TR Evet, ne zaman isterseniz aboneliğinizi iptal edebilir, yükseltebilir veya düşürebilirsiniz. İlk 7 gün içinde aboneliğinizi iptal etmeye veya düşürmeye karar verirseniz, eksiksiz geri ödeme alırsınız. Herhangi bir soru sorulmadan.
TR Evet, ne zaman isterseniz aboneliğinizi iptal edebilir, yükseltebilir veya düşürebilirsiniz. İlk 7 gün içinde aboneliğinizi iptal etmeye veya düşürmeye karar verirseniz, eksiksiz geri ödeme alırsınız. Herhangi bir soru sorulmadan.
EN Yes, you can cancel your subscription, downgrade or upgrade your plan at any time. If you decide to cancel or downgrade your subscription within the first 7 days, you’ll get a full refund. No questions asked.
Turks | Engels |
---|---|
iptal | cancel |
edebilir | can |
karar | decide |
eksiksiz | full |
TR Destek sohbetimiz aracılığıyla, sizinle 5 gün 24 saat boyunca konuşmaktan memnuniyet duyan müşteri destek ekibimize herhangi bir soru sorun. Veya Twitter’dan bizi dürtün.
EN Ask any questions to our customer support team who is happy to talk to you 24/5 via our support chat. Or just simply poke us on Twitter.
Turks | Engels |
---|---|
destek | support |
müşteri | customer |
soru | ask |
TR Çevrimiçi dersler önde gelen uzmanlar tarafından verilmekte ve derslerin ardından tartışmayı güçlendirmek için Soru-Cevap kısmına geçilmektedir.
EN Online lectures are presented by leading experts who engage in a Q&A afterwards to boost the discussion.
Turks | Engels |
---|---|
dersler | lectures |
uzmanlar | experts |
TR Her uzmanlığı içeren 20.000'den fazla tıbbi referans kitabına erişim ile çok çeşitli konuların yanı sıra, popüler hasta destek serimiz 100 Soru ve Cevap'ı da sunuyoruz
EN With access to more than 20,000 medical reference books across every speciality, we offer a huge selection of titles, as well as the popular patient support series, 100 Q&As
Turks | Engels |
---|---|
her | every |
tıbbi | medical |
referans | reference |
erişim | access |
yanı | well |
popüler | popular |
hasta | patient |
destek | support |
TR Aydın / Geyre ilçesindeki tarihi Aphrodisias antik kenti adına yapılan, yöre ve antik kente dair bilgiler içeren web sitesidir. Lütfen tüm soru, öneri ve diğer konular için iletişim formumuzu kullanın.
EN Aydın / Geyre district in the name of the ancient city of Aphrodisias, the site and contains information about the ancient city. Please use our contact form for all questions, suggestions and other issues.
Turks | Engels |
---|---|
aphrodisias | aphrodisias |
antik | ancient |
kenti | city |
bilgiler | information |
web | site |
tüm | all |
diğer | other |
konular | issues |
iletişim | contact |
kullanın | use |
TR Bununla birlikte gerçekten bir şehir planı olup olmadığı konusunda kesin bir soru yok
EN Nevertheless, there is no certain result whether it is really a city plan
Turks | Engels |
---|---|
gerçekten | really |
bir | a |
şehir | city |
planı | plan |
olup | whether |
yok | no |
TR Güzel bir soru, bu soruyu tamamen önyargısız şekilde yanıtlamamızın bir yolu olmasa da (tabii ki, en iyisinin kendi aracımız olduğunu düşünüyoruz) sıkıcı bir özellikler kıyaslaması tablosu hazırlamak istemedik
EN It’s a fair question, and while there’s no way for us to answer it entirely without bias (obviously, we think our tool is best), we didn’t want to create yet another tedious side-by-side comparison of features
Turks | Engels |
---|---|
tamamen | entirely |
sıkıcı | tedious |
özellikler | features |
TR Çalışma TasarımıSürükle-bırak form tasarlayıcı, yeniden kullanılabilir kütüphaneler, koşullu unsurlar ve soru geçerlemeDaha fazla bilgi
EN Study DesignDrag and drop form designer, re-usable libraries, conditional elements and question validationRead more
Turks | Engels |
---|---|
form | form |
koşullu | conditional |
ve | and |
soru | question |
fazla | more |
TR Hizmetimizi kullanırken sorun mu yaşıyorsunuz? Müşteri Destek Ekibimiz hizmetle alakalı herhangi bir soru için yardım etmeye istekli.
EN Having problems using our service? Our Support Team is eager to help you with any service-related questions.
Turks | Engels |
---|---|
hizmetimizi | our service |
sorun | problems |
alakalı | related |
TR Potentially dangerous anchor texts soru - Semrush Toolkits | Semrush
EN Potentially dangerous anchor texts question - Semrush Toolkits | Semrush
Turks | Engels |
---|---|
soru | question |
semrush | semrush |
TR Portfolyonuza bir iletişim formu ya da soru formu ekleyerek potansiyel müşterilerin size kolayca ulaşmasını sağlayın
EN Add a contact form or inquiry form to your portfolio so potential clients can easily message you
Turks | Engels |
---|---|
iletişim | contact |
formu | form |
potansiyel | potential |
müşterilerin | clients |
size | you |
TR İletmek istediğin talebinle ilgili aklında bir soru varsa, öncelikle Sıkça Sorulan Sorular sayfamızı incelemeni öneririz. Aşağıda, uçuş öncesi en sık sorulan SORULARI & CEVAPLARI bulabilirsin.
EN If you have any questions in mind about your request, we recommend that you check our FAQ page first. Please see below the most related Q&As about requests before flight.
Turks | Engels |
---|---|
sorular | questions |
öneririz | we recommend |
aşağıda | below |
uçuş | flight |
en | most |
varsa | if |
TR Soru ve geri bildirimlerinizi bekliyoruz.
EN We are happy to receive enquiries and feedback.
Turks | Engels |
---|---|
ve | and |
TR Sonuç olarak, son haftalarda Bitcoin Cash hakkında Blockchain Cüzdan tarafından desteklenen diğer kripto varlıklardan daha fazla soru aldık
EN As a result, we have received more questions about Bitcoin Cash in recent weeks than any other cryptoasset supported by the Blockchain Wallet
Turks | Engels |
---|---|
sonuç | result |
son | recent |
bitcoin | bitcoin |
cash | cash |
blockchain | blockchain |
cüzdan | wallet |
desteklenen | supported |
TR Ben Pimental of Protocol, CEO Peter Smith ile Blockchain.com'un son on yılda büyümesi ve sektördeki ivmesi hakkında derin bir soru-cevap yayınladı.
EN Ben Pimental of Protocol published a deep dive Q&A with CEO Peter Smith on Blockchain.com’s growth and industry momentum over the last decade.
Turks | Engels |
---|---|
ceo | ceo |
peter | peter |
smith | smith |
blockchain | blockchain |
son | last |
derin | deep |
TR Sonix, transkriptleri virgüllerle, soru işaretleriyle ve dönemlerle doğru bir şekilde noktalayır.
EN Sonix accurately punctuates transcripts with commas, question marks, and periods.
Turks | Engels |
---|---|
sonix | sonix |
transkriptleri | transcripts |
soru | question |
TR Ve insanlar bir soru sordukları şekilde arama yaptığından, konuşulan kelime açıklamalarınızın arama sonuçlarının en üstünde görünme olasılığı daha yüksektir.
EN And because people search in the same way that they would ask a question, your spoken word explanations are more likely to appear at the top of search results.
Turks | Engels |
---|---|
insanlar | people |
şekilde | way |
arama | search |
konuşulan | spoken |
TR Toplantılarımız yargılayıcı olmayan, şefkatli dinlemeye dayanır ve toplantıların yeni gelenlerin soru sorması için fırsatları vardır.
EN Our meetings are based on non-judgmental, compassionate listening, and meetings have opportunities for newcomers to ask questions.
Turks | Engels |
---|---|
soru | ask |
fırsatları | opportunities |
TR . Eğer yeniyseniz kendinizi tanıtabilir ve rahat hissediyorsanız sizi ITAA'ya getirenleri paylaşabilirsiniz. Toplantıdan sonra soru sormak için zaman olacak.
EN . If you are new, you can introduce yourself and, if you feel comfortable, share what brought you to ITAA. There will be time after the meeting to ask questions.
Turks | Engels |
---|---|
eğer | if |
kendinizi | yourself |
rahat | comfortable |
sizi | you |
itaa | itaa |
zaman | time |
TR Toplantı sona erdiğine göre, yeni gelenleri, kalan kişilere soru sormaya ve toplantı sırasında paylaşmayanların paylaşmasına izin vermeye teşvik ediyoruz
EN Now that the meeting is over, we encourage newcomers to ask questions of people who remain and allow anyone to share who didn’t share during the meeting
Turks | Engels |
---|---|
toplantı | meeting |
soru | ask |
ve | and |
sırasında | during |
teşvik | encourage |
ın | of |
TR Pratik ve hızlı bir online anket programı mı arıyorsunuz? forms.app’ın ücretsiz çevrimiçi anket oluşturucusu , sınırsız soru türü ve ücretsiz pakette bile anket tasarımınızı kişiselleştirme olanağı sağlar
EN Are you looking for a practical and fast online survey maker? forms.app’s free online survey maker provides unlimited question types and the ability to personalize your survey design even in the free version
Turks | Engels |
---|---|
pratik | practical |
hızlı | fast |
anket | survey |
arıyorsunuz | looking for |
app | app |
soru | question |
türü | types |
sağlar | provides |
TR Çok çeşitli anket odaklı soru türleri
EN A great variety of survey oriented question types
Turks | Engels |
---|---|
çeşitli | variety |
anket | survey |
soru | question |
türleri | types |
TR Dahası, yanıtlayanlarınıza bir seferde tek bir soru göstermek, yanıtlanma oranınızı artırmak için kanıtlanmış bir tekniktir.
EN Moreover, showing a single question at a time to your respondents is a proven technique to improve your submission rate.
Turks | Engels |
---|---|
kanıtlanmış | proven |
oranını | rate |
TR Tek bir soruda tek bir soru sormak gibi daha hedefe yönelik olun :-)
EN Ask more targeted questions, such as asking a single question in a single field :-)
TR Renderforest hesabınızla ilgili tüm yorum, soru veya önerileriniz için lütfen destek ekibimizle iletişime geçin.
EN For any comments, questions or suggestions regarding your Renderforest account, please, contact our support team.
Turks | Engels |
---|---|
renderforest | renderforest |
yorum | comments |
iletişime | contact |
hesabını | account |
TR Ben Pimental of Protocol, CEO Peter Smith ile Blockchain.com.com'un son on yılda büyümesi ve sektördeki ivmesi hakkında derin bir soru-cevap yayınladı.
EN Ben Pimental of Protocol published a deep dive Q&A with CEO Peter Smith on Blockchain.com’s growth and industry momentum over the last decade.
Turks | Engels |
---|---|
ceo | ceo |
peter | peter |
smith | smith |
blockchain | blockchain |
son | last |
derin | deep |
TR Güzel soru! Bir sanal sunucu (VPS) paylaşımlı web hosting ve dedicated sunucunun bir karmasıdır
EN Nice question! A virtual server (VPS) is a mix of shared web hosting and a dedicated server
Turks | Engels |
---|---|
güzel | nice |
soru | question |
sanal | virtual |
sunucu | server |
vps | vps |
web | web |
TR Evet. Demo’yu inceleyerek örnek bir web sitesi tasarlamanın ne kadar kolay olduğunu deneyimleyebilir ve kafanızdaki soru işaretlerine yanıt bulabilirsiniz.
EN Yes. By reviewing the demo, you can experience how easy it is to design a sample website and find answers to the question in your mind.
Turks | Engels |
---|---|
demo | demo |
örnek | sample |
kolay | easy |
soru | question |
TR RapidSSL Sertifikası Soru - Cevap
EN RapidSSL Certificate Question - Answer
Turks | Engels |
---|---|
rapidssl | rapidssl |
sertifikası | certificate |
TR E-Tuğra SSL Sertifikası Soru - Cevap
EN E-Tugra Certificate Question - Answer
Turks | Engels |
---|---|
sertifikası | certificate |
TR Symantec SSL Sertifikası Soru - Cevap
EN Symantec SSL Certificate Question – Answer
Turks | Engels |
---|---|
symantec | symantec |
ssl | ssl |
sertifikası | certificate |
TR thawte SSL Sertifikası Soru - Cevap
EN thawte SSL Certificate Question – Answer
Turks | Engels |
---|---|
thawte | thawte |
ssl | ssl |
sertifikası | certificate |
TR GeoTrust SSL Sertifikası Soru - Cevap
EN GeoTrust SSL Certificate Question - Answer
Turks | Engels |
---|---|
geotrust | geotrust |
ssl | ssl |
sertifikası | certificate |
TR DNS protokolü, sorgular ve yanıtlar olmak üzere iki tür DNS mesajı kullanır. Hem sorgular hem de cevaplar bir başlık ve dört bölümden oluşur: soru, cevap, yetki ve ek bir alan:
EN The DNS protocol uses two types of DNS messages, such as queries and replies. Both queries and answers consist of a header and four parts: question, answer, authorization, and an additional field:
Turks | Engels |
---|---|
dns | dns |
protokolü | protocol |
tür | types |
kullanır | uses |
başlık | header |
yetki | authorization |
ek | additional |
TR Başlık bölümü, yanıtları sorgularla eşleştirmek için kullanılan Tanımlamayı içerir; Bayraklar; Soru sayısı; Cevap sayısı; Yetkili kaynak kayıtlarının (RR'ler) sayısı; ve Ek kaynak kayıtlarının sayısı.
EN The Header section, contains the Definition used to match the responses to the queries; Flags; Number of questions; number of answers; number of authorized resource records (RRs); and Number of additional resource records.
Turks | Engels |
---|---|
başlık | header |
içerir | contains |
sayısı | number |
yetkili | authorized |
kaynak | resource |
ek | additional |
TR Soru bölümü, çözümlenmekte olan alan adını ve kayıt türünü (A, AAAA, MX, TXT, vb.) içerir. Alan adı etiketlere bölünür ve her bir etiketin önüne o etiketin uzunluğu eklenir.
EN The question section, contains the domain name and record type being resolved (A, AAAA, MX, TXT, etc.). The domain name is divided into tags and each tag is preceded by the length of that tag.
Turks | Engels |
---|---|
soru | question |
kayıt | record |
txt | txt |
içerir | contains |
o | that |
uzunluğu | length |
TR Globalsign SSL Sertifikası Soru - Cevap
EN Globalsign SSL Certificate Question – Answer
Turks | Engels |
---|---|
globalsign | globalsign |
ssl | ssl |
sertifikası | certificate |
TR DigiCert SSL Sertifikası Soru - Cevap
EN DigiCert SSL Certificate Question - Answer
Turks | Engels |
---|---|
digicert | digicert |
ssl | ssl |
sertifikası | certificate |
TR Wildcard SSL Sertifikası Soru - Cevap
EN Wildcard SSL Certificate Question - Answer
Turks | Engels |
---|---|
wildcard | wildcard |
ssl | ssl |
sertifikası | certificate |
TR Sonuç olarak, son haftalarda Bitcoin Cash hakkında Blockchain.com Cüzdan tarafından desteklenen diğer kripto varlıklardan daha fazla soru aldık
EN As a result, we have received more questions about Bitcoin Cash in recent weeks than any other cryptoasset supported by the Blockchain Wallet
Turks | Engels |
---|---|
sonuç | result |
son | recent |
bitcoin | bitcoin |
cash | cash |
blockchain | blockchain |
cüzdan | wallet |
desteklenen | supported |
TR Kadınların çatışmaları önlemeye katkılarını ve Almanya’nın onları nasıl desteklediğini açıklıyoruz. Dört soru ve yanıtları.
EN Germany is supporting the Vaccine Alliance Gavi and its campaign with more than 2 billion euros – here you can find out why.
Turks | Engels |
---|---|
almanya | germany |
TR Almanya yapay zekâ alanında hangi konumda? YZ uzmanı Profesör Antonio Krüger’e üç soru sorduk.
EN How well positioned is Germany in the field of artificial intelligence? Three questions for AI expert Professor Antonio Krüger
Turks | Engels |
---|---|
almanya | germany |
profesör | professor |
TR Almanya’da yüksek öğrenimine başlarken akıllarda pek çok soru oluyor. Yabancı öğrenciler kendi deneyimlerini paylaşıyor.
EN Many questions arise when you begin studying in Germany. International students pass on their advice.
Turks | Engels |
---|---|
almanya | germany |
öğrenciler | students |
TR Asıl soru, neden katılmayasınız! Bu oldukça kolay ve halihazırda arkadaşlarınıza, hayranlarınıza ve takipçilerinize bahsettiğiniz oyun çevre birimleri için komisyon kazanmaya başlayabilirsiniz.
EN Why wouldn’t you is the better question! It’s easy and you can start earning commission on the gaming peripherals you’re already talking about with your friends, fans and followers.
Turks | Engels |
---|---|
kolay | easy |
halihazırda | already |
oyun | gaming |
komisyon | commission |
TR Unix & Linux Stack Exchange GNU/Linux kullanıcıları için bir soru yanıt sitesidir. Bu site tamamen yanıt almakla ilgilidir.
EN Unix & Linux Stack Exchange is a question and answer site for users of GNU/Linux. This site is all about getting answers.
Turks | Engels |
---|---|
linux | linux |
exchange | exchange |
kullanıcıları | users |
site | site |
tamamen | all |
TR Ask Ubuntu, Ubuntu kullanıcıları için bir soru yanıt sitesidir. Farklı GNU/Linux dağıtımlarının kullanıcıları için bile, yanıtları bulmak için yararlı bir kaynak olabilir.
EN Ask Ubuntu is a question and answer site for Ubuntu users. Even for users of different distributions of GNU/Linux this can be a helpful resource for finding answers.
Turks | Engels |
---|---|
kullanıcıları | users |
farklı | different |
linux | linux |
bile | even |
yanıtları | answers |
bulmak | finding |
yararlı | helpful |
kaynak | resource |
olabilir | can |
TR YGDA üyelik başvurusuna dair soru ve önerileriniz için bizimle
EN For your questions and suggestions regarding the YGDA membership application, you can contact us at
Turks | Engels |
---|---|
üyelik | membership |
TR Gutenberg ile WordPress bilgi Elementor sayfa oluşturucumuz, önceden yüklenmiş bir soru ve cevap listesi içeren bir SSS bölümü sayfası şablonu oluşturur
EN Our WordPress knowledge Elementor page builder with Gutenberg creates a FAQ section page template with a pre-installed list of questions, answers
Turks | Engels |
---|---|
wordpress | wordpress |
bilgi | knowledge |
önceden | pre |
cevap | answers |
listesi | list |
sss | faq |
şablonu | template |
oluşturur | creates |
TR Bilgi tabanı destek forumunuz, verdikleri yanıtları bulmak için müşteri desteği HTML şablonunun hızlı CTA ile görüntüleneceği tek bir soru listesi oluşturmalıdır
EN Your knowledge base support forum must form a single list of questions which customer support HTML template will display with quick CTA to find answers they provide
Turks | Engels |
---|---|
bilgi | knowledge |
tabanı | base |
yanıtları | answers |
html | html |
hızlı | quick |
listesi | list |
TR Bu site düzenli olarak güncellenmektedir. Bilgi vermek, soru sormak ya da yorumunuzu iletmek için bizimle iletişime geçin:
EN This website is being updated regularly. Do not hesitate to contact us, should you have information to share, questions or remarks:
Turks | Engels |
---|---|
site | website |
bilgi | information |
iletişime | contact |
Toont 50 van 50 vertalingen