezzo |
a | a |
en | sicuramente |
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
IT Siamo ancora nella fase iniziale della formazione di un setup, però sembrerebbe un accumulo a bear flag, il prezzo prima di salire sicuramente dovrà prendere liquidità nell'inefficienza
hiszpański | Włoski |
---|---|
punto | fase |
de | di |
precio | prezzo |
a | a |
en | sicuramente |
ES Con nuestra función de Exportación de la Bandeja de Entrada, puedes exportar una copia de la bandeja de entrada desde los Productos (“Exportación a la Bandeja de Entrada”)
IT Questa funzione consente di esportare una copia della Inbox dai Prodotti (“Esportazione della Inbox”)
ES Entrada general al mirador de la planta 86.ª y entrada al museo de la planta 2.ª, además de un bono de entrada general para la misma noche
IT Ingresso generale per l'86th Floor Observatory e il 2nd Floor Museum, più ingresso generale bonus per la stessa sera
hiszpański | Włoski |
---|---|
entrada | ingresso |
general | generale |
museo | museum |
bono | bonus |
noche | sera |
la | il |
y | e |
misma | stessa |
ES 3 bandejas de entrada incluidas. 9€ por bandeja de entrada adicional / al mes. Hasta 10 bandejas de entrada
IT 3 caselle di posta in arrivo incluse. 9€ al mese per ogni casella di posta addizionale (fino a 10)
ES Cree una entrada para cada documento fusionado: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada apunta a la primera página del archivo fusionado
IT Crea una voce per ogni documento unito: Viene creata una nuova struttura dei segnalibri contenente una voce per ogni file PDF unito. Ogni voce punta alla prima pagina del file unito
hiszpański | Włoski |
---|---|
nuevo | nuova |
marcadores | segnalibri |
documento | documento |
archivo | file |
página | pagina |
crea | crea |
que contiene | contenente |
cada | ogni |
ES Conservar marcadores como una entrada para cada documento: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada contendrá el árbol de marcadores completo del archivo fusionado
IT Conserva i segnalibri come una voce per ogni documento: Viene creata una nuova struttura di segnalibri contenente una voce per ogni file PDF unito. Ogni voce conterrà l'intero albero dei segnalibri del file unito
hiszpański | Włoski |
---|---|
marcadores | segnalibri |
nuevo | nuova |
árbol | albero |
crea | creata |
documento | documento |
archivo | file |
que contiene | contenente |
cada | ogni |
de | di |
el | i |
un | una |
como | come |
ES Conecte la salida de audio de su tocadiscos al Play: 5 o al puerto de entrada de línea de Sonos Five, o las tomas de entrada de audio en un puerto de Sonos o Sonos Amp> Vaya a Examinar> Entrada de línea> Seleccione su fuente
IT Collega l'uscita audio del tuo giradischi alla porta di ingresso linea di Play:5 o Sonos Five o ai jack di ingresso audio su una porta Sonos o su Sonos Amp > Vai a Sfoglia > Ingresso linea > Seleziona la tua sorgente
hiszpański | Włoski |
---|---|
tocadiscos | giradischi |
play | play |
amp | amp |
examinar | sfoglia |
seleccione | seleziona |
fuente | sorgente |
conecte | collega |
o | o |
sonos | sonos |
audio | audio |
puerto | porta |
al | ai |
a | a |
línea | linea |
de | di |
ES Entrada general al mirador de la planta 86.ª y entrada al museo de la planta 2.ª, además de un bono de entrada general para la misma noche
IT Ingresso generale per l'86th Floor Observatory e il 2nd Floor Museum, più ingresso generale bonus per la stessa sera
hiszpański | Włoski |
---|---|
entrada | ingresso |
general | generale |
museo | museum |
bono | bonus |
noche | sera |
la | il |
y | e |
misma | stessa |
ES 3 bandejas de entrada incluidas. 9€ por bandeja de entrada adicional / al mes. Hasta 10 bandejas de entrada
IT 3 caselle di posta in arrivo incluse. 9€ al mese per ogni casella di posta addizionale (fino a 10)
ES 3 bandejas de entrada incluidas. 9€ por bandeja de entrada adicional / al mes. Hasta 10 bandejas de entrada
IT 3 caselle di posta in arrivo incluse. 9€ al mese per ogni casella di posta addizionale (fino a 10)
ES 3 bandejas de entrada incluidas. 9€ por bandeja de entrada adicional / al mes. Hasta 10 bandejas de entrada
IT 3 caselle di posta in arrivo incluse. 9€ al mese per ogni casella di posta addizionale (fino a 10)
ES 3 bandejas de entrada incluidas. 9€ por bandeja de entrada adicional / al mes. Hasta 10 bandejas de entrada
IT 3 caselle di posta in arrivo incluse. 9€ al mese per ogni casella di posta addizionale (fino a 10)
ES 3 bandejas de entrada incluidas. 9€ por bandeja de entrada adicional / al mes. Hasta 10 bandejas de entrada
IT 3 caselle di posta in arrivo incluse. 9€ al mese per ogni casella di posta addizionale (fino a 10)
ES Adultos: 11,50 € Menores de 18 años y ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Personas con movilidad reducida y acompañante: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.
IT Adulti: 11,50€. Minorenni e cittadini dell’UE fra i 18 e i 25 anni: ingresso gratuito. Persone con mobilità ridotta e accompagnante: ingresso gratuito. Ingresso gratuito con Paris Pass e Paris Museum Pass.
ES Adultos: 9,50 € Entrada reducida: 7,50 € Menores de 18 años y ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.
IT Adulti: 9€. Biglietto ridotto: 7€. Minorenni e ciittadini dell’UE fra i 18 e i 25 anni: ingresso gratuito. Ingresso gratuito con Paris Pass e Paris Museum Pass.
ES Adultos: 9 € Menores de 18 años y Ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Primer domingo del mes: entrada gratuita. Paris Museum Pass y Paris Pass: entrada gratuita.
IT Adulti: 9€. Minorenni e cittadini dell’UE con un'età compresa fra i 18 e i 25 anni: ingresso gratuito. Prima domenica del mese: ingresso gratuito. Ingresso gratuito con Paris Museum Pass e Paris Pass.
ES Adultos: 13 € Tarifa reducida: 10 € Menores de 18 años y ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Primer domingo de cada mes: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.
IT Adulti: 13€. Biglietto ridotto: 10€. Minorenni e cittadini dell’UE con un'età compresa fra i 18 e i 25 anni: ingresso gratuito. Prima domenica del mese: ingresso gratuito. Ingresso gratuito con Paris Pass e Paris Museum Pass.
ES Latencia de los periféricos: El tiempo que tarda tu dispositivo de entrada en procesar tu entrada mecánica y enviar esos eventos de entrada al PC
IT Latenza delle periferiche: Il tempo necessario alla periferica di input per elaborare l'input meccanico e inviare gli eventi di input al PC.
hiszpański | Włoski |
---|---|
latencia | latenza |
periféricos | periferiche |
procesar | elaborare |
mecánica | meccanico |
enviar | inviare |
eventos | eventi |
pc | pc |
y | e |
al | al |
el | il |
de | di |
tiempo | tempo |
en | per |
Pokazuję 50 z 50 tłumaczeń